355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Marta K » Marauders (СИ) » Текст книги (страница 1)
Marauders (СИ)
  • Текст добавлен: 10 сентября 2020, 19:30

Текст книги "Marauders (СИ)"


Автор книги: Marta K


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 122 страниц)

========== 1. Объявление счастливчиков ==========

Июнь 1977 года

Лили Эванс

«Студентам пятого и шестого курсов необходимо присутствовать в Большом Зале 12 июня в 20:00»

Значилось на только что вывешенном пергаменте на доске объявлений. Лили расстроилась, она планировала весь день посвятить подготовке к экзамену по Травологии, который должен состояться на следующий день.

Что могло случиться? Экзамены в самом разгаре.

Лили со вздохом прошла к камину и, довольная, расположилась в своем любимом кресле. Ей редко удавалось посидеть в нем, обычно это кресло и стоящий рядом диван с пуфом занимали Мародеры.

Мародеры.

Лили нахмурилась и вспомнила, что они вчера учудили на экзамене по Трансфигурации. Точнее, не все, а только лишь Поттер. Он, как и всегда, не упустил возможности блеснуть своими талантами и выпендренуться перед комиссией. И вместо того, чтобы превратить чайник в обычную птицу, превратил его в стаю павлинов, которые своими распущенными хвостами заняли все пространство в классе. Разумеется, тут же начался переполох, что помешало другим студентам, ну, а Поттер получил свою «Превосходно».

Поттер.

Джеймс Поттер. Головная боль Лили. Он не давал прохода ей уже четыре года. Вначале все было безобидно, он просто приглашал ее погулять и провести с ним время, но с четвертого курса его как подменили. Он начал преследовать Лили, постоянно красовался перед ней, а заодно перед всей школой, отпускал сальные комплименты и даже шлепал по заднице, если удавалось изловчиться. Каждые выходные он горланил через весь Большой зал: «Эванс, пойдешь со мной в Хогсмид?», а перед каждым матчем: «Эванс, поцелуй меня! На удачу!». Не было ни дня, чтобы Поттер не обратил на нее свое особенное внимание. Хотя, в начале этого года, он вроде бы всерьез начал встречаться с симпатичной когтевранкой.

Я была лучшего мнения о когтевранцах.

Да, Лили ревновала. Конечно, никому, и тем более себе, она в этом не признавалась, но она страшно разозлилась тогда на Поттера. Она вдруг оказалась без его назойливого внимания, радоваться бы, но ей было противно смотреть на него и эту блондинку семикурсницу. Но спустя пару месяцев Поттер расстался с ней и вернулся к еще более ожесточенному преследованию Лили.

– Лили, доброе утро! – в лестничном проходе, ведущем к спальням мальчиков, появился Ремус.

– Ремус! – Лили даже подпрыгнула от неожиданности, – привет!

– Тоже не спится в такую рань? – мягко улыбнулся Ремус.

– Да, вроде того.

Если проснулся Люпин, значит скоро и остальные потянутся.

– Хотела начать готовиться к Травологии, – Лили показала на учебник в своей руке и начала подниматься с кресла.

Лили действительно собиралась идти в библиотеку и готовиться к экзамену, но по пути решила недолго посидеть в любимом кресле, в котором обычно восседал Поттер.

– Увидимся! – бросила Лили и торопливо пересекла гостиную, скрываясь за портретным проемом.

***

День пролетел незаметно. Все это время Лили просидела в библиотеке, прерываясь лишь на завтрак и обед. Утром ей компанию составляла Алиса, но вскоре ее забрал Фрэнк. Позже подошли Ремус и Северус, но уже через час убежали по своим мародерским делам. После обеда подошли Мэри МакДональд и две когтевранки, и у них завязался спор о лечебных свойствах кусачей герани. В семь вечера, понимая, что больше она ничего нового уже не узнает, Лили отправилась в гостиную.

– Лилс, я тебе захватила пару бутербродов с ужина! – Алиса Стоун с улыбкой на лице подскочила к подруге.

– Ох, спасибо! – Лили, пропустившая ужин, действительно была благодарна подруге.

– Быстренько перекуси и можно выдвигаться в зал на собрание, – Алиса усадила Лили на ближайшее кресло.

– Точно! Собрание! – Лили округлила глаза, – я уже и забыла. Интересно, о чем оно будет…

Спустившись в зал за пятнадцать минут до начала, Лили была поражена до глубины души, увидев там Мародеров, о чем-то шептавшихся, сдвинув головы. Чтобы Мародеры пришли заранее – это было что-то новенькое.

Поттер сегодня даже не поздоровался.

Лили старалась не думать о странном поведении Поттера. В последние пару месяцев он резко сменил тактику, и теперь вместо привычного назойливого внимания, досаждал ей полным игнорированием.

Вот и сейчас, он делал вид, что ему нет никакого дела до нее. Лили старалась игнорировать его в ответ, но взгляд сам собой временами устремлялся на его лохматую шевелюру.

Они с Алисой сели на другом конце стола от Мародеров, и Лили опять бросила встревоженный взгляд в их сторону.

– Лили, хватит, ты сейчас на Поттере дырку прожжешь, – сказала Алиса, с трудом сдерживая смех.

– И вовсе я не смотрю! – Лили тут же залилась краской, – просто пытаюсь понять, что они там задумали.

– Ой, ну да, как же! – не унималась Алиса.

Их спор прервал профессор Дамблдор. Стоило директору войти в зал, тут же наступила полная тишина. Всем не терпелось узнать, для чего их собрали. И если уж пришел сам Дамблдор, то повод, должно быть, очень важный.

– Дорогие ученики, рад, что вы пришли без опозданий. Сегодня у меня для вас важное объявление. Этим летом состоится международный летний учебный лагерь.

У студентов на этих словах загорелись глаза и все восторженно начали переглядываться со своими соседями. Дамблдор, тем временем, продолжал:

– Участвовать будут пять школ: наш Хогвартс, французская Академия магии Шармбатон, болгарский Институт Дурмстранг, американская Школа Чародейства и Волшебства Ильверморни и японская Школа магии Махотокоро. Все участники будут разделены на два лагеря, один будет находиться на островах в Европе, а другой в Японии. Учеба будет состоять из двухнедельного интенсивного курса. В конце вам не будут выставлять оценки, но первоклассные специалисты, которые будут проводить занятия, смогут вам дать хорошие рекомендации, которые повлияют на ваше будущее.

Студенты, кажется, уже были на пределе, всем не терпелось прямо сейчас схватить вещи и ехать в этот лагерь.

– Главная цель этого лагеря – международное сотрудничество, которое особенно важно в наступившие времена, – на этих словах Дамблдор внимательно обвел всех своим взглядом. – Вам не только предстоит научиться чему-то новому и показать другим, на что способны вы, но и завязать полезные связи и укрепить их.

Мародерская четверка начала громко перешептываться и размахивать руками. Лили опять бросила на них недовольный взгляд.

– Кто сможет поехать, профессор? – спросил особо смелый гриффиндорец с пятого курса.

– Да, мистер Рипли, спасибо, что напомнили. Самое главное. От Хогвартса поедут двадцать человек – десять с шестого курса и десять с пятого. Заявки могут оставить все желающие, администрация школы отберет самых талантливых учеников и завтра, ближе к вечеру, мы объявим счастливчиков, вывесив список в ваших гостиных.

В зале поднялся гам – поехать хотелось всем. Лили с Алисой были в их числе, поэтому тут же пустились в обсуждение, представляя, как здорово было бы отправиться в это путешествие.

Мародеры о чем-то громко спорили за столом.

Как всегда, не могут без внимания!

Лили лишь осуждающе покачала головой.

Заявку на участие оставили практически все, за исключением слизеринцев, у них, почему-то, подали заявку только пара человек, по одному с каждого курса.

***

На следующий день, успешно сдав Травологию, Лили с Алисой принялись томительно ожидать результатов отбора счастливчиков, как выразился Дамблдор. Время тянулось ужасно медленно. Нагулявшись вдоль озера и по школьному двору, они разместились на голгофе. Голгофой студенты называли круглую площадку, размещенную через холл возле Большого зала. Через нее можно было попасть на школьный двор, к теплицам или другим частям замка. Голгофа была под открытым небом и окружена арочными окнами. В центре росло древнее дерево с ветвистыми корнями, торчащими из каменного пола, и усыпанное нежными розовыми цветами, которые не опадали даже зимой. Голгофа была излюбленным местом студентов. Многие проводили тут перемены и даже целые выходные. Кто-то делал там уроки, кто-то второпях списывал. Некоторые старшекурсники там курили, скрываясь от преподавателей. На голгофе устраивали незаконные дуэли, там ссорились и мирились, признавались в любви и расставались. Как правило, самые значимые события происходили именно там.

За час до назначенного времени Лили увидела Северуса, одиноко сидящего в дальнем углу и уткнувшегося в книгу. Лили оставила Алису и пошла к нему.

– Привет, Сев! – Лили села рядом с ним и улыбнулась.

– Привет, Лили, – Северус вымученно улыбнулся.

– Случилось что-то? Или просто, как и мы с Алисой, переживаешь на счет результатов? – Лили пыталась подбодрить друга.

– Я не подавал заявку…

– Как? Почему, Сев? Это же такая возможность!

Северус скривился.

– Матери становится хуже. Я уже дни считаю до отъезда домой, – Северус был мрачнее тучи. – Мне нужно будет за ней ухаживать, сама она уже не справляется. Надо собирать травы, варить зелья.

Лили знала, что полгода назад у Северуса серьезно заболела мама. Она искренне переживала и беспокоилась за друга, зная, что его мама для него единственный родной человек за пределами Хогвартса. Лили ни раз предлагала ему свою помощь, но он всегда отказывался.

– Сев, прости, мне так жаль, – Лили приобняла друга за плечи.

– Да ничего, – Северус повел плечами, но потом посмотрел на Лили и улыбнулся уже искренне, – а на счет тебя я не сомневаюсь! Ты же лучшая ученица, обязательно поедешь!

Лили улыбнулась в ответ.

– Покажите там всем с Джеймсом и Сириусом! – попытался пошутить Северус.

Лили нахмурилась.

– А Ремус тоже не подал заявку?

– У Рема…– Северус замялся, – у него проблема по мохнатой части, сказал, не сможет.

Лили опустила глаза, она знала тайну Люпина, знала, что он оборотень, но Мародерам об этом не говорила.

Проблема по мохнатой части.

Лили усмехнулась. Поттер всегда был горазд на выдумки, и именно он начал так говорить.

Наконец, настало время объявления результатов. Все столпились у доски объявлений в гостиной.

– ДА! – Поттер радостно вскинул кулак, – Сириус, собирай чемоданы!

Лили поджала губы. Она, конечно, не сомневалась, что этих двух возьмут, но все равно была слабая надежда, что их не пустят за границу, как самую большую угрозу мировому сотрудничеству.

– Ура, Лили! Мы едем! Едем! – Алиса скакала на месте и трясла Лили за плечи, которая распалась в глупой улыбке.

Душу тут же заполнил восторг и предвкушение от поездки. Лили не терпелось оказаться за границей и познакомиться с другими волшебниками. Она много читала о зарубежных школах магии и теперь сгорала от нетерпения познакомиться со студентами.

В объявлении также было написано, что выбранные студенты должны спуститься в Большой зал для получения инструкций.

Все, кто был в списках, тут же понеслись в зал. Где уже была профессор МакГонагалл и пыталась успокоить возбужденных когтевранцев, которые прибыли в зал раньше всех.

Наконец, когда все были в сборе, профессор повернулась ко всем ученикам и объявила, что обучение в лагере начнется первого августа и продлится ровно две недели и что за день до этого им необходимо прибыть в Министерство магии, откуда их порталами доставят на место.

– Итак, внимание! Сейчас я объявлю, на какие группы вас поделили, – МакГонагалл прокашлялась и сказала: – В Японию отправляются: Апполин Кристалл, Колин Миллер, Фой Лайт, Стив Коуч, Герта Хил, Генри Мальсибер, Кэри Палмер, Ромильда Клаус, Лоран Хью, Сириус Блэк. Во Францию отправляются: Эммелина Вэнс, Хоуп Бруствер, Анжела Уайт, Ричард Рипли, Майкл Конелли, Джен Белл, Бенджамин Фенвик, Лили Эванс, Алиса Стоун и Джеймс Поттер.

То-то же, абсолютно правильное решение со стороны директора. Давно пора разлучить эту парочку.

Лили со мстительным удовольствием смотрела на Поттера и Блэка, которым предстоит провести полмесяца на разных концах Земли. Поттер и Блэк, похоже, были совершенно не согласны с вынесенным решением и о чем-то негромко переговаривались с мрачными лицами.

Напоследок МакГонагалл выдала всем письменные инструкции и список необходимых вещей, еще раз напомнила всем время и место встречи, и отправила всех по гостиным.

Джеймс Поттер

Джеймс мерил шагами их спальню и то и дело лохматил свои волосы. Сириус сидел на подоконнике, навалившись на стену, и курил в открытое окно. Ремус молча сидел на кровати, а Северус читал журнал по зельеварению.

– Должно быть решение, – Джеймс не унимался, – должно быть решение.

Он никак не мог смириться с тем, что их с Сириусом распределили по разным лагерям. Они уже подходили к МакГонагалл, упрашивали, умоляли, давали всевозможные клятвы, но профессор была непреклонна: «Это решение Министра и Директора! Вас вообще не хотели вначале брать, но смотря правде в глаза, вы одни из лучших на курсе, поэтому было принято решение отправить вас в разные лагеря. Спорить бесполезно. Вы либо едете, как вас распределили, либо не едете вообще!».

Следующий час они провели, прикидывая разные пути обмана.

– Решения нет, Джеймс, – Сириус выдохнул дым в окно и повернулся к другу.

– Вообще, решение есть, – медленно сказал Северус, не отрываясь от журнала.

Джеймс, кажется, даже в воздухе подлетел и уселся на кровать друга.

– Это зелье, да, Сев? – глаза Джеймса вдруг загорелись огнем. Он повернулся к Сириусу и они вместе выпалили:

– ОБОРОТНОЕ ЗЕЛЬЕ!

– Тише вы! – Ремус покачал головой, но, тем не менее, расплылся в улыбке.

– Вам надо будет достать ингредиенты, – продолжал Северус, – список я вам напишу.

Сириус с Джеймсом в этом время дружно кивали головами со счастливыми улыбками.

– Зелье будет – пальчики оближешь! – усмехнулся Северус.

Все дружно засмеялись и повалились на кровать Северуса.

– Вы забыли одну незначительную деталь, – напомнил Ремус.

Да, деталь была «пустяковая». Необходимо было решить, в кого превращаться, и как договориться с этим человеком. Мародеры опять пустились в обсуждение и споры.

– Джен Белл! Пуффендуйка! – Сириус хлопнул в ладоши. – Помнишь, Джеймс, она на третьем курсе основала фан-клуб Мародеров. Думаю, проблем не возникнет, – Сириус игриво вскинул брови вверх.

– Гениально! – Джеймс был в восторге. – Гениально и просто!

«Договариваться» с Джен Белл отправили Сириуса, как самого талантливого в этом деле.

Джен Белл была стройная, невысокая блондинка с короткими волосами до плеч и красивыми карими глазами. Джен была девушкой тихой и спокойной, на факультете ее любили и уважали за трудолюбие и большие таланты в магии. В начале третьего курса она была влюблена в Джеймса Поттера, потом в Сириуса Блэка, после в Ремуса Люпина и, наконец, в Северуса Снейпа. Шел уже пятый круг влюбленностей Джен и сейчас как раз был черед Сириуса.

Сириус вернулся уже через час и друзья даже подумали, что ему не удалось договориться, как, но он достал склянку с волосами Джен.

– Так быстро? – Ремус был удивлен.

– Долги ли, умеючи? – ухмыльнулся Сириус.

– Ну, дело за малым! – Джеймс потер ладошки, предвкушая славную шалость.

***

Через неделю, когда все экзамены были успешно сданы, пришла пора разъезжаться по домам. Все студенты дружной гурьбой тянулись к алому поезду. Джеймс без конца вытягивал шею, стараясь высмотреть в толпе рыжее пламя волос.

Он не задирал Эванс уже три месяца. Три долгих, мучительных месяца. Для Джеймса это была настоящая пытка. Мародеры посоветовали ему оставить ее в покое, аргументируя это тем, что она с непривычки начнет сама на него внимание обращать. Но, похоже, план провалился. Наконец, впереди вспыхнула рыжая копна, Джеймс автоматически взлохматил свои волосы. Его так и подмывало крикнуть: «Эванс, поехали вместе!», но Ремус, кажется, уже понял, что он собирается сделать.

– Не надо, Джеймс, – Ремус коснулся плеча друга. – Она всю неделю глаз с тебя не сводит, не порти момент.

– Но мы сейчас разъедемся и долго друг друга не увидим! – причитал он, все еще не сводя с Лили глаз.

– Вы вместе едете в лагерь! – привел довод Ремус, – сам подумай, чужая страна, романтичная обстановка, вы с Лили посреди океана. Или там море? Что там?

А ведь правда! Это прекрасный шанс завоевать Лили. Тем более, если то, что говорит Лунатик, правда.

Джеймс кинул еще один взгляд на Лили, которая, кажется, смотрела в их сторону, но уже отворачивалась.

Всю дорогу до Лондона Мародеры обсуждали планы на лето, составляли график кто у кого в какое время гостит и план добычи редких ингредиентов для Оборотного зелья. За разговорами и весельем время пролетело незаметно.

Уже высадившись на платформе Джеймс увидел, как Лили с родителями подходит к барьеру, разделявший их мир и мир маглов. Джеймс забыл, что ему надо ее игнорировать и не выдержал.

– Эванс! Я буду тебе писать каждый день! – Поттер махал ей рукой через всю толпу.

Лили повернулась и хоть и старалась сделать сердитый вид, выглядела она довольной. На губах играла легкая улыбка, а в глазах сверкали лукавые искорки.

Хотя, может она просто рада встрече с родителями?

– Даже не смей портить мне лето, Поттер! Дай отдохнуть мне и своей сове! – крикнула Лили, под смех других студентов.

========== 2. Как трудно быть Мародером ==========

Джеймс Поттер

Июль выдался очень насыщенным. Первым делом по прибытии они с Сириусом изучили список ингредиентов для зелья, составленный Северусом. Половину можно было купить в магазине в Косом переулке, кое-что хранилось в запасах у Поттеров, а вот с несколькими ингредиентами вышла загвоздка. После долгих споров, Сириус убедил Джеймса, что проберется в дом на площади Гриммо и стащит все необходимое.

– Ты же представляешь, какой это риск! – возмутился Джеймс. Ему совершенно не нравилась идея отправлять друга в эту обитель зла. – Да Вальбурга тебя прикончит, если поймает!

– Ключевое слово «если», Сохатый! – Сириус вальяжно расположился на поттеровской кровати, запрокинув руки за голову. – К тому же, времени у нас в обрез. Завтра-послезавтра Севу надо начинать готовить зелье. А у Блэков всегда огромные запасные противозаконных ингредиентов.

– Ладно, но возьмешь мою мантию, – после непродолжительных споров согласился Джеймс.

Вопреки ожиданиям, все прошло гладко. Подозрительно гладко. Пока Сириус рыскал по своему дому в поисках нужных ингредиентов, Джеймс ждал его в паре кварталов, наворачивая круги по детской площадке и без конца крутя в руках сквозное зеркало. Зеркало они носили с собой на всех отработках и опасных вылазках.

Через долгих и томительных полчаса Сириус вернулся со всем необходимым. Выглядел он мрачным, как грозовая туча, но Джеймс решил это от встречи с этим гадюшником, который зовется домом.

– Ну как? Тебя никто не видел? – с беспокойством спросил Джеймс.

– Никто, – бросил Сириус, не глядя на него.

Не откладывая важное дело, они сразу трансгрессировали к Северусу, с которым условились встретиться в баре, ближайшем к его дому.

Северус проверял наличие и состояние ингредиентов, очень долго рассматривал шкуру бумсланга и, наконец, удовлетворенно кивнул.

– Все хорошо, парни, сегодня же начну и к тридцатому числу все будет готово, – Северус отпил магловского пива из большого мутного бокала.

Джеймс с Сириусом переглянулись и облегченно выдохнули.

– Слава Мерлину, – Джеймс расслабленно откинулся на спинку стула и, взъерошив волосы, поднял свой бокал в воздух, – ну, за успех предстоящего мероприятия!

Вверх поднялись все три бокала и с глухим стуком ударились друг о друга, пролив при этом часть пива.

– Как мама, Сев? – Джеймс посмотрел на друга.

– Хреново, но я нашел одно зелье, – Северус воровато огляделся, – не сказать, что оно особо разрешено, но уже, кажется, есть успехи.

Северус не настроен был говорить о болезни матери, поэтому они быстро переключились на обсуждение предстоящей поездки Джеймса и Сириуса.

Вскоре Северус ушел, поскольку необходимо было дать Эйлин очередную порцию зелья, а Джеймс и Сириус остались в баре, уже изрядно выпив. Чуть погодя смылся и Сириус, сказав, что надо закрепить договор с Белл и чтобы его сегодня не ждали.

Джеймсу же вдруг пришла в голову гениальная идея наведаться к Эванс, она ведь живет совсем неподалеку. Он трансгрессировал за квартал от ее дома и пошел пешком. Раньше он у Лили не был, но примерное расположение дома знал.

Дом Эвансов он узнал сразу. Небольшой двухэтажный особняк был частично увит плющом. На первом этаже уютно горел свет за плотными шторами, за которыми виднелись неясные тени. Была уже почти полночь и Лили вполне могла спать.

Остановившись через дорогу от их дома, Джеймс навалился на толстый ствол дерева, полностью скрывшись под его листвой. В комнате Лили тоже горел свет. Джеймс, конечно, не знал, какая комната именно ее, но интуиция подсказывала, что он не ошибается. И правда, буквально несколько секунд спустя одна створка окна отворилась и оттуда выглянула девушка с длинными волосами. В ночи они казались темными, хотя от отдаленного света фонаря в них и виднелись огненные отливы.

Лили всегда перед сном открывает окна и впускает свежий воздух.

Джеймс невольно улыбнулся. Вообще, он всегда улыбался, когда видел или думал о Лили.

Девушка в окне облокотилась на подоконник и, закрыв глаза, вдохнула свежий ночной воздух. Ветер трепал ее длинные волосы и Джеймс не мог оторвать глаз, и так и стоял, пока Лили не скрылась в комнате. Еще немного погодя в комнате погас свет.

– Спокойной ночи, Лили Эванс, – сказал Джеймс и трансгрессировал домой.

Сириус Блэк

Уговорить Джеймса пробраться в дом на площади Гриммо не составило никакого труда. Сириус был уверен, что нужные ингредиенты хранятся в семейных запасах и знал, что в этот день все Блэки собираются у Сигнуса Блэка, младшего брата Вальбурги и дяди Сириуса, поэтому в дом можно беспрепятственно попасть.

Трансгрессировав сразу на крыльцо, он приоткрыл дверь и прислушался.

Никого.

В доме было пусто, по крайней мере, мадам Вальбурги Блэк не было однозначно. Иначе Сириус уже услышал бы ее.

Он зашел в дом и подавил судорогу, охватившую его тело. Его не было в доме уже год, но он не забыл эти темные, пугающие коридоры. Головы домовиков на стене вдоль парадной лестницы. Шорохи и голоса исходившие из-за задернутых портьер. Множество темных артефактов и проклятых вещей, которые лежали в свободном доступе.

Сириус спустился в подвал и сразу прошел ко второй двери слева, где хранился запас самых ценных и редких ингредиентов для опасных и запрещенных зелий. Отобрав все необходимое, он сразу двинулся обратно, не планируя задерживаться в доме ни минутой дольше, чем это необходимо. Но уже у выхода он подумал, что неплохо было бы заглянуть в его старую комнату. В прошлом году он покидал дом в спешке, мог забыть что-нибудь важное. К тому же, глупо не воспользоваться шансом, пока дом пустой.

Быстро вбежав на самый последний этаж, Сириус вошел в свою комнату. Тут все осталось нетронутым.

Удивительно. А я думал мамаша ее сожгла.

Сириус прошел к шкафу и стал беспорядочно выдвигать ящики и смотреть содержимое, размышляя, что может пригодиться. Неожиданно он уловил посторонний запах и резко развернулся.

Оперевшись на дверной косяк и сложив руки на груди, стоял Регулус, с интересом наблюдающий за старшим братом.

– Что ты здесь делаешь? – одновременно спросили братья.

Сириус ухмыльнулся и выпрямился, сжимая под мантией палочку. Нападать он на брата не собирался, но кто знает, что взбредет тому в голову.

– Почему ты не на приеме с родителями? – спросил Сириус.

– Провинился, – Регулус прошел в комнату вдоль стеллажа с книгами и с интересом их разглядывал, делая вид, что Сириус пустое место. – Мама решила, что накажет меня, если не возьмет с собой на это славное мероприятие.

Сириус был в некотором замешательстве. Регулус говорил о матери с пренебрежением, а не с обожанием, как раньше. К тому же, он всегда любил семейные приемы безумных родственников. Да и чтобы госпожа Блэк наказала любимого сына? Это было нечто странное.

– А ты что здесь делаешь? – Регулус, наконец, остановился и с презрением посмотрел на него. – Пробрался в дом, словно вор.

– Я за своими вещами, забыл кое-что прихватить в прошлый раз, – для убедительности Сириус потряс мешочком с ингредиентами.

Сириус продолжил исследовать свои ящики, стараясь не замечать пристального взгляда Регулуса.

– В следующем году я собираюсь принять Метку, – Регулус говорил громким и высоким голосом.

Сириус похолодел и весь напрягся.

– Идиот! – он в два шага сократил расстояние между ними и теперь гневно смотрел в глаза младшего брата. – Ты дурак, Рег! Зачем тебе это?

– Это уважение, Сириус, – Регулус говорил высоко подняв голову, но с каждой минутой становился все бледнее. – Это возможность стать великим и значимым. Темный Лорд дает уникальный шанс…

– Ты идиот, Рег! – Сириус начинал закипать и, схватив брата за ворот рубашки, сильно встряхнул его. – Ваш Темный Лорд психопат и маньяк, он просто использует тебя и выкинет за ненадобностью!

– Я чистокровный, он не посмеет!

– Для чего, Рег? Почему ты не можешь хотя бы держаться в стороне, как родители? Не обязательно лезть на передовую и быть пушечным мясом!

– Как будто ты не собираешься на передовую и быть пушечным мясом Дамблдора?!

– Мы будем воевать по разные стороны, Регулус. Ты этого хочешь?

– Я… я не хочу воевать с тобой, Сириус. Ты знаешь, что можешь присоединиться. Темный Лорд тебя с радостью примет.

– Да я лучше сдохну, чем буду на побегушках у психопата!

Сириус с яростью оттолкнул младшего брата в сторону и пошел к лестнице, все еще кипя от злости. Уже опустив ногу на верхнюю ступеньку, он вновь развернулся.

– Ты не понимаешь, что губишь себя, Рег. Еще не поздно все исправить, ты можешь…

– Нет, Сириус! Я верю, что Темный Лорд спасет нас, очистит мир от грязи и предателей. Благодаря ему, мы будем жить в новом, лучшем мире. И я к этому буду причастен!

Сириусу хотелось схватить Регулуса и хорошенько его отлупить, вытряхнув всю дурь из его головы.

– А знаешь, – Сириус нацепил свою маску равнодушия и безразличия, – ты уже большой мальчик, сам можешь принять решение.

Не дожидаясь его ответа, Сириус сбежал по лестнице и выскочил на улицу.

Северус Снейп

Июль начался с осложнений в болезни у матери. Эйлин Принц уже не вставала с кровати и медленно умирала. Северус доставил ее в больницу Святого Мунго, но там лишь развели руками. Два дня над ней проводили опыты и пытались выяснить, чем она больна. Целители без конца махали над ней палочками, произнося сложнейшие формулы, и вливали в нее малоизвестные микстуры, но никакие заклинания и зелья не помогли выяснить, что с ней. В конце концов, целители передали Эйлин Северусу и попросили окружить ее любовью и заботой, потому что, вероятно, ей осталось жить не более месяца.

Прибыв домой, Северус в которой раз порадовался, что его отец ушел. Тобиас Снейп покинул дом и супругу, как только Эйлин начала болеть. Всю свою жизнь он унижал, бил и ненавидел свою жену, проклиная ее способности к волшебству и проклиная Северуса, который был так похож на мать. Как только Эйлин слегла, он собрал свои вещи и ушел. Северус не знал, что с ним и где он, да и ему было наплевать, будь он хоть мертв. Единственное, что сейчас заботило Северуса, это здоровье его матери.

За те шесть месяцев, что Эйлин болеет, Северус, еще в школе пытался самостоятельно отыскать восстанавливающие и оздоровляющие зелья. Он перерыл всю библиотеку и даже просил у Слизнорта допуск в его личные архивы, в поисках нужных ингредиентов и составов.

Лечение Эйлин осложняло то, что никто не мог понять, что с ней и чем она больна. Северус, варя зелья, мог лишь облегчить ее страдания, избавить от боли, но необходимо было искать причину.

В первых числах месяца прилетела сова от Джеймса, с сообщением о том, что они собрали все ингредиенты для оборотного зелья и назначенным местом встречи. Забрав у Джеймса и Сириуса все необходимое, Северус вернулся домой. Рассиживать с ними не было времени. Да и посвящать их в подробности болезни матери он не хотел. Северус не терпел, когда его жалели. Впрочем, друзья и не настаивали, они уже поняли, что Северус сам расскажет, если захочет, а допытываться нет никакого смысла.

Вернувшись домой, Северус приступил к приготовлению Оборотного зелья. Для него это было отдушиной и отвлекало от проблем. Он варил для матери четыре сложнейших зелья, одно из которых снимало боль, другое снимало симптомы, третье было направлено против ядов, четвертое было оздоравливающим. Все эти зелья требовали кропотливой работы, поэтому приготовление Оборотного зелья служило ему отдыхом. Хоть оно и не входило в школьный курс и относилось к высокой сложности и опасности, для Северуса оно не вызывало проблем, он считал, что с таким и второкурсник справится, будь у того хоть немного мозгов.

Через неделю пришла сова от Джеймса с вопросом, все ли у него получается.

Ну, а как иначе, мать вашу!

Северус разозлился глупому вопросу, но, тем не менее, дал подробный ответ, в какой стадии находится зелье, что он уже в него добавил, а также какой ингредиент будет следующим и сколько, в минутах, оно будет настаиваться. Ответ насквозь был пропитан язвительностью.

Только Северус отправил сову, в дверь постучали. Он напрягся, гостей никто не ждал. Приготовив палочку, он открыл дверь.

– Здравствуй, Северус.

На пороге собственной персоной стоял Люциус Малфой, окончивший Хогвартс пять лет назад, и который был одним из самых ярых врагов Мародеров. Рядом с Малфоем стояли еще двое, одного Северус опознал, как Антонина Долохова, русского аристократа и, по слухам, настоящего безумца, а вот второго он не знал, хотя и припоминал, что тот тоже учился на Слизерине.

Один против троих.

Северус направил палочку на незваных гостей, вызвав лишь усмешку Малфоя.

– Мы пришли поговорить, Снейп, можешь не сотрясать зря воздух.

– Что вам нужно?

– Не буду тянуть, скажу сразу, Снейп, мы можем помочь твоей матери, – губы Малфоя дрогнули в ядовитой усмешке.

Что? Не может быть!

– И если ты нас пропустишь, – Малфой скептически огляделся и кашлянул, – в свой дом, мы сможем рассказать подробнее.

Северус прикидывал варианты, что надо Малфою от него, а точнее, что надо Волан-де-Морту от него. Вряд ли Малфой пожаловал сюда по собственной воле. Северусу также было интересно узнать, что может помочь его матери. Если был хоть малейший шанс спасти ее, он планировал им воспользоваться.

Он пропустил непрошеных гостей в дом и, выглянув на улицу, посмотрел по сторонам, убедиться, что никто их не видел. Троица прошла в гостиную, Долохов и неизвестный сразу заняли кресла, Малфой же продолжал стоять, с брезгливостью оглядывая жилище Северуса.

– У нас к тебе есть предложение, Снейп. Равноценный обмен, так скажем. Мы знаем, чем больна твоя мать и чем ей можно помочь. В обмен, нам необходимо, чтобы ты сварил нам кое-какое зелье.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю