355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Lutea » Два мира. Том 1 (СИ) » Текст книги (страница 78)
Два мира. Том 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 13:30

Текст книги "Два мира. Том 1 (СИ)"


Автор книги: Lutea



сообщить о нарушении

Текущая страница: 78 (всего у книги 93 страниц)

– Нет, что бы там ни говорили, профессор классная, – уверенно заявил Дин, для которого Анко умудрилась стать почти что кумиром.

– Сегодня готов с тобой согласиться, – проговорил Рон, заваливаясь на свою кровать.

Переодевшись в пижаму, Наруто забрался под одеяло. Сон не шёл – слишком много мыслей роилось в его голове, мрачных, тревожных…

– Слушайте, – подал голос Симус, – если Амбридж знала, где нас искать, то, получается, кто-то ей сказал?

Наруто стиснул край одеяла. Да, он уже и сам об этом думал.

– Походу, даттебаё.

– Но кто? – пробормотал Невилл жалобно.

– Смит, – буркнул Рон. – Точно вам говорю, это он.

– Не думаю, – покачал головой Дин.

– Сегодня не было подружки Чжоу, – вспомнил Наруто. – Кудрявой.

– Мариэтта Эджком, – вставил Дин.

– Думаешь, она? – спросил Рон.

Наруто пожал плечами, глядя в потолок.

– Не знаю.

Обсуждение затихло. Время шло, но в спальне пятикурсников никто так и не сомкнул глаз – все волновались, строили теории, ждали возвращения Гарри.

Он появился только около полуночи: разбитый, несчастный и встревоженный.

– Дамблдор ушёл, – объяснил он друзьям. – Он прикрыл нас, сказал, что это была его затея с кружком – сказал то, что хотел слышать министр…

– Фадж здесь?! – воскликнул Рон.

– Да, – отстранённо кивнул Гарри. – С двумя мракоборцами. Они попытались схватить Дамблдора, чтобы отвезти в Азкабан, но он сбежал.

– Так кто нас предал? – хмуро спросил Симус.

– Мариэтта.

– И что теперь будет? – Дин явно нервничал, и его голос подрагивал.

Гарри тяжело вздохнул.

– Боюсь, новый директор.

И он оказался чертовски прав. Спустившись следующим утром в гостиную, парни обнаружили на доске объявлений большой плакат.

ПРИКАЗ МИНИСТЕРСТВА МАГИИ

Долорес Джейн Амбридж (генеральный инспектор) назначается директором Школы чародейства и волшебства «Хогвартс» вместо Альбуса Дамблдора.

Основанием настоящего приказа является Декрет об образовании №28.

Подписано: Корнелиус Освальд Фадж, министр магии.

– Ну зашибись, мм, – поворчал Дейдара, тоже внимательно изучавший объявление.

– Да, скверно, – согласился с ним Фред и хитро улыбнувшись, опустил руку на плечо подрывника. – Как насчёт?..

– Я за, – даже не дослушав, кивнул тот, и парни вышли из гостиной вместе с Джорджем и Ли.

– Что это они уже задумали? – Парвати подозрительно посмотрела им вслед.

– Что бы они ни задумали – я всеми руками за, даттебаё, – решительно заявил Наруто.

За завтраком и без того не самое радужное настроение гриффиндорцев, вызванное объявлением, только ухудшилось: Амбридж, довольно ухмылявшаяся, обнаружилась сидящей в высоком директорском кресле, том самом, которое ещё вчера занимал профессор Дамблдор.

– Чтоб под ней стул сломался, – процедил Наруто, недобро косясь на Жабу.

– Потише с такими пожеланиями, иначе можешь нарваться на неприятности, – Саске скользнул на свободное место рядом с другом за гриффиндорским столом.

– И в самом деле, – согласилась с ним Хината, а затем, понизив голос, спросила: – Что вчера говорили в слизеринской гостиной?

– Драко полночи спать не давал, пересказывая по сотне раз, как словил Гарри и сдал его Амбридж, – отозвался Саске. – В итоге ведь кроме Гарри никого не поймали; эта кудрявая дура с Когтеврана сама пришла к Амбридж с донесением.

– И теперь, говорят, лежит в больничном крыле вся в прыщах и с надписью «ЯБЕДА» на лбу, – мстительно вставил Наруто. – Молодец Гермиона.

Саске кивнул и притянул поближе поднос с тостами.

– Что-нибудь ещё, Саске-кун? – спросила Хината.

– Амбридж учредила Инспекционную дружину. В неё вошли многие слизеринцы, а Драко – кто-то вроде руководителя отряда. Они имеют право снимать баллы с кого угодно, даже старост, за недопустимые высказывания и противодействие новому режиму.

– Отлично, банда стукачей, даттебаё, – буркнул Наруто, поглядывая на слизеринский стол, за которым что-то распрягал Малфой, выглядевший почти таким же счастливым и гордым собой, как Амбридж. – И тебя, небось, приглашали?

– Само собой, – отозвался Саске, откалывая ножом кусочек масла. – Но мы с Тео отказались. Я сказал, что не являюсь в полном смысле студентом Хогвартса и поэтому не хочу вмешиваться в его внутренние проблемы, а Тео в принципе почти никогда ни в чём не участвует, это не ново.

– Да ты с ним прямо не разлей вода, – Наруто очень постарался, чтобы в его голос не просочилась нотка обиды, но друг явно её уловил.

– Он мне в какой-то мере Шикамару напоминает, – произнёс Саске и повернулся к куноичи. – И да, Хината, возможно, это не моё дело, но тебе и Дейдаре стоило бы быть поосторожнее: вчера в гостиной самым ходовым рассказом после истории о поимке Гарри была байка Пэнси о том, как она застукала вас за весьма недвусмысленным занятием.

– Ничего, я этого ожидала, – спокойно кивнула Хината.

– Они вчера прикрывали нас, даттебаё, – пояснил Наруто. – Мы с другими ребятами были в том же классе, а Хината и Дейдара решили отвлечь Пэнси на себя, чтобы она нас не спалила.

Судя по взгляду Саске, он был весьма удивлён поступком и решительностью Хинаты, но говорить ничего не стал. Шиноби перенесли своё внимание на завтрак; воцарилось молчание, и Наруто от нечего делать стал рассматривать преподавателей. У Минервы, сидевшей между Итачи и Филиусом, было такое лицо, словно ещё одна плохая новость – и она начнёт извергать пламя. Северус традиционно пристроился ближе к краю стола, глядя только в свою тарелку и никуда больше. Сасори отсутствовал, как и почти всегда на завтраках. Не было и Анко, и вот это уже вызвало у Наруто если не беспокойство, то по крайней мере определённое удивление. Прочие преподаватели выглядели хмурыми и немедленно покидали зал, стоило их тарелкам опустеть.

– Привет, – вдруг раздался голос за спиной.

– Привет, Эрни, – улыбнулся Наруто подошедшему от своего стола старосте Пуффендуя. – Что-то случилось?

– Нет. Просто хотел ещё раз поблагодарить тебя, Саске.

– За что, даттебаё? – удивился Наруто, поглядывая на друга.

– Саске вчера нас здорово выручил, – сообщил Эрни, – помог пуффендуйцам добраться до гостиной без происшествий. Так что спасибо от всех нас.

– Пожалуйста, – с достоинством кивнул Саске.

Стоило Эрни вернуться к своим, Наруто расплылся в ехидной ухмылочке.

– А ты у нас, смотрю, вообще герой дня, Саске, – протянул он.

– Завидуй молча, – бросил Учиха и, прихватив последний тост, удалился.

На зельях в этот день не было ничего весёлого или хотя бы даже занятного. Сасори дал студентам внеплановую проверочную работу, и всю пару Наруто натужно пыхтел над своим котлом и раздражённо шинковал ингредиенты, думая о том, как классно было бы пошинковать точно так же противного кукольника. Но тому на явное недовольство учеников было плевать – Сасори находился на какой-то своей, недоступной прочим волне (что, однако, вовсе не мешало ему пресекать на корню все попытки подсмотреть в учебники или конспекты), но в последнее время это было его обычное состояние.

– Оба они – упёртые бараны, даттебаё, – поделился Наруто с Хинатой, когда гриффиндорцы шли с урока травологии. – Помирились бы – и всем бы спокойней стало!

Хината не ответила ничего, только пожала плечами, но в её молчании чувствовалось определённое беспокойство. Промолчав всю оставшуюся дорогу до замка, шиноби вошли в вестибюль, когда к ним подошёл, заговорщицки ухмыляясь, Дейдара.

– Что-то ты больно довольный, даттебаё, – подозрительно проворчал Наруто.

– Скоро и ты будешь, мм, – отозвался подрывник; взяв девушку за руку, он прошептал ей что-то на ухо.

– Да, конечно, – кивнула она. – Я всё понимаю.

Довольно улыбнувшись, Дейдара поцеловал Хинату в щёку.

– Пошли обедать, – бодро предложил он.

– Что вы с близнецами задумали? – негромко спросила Хината, когда товарищи устроились за факультетским столом.

– Потерпи немного и узнаешь, да.

Обед уже подходил к концу, когда в Большой зал вдруг с тихим «вз-з-з» влетела маленькая петарда. Постепенно замедляя ход, она на миг зависла под потолком в центре трапезной – и тут же взорвалась с таким грохотом, что многие школьники в испуге подскочили, роняя стаканы, ножи и вилки. А воздух тем временем уже заполнился плотными клубами розового дыма, медленно спускавшегося к столам. Но затем он, так и не достигнув голов студентов, вновь взмыл вверх, образовал огромную искрящуюся и переливающуюся всеми оттенками розового и лилового жабу с лицом Долорес. Разразившись оглушительным «КВА!», жаба запрыгала по воздуху, а затем рассыпалась на сотни маленьких своих копий, разбежавшихся по разным углам и наполнивших зал чередой ярких фейерверков. В широко распахнутые двери тем временем уже врывались крики, летевшие с верхних этажей.

– Сохраняйте спокойствие! – крикнула Минерва, поднимаясь со своего места и бросая быстрый мстительный взгляд на пустующее кресло нового директора.

Но ученики уже давно и не думали волноваться – первый страх прошёл после появления жабы, и теперь трапезную наполнял хохот и аплодисменты. Только за столом Слизерина не было веселья, но это мало кого волновало.

– А на верхних этажах ещё интереснее, мм, – шёпотом сообщил Дейдара, глаза которого блестели.

– Побежали! – со смехом предложил Наруто, и шиноби быстро и незаметно выскочили в вестибюль, взбежали по мраморной лестнице.

На втором этаже царил настоящий красочный хаос. Огромные драконы из зелёных и золотых искр плавали под потолком, изрыгая пламя; ядовито-розовые огненные колёса с угрожающим свистом проносились мимо; ракеты с длинными хвостами и шутихи метались по коридорам, отскакивая от стен… А посреди всего этого беспорядка с раскрытыми ртами застыли Амбридж и Филч, не имевшие, похоже, ни малейшего понятия, как укротить все эти пиротехнические штучки.

– Сюда, – давясь от смеха, Дейдара махнул рукой в сторону потайного хода; скользнув в него, шиноби обнаружили хохочущих близнецов Уизли и Гарри. – Нехило, а?

– Да вообще нет слов, – проговорил сквозь смех Поттер.

– А с жабой всё удалось? – жадно спросил Фред.

– Ну а то, – гордо заявил Дейдара. – У меня такое подозрение, что если б МакГонагалл знала, кто это устроил, – присудила бы очков двести.

– Ой, да как будто она не догадывается! – с улыбкой махнул рукой Наруто.

Светопреставление продолжалось до самого вечера. Пиротехнические изыски близнецов и подрывника быстро распространились по всей школе, носясь по коридорам, залетая даже в классы, в которых шли уроки.

– Ай-яй-яй, – саркастически протянула Минерва, когда один из драконов, с рёвом изрыгающий клубы пламени, вторгся в её аудиторию. – Мисс Браун, будьте так любезны, сбегайте к директору и поставьте её в известность о том, что у нас в классе находится сбежавший элемент волшебного фейерверка.

В итоге новоиспеченному директору пришлось весь день бегать по школе в ответ на вызовы преподавателей, ни один из которых почему-то не мог избавиться от шутих и хлопушек без её помощи. В подземелья Амбридж так вообще пришлось спускаться раз пять – по какой-то непонятной причине фейерверки особенно полюбили класс зельеварения, и о каждом таком визите к нему Сасори сообщал директору незамедлительно (и явно не без злорадного удовольствия). В отличие от Итачи, укоряющее глядевшего весь день на Дейдару, но молчавшего, Сасори, похоже, получал удовольствие от происходящего, хотя и продолжал упорно не замечать напарника.

Больше всего Наруто нравились искрящиеся звери. Драконы, птицы, лоси, единороги, коты и собаки скакали по этажам, сверкая множеством красок, грохоча и изредка взрываясь; была там одна крайне игривая пантера, повадившаяся следовать по пятам за Миссис Норрис и хватать её за хвост, стоило кошке Филча зазеваться. Но настоящий фурор произвёл гигантский кальмар, составленный из серебристых звёзд, нахлобученный на Астрономическую башню подобно огромной шапке и забавно шевеливший длинными щупальцами.

Стоит ли говорить, что вечером Дейдару, Фреда и Джорджа чествовали в гриффиндорской гостиной, как героев. Вечеринка получилась шумной и весёлой, а когда все уже стали расходиться, шиноби потихоньку выбрались из общежития и побежали в Тайную комнату.

– Это было классно! – довольно объявил Хаширама гриффиндорцам.

– Ну… спасибо, – осторожно улыбнулся Дейдара, похвалой Первого крайне удивлённый, но польщённый. – Мы с близнецами думали сберечь это до момента, когда Амбридж вышвырнут из школы, но сейчас тоже неплохо вписалось, мм.

– Ну, Дейдара у нас не единственный, кто хорошо сработал на этой неделе, – заметил Мадара с нехорошей усмешкой. – Саске тоже молодец.

– И что он такого сделал, даттебаё? – проворчал Наруто.

– Избавил нас от одной большой и назойливой проблемы по имени Альбус Дамблдор, – Мадара расщедрился на хлопок потомка по плечу.

– В смысле? – уточнила Сакура.

– Я наложил гендзюцу на Мариэтту.

От такого заявления Наруто застыл с раскрытым ртом.

– Ты – что, даттебаё?! – вскричал он, едва дар речи вернулся.

– Она всё равно собиралась сдать ОД Амбридж, но никак не могла решиться, – пожал плечами Саске. – Я всего лишь немного подтолкнул её.

– Ты!..

– Саске-кун, это было не слишком по-товарищески, – заметила Сакура.

– Зато крайне эффективно, – парировал Мадара. – Ни за что не поверю, детишки, что вас в Академии не обучали хотя бы в теории, как подставлять других.

– В Академии такому учат? – негромко спросил Хаширама у брата.

– Конечно, – несколько раздражённо ответил ему Тобирама. – Это же основа основ.

– Как бы то ни было, – вмешался Третий, пока Наруто опять не начал возмущаться, – дело сделано, проблема устранена.

– Что, в конечном итоге, и было целью, – добавил Мадара.

– Это надо отметить! – воодушевлённо заявил Первый. – Как насчёт чая с печеньем?

Все направились к беседке, но Наруто не спешил следовать за остальными. Шагнув к тоже задержавшемуся Итачи, он спросил:

– Ну хоть ты-то со мной согласен?

– Прости, Наруто-кун, но я не могу поддержать тебя.

Парень яростно зыркнул на него.

– Значит, тебя устраивает, что творит Саске, даттебаё?!

– Может и нет, – негромко произнёс Итачи, – но от меня упрёк в выборе метода прозвучал бы немного не так, не находишь?

– И всё равно!.. – воскликнул Наруто.

– Помнишь, – перебил его Итачи, – я тебе уже как-то раз говорил: шиноби далеко не всегда делают то, что хотят. Зачастую мы совершаем логичные и правильные с точки зрения разума действия, хотя на сердце от этого и неспокойно.

– Итачи прав, – заметил отец, вернувшийся за отставшими. – Не принимай эту историю слишком близко, Наруто, – для нас куда важнее заботиться о собственных интересах. К тому же, с Альбусом ведь в итоге ничего плохого не случилось.

«Не случилось, – мысленно согласился Наруто, вместе с отцом и Итачи шагая к беседке, – но всё равно как-то это мерзко, даттебаё».

В Тайной комнате шиноби не сидели на сей раз долго и расходиться начали буквально через полчаса. Первым, что не удивительно, удалился Итачи, почти сразу за ним – Хината и Дейдара, хотя эти скорее желали остаться наедине и помириться окончательно, чем уйти в общежитие и лечь спать. Выпив три кружки чая и слопав почти всё печенье, Анко тоже собралась было куда-то, но была поймана за локоть Мадарой и отведена в сторону для разговора вполголоса.

Весь вечер Наруто просидел вместе с отцом, разговаривая с ним о школьной жизни и всяких пустяках. Когда же Минато мягко намекнул, что время позднее и пора бы уже ложиться спать, Наруто без возмущений подчинился и, простившись со всеми, направился к выходу из Комнаты, но не основному – к месту, где начиналась сеть труб, охватывавшая весь замок, и из которой за прошедшие месяцы шиноби сделали немало потайных выходов в удобных им местах. Правда, в тоннель вошёл Наруто не один: к нему присоединились Саске, демонстративно-недовольный, и Сакура.

– Что? – буркнул Наруто, косясь на друга.

– Ничего, – бросил тот в ответ, гордо задрав подбородок.

– Мальчики, – устало вздохнула Сакура и, встав между ними, взяла обоих за руки, – хватит вам, в самом деле. Не берите в этом пример с учителей.

– Никто ничего не берёт, даттебаё, – пробубнил Наруто, но уже без прежней ожесточённости. – Да кто вообще захочет такими, как они, быть?

– Такими шиноби – многие, – словно справедливости ради заметил Саске; после слов Сакуры он как-то расслабился и выглядел теперь почти умиротворённым.

Наруто на это только пожал плечами, и некоторое время они шли молча. Когда же выбрались через скрытую дверь в безлюдный коридор, Сакура сказала:

– Мне нужно в библиотеку, в Запретную секцию. Прогуляетесь со мной?

– Конечно! – мигом согласился Наруто, и даже Саске, к удивлению, кивнул.

Всё так же не отпуская руки друзей, Сакура потянула их дальше по коридору, в сторону библиотеки. По пути им лишь раз встретился патрулировавший коридоры Филч, но шиноби укрылись от него, вовремя запрыгнув на высокий потолок. Тихо посмеиваясь с его ненаблюдательности, Наруто взглянул на своих старых товарищей, затаившихся рядом. Эти двое – первые, не считая Ируки-сенсея, люди, принявшие его, ставшие друзьями всеми отвергнутого джинчурики. Не познакомься они, где бы и кем Наруто сейчас был? Таким же, как Гаара во время их первой встречи – монстром, ни во что не ставящим человеческую жизнь и деревню? Наруто передёрнуло; он хотел верить, что ему бы в любом случае хватило силы воли не скатиться на тёмную сторону.

– Ушёл, – тихо констатировала Сакура и легко и неслышно спрыгнула на пол. Товарищи последовали за ней, и ещё несколько коридоров спустя шиноби вышли к библиотеке.

Проникновения сюда за этот год стали для Наруто частью повседневности. Нередко ему приходилось по ночам – ибо днём некогда и лень – выполнять домашние работы, а списывать было особо не у кого: Хината (и вот ведь явно не без науськиваний своего нукенина!) не давала, до работ Гермионы допускались только Гарри и Рон, а у прочих однокурсников-гриффиндорцев дела с сочинениями обстояли практически так же печально, как у самого Наруто. Сакура тоже бывала здесь часто, чаще даже, наверное, чем её друг – вечно искала новую информацию, перелопачивала горы книг по самым разным отраслям магического знания, чем походила на Итачи и старика Третьего. Часто ли бывал в библиотеке Саске, Наруто не знал, но что-то подсказывало, что и друг не чурается дополнительной литературы.

Воспользовавшись хорошо известной лазейкой, шиноби проникли в Запретную секцию, где Сакура стала деловито отбирать нужные ей книги, складывая их на руки Наруто. Пока он отдувался, Саске ушёл куда-то вглубь секции и вернулся только минут пять спустя с древним фолиантом под мышкой.

– Что это у тебя, Саске-кун? – спросила Сакура, отрываясь от собственных поисков и заинтересованно поглядывая на книгу.

– Антология гоблинских войн, – ответил Саске. Наруто, не удержавшись, хмыкнул, и друг раздражённо добавил: – Для Итачи!

– Ну да, ну да, – протянул Наруто, лукаво глядя на него.

– Кому-нибудь ещё что-то нужно? – вмешалась Сакура, вновь не давая парням поцапаться; те отрицательно покачали головами. – Тогда пойдёмте, наверное, по спальням, поздно уже.

И вдруг Саске, совершенно не меняясь в лице, подал знак, что за ними следят. Наруто удивлённо вскинул бровь; мадам Пинс, смотрительница библиотеки, в этот час всегда спит, да так, что её пушкой не разбудишь, а шаркающие шаги Филча слышно было за километр. Впрочем, маловероятно, что Саске обманывают инстинкты, так что Наруто и Сакура осторожно вышли из Запретной секции, не выдавая напряжения, но внутренне приготовившись ко всему. Ещё раз обведя взглядом проходы между стеллажами, Саске последовал за товарищами.

По коридорам замка шиноби шли опять-таки молча – и в этой тишине были слышны приглушённые шаги позади седьмой команды.

«Не шиноби», – заключил Наруто. Искусство передвигаться бесшумно прививалось ниндзя с детства.

Саске взглядом указал на уходивший влево коридор. Сакура чуть приметно кивнула, и троица свернула туда, но не пошла далеко, затаилась почти сразу за поворотом. Шаги преследователя делались всё отчётливей, пока, судя по звуку, неизвестный не повернул в коридор – но Наруто не увидел никого.

«Мантия-невидимка!»

Недолго думая, Саске оказался рядом и, сгребя тихо охнувшего горе-шпиона в охапку, втолкнул его в услужливо распахнутую Наруто дверь ближайшего класса. Быстро войдя следом и заперев дверь, шиноби синхронно повернулись к своему соглядатаю. Мантия невидимости сбилась, явив седьмой команде раскрасневшуюся и растрёпанную Гермиону.

– Зачем ты следила за нами? – сразу же холодно осведомился Саске; когда он начинает говорить так, очень напоминает Мадару.

– Я не следила! – огрызнулась Гермиона. – Я была в библиотеке и заметила вас…

– Лжёшь, – проронил Саске, перебивая её, – касательно первой половины.

– Саске-кун, прошу тебя, не так грубо, – сказала ему Сакура и обратилась к старосте: – Так почему ты следила за нами, Гермиона?

Та не ответила, плотно сжав губы, исподлобья глядя на шиноби взглядом, полным упрямства и опаски одновременно.

«Она догадалась», – вдруг осознал Наруто.

– Это из-за того, кто мы, даттебаё?

Гермиона дёрнулась. Отвлёкшись от Саске, она посмотрела на открытое лицо Наруто – и мелко кивнула.

– Я давно заметила, что вы очень необычные, – тихо пробормотала она, опуская взгляд в пол. – Ваши манеры, привычки, неизвестная никому школа, магия, описаний которой нет ни в одной книжке… А ещё я знаю, – подняв голову, более дерзко продолжила девушка, – что профессор Дамблдор и Орден Феникса как-то замешаны во всём этом. Они знают, кто вы на самом деле.

– Ага, так и есть, даттебаё, – просто подтвердил Наруто – смысла отнекиваться не видел.

Гермиона тихо охнула и прижала ладошку ко рту. Как видно, она всё же до последнего надеялась, что её умозаключения окажутся ложными.

– Однако тебе не положено это знать, – флегматично проинформировал девушку Саске. В его глазах возник Шаринган, и парень шагнул вперёд, но Сакура удержала его за руку.

– Саске-кун, хватит, – решительно попросила она. – Достаточно гендзюцу на этой неделе.

Чуть скривившись, Учиха выдернул руку и отвернулся, но спорить не стал. Продолжая настороженно коситься на него, Сакура повернулась к внимательно наблюдавшей за ними волшебнице.

– Ты права, Гермиона, мы не совсем маги…

– Мы шиноби, даттебаё, – вставил Наруто.

Саске пренебрежительно фыркнул и демонстративно отошёл к окну, давая понять, что не одобряет затею товарищей.

– И мы здесь в самом деле по поручению профессора Дамблдора, – продолжила говорить Сакура. – Наше задание – защита школы.

– Действительно?! – удивилась Гермиона.

– Да, – подтвердил Наруто.

– Однако ты должна понимать, что о нашем деле никто не должен знать, – теперь уже и в голосе Сакуры прорезались стальные нотки. – Только если ты поклянёшься, что никому, даже Гарри и Рону, ничего не расскажешь, мы оставим тебе знание и память. В противном случае… – она перевела взгляд на продолжавшего глядеть в окно Саске.

– Я… поняла,– пролепетала Гермиона, нервно косясь на него. – Я никому не скажу, клянусь.

– И следить за нами тоже не стоит, – холодно добавил Саске, поворачиваясь ко всем, – как и выискивать о нас информацию. Если же ты не сдержишь слово – а я об этом узнаю, – последствия не заставят себя ждать.

– Я поняла, – повторила Гермиона уже более твёрдо. – И обещаю молчать.

Видимо, удовлетворившись этим на данном этапе, Саске кивнул и прошёл мимо остальной компании к двери. Коротко кивнув Гермионе, Сакура поудобнее перехватила свои книжки и последовала за ним.

Когда гриффиндорцы остались одни, повисла неуютная пауза.

– Ну, э-э… пошли в общагу, что ли? – предложил Наруто.

– Да, пойдём, – негромко отозвалась Гермиона. – Скажи, – проговорила она уже в коридоре, – а он… он всегда такой?

– Саске? – Наруто хмыкнул. – Ну, он с детства строит из себя чёрте что, даттебаё. У него просто жизнь нелёгкая, ему тяжело людям доверять, так что не обижайся на него.

– Ладно, – кивнула она и вновь на какое-то время замолчала. – Прости, Наруто, а мне нельзя совсем ничего у вас спрашивать? – всё-таки не выдержала.

– Ну… – Наруто не сразу нашёл, что ответить; а затем просто махнул рукой. – Если только у меня и немного, даттебаё. И никому ни слова о том, что расскажу.

– Обещаю! – горячо заверила его Гермиона. Глаза лучшей ученицы Хогвартса загорелись жаждой новых знаний.

========== Глава 25. Сон и явь ==========

Удар, удар, удар. Блок, выпад. Подсечка. Резкое уклонение, мгновенная контратака. Отход назад, Вращение.

– Отлично, Неджи! – восторженно воскликнула Тен-Тен, когда Хьюга, не отвлекаясь от боя с Ли, отбил направленные в него с разных сторон колюще-режущие предметы.

После её слов замерший в боевой стойке Неджи расслабился, опустил руки и дезактивировал Бьякуган.

– Давно мы не тренировались вот так вместе, – заметил Ли, переводя дыхание; рукопашное сражение старых товарищей по команде было долгим и сложным, перемежавшимся неожиданными атаками куноичи.

– В самом деле, – согласился Неджи, расправляя складки на рукавах рубашки, и, чуть подумав, добавил: – Следовало бы чаще так делать.

– Кто ты и что сделал с Неджи?! – засмеялась Тен-Тен, протягивая распечатанные из свитка фляги с водой друзьям.

Вместо ответа Неджи пожал плечами и принялся за воду. В последнее время он всё чаще задумывался о том, как много значат для него эти двое – после истории с десятой командой сложно было не думать о подобном.

Шикамару эти недели ходил мрачнее тучи. Работать с подобным молчаливым сгустком нервов с каждым днём становилось всё труднее, и Неджи даже стал иногда сомневаться, а правильно ли он поступил, остановив Шикамару тогда. Но тут же одёргивал себя – необдуманная попытка мести не привела бы ни к чему хорошему, скорее всего кончилась бы тем, что Коноха лишилась ещё и Шикамару. Позволить случиться подобному Неджи не мог. С тех пор, как они были назначены на одно дело и работали вместе, Шикамару стал для него не только надёжным товарищем, на которого – Неджи знал – всегда можно и во всём положиться, но и близким другом. Поэтому теперь, когда Шикамару попал в такое тяжёлое положение, Неджи хотел помочь ему – вот только не знал, как…

– Хей, ты вообще слушаешь? – Тен-Тен подошла ближе и легко тронула за плечо. – Что с тобой?

– Извини, я задумался, – ответил Неджи, переводя взгляд на девушку. – О чём ты сейчас говорила?

– Что было бы неплохо проведать Ино в больнице, – терпеливо повторила Тен-Тен.

«Какой в этом смысл? – печально подумал Неджи. – Она всё равно до сих пор в коме и не знает, что мы приходим».

– Разумеется, – ответил он, потому что именно так и поступают друзья.

– Давайте принесём Ино цветы, – предложил Ли, мгновенно загораясь собственной идеей. – Я раздобуду прекрасный букет прежде, чем вы дойдёте до госпиталя, иначе сделаю двести кругов вокруг Конохи на руках!

– Ли, ну хорош тебе, – покачала головой Тен-Тен, однако тут же махнула рукой, прекрасно понимая, что товарищ её слушать не станет. Он вообще, когда в подобном состоянии, может слушать только Гай-сенсея.

Как и ожидалось, к тому времени, как Неджи и Тен-Тен неспешным шагом дошли до госпиталя, Ли уже был на месте с букетом в руках. Удовлетворённо кивнув, Неджи первым вошёл в холл и привычно поднялся на второй этаж, в левое крыло; друзья следовали за ним, не отставая.

Небольшая одиночная палата почти в самом конце коридора утопала в цветах – многие родные, друзья и просто знакомые приходили навещать девушку, и все приносили цветы, столь любимые ею. Пока Ли искал ёмкость и место, куда можно было бы поставить их букет, Тен-Тен опустилась на краешек кровати Ино и аккуратно положила свою руку поверх её.

– Привет, Ино, – негромко произнесла Тен-Тен – искренне верила, что люди в коме слышат, когда кто-то обращается к ним. – Прости, что так долго не заходили; мы с Ли были на миссии, а Неджи по-прежнему работает с Шикамару над тем делом. Знаешь, у них, похоже, наметилась подвижка, по крайней мере, они попросили всю нашу компанию прийти завтра – хотят проверить какую-то идею. Здорово-то как, правда? Может быть, ребята, наконец, разгадают загадку, и тогда получится вернуть всех домой! Ты только, Ино, обязательно должна очнуться к этому моменту, а то как же – Сакура вернётся, а ты здесь…

Голос задрожал, и заканчивала она полушёпотом. Повинуясь неожиданному порыву, Неджи шагнул ближе и опустил руку на плечо Тен-Тен; помочь Ино он не мог никак, но хотя бы поддержать подругу был способен.

С тихим шорохом отъехала в сторону дверь, и в палату проскользнул Сай. Замер на пороге при виде команды Гая.

– Привет, – первым нарушил молчание Ли.

– Привет, – откликнулся Сай, легко улыбаясь, словно рад встрече; стоило признать, теперь изображать эмоции у него получалось куда лучше, чем прежде. – Не ожидал встретить вас здесь.

– Мы заходим порой, – ответила Тен-Тен. – А ты часто сюда приходишь?

– Иногда, – уклончиво сказал Сай.

Повисла пауза. Никто не знал, что ещё сказать, когда слова бессмысленны, поэтому Неджи просто шагнул к выходу, подавая пример. Ли вышел в коридор первым, и Тен-Тен поднялась и последовала за товарищем, а Сай, наоборот, подошёл к кровати.

– Ты придёшь завтра? – только уточнил Неджи уже в дверях.

Сай пристально посмотрел на него.

– Если ты приглашаешь, Неджи-кун.

– Да, приглашаю, – подтвердил Хьюга и закрыл за собой дверь. Может, он по-прежнему и не доверял до конца этому шиноби из Корня, но ему верил Шикамару, и его идеей было привлечь Сая к расследованию. А идеям Шикамару Неджи привык верить.

– Слушай, – пропустив вперёд Ли, Тен-Тен пошла рядом с Неджи, – ты заметил, Сай как-то странно ведёт себя.

– Не так, как обычно, – согласился он, – но из-за ситуации с Ино мы все сейчас другие.

– А мне кажется, что Ино ему нравится, но Сай просто не знает, как выразить это, – заявила Тен-Тен.

– В любом случае, это их дело, – тактично ответил Неджи.

– Бедняга, – посочувствовала она, – видимо, их в Корне вообще проявлять эмоции отучили, вот он и не понимает, что с ним такое творится… Надо, чтобы кто-то объяснил ему.

– Ты, например?

Тен-Тен посмотрела на него прямо-таки с укором.

– Конечно же нет! Должен кто-то из парней, ведь это тема из серии «между нами мальчиками»…

Неджи ничего не ответил, но позволил себе усмехнуться. Видеть Тен-Тен, эту пацанку, рассуждающей об эмоциях и отношениях было весьма забавно.

Пройдясь немного по Конохе, друзья распрощались и направились каждый в свою сторону. В свой выходной Неджи не знал, чем заняться, а потому пошёл дальше по деревне без особой цели. Впрочем, просто гулять тоже было приятно: весна, наконец, полностью вступила в свои права, снег растаял под приятным апрельским солнцем, и всюду начали зацветать деревья, оживать после зимы травы. Неджи был по своей природе созерцателем, любил наблюдать красоту природы. Обычно он любовался ею один, но прошлой весной, примерно в это же время Хината, стесняясь, предложила ему прогуляться под сакурой вместе. Неджи был очень удивлён – его сестра редко проявляла инициативу в чём-либо, даже после того, как их отношения наладились. Вот и во время прогулки Хината всё больше молчала, хотя чувствовалось, что ей нравится просто проводить время с братом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю