355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Савелий Свиридов » Академия магов. Тетралогия (СИ) » Текст книги (страница 55)
Академия магов. Тетралогия (СИ)
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:55

Текст книги "Академия магов. Тетралогия (СИ)"


Автор книги: Савелий Свиридов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 55 (всего у книги 106 страниц)

Как всё‑таки замечательно, когда находится умудрённый опытом старший товарищ, способный правильно тебя понять и помочь не только чтением морали!

Баджи совершенно серьёзно выслушал тогда их сбивчивый рассказ, не насмешничая и не подвергая сомнению. И лишь когда он завершился, высказал своё суждение.

‑Многие волшебники часто курсируют между Санта‑Ралаэнной и внешним миром, не извещая заранее о сроках и цели визита. Встречаются среди них и эксцентрики, и затворники, да и мизантропов хватает, особенно среди старичья, которые предпочитают не общаться с островной публикой, вступают в контакт только с теми, кто им необходим. Правда, я ни разу не слышал, чтобы кто‑либо из них останавливался в студенческих каморках; на втором этаже апартаменты куда комфортабельней, про третий вообще не говорю. Да и чёрный кристалл смущает меня не меньше, чем вас ‑ он явно самоделка, а значит, свойства его непредсказуемы. Жаль, нет хороших знакомых среди Мастеров ‑ изготовителей кристаллов, а то можно было бы, не поднимая шума, узнать, с какой целью делаются столь необычные экземпляры концентраторов энергии и кто конкретно их заказывает. Допускаю, чародей привёз его кому‑то в подарок или на обмен, и потому сильно обиделся, увидев кучу осколков.

‑Но как он узнал, что 'в гостях' побывали именно мы?

‑Скорей всего, там присутствовал страж, которого вы не заметили, ‑ чуть промедлив, предположил Баджи.

‑Ещё бы, в такой темноте!

‑Да он и на солнечном свету вряд ли был бы заметен, если колдун пожелал сделать его невидимым. На будущее: в аналогичной ситуации обязательно проверяйте жилище на наличие охранников.

‑Но магометр регистрировал лишь иллюзорную темноту!

‑Возможно, она и исполняла роль сторожа. Теперь уже не имеет смыла гадать, просто впредь будьте осторожнее.

‑Ну хорошо, допустим, мы его поймали. Дальше что с ним делать?

‑Как ни жестоко звучит, уничтожать. Иначе он обо всём увиденном доложит хозяину. Существует, правда, опасность ‑ если элементаль находится в постоянной телепатической связи с создавшим его магом, тот сразу почувствует её обрыв. Но в чём я полностью с вами согласен ‑ каким бы скверным характером не обладал колдун, он не имел никакого права применять к студентам волшебство. Подобно тому, как взрослому постыдно издеваться над ребёнком, так и среди чародеев ещё с античных времён дурным тоном считается долбить магией учеников. Кстати, это нашло отражение даже в турнирной практике ‑ ты обязан сражаться с равным тебе, разрешается вызвать на бой старшего по званию, если уверен в собственных силах, но категорически запрещено бросать вызов более слабому.

‑То есть я могу вызвать тебя на поединок, а ты меня нет? ‑ весело уточнил Гека.

‑Именно так. ‑ Баджи вновь слегка призадумался. ‑ Нанесу‑ка я визит в замок, давненько не был в гостях у Фарзага. Заодно попрошу проверить регистрационную книгу постояльцев, посмотрим, что за гость к нам пожаловал. И впрямь чудные растения привёз с собой ‑ ни с чем подобным не встречался раньше. Если не возражаете, оставлю их пока у себя, а вы послеживайте за развитием ситуации.

Вопреки его опасениям, диковинные представители флоры, достигнув определённой стадии в развитии, стали увядать, и новых уже не появлялось. К моменту начала турнира они успели превратиться в ссохшиеся пучки ботвы.

‑Регрессировали практически полностью, ‑ констатировал Олаф.

‑Наши победили их! ‑ не без гордости заявила Лиэнна.

‑Или местный климат оказался не по зубам, ‑ добавил Джо. ‑ Хотя он у нас достаточно благодатный, вон как вокруг всё цветёт.

‑Ладно, ‑ вновь взял слово Баджи. ‑ Скажу вам по секрету: те растения непонятного происхождения мне удалось негласно переправить в Европейский Центр Биологических Исследований. Пусть определят области их произрастания. Тогда с большей определённостью можно будет сказать, откуда прибыл тот чародей. В гостиничной книге зарегистрированы лишь два визитёра, посетившие в те дни Штарндаль ‑ пан Доржевич из Польши и Чхи Ло У из Китая. Анджей Доржевич ‑ давний приятель Виллсбоу и всегда останавливается у него, приезжая на Санта‑Ралаэнну. Господин Чхи ‑ глубокий старик, погружённый в миросозерцание, кроме книг да философских бесед давно ничем не интересуется. Фарзаг не раз жаловался, что любит он селиться по соседству с кабинетом администратора и, регулярно забегая в кладовку за каким‑нибудь пустяком вроде авторучки или чаши для курения, изрядно грузит диспутами на отвлечённые темы. Лично я считаю ‑ никто из них двоих не причастен к произошедшим событиям, поэтому придётся дожидаться результатов экспертизы. И если в четырнадцатой вновь объявится гость, не тревожьте коменданта, лучше сразу бегите в посёлок. Вместе подумаем, что делать.

Шум со стороны турнирной площадки отвлёк их внимание. Конголезец, размахивая руками, горячо пытался что‑то доказать невозмутимой судейской коллегии.

‑Похоже, Юрса проиграл, ‑ без особого сожаления заметил Гека. ‑ Однако за просто так сдаваться не желает, надеется: учителя войдут в положение столетиями угнетаемого народа Африки и признают поединок закончившимся вничью.

‑Что поделаешь, национальная особенность характера…

Доводы Юрсы, помимо горячности их приведения, похоже, больше ничего в себе не содержали, поскольку Гарозиус, отрицательно покачав головой, присудил победу Рут.

‑Кажется, сейчас вызовут кого‑то из нас, ‑ озаботился Фэн

‑По теории вероятности скорее да, чем нет, ‑ согласился с ним Олаф.

Интуиция и математическая логика их не подвели:

‑Лиэнна Гиллдоуз и Узар аль‑Суффуг!

‑Ну, Лина, не подкачай! ‑ напутствовали друзья.

‑Постараюсь! ‑ от волнения англичанка слегка раскраснелась.

Её противник Узар был родом откуда‑то с Северной Африки ‑ то ли Алжир, то ли Тунис, Эрик не знал точно. Ещё в начале первого курса прозвали его магрибинцем, и кличка та прижилась. И вовсе не вследствие смуглости кожи и специфического арабского стиля одежды, а скорее из‑за тяжёлого оценивающего взгляда исподлобья, словно выражающего презрение к собеседнику, и столь же мрачного стиля общения, в котором собеседник решает, отвечать или нет на задаваемый тобой вопрос, и какого ответа ты достоин. Кто‑то из насмешников углядел в том сходство со злым магрибским колдуном из 'Тысячи и одной ночи', объявившим себя дядей Аладдина, чтобы достать из запечатанного подземелья лампу с джинном. Эрик мысленно посочувствовал Лиэнне ‑ не самый приятный соперник ей достался.

Поединок оказался на удивление коротким ‑ пренебрёгши джентльменским принципом, обязывающим уступать право первого хода дамам, Узар, не дожидаясь каких‑либо действий со стороны Лиэнны, наставил на неё палочку. Глаза англичанки закатились, и она, покачнувшись, выронила свиток.

Оглушительный свист рефери слышали, наверное, даже в Штарндале. 'Магрибинца' мгновенно окутала радужная оболочка Тишины.

‑Узар аль‑Суффуг, за применение запрещённого заклинания вы отстранены от участия в турнире. Полагаю, двух месяцев исправительных работ вполне хватит, чтобы осознать неправоту вашего поступка.

‑И послужит уроком для остальных, ‑ добавила мадам Берсье, зловеще поблёскивая лорнетом. ‑ Каждое последующее хулиганство будет наказываться суровее предыдущего, вплоть до отчисления.

‑А я собственноручно окачу шутника потоком воды, дабы остудить немного! ‑ послышался голос с небес. Асфарг тоже решил не оставаться в стороне.

‑В связи с дисквалификацией участника ему автоматически засчитывается поражение. Лиэнна, вы выходите во второй тур, ‑ подвёл черту Архимаг.

Приятели, сочувствуя англичанке, одновременно недоумевали по поводу применённого заклятия. Даже Баджи отказался дать однозначный ответ.

‑Вначале нужно знать симптомы, ‑ рассудительно заметил он.

Вернувшаяся с поля Лиэнна охотно поделилась впечатлениями.

‑Как ткнул в мою сторону своей деревяшкой, так всех сил лишилась сразу. Хорошо ещё, на ногах удержалась. Свист глушит, а я даже руку не могу поднять, уши заткнуть. Лишь когда ректор заговорил, чары спали.

‑Очень похоже на заклятие Слабости, ‑ поставил диагноз Баджи.

‑Слабость? Но разве оно не относится к чернокнижию?

‑О да, самое невинное заклинание Чёрной магии, первая ступень в её изучении. Большинство колдунов отрицательной направленности начинали практиковаться именно с него.

‑Если так, то Гарозиус опять проявляет мягкотелость. Я бы на его месте их всех отчислил тут же!

Баджи иронично взглянул на Геку.

‑Не суди Архимага строго. Просто он руководствуется гуманным принципом: пусть лучше будет оправдан преступник, чем осуждён невинный. Раскрою один маленький секрет: многие великие волшебники ‑ кое‑кого вы знаете лично, но не стану называть имён! ‑ по молодости баловались магией Уничтожения; в относительно безобидных формах, разумеется. А повзрослев, осознали глупость и порочность юношеских забав, и стали примерными чародеями, гневно осуждающими чернокнижие. Не забывайте: исключение из Академии для ученика равнозначно смертному приговору его таланту творить волшебство. Поэтому и даётся возможность осмыслить ошибки, чтобы больше не повторять их.

‑Но неужели магрибинец всерьёз думал ‑ его 'шалость' останется незамеченной? Такое впечатление, будто он специально.

‑Я, вообще‑то, ему поводов не давала! ‑ возмутилась Лиэнна.

‑Но зачем? Не хотел участвовать в соревновании ‑ отказался бы, и всё. А так лишь опозорился, да ещё исправработы получил. Неужели мазохист?

‑Думаю, Узар вовсе не собирался побеждать в турнире, просто хотел показать, насколько он крут и плевать хотел на какие‑то там правила и ограничения, ‑ высказала догадку Таисия. ‑ Для людей с подобным типом характера наказания как звёздочки на погонах, они их не боятся, скорее гордятся.

‑Странная логика. Лучший способ укрепить свой авторитет ‑ победить в поединке.

‑Для людей с непомерно раздутым самолюбием это слишком мелко. Ведь и другие побеждают тоже. Зато проигрыш станет крайне болезненным ударом ‑ как же так, какое‑то ничтожество посмело взять надо мной верх! Куда эффектнее, приобретя пусть и скандальную, зато славу, заявить ‑ видите, я ушёл изгнанным, но не побеждённым!

‑Как жаль, ‑ искренне огорчилась Лиэнна. ‑ Моя победа оказалась ненастоящей. Всё равно как очко за шахматную партию, на которую противник попросту не явился.

‑Расслабься, Лина, считай, что повезло ‑ сохранишь колдовскую силу для второго тура. А вот нам придётся её в срочном порядке её восстанавливать.

‑Не всем, ‑ иронично ввернула Таисия. ‑ Кое‑кому она пригодится для более важных дел.

‑Погодите, ‑ встревожился Фэн. ‑ Надо послушать, кто следующий.

Словно предугадав его волнение, тут же послышался голос арбитра:

‑Гектор Ларгонский и Вин Суонг!


Глава 31.

‑Даже не знаешь, кого поддерживать.

‑Я вас предупреждала, ‑ примеряя на себя роль Кассандры, фыркнула Таисия, которую, тем не менее, забавляло происходящее. ‑ Теперь деритесь, братцы, между собой.

‑Мы будем предельно корректны, ‑ улыбнулась ей в ответ Вин. ‑ Правда, Гектор?

‑Конечно, какие базары! Вот увидите: вас ждёт зрелище в лучших традициях галантного века!

‑За кого, земляк, болеть станешь? ‑ принялась Таисия за Эрика, едва дуэлянты удалились.

‑Да ну тебя! Чего пристаёшь, если и так очевидно? Ни за кого!

‑От большой симпатии к вам обоим. Понимаю тебя прекрасно: всегда тяжело выбирать между другом и любимой женщиной…

У Эрика имелось что ответить, но в подобных ситуациях лучше промолчать, тем более куча народу рядом. К счастью, начавшийся поединок отвлёк внимание присутствующих, оборвав разговоры. Взмах палочки Вин ‑ раздался резкий хлопающий звук, будто взорвалась петарда, и сверху на арену посыпались конфетти, покрывая её пушистым мозаичным ковром. Толпа болельщиков одобрительно загудела.

Гека попытался сотворить вихрь ‑ пусть закружит разноцветную метель. Однако слабый ветерок, вызванный им, лишь взъерошил верхний слой призрачных бумажных кружочков. Эрик видел, как его друг старается вновь, но какое именно заклятие ‑ непонятно, поскольку никаких изменений не происходило.

Убедившись в тщетности усилий опровергнуть колдовство Вин, ответным ходом Гека развернул свой самый ценный свиток. На площадке тут же материализовался пёс, в котором присутствующие без труда узнали Далто, всеобщего любимца. Формально хозяином миттельшнауцера являлся Мастер Зелёной магии Алексей Комаров, проживавший напротив Баджи, а фактически Далто вёл привольную жизнь, считая своим домом всю территорию посёлка и прилегающих окрестностей. Уникальной особенностью пёсика являлась способность за километр чуять, где готовится вкусный обед или ужин. Едва люди садились за стол, так и он тут как тут, выпрашивает угощение. Причём настолько жалостливо, с мольбой глядя прямо в глаза, что лишь очень чёрствый человек способен был без угрызений совести игнорировать его взгляд. А поскольку в деревушке таковые не водились, несолоно хлебавши Далто ни разу не оставался. Но эгоистичностью не страдал: дарил в ответ людям своё искреннее дружелюбие и постоянную готовность пообщаться и поиграть.

Восторгу трибун не было предела.

‑О‑о, кого мы видим!

‑Наконец‑то эксперименты с хвостатыми!

‑Гека, слабо ему подружку вызвать?

Миттельшнауцер, судя по всему блаженно дремавший где‑то под кустиком, от неожиданной перемены обстановки и обилия людей вокруг растерялся, недоумённым взором пытаясь понять происходящее. Этим воспользовалась Вин.

‑Возвращайся к себе, Далто! Struazz bins tup dintolk brix tosad datrin napoz ilkur vaziff!

Тявкнув для приличия, миттельшнауцер испарился. Под бурные аплодисменты зрителей китаянку единодушно объявили победительницей.

‑Вполне справедливо, ‑ заметил вернувшийся с ристалища Гека, ничуть не огорчённый поражением. ‑ Конечно, мог бы посопротивляться подольше, если бы мой кристалл чудесным образом вернулся обратно.

О пропаже он так и не стал заявлять, вполне удовлетворившись обещанием товарищей раздобыть ему замену. Однако простое с виду дело осложнилось неожиданным обстоятельством. Когда следующей ночью наиболее боевая часть их команды явилась в тринадцатую, экипировавшись всем необходимым для проведения длительных поисковых работ, выяснилось, что заклинило рычаг, открывавший доступ в подвал.

Жозе, выругавшись на непереводимом бразильском наречии, притащил фомку. Но ею и на миллиметр не удалось сдвинуть плиту.

‑Одно из двух, ‑ строил догадки Олаф. ‑ Либо рычаг преднамеренно сломан, либо…

‑Люк заварен изнутри! ‑ подсказал Фэн.

‑Его держит магия. Эрик, не затруднит тебя проверить магометром?

‑Без проблем. Действительно, без колдовства не обошлось! В спектре присутствуют красные и синие линии.

‑Какие идеи насчёт использованной здесь формулы?

‑Стихии и Трансформации? Занятно, ничего не скажешь.

‑А если попытаться как‑то его нейтрализовать?

‑Чтобы сделать такое, надо вначале представлять себе суть заклятия.

Жозе, ещё раз попробовав на прочность плиту, подал идею:

‑Можно попробовать продавить её внутрь.

‑Тогда она не закроется потом. А внизу склад! Комендант, увидев дыру в потолке, сообщит начальству: студенты ‑ хулиганы, занимались расхищением казённого имущества. Попробуй тогда докажи обратное.

‑Но кто же запер люк?

‑Неважно. Надо искать противодействующую магию. Или обходной путь.

‑Легко сказать! А я‑то как же?

‑Достанем мы тебе кристалл, нас только не доставай!

‑Есть у меня одна задумка, ‑ сообщил Олаф, ‑ но пока рассказывать не стану, чтобы не обнадёживать зря раньше времени. Если испытания окажутся удачными, тогда имеет смысл.

До начала турнира скандинав хранил молчание, не поддаваясь на уговоры поделиться умными мыслями. Гека, поочерёдно арендовавший кристаллы у приятелей, проявлял лёгкое беспокойство.

‑А вдруг не получится? Как‑то не в кайф постоянно бегать одалживаться…

‑Если Олаф обещал, то сделает. Поэтому не волнуйся и жди добрых вестей. Мы о тебе не забудем!

Приятно, когда приятели помнят о твоём существовании. Даже если реально ничем помочь и не смогут, всё равно на душе теплее.

Выступавший следующим Фэн одержал столь же убедительную победу над Сандрой. Коронным номером его выступления являлся вызов огненного элементаля, в роли которого выступил Флэйми. Попытки афроамериканки изгнать или загасить его оказались безуспешными.

‑Отто Шусмер и Заштам Лакачевани! ‑ пригласили очередных участников.

‑Заштам участвует, или мне послышалось? Но индусы вроде отказались от выступления в турнире? ‑ удивилась Лиэнна.

‑А он не из Индии, а с Цейлона.

‑Шри‑Ланка сейчас называется тот остров.

‑Какая в принципе разница! Хочет ‑ пусть посопротивляется. Всё равно Отто сейчас задавит его моральным авторитетом.

‑Так он же у нас вроде как гений целительства, а тут что лечить‑то?

‑Всё правильно. Вначале магическим кулаком по башке, а потом заклинание снятия головной боли.

‑Или по челюсти, и оплата вставки новых зубов в лучшей клинике Германии.

‑Кстати, соревнование среди целителей ‑ не самая плохая идея.

‑Да, но кто захочет стать подопытным кроликом?

‑За сессию автоматом согласен хоть сейчас!

‑Тише вы! Дайте шоу посмотреть!

Как и предсказала Таисия, преимущество немца сказывалось уже с первых секунд поединка. Футбольный мяч, помещённый в центр поля, после хорошего телекинетического пенделя откатился прямо в ноги противнику. Ответный удар Заштама всего лишь перевернул его на другой бок. Болельщики воодушевились.

‑Матч Германия ‑ Шри‑Ланка объявляется открытым.

‑Счёт 10:0 после первых пяти минут.

‑Господа! Как можно с жестоким равнодушием наблюдать за избиением младенцев?

‑А неплохо было бы две команды организовать. Магический футбол ‑ вещь!

‑Эх, опередил меня Отто, ‑ огорчился Олаф. ‑ Я сам хотел устроить нечто подобное.

‑Ещё есть время переиграть сценарий. Как насчёт метания ножей силой мысли?

‑Или прокалывания ею воздушных шариков?

Заштам между тем попытался взять реванш в стихийной магии, сотворив из стакана воды облачко. Заклинание Отто превратило её в небольшую грозовую тучу, пролившуюся на землю крупными каплями дождя.

‑Наш Отто, оказывается, не только в Белой магии горазд, ‑ весело прокомментировал Фэн.

‑Короче, мастер на все руки. Ничего, бывает.

‑Олаф Руджерссон и Эстер Бальфро!

‑Ваш выход, маэстро, ‑ с насмешливым полупоклоном Фэн указал приятелю на судейский столик. ‑ Не подведи нас!

‑Постараюсь.

Впрочем, особо они и не переживали: его противница, канадская француженка Эстер, хорошо гоняла на лыжах (если судить по её рассказам, поскольку на Санта‑Ралаэнне проверить такое не представлялось возможным) и увлекалась кулинарией (как рассказывали девчонки, её личная поваренная книга насчитывала никак не меньше двух тысяч рецептов всевозможных блюд), но в области колдовства была откровенно слабовата. Кое‑кто шутил, что они с Тимом составили бы хорошую пару ‑ как два любителя смешивать и кипятить разную гадость. Олафу даже не пришлось упражняться с телекинезом ‑ магии Стихий оказалось вполне достаточно, чтобы на голову опустился лавровый венец победителя.

‑Кажись, наши все отстрелялись. Кто остался‑то?

‑Ещё не выступал Алехандро… да вроде бы и всё! Остальные, как говорится, уже out of game.

‑Алехандро будет сражаться сам с собой? Забавно, ничего не скажешь.

‑Но ведь могло получиться и так, что в турнире приняло участие нечётное число игроков! Тогда кому‑то в любом случае пары не хватит.

‑Насколько я помню правила, в случае нечётного состава лучший по результатам предыдущей сессии ученик автоматически проходит в следующий тур. А поскольку ни о чём таком не объявлялось, значит, у итальянца должен иметься соперник.

‑Чего гадать, сейчас объявят. Слушайте внимательно!

‑Алехандро Марлецци и Педро де ла Ватоло!

‑Вот. Опять попусту волновался. И как мы про нашего Педро забыть могли!

‑Элементарно, он же такой неприметный (смех).

Португалец Педро, родом то ли из Синиша, то ли из Сагриша, маленький и худенький, всего лишь метр шестьдесят, и впрямь легко терялся в толпе юношей на голову выше его ростом. Но по характеру скорее напоминал задиристого петушка, готового спорить по любому поводу. Ещё на первом курсе они с Жозе подискутировали настолько жарко, что чуть до рукопашной дело не дошло. Вроде как Педро похвалялся, что счастлив принадлежать к великой нации мореплавателей, нёсших цивилизацию и культуру отсталым народам третьего мира. На что Жозе возразил ‑ мол, от активного внедрения такого 'прогресса' повымерло несколько миллионов индейцев и негров. Подробностей диспута Эрик не знал, да и не особо интересовался, тем более его участники вскоре примирились.

Последний поединок, к разочарованию присутствующих, оказался самым бесцветным из всего турнира. Слабое и невпечатлительное колдовство обоих соперников вначале вызвало недоумение, а затем откровенные насмешки. В конце концов по сумме набранных баллов пальму первенства присудили итальянцу; позже, уже на борту 'Wind Brothers' Алехандро оправдывался ‑ к турниру особо и не готовился, просто решил посмотреть, как всё будет происходить, а результат выступления его особо не волновал. И, скорей всего, во втором туре участвовать не станет ‑ других дел хватает с избытком.

‑Побоище завершилось, не пора ли нам отсюда?

‑Щас. Должна же быть официальная концовка!

Заключительная речь Гарозиуса, вопреки ожиданиям, оказалась не слишком длинной. Поздравив студентов с боевым крещением, Архимаг вспомнил избитую поговорку ‑ главное не победа, а участие, ‑ и попросил сегодняшних триумфаторов не сильно расслабляться, поскольку через три дня второй тур.

‑Короткий срок, ничего не скажешь, ‑ заметил Олаф. ‑ Восстановить энергию времени хватит, а вот новых свитков изготовить ‑ навряд ли.

‑Тебе‑то как раз волноваться нечего, все козырные карты сохранил. А вот я поспешил ‑ скорей всего, смог бы победить и без вызова элементаля, ‑ огорчился Фэн.

‑Да, если и прокатит снова им победить, в третий раз противник подготовится и применит Изгнание. А то и вовсе загасит его Водой.

‑Придётся придумать нечто оригинальное. Баджи, а какое, как считаешь, самое необычное выступление случилось на твоём выпуске?

Тот призадумался.

‑Пожалуй, дуэль между Клаусом и Гаруки. Клаус из песка создал фигуру манекенщицы; Гаруки иллюзорно приодел её и на несколько секунд оживил, поместив внутрь магического элементаля.

‑Здорово! О небывалых возможностях элементалей волшебства мы как‑то не задумывались, надо попробовать.

‑Вас успели познакомить с Джоном и Джейн?

‑Ага. Уже поупражнялись с ними. А у вас Лайта случайно не преподавала?

‑Увы, нет. Не выдалось такого счастья. Все студенческие годы строил нас дон Фердинанд‑Энрике. Наши все недоумевают, куда и зачем ему так приспичило, что даже свою любимую воспитательную работу забросил.

‑Уж если вы не в курсе, то мы тем более. Но не переживаем.

‑Значит, через три дня продолжение? Постараюсь прийти, хотя времени не хватает катастрофически. В следующий четверг защита.

‑Так скоро? Ты же говорил, она состоится после Нового Года?

‑Учёный Совет торопит, типа, сколько можно тянуть.

Скорее Веста, подумал про себя Эрик.

‑Или лишнюю галочку в годовом отчёте поставить хотят. Так или иначе, придётся эти дни повкалывать по полной программе. Придёте на защиту?

‑Обязательно! А банкет после неё будет?

‑Как полагается. Если неинтересно моё выступление, приходите сразу на него.

‑Не обращай внимания, Баджи, просто у нашего Геки шутки дурацкие. Конечно, мы с самого начала будем болеть за тебя!

‑Спасибо. А сейчас с вашего разрешения откланяюсь: надо сегодня ещё пару номеров с дельфинами успеть отрепетировать.


Глава 32.


Резкий стук в дверь вывел из задумчивого состояния. Завтра второй тур, а ничего хорошего до сих пор не придумано. Можно, конечно, соорудить огненный шар побольше или телекинезом сдвинуть с места камушек потяжелее, но как‑то всё это банально, неинтересно. Нужна изюминка, но как же трудно найти идею, которая до тебя ещё никому не приходила в голову. Воистину ‑ ничто не ново под луной; даже если и забредёт в мозги нечто оригинальное, попробуй сколдуй. Готовые учебные формулы не годятся, нужно конструировать новую, а на такое даже у Мастеров частенько годы уходят. А тут сутки всего, да ещё и ходят в гости всякие, сосредоточиться мешают.

‑Ты как, не сильно занят? Пойдём быстрей, там Олаф пришёл! ‑ прямо с порога начал Гека.

‑Так к тебе же пришёл! К тому же мне, в отличие от некоторых, к завтрашнему дню готовиться надо.

‑Когда узнаешь, с какой новостью, сразу забудешь про турнир.

‑Тогда говори, не рви душу.

‑Проще показать. Пошли, не пожалеешь!

Теперь не отвяжется, пока не добьётся своего. Со вздохом отложив учебник по магии Духа, из которого пытался выудить формулу какого‑нибудь прикольного заклинания, вполне ученику по силам, Эрик покорно поплёлся в соседнюю комнату.

Олаф, усаженный на хозяйский стул, держал в руках книгу 'Тайная символика колдовского ремесла', взятую им в библиотеке на прошлой неделе. Увидев на столе аккуратно разложенные снимки, Эрик сразу понял, о чём пойдёт речь.

‑Неужели удалась расшифровка?

‑О да! ‑ швед весь лучился счастьем решения трудной задачи. ‑ Подобно тому, как специалист по татуировкам может многое рассказать о человеке, носящем их, так и знаки, вырезанные на посохе, способны поведать немало интересного про его хозяина‑колдуна. Так вот, возьму сразу быка за рога ‑ знайте, этот посох принадлежал некроманту!

‑Некроманту?!? Они повымерли много столетий назад! Ты уверен?

‑С большой долей вероятности. Впрочем, если найдётся эксперт в данном вопросе, пусть опровергнет мой вывод. Я буду только счастлив.

‑Но как он мог попасть сюда?

‑Вы у меня спрашиваете? Не я же забирался в бывшее жилище Тахира, и посох тот вижу лишь на фотографиях.

‑Ну хорошо, расскажи, откуда такой вывод. Мы ничего зловещего не заметили.

‑Естественно! Вы, наверное, думаете ‑ эмблемой Коричневой магии является череп с перекрещёнными костями, как на пиратских флагах и значках электрической и химической опасности? Отнюдь нет! Фирменный лейбл некромантики ‑ песочные часы, символизирующие возможность продолжения жизни после смерти по принципу 'время не властно'. На посохе они вырезаны трижды, что означает ‑ его владелец весьма продвинут в данной школе магии, возможно, даже Великий Мастер. Тем более в сочетании с руной Перт, символизирующей возрождение через смерть. Два круга, крест‑накрест разделённые на четыре равные части, свидетельствуют: колдун на короткой ноге и с магией Стихий, особенно с земляной его частью ‑ видите знак Сатурна, символ Земли? Усиливает их руна Хагалаз, связанная с разрушительными силами стихий. Имеются и руны, использовавшиеся большинством волшебников: Ансуз ‑ руна магии и вдохновения, Турисаз, дающая силы и способности для размышления и концентрации, Альгид, дарующая защиту. В единственном экземпляре имеются реторта, сияющий нимб и штрихованная пятиконечная звезда двумя рогами вверх ‑ символы магий Трансформации, Духа и Уничтожения, соответственно.

‑А друидский фирменный знак какой? ‑ перебил его нетерпеливый Гека.

‑Адепты Зелёной магии украшали свои посохи ветвью с тремя листочками. Здесь такой нет.

‑Ещё бы, учитывая вековечную вражду друидов и некромантов. А что ещё там есть интересного?

‑ Восходящее Солнце, пронзённое волшебной палочкой ‑ обучался чародейству сызмальства, будучи отданным в ученики волей родителей или опекунов. Восемь наклонных полос, похожих на зарубки, отмечающие дни или годы, на самом деле ‑ количество учеников, лично воспитанных до уровня Мастера. Ещё одно свидетельство, что хозяин посоха ‑ птица высокого полёта.

‑А его имя там случайно не присутствует? ‑ поинтересовался Эрик.

‑Конечно, нет. Колдуны прошлого вообще не любили оставлять где‑либо автографы из опасения навлечь на себя 'именное' проклятие со стороны враждебно настроенных 'коллег'. Здесь, правда, присутствуют символы, которые не приводятся в книге, и что они могут означать ‑ непонятно. Возможно, среди них есть и его личное клеймо. Плюс декоративная отделка, особой смысловой нагрузки не несущая.

‑Здорово, ничего не скажешь. Сам Шампольон вряд ли справился бы лучше. Какие последуют выводы, господа?

‑На мой взгляд, самое логичное объяснение: некто привёз на Санта‑Ралаэнну раритетный посох и древний кристалл, который в старину использовался для медитаций. Надеялся их загнать кому‑то из островитян, а тут вмешались мы и спугнули продавца.

‑Версия, не спорю, убедительная, однако необходимо кое‑что добавить: планируемая тем вредным типом операция явно была незаконной. Иначе зачем таиться от всех и сбегать, когда его пристанище случайно обнаружили?

‑Не вижу смысла: если кому‑либо из чародеев посчастливится найти артефактные или просто исторически ценные волшебные вещи, Гильдия с удовольствием приобретёт их. О подобных сделках чуть ли не в каждом номере 'Вестника' пишется!

‑Скорей всего, колдуна не устроила предложенная Гильдией цена, и он рассчитывал получить много больше, нелегально сбыв вещи.

‑И жадность его подвела: остался ни с чем, да ещё и кристалла лишился.

‑Точнее, обменял на мой, ‑ грустно добавил Гека.

‑Раздобудем мы тебе новый, не плачь! Раз друзья обещали, значит, сделают!

‑Да я и не волнуюсь, так, переживаю немножко. Любопытно было бы узнать, кто здесь разбогател настолько, что способен выложить больше Гильдии.

‑Вряд ли кто‑либо из рядовых Мастеров. Наверняка замешан кто‑то с самого верха. По крайней мере, так обычно случается в криминальных романах.

‑Или мистер Фиттих. Мне кажется, если в его хозяйстве навести порядок, наверняка обнаружатся расхищения и нецелевые растраты!

‑Чтобы их выявить, дорогой, нужна внеплановая проверка, а проводить её имеет право только Архимаг ‑ да и то вопрос, захочет ли, не имея на руках фактов. К тому же комендант тогда не пошёл бы с тобой инспектировать четырнадцатую, а скорей всего послал бы подальше, посоветовав не лезть в дела, тебя не касающиеся.

‑И наложил бы Забвение для подстраховки.

‑Кстати, ‑ внезапно осенило Эрика, ‑ рыжий утверждал, что ищет артефакт для некоего богатого заказчика. А вдруг он и неведомый покупатель ‑ одно и то же лицо?

‑Значит, кто‑то решил собрать собственную коллекцию, причём втайне от Гильдии. Я считаю, мы должны предупредить Гарозиуса!

‑Не горячись. У тебя, кроме измышлений, ничего нет за пазухой.

‑Да меня чуть в глыбу льда не превратили! Естественно, без согласия с моей стороны!

‑'Чуть', как известно, к делу не подошьёшь. Кристалл тот, кроме нас с тобой, никто не видел, и от посоха остались лишь снимки, которые ты мог сделать с чего угодно ‑ из книги цветные иллюстрации переснять, например! Моржевать в ночном лесу тоже выпало нам вдвоём, а за давностью события обнаружить следы магического воздействия холодом уже невозможно. Как и остаточного излучения портала. Поверь, я не меньше твоего желаю прояснения ситуации, однако для привлечения к расследованию официальных лиц потребуется нечто большее, чем наши басни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache