355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Шекли » Все романы Роберта Шекли в одной книге » Текст книги (страница 59)
Все романы Роберта Шекли в одной книге
  • Текст добавлен: 31 августа 2017, 01:00

Текст книги "Все романы Роберта Шекли в одной книге"


Автор книги: Роберт Шекли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 59 (всего у книги 375 страниц)

Глава 11

Барон Корво пребывал в одном из своих секретных убежищ. С тех пор как барон стал шефом Секретной полиции, он занялся изучением таинственных секретов Секретности и полюбил ее ради собственного блага. Корво был автором популярных трудов, из коих наибольшей популярностью пользовалось «ВВЕДЕНИЕ В СЕКРЕТНОСТЬ ДЛЯ ДИЛЕТАНТОВ», а также «ИСТОРИЯ СЕКРЕТНОСТИ». Последним явился в свет нашумевший бестселлер «ВЕЛИКИЕ СЕКРЕТЫ РАЗОБЛАЧЕНЫ!», где автор охотно раскрывал чужие тайны, разумно умалчивая о своих. Все эти книги были изданы, понятно, под псевдонимами.

В качестве персональных секретных местечек барон использовал разнообразные дома, апартаменты и даже целые астероиды. Все засекреченные места были известны лишь самому Корво и защищены хранившимся в его мозгу автокодом, который имел весьма удобное свойство дезинтегрироваться, если его носитель вдруг окажется в руках врага.

Сейчас барон находился в небольшой, со вкусом меблированной секретной квартирке под самой крышей здания Галактической Оперы, где он обычно – под псевдонимом, разумеется! – развлекался с прославленными красавицами, которых ему доставляли регулярными космическими рейсами из Голливуда. Тот факт, что эти женщины никогда не назывались настоящими именами, ничуть не смущал барона, который столь же уважал чужую тягу к Секретности, как и свою.

Барон сидел в большом мягком кресле, читая пиратскую копию послезавтрашнего еженедельного выпуска ГАЛАКТИЧЕСКИХ НОВОСТЕЙ, когда из стенного шкафа раздалось негромкое мурлыканье. Сработала его персональная система тревожного оповещения, сигнал которой, по личному распоряжению Корво, был замаскирован под звуки, издаваемые довольным котом. На тот случай, если у хозяина в тревожный момент окажутся гости, которые ни в коем случае не должны догадаться о нарушении Секретности.

На сей раз его гостья (роскошная зеленоглазая блондинка, которая представилась Анной О'Дойл) уже полчаса как ушла, так что барон мог спокойно открыть шкаф, отключить сигнал и выяснить причину беспокойства. Она заключалась в том, что астероид Ирредецию атакует неопознанная сила. Тревога прозвучала не зря, поскольку все секреты Корво находились на Ирредеции. В особенности те, что касались управления Галактическим Центром, включая такие детали, как список чиновников, коим необходимо дать на лапу (и по скольку), когда кто-нибудь, в случае непредвиденного отсутствия короля, вынужден будет попытаться взойти на трон.

Корво поспешно отдал приказ, и полк Секретной Гвардии – всегда в боевой готовности! – молниеносно вылетел к астероиду. Барон спокойно ждал, посасывая бодрящий батончик «МАРС». Через пять минут в эфире раздался отчаянный голос полковника:

– Мы опоздали, господин барон, опоздали! Астероид взят, все файлы украдены! О-о-о, ваши драгоценные секреты! Все пропало, господин барон, все пропало!

– Благодарю за службу, – сказал барон Корво. – Я еще свяжусь с вами, полковник. И не волнуйтесь так, у меня есть запасной план.

Секретный астероид в действительности был частью его хитроумного плана. Враги захватили лишь гору банальностей, замаскированных под секреты, и тем самым предупредили Корво о грозящей опасности. Он давно этого ожидал и хорошо знал, что надо делать: тот, кто избрал Секретность своей профессией, благоразумно предусмотрит все возможности и выходы! В сущности, Природа не терпит секретов, как и пустоты, разве что это ее личные секреты.

Глава 12

На улице раздались два нетерпеливых гудка. Это было такси, приехавшее доставить Молли в аэропорт. Она летела в Санта-Розу, Калифорния, чтобы провести уикенд со своей любимой тетушкой Агатой, которая только что вернулась из Англии после пятилетнего отсутствия.

– Ты справишься? – озабоченно сказала Молли.

– Конечно, со мной будет все в порядке, – заверил Том Кармоди.

– Про инструкции не забыл?

Том кивнул и похлопал по нагрудному карману, куда он положил листок с инструкциями. Молли напечатала их в шести экземплярах и разложила остальные пять в различных стратегических пунктах дома, ведь Том всегда был такой рассеянный.

Том махал рукой вслед такси, пока оно не скрылось из виду. Потом вернулся в дом, прошел на кухню и сел за кухонный стол. И что теперь делать? Это был первый уикенд без Молли за весь десяток лет супружеской жизни, и Том просто не знал, куда себя девать. Он был свободным писателем, работал дома, устроив кабинет в подвале, и на данный момент сроки сдачи книг его не поджимали.

Том сварил себе кофе и выпил. Потом он услышал, как входная дверь отворилась и некто вошел в гостиную. «Молли?» – позвал он неуверенно, но некто не ответил, и Том решил вести себя так, словно ничего не произошло. Он снова услышал посторонние звуки, и теперь это были шаги. Глухие, плоские, странно пришаркивающие. Совсем непохожие на шаги Молли. А ведь он надеялся, что жена вернется, не желая – или устыдившись – оставить мужа одного на весь уикенд.

Напрасная надежда.

Нет, это были шаги кого-то, кому здесь совершенно нечего делать.

Том без особой убежденности подумал, что с нежелательной персоной придется разобраться, то ли ему, но лучше кому-нибудь еще.

Голос в соседней комнате сказал: «Здесь есть кто-нибудь?»

И Том наконец догадался, что разбираться придется самому.

Он вышел в гостиную и увидел невысокого человечка в сверкающей одежде. С первого взгляда Тому показалось, что это определенно не землянин. Тоже не слишком приятно, подумал он, но по крайней мере, не придется иметь дело с грабителем или сумасшедшим.

– Я Шиш, – заявила нежелательная личность.

– О, – вежливо откликнулся Том.

– Как твое имя?

– Том Кармоди.

– Тогда все в порядке, – кивнул Шиш. – Надеюсь, ты не против?

– Против чего, собственно?

– Чтобы отправиться со мной и повидаться с королем.

– Господи ты боже мой… Что еще за король?!

– Король бесконечного пространства, разумеется.

– И он желает со мной повидаться?

– Само собой, иначе бы меня здесь не было.

– Черт побери, но зачем?

– Его Величество не просветил меня на сей счет, – ответил Шиш с неприкрытым сарказмом.

– И где живет король бесконечного пространства?

– В своем дворце в Галактическом Центре.

– А как выглядит этот Галактический Центр? – заинтересовался Том.

– О! Галактический Центр… шмогрош.

– Послушай, ты не мог бы употребить человеческое слово?

– Невероятен. Подойдет?

– Невероятен в каком смысле?

– Да почти во всех.

– Так мы ни к чему не придем, – заметил Том.

– Если ты хочешь прийти куда-нибудь, скажи мне «да», и мы отправимся в Галактический Центр. Или скажи мне «нет», и тогда мы оба займемся своими собственными делами.

– Ну ладно, ладно, я согласен, – ответил Том, чем сильно удивил сам себя.

– Ну наконец-то, – вздохнул Шиш и обхватил его длинной костлявой рукой.

И они взлетели, пройдя сквозь потолок, сквозь крышу, и устремились в высокое-высокое небо.

Глава 13

Том висел на спине Шиша, который взбирался на руках по канату, протянутому через потолок и крышу дома прямо в воздух. Шиш карабкался уверенно, все выше и выше, пока Земля не стала казаться детским бело-голубым мячом далеко-далеко внизу. Они продолжали взбираться, пока не добрались до большого, слабо светящегося серого шара, через который проходил их канат.

– Проклятие! – сказал Шиш и остановился.

– Что случилось? – поинтересовался Том.

– На моей линии сформировался пространственный пузырь.

– Что такое пространственный пузырь?

– Перламутровидная субстанция, которая формируется на канатах при определенных климатических условиях.

Том поглядел через плечо Шиша и увидел довольно крупный серый шар, отливающий перламутром; канат проходил через него насквозь.

– Ты можешь его как-нибудь обойти?

– Не проблема, но мне придется воспользоваться моим специальным оборудованием.

Шиш вытащил из кармана несколько серповидных, зазубренных металлических крюков и приладил их к ступням с помощью ремней, которые достал из другого кармана.

– Этими штуками я могу цепляться за круто изогнутую поверхность, – объяснил он Тому. – Они называются крутоны[51]51
  Croutons (фр.) – гренки.


[Закрыть]
.

– У нас их называют «кошками», – заметил Том.

– И все-таки они крутоны!

– А как же тогда у вас называют сухие кусочки хлеба, которые бросают в бульон?!

– Сейчас не время для компаративной лингвистики, – буркнул Шиш. – Лучше сперва доберемся до корабля.

Торопливо форсировав пространственный пузырь, он продолжил восхождение, а Том продолжал висеть на его спине. Теперь, когда у Шиша на ногах были «кошки» (или крутоны), они стали двигаться гораздо быстрее.

Канат все так же тянулся высоко вверх, исчезая в чернеющем небе, но через некоторое время Том разглядел плавающий в вышине миниатюрный космический корабль в форме слезинки. Вскоре они добрались до входного люка, Шиш вошел внутрь и помог войти Тому. Затем он быстро смотал канат в бухту и убрал в стенной шкафчик.

Покончив с этим, Шиш сделал жест, и люк закрылся. Посадив Тома в кресло, он сел в другое и снова махнул рукой: на Тома навалилось внезапное ускорение.

– Задержи дыхание, – сказал ему Шиш, нажимая на кнопку. – Мне еще нужно выбросить наружу вакуум, чтобы закачать воздух.

Послышалось громкое шипение, повеял ветерок, и вскоре в кабине появилась атмосфера. Она припахивала тушеной капустой и застарелым табачным дымом.

– Они забыли дезодорировать воздух, – скорчил гримасу Шиш. – Совершенно недопустимо! Держи, это тебе понадобится, – сказал он, доставая из шкафчика некий предмет и вручая Тому. – Надень.

– Что это?

– Футуристически ориентированный безынерциальный адаптационный регулируемый пояс безопасности.

– А для чего он нужен?

– Именно для того, что перечисляется в его названии. Этот пояс поможет тебе адаптироваться к футуристическим шокам.

Том застегнул адаптационный пояс и сразу почувствовал себя комфортно. Теперь он заметил, что в подлокотник кресла вмонтированы пепельница и зажигалка.

– Приятно видеть, – обрадовался Том и полез в карман за сигаретами.

– Благодарю вас, взаимно, – откликнулась пепельница. – Так одиноко, знаете ли, быть одушевленным созданием, которому не с кем поговорить. Разве что с мисс Зажигалкой, но она, бедняжка, отнюдь не блещет умом.

– Эй, что ты там несешь? – возмутилась зажигалка.

– Это была шутка. Я просто стараюсь развлечь нашего долгожданного гостя, – объяснила пепельница. – Он может поучаствовать в нашем диспуте.

– Но как же ты разговариваешь? – удивился Том.

– Простите, не поняла? – удивилась пепельница.

– Я заметил, у тебя нет никаких движущихся частей.

– Искренне надеюсь, что нет. Зачем бы это пепельнице чем-нибудь двигать?

– Но как же ты издаешь звуки?

– Ах, вы об этом? Я просто вибрирую.

– О, – сказал Том. – Я должен был сам догадаться.

– Во всех вещах всегда есть какой-нибудь трюк, – заметила пепельница. – К нашему диспуту это также относится.

– И какова же тема вашего диспута?

– Мы спорим о природе Вселенной.

– Это как раз то, в чем я совершенно ничего не понимаю, – сказал Том.

– Тем лучше, как раз это и делает вас бесстрастным арбитром, – заметила пепельница. – Что ж, начну первой! Я полагаю, что Вселенная балансирует на спине очень маленького краба с очень-очень твердым панцирем.

– И?.. – вопросительно поднял брови Том.

– Что за странный вопрос? Это все.

– А что же было до краба?

– Я еще не закончила исследование проблемы.

– Но почему краб?!

– А почему не краб?

– Почему не что-нибудь еще?

– Еще что-нибудь никогда ни к чему не подходит.

– Тогда почему краб маленький?

– Обоснование данного тезиса будет представлено в надлежащее время.

– О! – произнес Том, не зная, что сказать.

– Но я придерживаюсь иной позиции, – поспешно вмешалась зажигалка. – Я утверждаю, что спорное создание является броненосцем средней величины.

– Это неслыханно! – запальчиво вскричала пепельница.

– Не связывайся ты с ихними диспутами, – посоветовал Шиш из пилотского кресла.

– Мы уже летим? – спросил его Том.

– Ага, уже несколько минут.

– И сколько продлится путешествие?

– Не слишком долго. Сейчас мы пробьем световой барьер… Хоп! Готово.

– Вот это да! – восклинул Том в восторге.

– Ничего особенного, – сказал Шиш. – Через пару минут мы пробьем мысленный барьер, вот это уже будет покруче. Хоп!!! Ну а теперь гляди, мы уже почти на месте…

Том поглядел в выпуклый суперперплекс иллюминатора и увидел, как величаво и плавно вращается в пространстве Галактический Центр. Колоссальный сферический конгломерат был очень похож на шаровую туманность, но только твердый и не такой горячий, и вольно парил, судя по его амплитуде, точнехонько в самом центре нашей Галактики.

– Боже мой, – вымолвил Том.

– Впечатляет, правда? – подхватил Шиш. – Тысячи раз я сюда возвращался, и каждый раз перехватывает горло, понимаешь?

Глава 14

Они влетели в Галактический Центр сквозь быстро густеющую тучу свободно парящих в пространстве массивных зданий. Это было совсем не похоже на любой город, какой Том когда-либо видел. Странные виды транспорта во множестве мельтешили в воздухе и молниями проносились по земле. Висящие и стоящие строения демонстрировали невероятное разнообразие форм и конструкций, включая полиморфические экземпляры, окрашенные в ослепительно яркие цвета. У Тома закружилась голова, когда их космический корабль пронесся с головокружительной скоростью над целым роем таких полиморфов. Другие космические корабли шныряли вокруг них во всевозможных направлениях, не говоря уж о том, что кое-какие дома и сами резво перемещались, внося достойный вклад во всю эту путаницу.

Шиш направил корабль к земле, и сразу же они угодили в сутолоку воздушных машин, которые неслись прямо на них отовсюду, но в последний момент чудесным образом уклонялись, применив какой-то непостижимый маневр. Их корабль продолжал спускаться, и Том узрел титаническую площадь, над которой доминировало колоссальное здание, возведенное в ее дальнем конце. Они подлетели еще ближе, и до Тома дошло, что перед ним Великая Матерь всех парковок с открытыми проемами: одни космические корабли стремительно влетали внутрь, другие столь же стремительно вылетали наружу, едва избегая лобовых столкновений.

– Как это им удается? – спросил Том.

– В нашем Космопорте хватает проблем, – сказал Шиш. – Но аварийность среди них не числится.

Влетев в здание, корабль на секундочку завис, и Шиш неторопливо опустил его в свободную кубическую ячейку. Потом он вывел Тома через задний люк, и они спустились на первый этаж на эскалаторе.

– Регистрация и таможенный контроль вон там, – сказал Шиш и повел Тома к большому административному зданию, выдержанному в голубых и бежевых тонах. Они поднялись на лифте на 26-й этаж, и Шиш отворил одну из дверей, что направо.

Том обнаружил себя в приятно обставленном офисе. За письменным столом сидел человек в черной униформе с золотыми блестками, он посмотрел на них и кивнул.

– Это Том Кармоди, – объяснил Шиш, – он прибыл с Земли.

– Паспорт, – сказал чиновник, протягивая руку.

– Боюсь, что не прихватил его с собой, – покаялся Том.

– Не проблема, – сказал чиновник. – Взгляните мне в глаза! Ну что ж, хорошо, я вижу, у вас действительно есть настоящий паспорт, хотя и не здесь. Этого достаточно. Добро пожаловать в Галактический Центр! У нас бывает не так уж много народу с Земли, уверен, вам будет о чем порассказать своим прихлебателям.

– Моим прихлебателям?..

– Простите, я хотел сказать, приятелям. Знаете ли, ваш староземной довольно сложен для уроженцев Центральной Галактики! Ладно, сейчас мы подключим вас к системе. Расстегните рубашку, будьте так добры.

Том был несказанно изумлен, когда чиновник сунул руку в его грудную клетку и извлек наружу перепутанный клубок тонких люминесцирующих нитей.

– Боже, что вы вытащили из меня?!

– Нервные коммуникации вашего тонкого тела.

– Господи, я даже не знал, что у меня есть такое.

– Тонкое тело есть у каждого. Это карта вашей энергетической системы, и ее можно подсоединить к другим системам, с помощью которых оперирует Галактический Центр. Потом мы вручим вам Сертификат Одобрения, и можете гулять где угодно.

Чиновник ухватился за тоненькую нить энергии, исходящую из тонкого тела Тома Кармоди, и принялся осторожно разматывать, стараясь не повредить.

– Это активная точка Кастанеды, – объяснил он. – Через нее мы свяжем вас с городскими системами.

– Да-да. Но что же представляет собою тонкое тело?

– А вы еще не поняли? – удивился чиновник. – Энергетическое поле, все точки которого находятся во взаимно-однозначном соответствии с точками физического тела. Ваше тонкое тело сыграет роль посредника между вашей биоматерией и Галактическим Центром.

– О! – промолвил Том.

– А вот и ваш Сертификат Одобрения, – сказал чиновник, вручая ему медного цвета дисковидную бляху размером с серебряный доллар. Когда Том взял ее, бляха проворно взбежала по его руке и уцепилась за плечо.

– Не волнуйтесь, – сказал чиновник, – Сертификат никогда не теряется.

Тяжелый металлический диск свисал с плеча Тома на крошечных острых зубах, ухватившись очень крепко, но не больно.

– А как же мне теперь менять рубашку?

Шиш с чиновником дружно расхохотались.

– Какая очаровательная провинциальность, – доверительно сказал чиновник Шишу и обратился к Тому: – Сертификат Одобрения всегда готов вас освободить, если вам вздумается принять душ или переменить рубашку. Это полусознательное существо, знаете ли, глупым его никак не назовешь.

– Но зачем он вообще нужен?

– Сертификат означает, что вы приняты городом и пользуетесь всеми правами гражданина Галактического Центра.

– Я полагал, что ими пользуются все жители.

– Конечно, – сказал чиновник. – Абсолютно все, кого мы знаем. Но мы стараемся защитить себя от тех, о ком мы ничего не знаем.

– Как, у вас есть и такие?

– Чужаки.

– Вы хотите сказать, что здесь появляются чужаки?

– Со всей определенностью. Они выдают себя за горожан, но Сертификата Одобрения у чужаков не бывает. Поскольку все Сертификаты выдаются только в этом офисе.

– А как насчет подделок?

– До этого чужаки пока не додумались. Не так уж они, знаете ли, умны. До свиданья, мистер Кармоди, желаю вам хорошо провести время в нашем Галактическом Центре. Ведь вы турист, как я понял?

– Том прибыл, чтобы повидаться с королем, – сказал Шиш.

– В самом деле? Чья идея, его или короля?

– Король просил его приехать.

Чиновник внимательно поглядел на Тома Кармоди.

– В таком случае он должен быть важной персоной. Желаю удачи, молодой человек!

Глава 15

Они вышли из административного здания и пошли дальше по городским улицам.

– Мы прилетели раньше, чем ожидалось, – сказал Шиш. – Есть время немного перекусить.

Он привел Тома к пристойно выглядящей таверне на тихой улице. Хозяйка усадила их за угловой столик, откуда открывался прекрасный вид на заросший лилиями пруд. Официант принес меню.

– Утка под прессом здесь очень хороша, – посоветовал Шиш.

Прекрасная цветная фотография в меню, изображающая порцию утки со сложным гарниром, произвела впечатление на Тома, и он кивнул. Официант сделал отметку в блокноте и удалился. Потянулось время. Шиш выглядел довольным, но Том занервничал.

– Когда мы наконец поедим?

– Мы уже начали. Разве ты не чувствуешь?

– Я думал, это какой-то газ.

Шиш изумился.

– Ничего подобного, друг мой! Такое впечатление производит еда, когда заходит внутрь.

– Внутрь… меня?

– Я думал, ты все уразумел, когда подключили твое тонкое тело. Теперь ты связан с городской системой жизнеобеспечения и твои пищевые потребности удовлетворяются автоматически.

– Это я понял, но когда же мы приступим к еде?

– Я как раз и пытаюсь тебе объяснить. Кормление происходит автоматически. Пища никогда не поедается в той манере, к которой ты привык.

– Значит, мы вообще не будем кушать?

– Мы визуально наслаждаемся картинками, – терпеливо разъяснил Шиш, – пока наши пищевые нужды автоматически удовлетворяются. Попросить официанта снова принести меню?

Том покачал головой и сказал:

– Есть мы, как я понимаю, не собираемся. Зачем же мы пришли в ресторан?

– Чтобы убить время, – сказал Шиш. – Я ведь тебе говорил, мы прилетели слишком рано.

Странное выражение появилось на лице Тома, и он спросил:

– Не хочешь ли ты сказать, что я уже покушал?

– Именно так, мой дорогой мальчик, именно так.

– Но я же ничего не почувствовал!

– Должно быть, ты просто не обратил внимания.

– На что?

– На вкус автоматической еды, проходящей в желудок.

– Ну, знаешь ли, такое бы я заметил.

– Необязательно, – заметил Шиш. – Пища поступает предварительно разжеванной, разумеется.

Том невольно содрогнулся.

– На самом деле очень приятное питание, – сказал Шиш, – уверяю тебя. Может, тебе удастся реконструировать процесс по памяти?

– Нет уж, спасибо, – отрезал Том.

– Не стесняйся, попробуй. Сейчас ты уже должен бы ощутить насыщение.

И это действительно произошло. Внезапно, без всякого предварительного предупреждения, желудок Тома оказался переполненным, а небо ожило, смакуя непривычное, но чем-то знакомое послевкусие.

– Как странно, – сказал он, обследовав себя изнутри. – У меня такое чувство, словно я набит под завязку.

– Иногда бывает при автоматической еде, – пожал плечами Шиш.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю