355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » test » Текст книги (страница 8)
test
  • Текст добавлен: 22 апреля 2017, 05:02

Текст книги "test"


Автор книги: fifti_fifti


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 101 страниц)

_______________

*Опять же, писательские ереси. Маарра – город, где, согласно преданию, крестоносцы остановились и с голодухи тоже занимались каннибализмом. А вообще автор считает, это фу, если что =) Но фантазия уже поперла. Разрешите поясню, в данном тексте ворлоки олицетворяют собой все самое черное в людях и нарушают все табу (секс с мужчинами, секс с родственниками, насилие, каннибализм, суицид и т.п.) Автор не болен, он искренне любит только печеньки ))

Лис, волк, пантера и коршун уселись на поваленное бревно, завершая остатки своей страшной трапезы. Удовольствие, вызываемое этим способом питания было сложно скрыть. Они получали невероятные эмоции и потому молчали, пока не прикончили все, что нашлось в запасе.

Дагон забросил обглоданную косточку в кусты и довольно облизал пальцы.

– Ну? Теперь нам не надо больше прятаться на этой поляне, раз Данте теперь на ногах. Какие планы? – Предлагаю мотать из этого места, – Мэл вытер тыльной стороной руки губы. – Мне тут не понравилось. Скучно и простора мало, не разгуляешься. Я вчера весь город вдоль и поперек исследовал. Мне понадобилось всего пару часов времени. Общественных мест мало. Народу тоже. Нас тут быстро накроют, как в восьмидесятых, помните? Когда мы еле ноги от полиции унесли, которые гонялись за «сектой головорезов». – Уйти? – Данте удивленно поднял брови. – Одну минуточку. А как же наш новый друг? Мы разве не хотим с ним познакомиться поближе?

Элай и Дагон обратили взгляды в сторону бывшего преподобного. Этого-то они и опасались.

– Ты о мальчишке? А что с ним? Бросим его тут, да и все, жил же он как-то до нас.

– Да, но из вас всех один я с ним так и не пообщался. А ведь интересно. Мне всегда интересно смотреть за тем, как рождается новый ворлок! – Данте жизнерадостно прочесал волосы с той стороны, где они были длиннее. – Надо же понять, кого я создал? Плюс ко всему, некоторое время я не смогу его оставить… Чисто физически, это самый кайф, когда силы только начинают расцветать. Я же не могу такое пропустить!

– Он не ворлок. Теоретически он все еще смертный. И не напоминай о нем, это в твоих же интересах, а то я начинаю выкипать. Он меня два раза льдом шарахнул, – раздраженно буркнул Мэл. – Да ладно вам. Тут по соседству есть еще городки. Все, что нам надо, – традиционная схема. Поселимся тут ненадолго, а исследовать будем всю округу. Уже холодно. Нам же надо где-то зиму переждать? Мы не можем спать на земле, у Мэла снова радикулит разыграется. Сказав эти слова, Данте заржал. Мощный подзатыльник сбил его с бревна, но это не остановило волка. Он сел на задницу и вцепился зубами Мэлу в ткань джинсов. – Дан. Я тебя сейчас убью. Что на тебя нашло с утра? – Мэл посмотрел на него сверху.

– Нишнаю. А вы не щущтвуете? – он все еще держал штанину, и потому говорить внятно было затруднительно. – Эмощии. Они букващно вещде! Меня сегодня необыкновенно прет на свершения, – он получил еще тычка и выплюнул ткань. – Тьфу, вы чего такие скучные?

– Возможно, потому, что мы вымотались. Мы вызывали Шакс, ты забыл? – Элай в этот раз тоже встал на сторону Мэла. – И нас все еще трясет от слабости.

Данте уныло махнул на него рукой.

– Ай, ладно! Вам просто надо взбодриться. Здесь есть казино? – Есть. На каждом шагу. Вегас по сравнению жалкое ничто, – осклабился Дагон. – Ладно. Давайте так. Мы не охотимся днем. Потому предлагаю вам походить по этому городку, поискать себе жилье. Хоть отель по дешевке. Что скажете? – выдвинул новый способ развлечений Данте.

Мэл пожал плечами. Он ничего не думал по этому поводу. Точнее, не думал ничего положительного. Дагон выдал нечто среднее между кивком и неопределенным пожатием плечами, а Элай продолжал смотреть на макушки деревьев и ежиться от холода.

– Значит, решено, – Дантаниэл быстро свернул ярмарку и как всегда решил все и за всех.

– Идем искать нам дом.

Никто не стал с ним спорить. Друзья, знающие его много столетий, понимали – на свете попросту не было занятия бесполезнее. Гораздо с большим успехом они могли попробовать двигать с места кирпичную стенку.

Элай и Дагон тревожно переглянулись. Они так и знали.

====== продолжение 2 ======

Эмбер в это время был дома. Он провалялся всю ночь на диване, мучаясь от страшных кошмаров, беспокойных и мрачных, как само Средневековье.

Для начала, он удивлялся, что остался жив и что к нему через пять минут не ворвалась толпа парней, плюющихся огнем.В его ледяных видениях за ним гонялась огромная пантера, а он никак не мог сбежать от этой зверюги. Так получалось, что Марлоу настигал его везде, набрасываясь в самые неожиданные моменты.

Эмбер не мог заснуть. Он не привык спать не в своей комнате. Он не привык спать в бреду. Он не привык спать, когда внутри все клокотало от удивительной силы, с которой он не мог справиться. Он не привык бояться двадцать четыре часа в сутки… Этот список можно было продолжать еще долго.

Парню все время казалось, что в дом кто-то ворвется. Он даже достал из ящика стола старый пистолет отца, просто на случай. Надпись на нем гласила: «Офицеру Томасу Морригану. В знак верной дружбы от Хагена Ривьеры». Родители работали когда-то вместе с отцом Мики. А потом в один день папа просто не пришел со службы. Его застрелили в попытке урегулирования уличной разборки, которых тогда часто вспыхивали в неблагополучном Гринвуде.

Эмбер был слишком маленьким, чтобы помнить это. От того события в памяти осталось только одно ощущение: их дом опустел наполовину. Из него ушли некоторые вещи, некоторые чувства и эмоции, зато остался пистолет и старая полицейская форма, которую Томас Морриган когда-то надевал каждый день, уходя на работу.

Почему-то мама не стала выбрасывать это напоминание, наверное, она надеялась, что в один день в их дом вернется чувство надежности и защищенности. Но этого не произошло. Эмбер вырос раньше, и, к сожалению, Эмили этот период только добавлял забот, а никак не отбавлял их. Эм осторожно повертел оружие. Он никогда не учился обращаться с такими штуками, но теперь, похоже, настала пора выведать у Мики азы этого искусства. Будучи сыном офицера, Ривьера-младший не понаслышке знал, как надо правильно нажимать на курок и заряжать обойму, хотя в этом все еще оставалась загвоздка: Эмбер пытался сообразить, как открыть другу только вершину айсберга, не раскрывая при этом ту глыбу, скрытую под водой… В голову на эту тему как-то ничего не приходило. Зато подумав об айсбергах, Эм пропустил момент, когда случайно заморозил пистолет и покрыл его коркой льда толщиной с ноготь. Он тяжко вздохнул. Если бы только можно было контролировать эти чертовы вспышки гололедицы. Пока он понял только то, что его заклинания напрямую зависели от эмоций. Наиболее сильными оказывались те, что появлялись в момент испуга или раздражения, или же когда в сознании внезапно вспыхивали странные обрывки заклинаний. А еще в памяти почему-то невольно задержалось то, что сказал Марлоу: «Запомни это: вся сила колдуна – в словах. Твои мысли не имеют и половину значения…». На пути к решению этих загадок можно было мозг сломать. Отложив замороженное оружие оттаивать на столик, Эмбер до пятого часу утра бродил по дому, как неприкаянный призрак.

Он боялся и не знал, что ему ждать. В такой ситуации было трудно даже строить планы на грядущий день. Промаявшись до наступления утра, Эм так и не пришел ни к чему определенному, а ближе к одиннадцати к ним заехал мистер Ривьера. Ради этого мама вернулась ненадолго с работы, чтобы узнать новости. Офицер вошел в дом и устало сел за кухонный стол, где тысячи раз заседал со своим другом Томасом во времена их общей службы в полиции.

– Ну? Есть мысли? – Эмили, как заправский детектив, опустилась напротив и напряженно уставилась на него.

– Полна голова. Но не тех, что тебе нужны.

– Папочка… Можно я не пойду сегодня в школу? Я хочу с тобой в полицейский участок. Мы с тобой вместе можем найти этих дрянных дяденек, да?

Эмили с улыбкой посмотрела на маленькую дочку Хагена. Сестренка Мики – крошка Лиз – сегодня вынужденно путешествовала с отцом. Ему приходилось брать ее с собой на службу, когда жена или старший сын не могли присмотреть за самым юным членом семьи.

– Ты и так живешь в участке. Не жуй пальцы, – строго одернул ее отец и сам вынул ручонку девочки изо рта.

Рыжеволосая Лиз посмотрела на него громадными глазами. Для ребенка начальной школы она и в самом деле знала о полиции больше, чем многие взрослые.

– Что за дрянные дяденьки? – миссис Морриган взяла со стола печенье и дала его девочке. Та с удовольствием принялась за подарок, тихо поблагодарив тетю Эмили.

– Да так... Сумасшедший дом у нас тут творится, – мистер Ривьера устало протер лицо. – В городе стали люди пропадать. Уже три человека. Их семьи заявку подали, Грейсон Хоббарт, Алекс Тин и Майлз Кроуфорд

– вчера они не вернулись домой. Одного сегодня жена хватилась, два дня спустя после пропажи.

– К нам в морг они не поступали, – миссис Морриган свела брови на переносице.

За ее спиной Эмбер очень громко разбил чашку, зазевавшись и поставив ее мимо тумбочки. Все обернулись на него, и даже крошка Лиз прекратила заниматься поеданием печенья.

– П-пропали? – Эм вжал голову в плечи. – А… Ну, там обстоятельства… известны?

– Нет, – мистер Ривьера напряженно сжал свою чашку. – Что касается вашего нападения. Тут мы тоже ничего не нашли. Ни отпечатков. Ни следов. Ничего, что могло бы дать нам зацепку.

Эмбер сглотнул. Еще бы. Марлоу действовал аккуратно и тихо, как кошка, несмотря на то, что устроил погром, достойный стада обезумевших носорогов.

– Но должно же хоть что-то было остаться? – недоумению миссис Морриган не находилось предела.

– По всем признакам. Ваша дверь как будто взорвана, – мистер Ривьера согласно потер подбородок. – Но Эмили, поверь мне, ничего. Магия.

Эмбер за их спиной достал вторую чашку, но и она со звоном загремела на пол.

– Дорогой, может, не надо бить сразу всю посуду? – миссис Морриган задумчиво обернулась на сына.

– Дядя Эмбер такой странный, – крошка Лиз тоже заинтересовалась его поведением. – Пап, а ты заметил, какие у него глаза? Ну точно как у нашей Марсии.

Сиамская кошка Мики показалась Эму крайне обличительным сравнением, но к счастью, никто не обратил внимания на слова ребенка.

– Это неприлично, Лиз, обсуждать людей, тем более при них, – снова сделал замечание мистер Ривьера. Он задумчиво посмотрел на дочку и адресовал следующие слова уже Эмили: – В таком городе и детей-то страшно одних отпускать. Я все время звоню Мики, чтобы он предупреждал, где он есть. Ты же знаешь его девушку, Райли?

– Да, конечно. Очень милая девочка. Они заходили к нам как-то все вместе.

– Ну так вот, не знаю, в курсе ты или нет, у нее недавно двоюродную сестру убили зверским образом. И точно так же, никаких следов. Я боюсь, как бы до нас не докатилось. Тот городок находится всего в паре десятков миль от нас.

Эмбер непроизвольно вцепился в столешницу. Его опасения сбывались с ураганной скоростью:

– Да что ты, какой кошмар. Бедная девочка… Ты знаешь, ведь на Эмбера недавно …

– Мам! – парень поспешно прервал ее признание. – При чем тут это? Мы собирались только рассказать о нападении на мою комнату!

– Дядя Эмбер? Зачем тебе столько льда? – Лиз снова мастерски отвлекла внимание взрослых.

– Черт… – тихо выругался Эм и обернулся. На кухонной тумбочке громоздилась целая гора кристально чистых кубиков.

Все снова воззрились на него. Эм поспешно встал так, чтобы закрыть своим телом вид на собственное произведение.

– Это я достал… из морозилки. Собирался охладить сок, – на ходу выкрутился он. – Я к тому что… Хаген, вы же не думаете, что это все связано? Нападение на наш дом, все эти пропавшие люди?

– Я не имею понятия, что мне думать, Эмбер. Я знаю только одно: в этом городе происходит что-то странное. А мне даже не с чего начать расследование. Для начала, отсутствуют люди. Ну или хотя бы их трупы. То есть нет никакого преступления.

Эм в ужасе передернулся. Эмили же продолжала сверлить сына странным взглядом. На секунду ей показалось, что Эмбер знает что-то, при том намного больше, чем он рассказывал. Парень быстро спрятал взгляд. Он резкими движениями принялся устранять последствия ледяной катастрофы. Потряхивая огненно-рыжими кудряшками, Лиз подбежала к нему и протянула печенье.

– Держи, дядя Эмбер. Сьешь печеньку, и тебе станет немного веселее, – радостно улыбнулась девочка.

– Спасибо, кнопка, – Эм невесело улыбнулся ей в ответ. Если бы все было действительно так просто, как в детстве…

Парень терся на кухне до последнего. Он нарочито медленно убрал лед, со скоростью улитки налил себе сока, повозился для виду с милашкой Лиз, и все это ради того, чтобы не пропустить ни слова из разговора матери с мистером Ривьерой. С каждым словом полицейского и новыми деталями его рассказа нехорошее ощущение все сильнее шевелилось под лопатками. Почему-то Эмбер знал, что за пропажами стояла небезызвестная ему компания из четырех человек, которые временно обосновали свой маленький шалашик в лесопарке. Ему, как никому другому, это было очевидно, но высказать свои подозрения вслух он, разумеется, не мог. Офицер Хаген ушел через полчаса, взяв за руку Лиз и обреченно свесив голову. Он выглядел действительно уставшим и вымотанным. На вопрос Эмбера, можно ли ему наконец снова воспользоваться своей комнатой, полицейский ответил, что он не видел в этом никакого греха. Все фотографии хранились в участке, а следов все равно обнаружить не удалось. Хотя бы что-то хорошее в его визите все же нашлось. Эмбер отправился наверх. Эмили пробыла дома недолго, так и не получив ответа на свой вопрос. Она поджала губы, еще раз задумчиво посмотрела на сына и все же спросила его:

– Эмбер… ты уверен, что не хочешь ничего мне рассказать?

– Рассказать о чем? – он опустил голову и прикинулся клиническим идиотом.

– Почему-то мне кажется, что ты недоговариваешь…

Молчание. И снова проклятый червь совести, который грызет изнутри ходы и от которого так сложно избавиться. Поговорка о том, что все тайное становится явным рано или поздно, была известна Эмберу. Но так же он знал и другую: счастье в неведении. Он не догадывался, насколько ему еще хватит сил водить мать и полицию за нос, но пока это получалось, он собирался придерживаться тактики.

Еще брезжила крошечная надежда, что ворлоки оставят их жизнь и больше не вернутся разрушать ее.

– Мам, что я могу знать? Я так же, как и ты, услышал сегодня впервые всю эту информацию, – самоуничтожаясь, соврал парень. Его рука сжалась на перилах, пока он проделывал путь наверх.

– Ну смотри. Меня не оставляет впечатление, что тебя гложет что-то.

– Я… убираться пойду. Ты опять на работу?

– Да. Мне жаль, что Хаген ничего не нашел… Но, может, скоро это все выйдет на чистую воду.

– Может, – Эмбер уже скрылся из виду. – Пока, мам. Я у себя буду.

Через пять минут он уже услышал скрип шин ее старенькой Хонды. Эмили уехала, а ее сын так и остался наедине со своей бурлящей совестью и единственным желанием – овладеть как можно скорее новыми силами, чтобы всякие ледяные происшествия больше не заставали его врасплох. Он задумчиво осмотрел погром. Мокрый пол вспучился в тех местах, где подтаявший лед образовал глубокие лужи. Книги, упавшие со стеллажа, разбухли. Теперь их страницы напоминали скорее вату, чем бумагу. В слегка подсохшей, но все еще видимой воде плавали различные предметы – ручки, тетради, даже безнадежно испорченный пульт от маленького телевизора. Эмбер вздохнул и принялся за устранение катастрофы. Он возился пару часов, пока спину не начало ломить от бесконечных телодвижений и попыток отдраить пол от пятен гари. Ничего не помогало.

В конце парень плюнул и устало привалился к ножке кровати, сев на задницу.

– Какой смысл быть колдуном, если ты должен заниматься всем этим? – ворчливо заметил он и отбросил тряпку.

Эм утомленно прислушался к себе, а заодно и к тишине дома. Дагон говорил, что от этой силы будет сложно отказаться. Но пока все, что чувствовал Эмбер, было лишь легкой дрожью и ощущением чего-то инородного, живущего внутри. Ему поневоле вспомнились происшествия не такой уж большой давности. Его затянувшиеся, как на собаке, раны. Частичная блокировка памяти. И еще этот подозрительный ритуал, после которого стало как будто бы сложнее управлять внутренними порывами. Эмбер покосился на пистолет. Он принес его в комнату и положил на столе. Это вроде как успокаивало. Жаль, что оружие не всегда находилось под рукой. Нужно было научиться как-то защищать себя без его помощи.

– Ладно… Надеюсь, ничего плохого не случится, если я попробую, – выдохнул он и посмотрел на свои ладони. – Ведь срабатывало уже? И пока еще я не стал наркоманом, зависящим от магии.

Он решил начать с простенького.

– Нуу… Отмой все! – Эм указал рукой на тряпку, сам не зная, чего ожидал. Скорее, это должно было произойти, как в мультиках: ветошь сама по себе запорхает и отдраит ему все комнату. Но ничего не изменилось, а легкий запах гари все еще щекотал нос.

– Ну? Мэл сказал, вся сила в словах… Так и чего? Вставай! Работум! Дисциплине, арбайтен, хенде хох!

Ничего. Парень задумчиво почесался. Возможно, все дело в интонации, которой все это произносилось, он читал подобное в книгах о Гарри Поттере.

– Вставаре! Двигус! Шевелиум! Может, уже оживешь хоть на секунду?

Молодой человек попытался вложить в голос больше страсти и латинских окончаний.Он ткнул тряпку пальцем, чтобы хоть как-то ее подтолкнуть. Тонкая корочка льда покрыла мокрую ткань, заледенев паутинкой на ее поверхности. Эмбер прищурил один глаз. Такая реакция уже не удивляла его. Может, стоило попробовать говорить на другом языке? Первые несколько раз получалось. Но тут возникла проблема. Эмбер не знал других языков. Латынь на медицинском уровне ему бы сейчас вряд ли помогла, а неверная память настойчиво подсовывала только одно выражение из выученных недавно: «hirci, orum*». Что поделать, лингвистика никогда не была его сильной стороной. Какие-то отрывочные фразы роились на самой периферии его сознания – резкие, но энергично двигающиеся. Он не мог поймать никакую из них.

hirci, orum – волосы подмышечной впадины. (лат.)

Когда твой мир в обломках, а разрушение уже рядом,

Приходи к нам.

Если все люди кажутся незнакомцами,

Ты найдешь отдых в мгновениях спокойствия.

(Gregorian – Moments of Peace)

– Move*… – внезапно разнесся по помещению свистящий шепот. На глазах Эма тряпка поднялась в воздух, заставив его обледенеть. Как был на коленях, парень застыл, не смея посмотреть на окно. Он чересчур увлекся азами магии и не почувствовал приближения опасности. Сердце забилось быстрее. Сейчас оно признавало присутствие кого-то еще, другого ворлока, точно так же, как тогда в парке. Эмбер мог слышать его пульс...

Move – двигайся.

====== продолжение 3 ======

Медленно, как в фильме ужасов, Эм посмотрел в сторону окна. На его подоконнике, самоуверенный, как лев, сидел знакомый черноволосый парень в наполовину расстёгнутой кожанке. Его разные глаза, красный и синий, смотрели на человека в упор и танцевали от веселья похлеще одичавшей тряпки. В руках он держал пистолет. Он медленно разряжал обойму, одну за другой вынимая пули, так, что те со звонким лязгом падали на пол.

Расправившись с ненужным оружием, Данте отбросил его и поднял руку.

Вслед за ветошью в пляс по комнате пустились мелкие предметы. Салфетка сорвалась со стола, потянув за собой диски и старые солнечные очки. Разбухшие книги закружились в дьявольском водовороте. Полтергейст, организованный внезапным гостем, продолжал вертеться, как вихрь.

Движения ладоней Данте были хаотичны, и только взгляд его, подобно взгляду проворного хорька, остро целился в мишень. Не на хоровод предметов, не на испорченную комнату, он был направлен прямо на Эмбера, который забыл, как дышать.

– Все, что ты делаешь, – это лишь иллюзия. Реальны твои чувства. А твои слова могут помочь тебе эти чувства оформить, – тихо прошелестел ворлок с окна. – Тебе надо подумать… Очень сильно этого захотеть. И только после этого твое желание станет реальным.

Эмбер не двигался. Его ногти впились в доски пола. Внезапно все, что было в воздухе, со шлепком и дробным стуком упало вниз. Напоследок на макушку Эма свалилась рамка с фотографией – та, где они с мамой стояли и обнимались на его девятнадцатый день рождения. Очевидно, последний нормальный день рождения в этой жизни.

– Упс. Прости. Это было случайно. Тебя сильно контузило? – с ухмыллкой спросил ворлок.

Небесно-голубые, глубокие, как лазурит, глаза мальчишки были пусты. Губы плотно сжаты в тонкую струночку.

– Эмбер. Тебя ведь так зовут? По правде, это все, что я помню, ты уж извини, – Данте немного помолчал, а затем обвел взглядом комнату. – Марлоу тут зачетно прибрался. Но не вини его. Он нормально не жил в доме уже лет четыреста.

– Пошел вон из моей комнаты, выродок, – прошипел Эмбер, не слушая его речей.

Данте прищурился.

– Ой, да ладно тебе. Ты же не хочешь сказать, что злишься на меня за тот случай у бара? Это был всего лишь грубый минутный секс. Подумаешь.

– Пошел вон. Из. Моей. Комнаты, – все тот же разделяющий слова свист.

– Знаешь… Я сегодня в хорошем настроении. Но ты бы поосторожнее на поворотах, я могу передумать, – Данте прищурился.

В правой руке его появился какой-то предмет. Колдун повертел его, явно с той целью, чтобы обратить на жест внимание.

Эмбер зацепился взглядом за его движение. В руках ворлока появилась его зажигалка, та самая, с Микки-Маусом, подарок матери на прошлое Рождество. Эмбер вцепился в нее взглядом. Он не использовал ни единой сигареты с тех пор, как вернулся в мир живых после ночи в клубе.

– Наверное, для тебя она дурное напоминание. Но все равно держи … – Данте бросил зажигалку парню. – Мне она не нужна, у меня на это есть Мэл. Возвращаю. В знак благодарности за то, что ты вернулся и все же спас меня.

С легким клацаньем вещица упала под руку все еще стоявшего на четвереньках мальчишки.

– Я не хотел тебя спасать. Мне хотелось, чтобы ты сдох. Такие, как ты, не должны жить… Я сделал это только потому, что думал о родных и друзьях, которым твой дружок угрожал смертью, – выплюнул Эмбер новую серию злых слов.

Данте был все еще благодушен. Но улыбка больше не расплывалась на его лице.

– Я же сказал, осторожнее на поворотах. Может, я и не могу убить, в силу нашей связи. Но это не значит, что я не могу тебя изуродовать… Ты в курсе, что на меня твоя магия действует только наполовину, если вообще действует? Я твой создатель, и при случае, если разозлишь меня, тебе будет некуда бежать.

Эмбер переваривал услышанное. Знать бы, что из этого было блефом. Неужели этот тип теперь будет тереться рядом вечно, пока не доделает свое грязное дело?

Данте наблюдал за бледным парнем уголком красного глаза и щурился, будто слушал далекую, малосвязную речь, которую пытался разобрать.

– Да, я не уйду, – кивнул он, легко вычитав мысли блондина. – Я пришел рассказать тебе о том, что на самом деле значит наше с тобой единение, если можно это так назвать. Ты мне интересен не только, как объект, который выжил после моей атаки, хотя такого отродясь не случалось. Есть и еще кое-что, – Дан прохладно ухмыльнулся. – Мне сложно сдержаться и находиться вдали от твоих новорожденных сил. Я хочу распробовать тебя, Эмбер …

– Если я еще раз тебя увижу, я найду способ, как тебя убрать!

Каким-то неведомым образом Эм потерял свой страх. Но ненависть, желание вырвать этому созданию сердце и скормить его акулам были по-прежнему сильны.

– Я ненавижу тебя всеми силами души. Ты уничтожил всю мою жизнь.

– Ну, поскольку мне все равно особо нечем заняться, я мог бы тебе помочь с твоей магией. Но ты, как я смотрю, не настроен на контакт. И с каких это пор девственники стали такими принципиальными?

Эмбер не выдержал. Его зрачки налились ядрёной злобой. Быстрее, чем он успел понять, что сотворил, он выкрикнул всего одну фразу:

– Evanescunt*, – его голос резко рассек молчание помещения. Амулет-кувшинчик, который Эм так и не снял, снова напомнил о себе, заледенев, как нижняя секция морозилки.

Evanescunt – исчезни.

Волна холодного воздуха, мощная, как ураганный ветер, метнулась в сторону Дантаниэла. Будь он обычным человеком, его бы непременно размазало по стенке или выбросило из окна на покривленную временем дорожку. Но этому парню оказалось достаточным всего лишь поднять ладонь и раздраженно поморщиться, отмахнувшись от сильнейшего потока, как от осенней мухи.

– Мда. Неважное у нас новое знакомство. Ты меня совсем не слушаешь… А я начинаю злиться. Это нехорошо.

Он развернул ладонь. Сгусток воздуха, практически видимый и плотный, остановился в его пальцах. Черноволосый колдун что-то прошептал и вернул волну по направлению к тому, кто ее создал. Магия была милостиво ослаблена его заклинанием, но Эмбера все равно ударило в лицо, как подушкой безопасности, раскрывшейся в момент катастрофы.

Он позорно и неловко отлетел и шлепнулся на спину в центре захламленной комнаты.

– Пока ты ничего из себя не представляешь, хотя апломба, конечно, как у царя Преисподней, – Данте скептично хмыкнул. – Тебе нужно многому научиться, чтобы меня одолеть, мальчик. На вот… почитай.

Он хлопнул в ладоши и произвел на свет потрепанную книжечку, маленькую, как спичечный коробок.

– Это первоосновы. История. Некоторые заклинания… Тебе достаточно произнести увеличивающее заклятие и книга станет больше, – Данте бережно повертел ее в руках. – Ты легко сделаешь это. С моей кровью ты впитал некоторые знания. Но обращайся с ней осторожно. От сердца отрываю, Мэл мне ее в свое время дал. Я ее наизусть помню, так что теперь она твоя. Так сказать, подарок от дедушки Марлоу переходит в нашей семейной ветви от отца… к сыну.

Эм не очень понял, о чем толковал этот черноволосый демон. Ворлок положил томик на подоконник.

– Она ответит на некоторые твои вопросы, – колдун продолжал скалиться. Затем он поднялся на ноги и посмотрел в окно. – А мне пора. Не сказать, что рад был нашей встрече. Но я надеюсь, ты изменишь мнение. Это в твоих же интересах. Перемены – это всегда болезненно. Не для тебя одного…

Дантаниэл изрек эту незыблемую философскую мудрость и обернулся. Вновь обретенная сережка сверкнула в его ухе крохотным отблеском. Миг, и гаденькая улыбка уже исчезла из виду, как и сам ворлок. Он спорхнул прямо через окно, позерски расставив руки, подобно самоубийце. Но Эмбер даже не рассчитывал на такое легкое избавление. Книжка, шелестящая на сквозняке страницами, осталась напоминать о том, что черноволосая тварь снова была живее всех живых и еще вернется.

Эмбер дрожал. От бешенства и понимания безысходности ситуации. Эти мерзцавцы выбрали именно его жизнь, именно этот маленький городок, чтобы все портить. И значит, они собирались максимально приложить силы, чтобы довести все до конца.

Эм все меньше чувствовал в себе способность переваривать информацию в одиночку. Ему нужно было с кем-то поговорить. И на ум пришла только одна кандидатура…

No tomorrow for me without breaking it.

====== 6. Вопрос выбора ======

Райли вернулась из школы довольно рано. Из-за того, что преподаватель заболел, весь класс отпустили с последних двух уроков логики и статистики.

Девушка положила в комнате сумку, переоделась в домашнюю одежду и пошла варить себе кофе. У нее оставалось несколько часов до встречи с Мики и дополнительных занятий по языкам, так что не помешало бы перед этим основательно зарядиться бодростью.

Резкий звонок в дверь вывел ее из размышлений: Райли не ждала гостей. Пожав плечами, девочка направилась в прихожую, по пути размешивая горячий напиток в кружке.

– Кто там? – она на всякий случай прислонила ухо к двери.

– Райли? У тебя найдется минутка? – раздался с площадки такой знакомый, но такой убитый, глухой голос.

Худенькие плечи девушки опустились. Одно из двух: либо Эмбер пришел с чистосердечным признанием, либо с ним, не приведи великая мать-колдунья, случилось что-то похлеще. Райли отперла дверь и пропустила друга в прихожую.

По его лицу было сложно определить что-либо. Выглядел он на редкость хреново. Его даже, кажется, колотил озноб.

– Эмбер… Что с тобой произошло?

Вместо ответа парень в изнеможении прислонился к стене и достал амулет, подаренный ему парой дней ранее.

– Объясни мне, почему эта фигня реагирует на все выбросы магии?

Эм не сомневался, что у Райли не дрогнет ни единый мускул на лице при упоминании слова на букву «м». Так оно и вышло. Руки девочки опали вдоль тела. Она тоже поняла, что оказалась права: Эмбер не выдержал и все же пришел поговорить по душам.

– Это не пятиминутный рассказ… Пойдем, присядем? Нам есть что обсудить.

В знак согласия Эмбер принялся стаскивать кроссовки. Он планировал задать очень много вопросов.

Ребята сели у стола. Эм подпер скулу рукой и безнадежно уставился в стену, пока Райли наливала ему второй кофе. Закончив, она устроилась напротив и подтолкнула гостю чашку.

– Ладно. Вижу, ты созрел и разве что не лопаешься от новостей. Выкладывай, что у тебя?

Эмбер молча протянул руку и коснулся начинающей теплеть керамики. Он всего на секунду сосредоточился, еле слышно пробормотав уже знакомое «congelo». Холод под его пальцами распространился, как паутина, и затрещал, ощутимо воспаряя в помещении морозной дымкой. Райли приподняла левую бровь. Через несколько секунд Эмбер пододвинул ей монолитный ледяной цилиндр, в который превратилась красная кружка вместе с жидкостью.

– Не подогреешь? Немного остыл… – продолжая таращиться в пустоту, равнодушно попросил Эм.

Ему было все равно, даже если бы Райли сейчас закричала или наставила на него кухонный нож. В своих попытках свыкнуться с происходящим он уже дошел до ручки. Но девушка молчала. Более того, она совершенно не казалась удивленной тем, что увидела.

– Я так и знала, – Райли с интересом повертела новообразовавшуюся сосульку. – Приобрел магические способности, да? Как это произошло, Эм? Если среди твоей прямой родни нет ведьм или колдунов, есть лишь один способ вступить в их ряды…

– Дай угадаю. Получить хоть каплю их крови и проглотить ее? – выдал свою версию Эмбер.

– Да. Именно так. Ты… сознательно это сделал?

– Нет. Меня никто не предупреждал… Я только вышел покурить… А в результате получил то, что имею. Когда он напал на меня, Райли, я всего лишь пытался себя защитить. Оставить себе что-то от него или тоже сделать ему больно. Я схватил зубами его сережку… и растоптал всю свою жизнь, – глухой, как из-под пола, голос потонул в молчании.

Райли без слов поняла, что не нужно задавать вопросов о том, как именно это случилось. Она знала не понаслышке о жестокости ворлоков. Это были твари без морали, совести и любых других обременительных принципов. Сборище всех отрицательных черт и нарушенных табу человечества, воплощенных в неприкаянных созданиях, которые мучились сами и мучили других, вот что они из себя представляли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю