355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » test » Текст книги (страница 58)
test
  • Текст добавлен: 22 апреля 2017, 05:02

Текст книги "test"


Автор книги: fifti_fifti


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 58 (всего у книги 101 страниц)

– Мне нужно… Я… В общем, я хочу встретиться с Райли, – сбивчиво пояснил Эм цель своих действий.

– Тебе не кажется, что сейчас рановато? И вообще, учитывая твои отношения с законом, тебе там лучше не появляться. Что если кто-то узнает тебя? Как ты объяснишь свое воскрешение из мертвых?

Эм помнил об этом. Он до сих пор числился среди пропавших без вести по данным полиции Гринвуда. Был определенный риск в появлении в маленьком городке, но почему-то при таком стечении обстоятельств это волновало меньше всего.

– Я не пойду по людным улицам. Просто… Сделайте это. Кто-нибудь из вас! – настойчиво буркнул Эм. – Я буду дома у Райли. Кто меня там найдет?

– По-моему, это дурацкая идея,– предположили братья.

– Вы же можете! Сейчас никто не отследит выбросы магии!

– Нам не сложно. Просто почему вдруг… – начал было Дагон, но тут же смолк под пронзительным взглядом мальчишки. – Ладно! Гринвуд так Гринвуд.

Эм переминался с ноги на ногу от напряжения. На секунду отвернувшись, он утратил внимание и не заметил, как Дагон округлил глаза и прошептал брату одними губами: «Шизик». Затем ворлок шагнул к парню.

– Должен нам будешь за моментальный перелет! – вздохнул он и взял мальчишку за запястье.

– Хорошо. Только сделай уже…

– Держись, нервный. Куда тебя выбросить?

– У кладбища.

– Что, все настолько плохо? Ладно, все. Не дергайся. На счет три…

Эм начал было считать, но подлый Дагон испарился с места, не остановившись и на «два». Две фигуры исчезли из виду, подняв с земли небольшой столб пыли. Элай заслонился рукой, а когда отодвинул ладонь, ни брата, ни мальчишки уже не было в поле зрения.

– Точно шизик, – Элай пасмурно пнул ногой ближайшую мусорку. – Мы все заснем спокойно, только когда они выяснят свои отношения. То есть никогда.

Эм пошатнулся от толчка. Когда земля неожиданно ударила его по ногам, он едва не упал, однако остановился, поддерживаемый за руку светловолосым ворлоком. В силу привычки, Дагон выглядел спокойно, как истукан с острова Пасхи.

– Стой ровно, – ворлок подождал, пока качка прекратится. – Ты доволен? – спросил он уже более ироничным тоном.

– Спасибо, – пробормотал Эмбер и отвернулся. – Ты заберешь меня? Сегодня вечером?

– Это будет стоить тебе дорого, – хмыкнул Дагон, пряча руки в карманы штанов. – Но раз уж мы друзья, я сделаю скидку…

– Договорились, – поблагодарив его и похлопав по плечу, Эм поджал губы и направился в сторону рядов могил.

– Не за что. Кто мы такие, всего лишь ваши с Данте слуги…

Лишь шелест ветра отозвался ему. Эмбер уже почти скрылся из виду за рядами замшелых камней. Дагон постоял пару минут. После этого он помотал головой, что-то пробурчав себе под нос, и исчез во вспышке магии.

Время идет, мы движемся одни,

Мы одни,

Теперь, когда поле боя опустело,

И мы не сражаемся за свои грехи.

Меркнущие улыбки когда-то сверкали,

Но все умирает.

Затихают в молчании,

Воспоминания, которые мы любили,

Они похоронены.

Все умирает...

(Longest Road to Rome – Malrun)

Эм брел по тропинке, петляющей между надгробий, и не оборачивался. Злость и раздражение, которые он подавлял все время, теперь вырвались наружу. По щеке парня скатилась соленая слеза. Эм всегда ломался в этом месте. Здесь все напоминало об одном, о том, что кануло в прошлое и ушло в вечность, ведь такова была цена времени – забирать то, что принадлежало ему по праву. Все хорошее. Все светлое. Все, на что возлагались самые большие надежды.

Через два ряда могил Эм замедлил шаг возле увитой сорняком железной ограды, окружавшей небольшой и аккуратно убранный участок. Похоже, Райли действительно убралась здесь: кроме территории за заграждением, все было чисто.

Деревья шептались вдалеке о чем-то своем. Эм сел на колени, утыкаясь лицом в ладони и прислоняясь спиной к длинным витым железкам, недавно покрашенным чьей-то заботливой рукой. Это место казалось таким обреченным. Эм и сам был таким же – пустым и одиноким.

Немного успокоившись и отдышавшись, Эм вытянул руки и сосредоточился, произнося заклинания. На то, чтобы сделать это в человеческом мире, уйдут все силы, но Эм не жалел их. Под его ладонями, красивый и безумно похожий на живой, возник букет роз. Хрустальные листочки цветов пропускали свет. Сквозь стебли была видна примятая трава. Эм встряхнул руками, бессильно опуская плечи.

– Ну вот и я, мам… – сказал он. Никто не ответил ему.

После этого голос парня стих. Эм сел, привалившись спиной к ограде. Большой мир оставался безответным к его мольбам и единственному желанию – перевести часы на несколько лет назад. На некоторое мгновение Эм даже понял Данте и его стремление уйти от реальности так, как делал это сегодня с утра. В такие моменты, как этот, парню казалось, что он и сам не может вынести больше. Сколько еще придется терпеть перед тем, как все станет нормально?

====== продолжение 1 ======

– Мики, ну перестань! – Райли увернулась от его утреннего поцелуя в постели, наслаждаясь последними крупицами сна.

– Я тебя не слышу, – пробормотал Ривьера, продолжая преследовать ее и согреваться о теплоту ее дыхания. – Ну Райли…

– Ты не слышишь, только когда тебе это выгодно, а вовсе не потому, что у тебя травма, – засмеялась девушка. Ее золотые с розоватым отливом волосы упали на лицо, отчего она казалась встрепанной и милой. – Мне на работу вставать…

– Опоздай, – Мики потянул на себя ее футболку.

– Мики…

В этот момент шепот влюбленных заглушил громкий стук в дверь. Райли резко села на кровати.

– Ты чего? – раздосадованный, Ривьера тоже последовал ее примеру.

Райли прислушивалась. Мики не уловил ударов. Вот уже пару лет его слух оставлял желать лучшего. Молодой человек дотянулся до спинки кровати и стянул оттуда свой слуховой аппарат. Нацепив его на ухо, Мики тоже понял то, что встревожило Райли. Стук повторился.

– Черт. Кто это может быть в такую рань? – задумчиво почесался Мик.

– Не знаю. Наш сосед, мистер Джоунс?

– Давай не будем открывать? Немного поваляемся!

Райли шлепнула парня по макушке. Выбравшись через него из постели, она надела свой халатик и пошла к двери, почему-то ступая на цыпочках. Ее сердце билось в горле. Никто не приходил к ним с Мики так рано. Райли чувствовала легкие вибрации магии из-за двери. Она боялась того, кто мог излучать их. Ничего хорошего такие встречи не несли.

– Райли? – внезапно раздался из-за двери такой знакомый, но глухой голос.

– Эмбер? – девочка выронила пояс от халата.

– Извини, если я беспокою…

Райли даже не успела понять, как ее руки нашарили задвижку. Она немедленно распахнула дверь и втянула внутрь того, кто стоял на пороге. Девушка налетела на Эмбера светлым штормом, обнимая его и едва не прыгая от волнения.

– Как ты… как... как ты сюда попал? – тараторила Райли, радостно повисая на его шее. Эм был выше ее на голову, и потому ей приходилось вставать на цыпочки. – Ты ведь не собирался к нам?

– Похоже, пришлось передумать.

Эм не знал, куда деть руки. Райли душила его в объятиях, но он отвечал так слабо, что девочке пришлось немного отойти. Внезапный гость поспешно отвернулся и прикрыл рукой глаза, чтобы не выдать накатившие на него эмоции. Он ненавидел себя за слабость, но успокоиться просто не мог.

– Эмбер, что случилось? – Райли потянулась и отняла его руку от лица.

– Что-то в глаз попало, – молодой человек снова отвернулся.

– Что с тобой? – Райли обхватила его руками. – Расскажи мне.

За их спинами из комнаты образовался Мики. Его рот открылся со звуком кассового аппарата.

– Эмбер? – озадаченно произнес он, протирая глаза.

По правде, Мики не особо общался со старым другом. За него это всегда делала Райли, передавая по телефону привет от них обоих. Мики не чувствовал себя морально готовым к подобной встрече. Эм всегда говорил, что у него все в порядке, и Мики не считал должным доставать его. Только вот теперешнее состояние друга, похоже, и отдаленно не напоминало порядок.

– Принеси воды, – Райли обратилась уже к Мики. – Кажется, она нам понадобится.

Через пять минут Эмбер сидел на кухне, допивая третий стакан. Райли подала ему пепельницу, и Эм нервно закурил, вытирая ладонью глаза.

– Расскажи нам, – Райли отставила стакан, присаживаясь рядом с парнем.

– Все хреново, Рай, – Эм пессимистично приложил ладонь к голове, вызывая заклинанием прохладу. – Иногда мне кажется, еще немного и я взорвусь.

– Это Данте тебя довел?

Эм красноречиво промолчал.

– Но как же так, Эмбер? Я ведь звонила тебе совсем недавно! Все было отлично! Ты говорил, что Данте изменился!

– Да. В худшую сторону!

– Но он же арендовал апартаменты!

– Вырезав парня, которому они принадлежали до этого.

– Что? Но вы живете в таком классном городе! Почему он до сих пор делает это?

– Да потому что ему все равно где жить! Он ворлок, и привычная жизнь никогда не будет для него. Он всегда будет бездумно топтаться по людским жизням, – злобно выругался Эмбер, вспомнив сегодняшнюю утреннюю ссору.

– Но твоя работа…

– Данте загипнотизировал главного врача в день, когда я устраивался на нее. Тогда он еще мог творить магию. Вся моя жизнь – фарс!

– Вы же с ним так хорошо ладите…

– Нет. Не хорошо, Райли. Я соврал… – Эм поднялся, принимаясь мерить шагами кухню. – Я никогда не рассказывал тебе все до конца. Извини.

– Но почему, Эм? Ведь мы твои лучшие друзья? – Райли опустила ресницы, ошарашенная тем, что она услышала. Обида звенела в ее голосе.

– Я… не специально. После того как… мы распрощались, – Эм кинул взгляд на нерешительно стоящего в дверях Мики, – все пошло не так. Данте съехал с катушек. А вы... Ты была так счастлива, и я просто не хотел вас тревожить…

– Ты знал об этом? – глаза девочки гневно сверкнули и остановились на Мики, который тут же покрылся льдом вдоль всего хребта.

– Я тебя не слышу… – попытался срулить в кусты Ривьера.

– Не коси под дурачка! Говори серьезно! Из-за вас мне пришлось отменять работу!

– Не знал. Последний раз, когда мы встречались, они просто… растворились в ночи. Честно! – Мики перекрестил сердце, показывая, что говорит правду.

Райли гневно смерила его взглядом. После этого она снова перевела глаза на Эмбера. Тот вздохнул и рассказал им все, с самого начала. Он не утаивал ничего, продолжая ходить по кухне. Он рассказал о том, как Данте первое время держал себя в руках и даже пытался искать хантеров, чтобы им отомстить. Рассказал про то, как ворлок сдался и потерял силы, а заодно с тем стремление двигаться дальше. Как они поселились в большом городе в надежде, что станет лучше. Закончилась его история примерно через десять минут на крайне печальной ноте и рассказе о сегодняшнем утре. В это время Райли уже пила воду из стакана, а Мики сел на табуретку с квадратными глазами. По правде, он старался избегать темы отношений Эмбера с ворлоками в целом и с Данте в частности, но после объяснения друга многие ужасающие детали встали на место. За те два года, что Мики провел в Гринвуде, в отдалении от охотников, он получил шанс больше никогда не вспоминать о страшных событиях двухгодичной давности. Он и сам был не в порядке и старался починить свой внутренний мир с помощью Райли. У него почти получалось. До сегодняшнего утра.

– Ты испытываешь к нему такие положительные чувства… как так, Эм? Он же насильник и убийца, – непонимающе спросил Мик.

– Вы не знаете его так, как узнал я. Он… Он особенный, он не такой, каким показался мне сначала. Он стал мне поддержкой, моим создателем, другом и семьей. Всем сразу. Просто мы никогда не сойдемся в интересах. Он не такой, как я, – он вспыльчивый, переменчивый и совсем не терпеливый. Кроме того, он бессмертен, а я… – Эм не закончил эту фразу, перескакивая с мысли на мысль, – особенно тяжело стало после смерти Мэла. Я никак не могу убедить Дана, что это не он умер. Он не слушает меня. И когда мы вместе, мы лишь причиняем друг другу боль...

Друзья молчали, пораженные историей. Эмбер достал четвертую сигарету и закурил. Дым растворялся в воздухе и наполнял его резким, горьковатым запахом.

– Но что ты можешь сделать? Ты не сможешь вернуть ему Мэла!

– Нет, – Эм до боли сжал кулак. – Это не сможет сделать ни одна живая или мертвая сила.

На этих словах Райли нахмурилась.

– Как странно, – вдруг произнесла она. – На днях я читала книгу. И наткнулась в ней на статьи… Это может показаться тебе интересным.

Девушка задумчиво вышла из комнаты и вернулась с большим фолиантом, обернутым в обложку от кулинарной книги. Мики оторопело покосился на нее.

– Я думал, мы договорились. Ты выкидываешь из дома всю эту гадость, я при тебе не поминаю охотников и мы живем как нормальные люди! – тут же принялся качать права он.

– Прости, дорогой. Это бабушкина, если я ее выкину, моя мама сама сдаст меня хантерам. Смотри, – под обвиняющим взглядом Мики она положила книгу на стол. – Ты правильно говоришь, у ворлоков есть связь. Она очень тесная, и разорвать ее не может никакая сила…

– Можно разорвать связь. Я точно знаю, – вставил Эм и покосился на страницу.

Райли не обратила на последнюю реплику внимания.

– Потеряв создателя, ворлок всегда будет чувствовать недостающую часть самого себя. Но! – Райли перелистнула страницу. – Ты ведь сказал, что отец Мэла жив! Может быть, тебе стоит поискать его? Может, в связи по крови найдется ключ к разгадке?

– Какой ключ, Райли?

– Например, тот, что таит в себе его душа. Может, тебе удастся как-то ослабить боль Данте, используя силу Калеба? – Еще одна страница с шелестом легла на левую половину книги. – Ты говорил, что старик повел себя странно в день, когда его сына разорвало заклятием?

– Ну как сказать, он просто вырывался и бодался, как пациент дома скорби. Даже засветил Дагону и отпихнул Элая, в его-то возрасте! – Мики тоже припомнил ту ночь.

– Вот об этом я и говорю, – Райли снова перелистнула страницу. – Я читала ее для того, чтобы найти информацию о том, как магия передается из поколения в поколение. И там говорится не только о родстве по крови, но и о родстве душ. Для Мэла его создатель так же важен, как и для тебя – Данте. Теперь, когда между Калебом и Данте нет одного звена, может, они могли бы… быть связаны друг с другом? Вполне может быть, что заклинание Мэла сработало двояко. Тебе надо проверить, что стало с Калебом!

– Где мне его искать? Общение с ним ничего не даст мне!

– Погоди-ка, – Мики потянулся за своим телефоном и быстро начал что-то набирать на сенсорном экране. – Я совсем недавно… Видел где-то, – бормотал он, листая сводки из полицейской хроники. – Вот! Недалеко от Массачусетса произошло нападение! Один из фермеров клянется, что видел на дороге старика, который после свернул с трассы и на его глазах убил корову. Сводка гласит, что он охотился на скот в тех местах! Я еще тогда подумал…

– Что это может быть Калеб? – Эм изумленно поднял брови. – В Массачусетсе?

– Это там, где Сейлем*, – подсказала Райли. – Он мог направляться туда!

____________________

*Город, который связан с ведьмами, в Массачусетсе, на востоке. Старый Сейлем был известен строгостью своих пуританских нравов. Самым ярким проявлением пуританской нетерпимости стали расправы над «ведьмами», учинённые местными жителями в 1692—1693 годах.

– Что ему там делать? Сейлем – миф.

– Колдуны для тебя тоже были мифом около четырех лет назад. Ворлоки очень хитры, они всегда отвлекали от себя внимание, ты мог убедиться в этом в Катемако! Но не зря этот город был разнесен инквизиторами. Они не стали бы тратить свои силы просто так.

– Фантастика. Еще одно ведьмино поселение.

Эм взял книгу в руки, шурша ее пожухлыми страницами. Мики все еще сурово смотрел на предмет ритуального культа.

– Спасибо, ребят. Я… над этим подумаю, – Эм достал телефон и сфотографировал интересные статьи. – Я и так отнял много вашего времени.

– Да что ты. Ты наш друг, Эмбер. О чем может быть речь? – Райли пихнула локтем Мики, который молчал. Тот усиленно закивал, хотя не слышал и половины речи своей девушки. Эм взглянул на него. Ривьера тоже не выглядел как счастливый человек. Он выглядел намного старше, чем при их последней встрече. События кровавой распри оставили на нем свой след. Райли рядом с ним казалась совсем юной, еще совсем девочкой. Глядя на их лица, Эм вспомнил недавний разговор по телефону.

– Кстати, раз уж я тут. Вы мне хотели что-то сказать?

Румянец залил светлые щеки Райли.

– Ах это. Время сейчас не самое удачное… Может… Попозже?

– Я уйду сегодня вечером. Дагон заберет меня.

– А он не может забрать тебя попозже? Ему ведь все равно, – пожал плечами Мики.

– Я уже договорился. Он и так ворчал, что я использую его как транспорт.

– Ладно, – Райли выдохнула. – Мы. В общем, мы хотели позвать тебя на свадьбу, Эмбер.

Если бы Эм не сидел на табуретке, он бы упал. Рука Райли сжала плечо Мики. Ривьера смотрел куда угодно, только не на лучшего друга.

– Что? Но это же прекрасно, ребята! – впервые за долгое время Эм улыбнулся искренне и поднялся, чтобы обнять старых друзей. Они по очереди заключили друг друга в объятия, радостно смеясь этим добрым новостям. – Когда вы решились?

– Пару месяцев назад, – улыбнулась Райли.

– Да, мы хотели позвать и тебя. Но есть одна проблема, – Мики деликатно кашлянул.

Эм понимающе закатил глаза.

– Ты думаешь… Черт, ты думаешь, я приведу Данте? Как своего партнера? Ни за что. Он же сожрет всех гостей, – сказав это, Эмбер неожиданно рассмеялся. Мики удивленно посмотрел на него. Райли тоже замолчала. А через минуту в кухне стоял дикий, неуемный смех. Трое друзей лежали на столе, представив себе это уморительное, хотя и печальное зрелище.

Эм не мог сказать, каких эмоций он сегодня еще не испытал. От страха до злости, от грусти до радости, его состояние колебалось невероятными скачками. Райли и Мики хоть и не утешили его, но хотя бы дали ниточку к разгадке, и одного этого уже хватило, чтобы почувствовать себя лучше.

Отсмеявшись, Эмбер посмотрел на красные лица друзей.

– Ну вы даете. Я очень рад за вас, ребята. Посреди хаоса когда-то надо начинать отстраивать все заново, ведь так?

– Так, – глаза Райли лучились от смеха. – Мики не слышал ничего об охотниках с тех пор. Мы решили, что можем начать отстраивать свою жизнь с начала. Без сожалений.

– Без сожалений, – кивнул Мики.

Эмбер улыбнулся им. Он был рад, что его общение с ворлоками больше не стояло между ним и друзьями. Ему действительно хотелось верить, что и хантеры сгинули с лица земли, ведь терпеть еще и их порывы к убийствам было бы просто невыносимо. Они не давали о себе знать. По крайней мере, теперь никто не слетался на любые проявления магии в любых ее видах.

– Я обязательно приду на вашу свадьбу. Но вы должны придумать мне подарок!

– Ничего магического! – тут же поднял руки Мики. – У нас договоренность. Мы просто обычные люди!

Райли хотела сказать что-то еще, но в это время в дверь снова постучали. Трое друзей повернулись на звук, даже Мики, который настроил слуховой аппарат на максимум, теперь мог расслышать мельчайшие шорохи в помещении.

– Так. Эмбер уже здесь. Кого еще к нам могло принести этим полным сюрпризов днем? – брови Райли сползлись к переносице.

Эм опасался худшего. Худшим была его версия о том, что у двери мог образоваться Данте. Вычислить местонахождение апрентиса ему бы не стило ничего – достаточно только поймать братьев и набить кому-нибудь из них морду. На это ему бы вполне хватило сил.

– С вашего позволения, я открою сам. Оставайтесь здесь, – Эмбер бесстрашно отправился в коридор.

С полным расчетом на то, что увидит шайку ворлоков, Эм не стал спрашивать, кто там. Он только обернулся на Мики, напрягшегося за его спиной. Конечно, Ривьера не «не услышал» ни слова про то, что нужно остаться в кухне.

Эм распахнул дверь. Он на секунду забыл о всякой осторожности и о том, что ему лучше не показываться на глаза здесь. К его удивлению, это оказался не Дан.

Стоящий на пороге человек был довольно высок. Изможденное усталое лицо, серые глаза и каштановые волосы. Эм где-то видел эти черты. Но где? Он вцепился взглядом в служебную куртку. Капитан, судя по нашивке.

====== продолжение 2 ======

– Полиция. Мое имя Мид. Мне нужно переговорить с мистером Ривьерой, – представился полицейский, открывая перед Эмбером значок. – А вы, должно быть...

– Эмбер Морриган, – парень приоткрыл рот от удивления и обернулся на лучшего друга. Тот нахмурился, но кивнул.

– Добрый день. Я Мики, – отозвался хозяин квартиры.

Серые глаза капитана прищурились и остановились не на нем, а на Эмбере. Тот опомнился, отворачиваясь в сторону. Полицейский выглядел так, будто узнал его прямо с порога. Эм тут же перебрал в голове все свои провинности. Фигурирующее во всех местных газетах имя. Угон машины. Не надо было представляться настоящим именем! Но он никогда не попадался в лапы полиции, кроме того случая с мистером Ривьерой. Что этот коп забыл здесь? Как он вообще нашел Мики, ведь тот давно съехал от родителей!

Тем временем Мики вышел вперед, оттеснив Эма плечом.

– Чем могу быть полезен? – спросил он у полицейского.

– Здравствуй, Мики, – капитан склонил голову. – Ты, наверное, не узнаешь меня?

Тот отрицательно покачал головой. За годы службы в полиции он повидал стольких копов, что уже давно не задавался целью помнить их в лицо.

– Мое имя Дэйн. Я старый друг твоего отца. Мы раньше жили на соседних улицах. До того как меня повысили и перевели в Нью-Йорк.

Желудок Эма ухнул вниз. Этого еще не хватало!

– Кажется, припоминаю. Ваш брат, Джон. Дело о расследовании его гибели гремело на весь Гринвуд, – Мики прищурился, все же узнав этого человека. Он действительно бывал частым гостем в их доме раньше, просто лицо его с возрастом заострилось и изменилось.

– Верно, верно. Мы могли бы поговорить наедине? Я пришел сюда не как полицейский, а как человек, просящий помощи. – Мои друзья в курсе всех дел. Мне бы не хотелось держать от них тайн, – Ривьера держался мрачно, как утес у моря. Мид хмыкнул, скользнув взглядом по его осанке. – Ты весь в отца. Как он? – Сильно пострадал после смерти моей сестры. Почти не выходит из дома, живет на одну пенсию. – Прискорбно это слышать. В лучшие годы он был незаменимым сотрудником. Как и твой отец, Эмбер. Эм напрягался все сильнее. Ему не нравился этот взгляд. Слишком холодный. Скрывалось за ним что-то, что-то недоброе. – Когда ты потерял слух? – капитан переключил внимание на Мики и его слуховой аппарат. – При исполнении долга, – туманно отозвался Ривьера. – Боевая травма. – Мне очень жаль. Впрочем, я хотел поговорить не об этом, – Дэйн не стал больше тянуть и перешел к делу. – Ты помнишь тот день, когда сожгли коттедж на краю Гринвуда? – Именно тогда нашли вашего брата? – Совершенно верно. Позволь задать тебе вопрос. Ты или твой друг, – он выразительно посмотрел на Эмбера. – Могли бы знать тех, кто устроил этот поджог? – Если бы я знал, капитан, все сведения бы уже давно были в досье, – не мигая ответил Ривьера. – Личности ворлоков невозможно установить. У них срезаны все отпечатки и… – Эмбер больно ущипнул Мики за бок, чтобы тот прекратил трепать. Ривьера тут же замолк, вспомнив, что говорить в нем должен в первую очередь полицейский, а не бывший охотник. – В общем, личности их сложно установить, – быстро закруглился он. – Вот как, – Мид задумчиво склонил голову. – Вы не дошли ни до чего в расследовании этого дела? Какие-нибудь новые детали? – Боюсь, что нет. Все то же самое, что и у озера. Гарь и никаких следов. – Но ты произнес слово «ворлок», – спокойно заметил Мид. – Это значит, что ты веришь в их существование? – Пожалуй, так. Многие верят. Эти твари, совершающие убийства, – не люди, – согласился Мики. – Возможно, – Мид достал свой блокнот и сделал в нем какую-то пометку. – А ты не думаешь, что эти самые ворлоки могли действовать не одни? – Что вы имеете в виду? – Возле озера Катемако нашли еще группу тел. Все это были люди. Точнее не колдуны. У тебя нет никаких мыслей? Ривьера не повел и бровью. Этот тип определенно был осведомлен. Эмбер за его спиной вспомнил, где видел этого мужчину. Мид был одним из тех, кто выжил в ночь нападения на отряд офицеров полиции. Его показывали по телевизору, он вел дело о ворлоках. Вот почему он так интересовался! Эмбер попытался дать Мики знак, чтобы тот не думал болтать ничего больше. Впрочем, тот и без того держался хорошо: – Мы не расследовали дело у Катемако, капитан. У нас и в Гринвуде хватает работы. Не могу вам сказать. – И то верно. Ну а ты, сынок? – взгляд серых глаз скользнул по Эмберу. – Тебе есть, что мне сказать? Капитан изучал его лицо. После этого он перевел взгляд на шею, где на белой коже был виден след. Треугольники. Как и у многих жертв. Эм прикрыл клеймо ладонью. – Мне нечего вам сказать, простите. Я врач. Не полицейский, – мальчишка с достоинством поднял голову. – Хорошо. Я буду в городе некоторое время, – Мид повертел в руках фуражку. – Вот мой номер. Если что-то вспомните, наберите. Я всегда на связи. Мики взял протянутую карточку. – Хорошо. Всего доброго, капитан. Мид улыбнулся прохладной улыбкой. Развернувшись, он ушел, прикрыв за собой дверь. В коридоре будто лопнула струна. Из-за стены высунулась Райли. Последние минуты она стояла неподалеку и ловила каждое сказанное слово. – Я думала, он никогда не уйдет. Что ему надо в этом доме? – Я понятия не имею, Райли, – Мики казался бледнее, чем обычно. – Явно, что он приходил только расспросить про здоровье моего отца...

– К колдунье не ходи ворожить. Он спалил нас, – каменным голосом отозвался Эмбер. – Он пришел узнать про Данте и компанию. Если его брат погиб в коттедже миссис Парвуд, угадайте, чьих рук это было дело! Нет ничего хорошего в том, что он увидел нас вместе. Я пропал без вести два года назад. Как объяснить полиции мое присутствие здесь?

Мики и Райли озадаченно посмотрели на друга. Об этом они подумали только сейчас. – Черт… совершенно забыл… Твой ледяной дом! – Ривьера схватился за голову. – Он точно начнет под нас копать. И под тебя, и под меня. – Мы будем вечно расхлебывать последствия этой колдовской эпидемии. – Эм устало приложился лбом к косяку. – И что же нам делать? – бледнея, прошептала Райли. – Ну? Как насчет того, чтобы навестить мою старую закусочную? – увидев, что Райли смотрит на него как на больного, Эм поспешил пояснить: – Сытый желудок! Я хочу размышлять на сытый желудок! Один хрен, хуже стать уже не может. – Ну, и кроме всего прочего, можно немного позлить старину Монтейта.

====== Глава 6. Неопределенность. ======

Темнота и тишина теперь были хозяевами этого места, и даже тусклое солнце никогда не проникало сюда. Вокруг в кромешном мраке можно было разглядеть лишь одну печальную картину: железо и камни, горы покорёженных пыточных орудий валялись у стен и в центре забытой всеми комнаты. По полу сновали толпы крыс, червей и жуков – единственных живых тварей, которые постоянно обитали здесь. За исключением этого, подвал всех церквей можно было назвать пустым. Никто не заглядывал в него вот уже более двух лет, а время доделало свою работу и превратило пристанище охотников в гнилую братскую могилу.

Свежий воздух также не попадал внутрь с поверхности и не сбивал смрад; запах разложившейся плоти заполнял даже щели между камнями. Полицейские не нашли это место; подвал надежно берег свои секреты и сторожил территорию, очерченную невидимыми границами. Меловая линия вдоль стен частично стерлась за два года, но ее остатки кое-где все еще напоминали о событиях давно прошедших дней, о крови, пролитой под пристанищем божьим.

Внезапно со стороны лестницы раздались шаги. Поначалу едва слышные, затем все громче, они приближались, смутно отражаясь от кладки. Дремавшая в углу кучка крыс встрепенулась от ворвавшегося в тишину звука хриплого кашля.

А затем в тусклом свете единственного фонаря в подвал вошли фигуры. Пролетел порыв ветерка. Он всколыхнул столбы густой пыли, парящей в воздухе. Фигуры двигались медленно, как похоронная процессия, словно опасались чего-то. Пострадавшие от магического взрыва стены были перепачканы копотью, и женщина, которая шагала впереди, старалась не касаться их.

Она неуверенно двинулась вперед, правда, прошла только на несколько шагов. Открывшееся зрелище заставило ее зрачки расшириться. Кровь – первое, что бросилось ей в глаза. Кровь осталась на полу, хотя ее пятна немного выцвели со временем. Омерзительный запах вызывал тошноту. Вошедшая прикрыла ладонью рот и нос.

– Посвети, – тихо обратилась она к стоящему рядом мужчине. – Нам нужно знать, что из этого подлежит восстановлению.

Дрожащие лучи фонаря вырвали из мрака покореженные пыточные орудия. Фигуры незваных посетителей осветились, тут же вырастая из крохотных темных точек. Они рассматривали возящиеся рядом с железом шерстяные тела.

– Крысы. Они здесь всюду! – голос вошедшей дрожал от омерзения.

– Знаешь? Тебе повезло, что ты сама вовремя отсюда спаслась. Еще чуть-чуть, и тебя тоже заблокировало бы магической преградой. Ты могла так же стать пищей для них, – невесело заметил ее спутник.

Женщина скинула капюшон. Бледное лицо ее исказилось от бешенства.

– Не говори мне о везении, Конрад! Мы потеряли большую часть лучших охотников!

Ренье нагнулся, поднимая с пола какой-то предмет. Это оказалась небольшая коса с острым, искривленным лезвием. К ней прилипли пылинки. Хантер сдул их с лезвия, любуясь его заточкой.

– Большую часть. Но не всех. Инквизиция еще существует в мире. Некоторым, тем, кто не был с нами в ту ночь, удалось выжить!

– Мы должны вновь собрать все возможные силы! – из-за спины Ренье возникла Катария. Теперь ее лицо украшал огромный шрам, который шел от глаза до подбородка. Она получила его от одного из ворлоков, когда отступала с границ деревни.

– Да. Они нам пригодятся, – заверила ее Скайлер.

Другие охотники, стоявшие за спинами первых, роптали в тишине. После того как всем им чудом удалось сбежать, они уже не так уж хотели снова встречаться лицом к лицу с самой смертью и никогда не думали, что клан воссоединится, но Скайлер, Конрад и Катария нашли способ собрать их. Долг оставался долгом, а верность Молоту была превыше всего. Собраться вместе Хантеров заставила разве что боязнь впасть в немилость.

– Мы должны продолжать преследования до последней капли крови. Нашей или их! – фанатично прошипела Торквемада. Она повторила собственные давние слова, которые твердила в стремлении добиться своей основной цели: истребления всех ворлоков. Все это время она желала лишь одного и никогда не бросала попыток вернуться. Сейчас наконец пробил час.

– Нам надо убрать здесь все. На это потребуются недели, – Катария кивнула на замусоренный пол.

Торквемада двинулась к центру. Она шла туда, где белели остатки очерченной Мэлом Марлоу меловой линии. Женщина склонилась над рисунком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю