355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » AlexanderMay » За гранью вечности (СИ) » Текст книги (страница 52)
За гранью вечности (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 13:00

Текст книги "За гранью вечности (СИ)"


Автор книги: AlexanderMay



сообщить о нарушении

Текущая страница: 52 (всего у книги 70 страниц)

– Моя вечность тоже скоро иссякнет, – проговорил он. – Я уже чувствую, как сил возвращаться к кибелиску становится всё меньше… Эти века я не был одинок – со мной были мои воспоминания. Но теперь мне не хватает их, я хочу большего, – бессмертный внимательно посмотрел в глаза Кенсаи. – А ты?

– Я не знаю, чего я хочу, – ответила она. – Дай мне ещё немного времени.

– Уж этого у меня навалом, – улыбнулся мужчина. – Хорошо… Возвращаемся в Морхейм?

– Да, – после небольшой паузы произнесла воительница. – Постараемся закончить эту войну поскорее.

Кенсаи шагнула в сторону, небрежным взмахом плеч сбросив с себя руки асмодианина. Мужчина вздохнул, хмыкнув вслед бессмертной, и медленно пошёл за ней к привратнику.

***

Доставлено торговой компанией «Тёмное Облако».

Оплачено при отправлении.

Кому: Даэву по имени Даймон в крепость Иллюзий Ингисона.

От кого: Военачальника Бертрона Ваталлоса ан Боуэна.

Секретно.

«Я наслышан о твоих планах по поводу Элизиума. Но участвовать в них я не стану, и причина тому тебе известна.

Бертрон не скажет ни слова против Гелиона, пока не объявится мой сын. Ради кого мне сражаться против проклятого Аскалона, если не ради Дариуса? Я знаю, он пропал по твоей вине…

Уже больше недели о нём нет вестей. Ты не понаслышке знаешь, сколько можно в одиночку прожить в Бездне. Но Дариус не такой. Он неосторожен и вспыльчив. Ему там не прожить и трёх дней. Прошу, выполни своё обещание! Верни мне его и можешь рассчитывать на мою безграничную помощь.

Ваталлос ан Боуэн.

P.S. Совет военачальников почти единогласно решил, что никто кроме Гелиона не готов вести за собой Элиос. Церемония коронации состоится через три дня в Святилище Элизиума. Я, как и все капитаны элийских гарнизонов, буду на торжестве. Поторопись с выполнением моей просьбы».

Даймон свернул письмо и, сморщив лицо, спрятал бумагу под латы. Он поднялся по длинной широкой лестнице во дворец военачальника, спокойно миновав немногочисленную охрану, и остановился сразу за входом. Бегло осмотрев убранство залов, мужчина задумался, к кому ему заглянуть первым.

Быстро вздохнув, бессмертный подошёл к широким устланным красным ковром ступеням, ведущим к покоям Кайнуса – Посланника Кайсинеля и военачальника Ингисона.

Постояв с несколько секунд, Даймон сжал кулаки и стал подниматься наверх. Дорогой зал, украшенный алыми коврами, полотнами известных элийских художников и золотыми статуэтками, сменился на узкий коридор, в конце которого виднелись каменные ступени винтообразной лестницы. Громадная хрустальная люстра, свисавшая с куполообразного потолка первого этажа, скрылась за поворотом. Важно отбивая шаг, мужчина поднялся по длинной лестнице под потолок башни дворца, где располагалась единственная комната – часовня Посланника. Наверху была небольшая арочная дверь. Даймон осторожно подошёл к ней и стал открывать. Но, несмотря на размер, дверь была очень толстой и тяжёлой, поэтому поддалась она не сразу. Она тихо скрипнула, и Даэв перешагнул через высокий порог, оказавшись внутри крохотной часовни, где строго по расписанию Кайнус нёс службу.

В центре комнаты на круглом красном коврике стоял худощавый мужчина, сложив ладони у груди и склонив голову в молитве. Даймон остановился и замер сразу за дверью, чтобы дать Посланнику закончить службу. Мужчина что-то бормотал себе под нос, не обращая никакого внимания на гостя.

Воин стоял тихо, ожидая конца молитвы, и осматривал это малознакомое ему помещение. Комната была круглой – в часовне Посланника не должно быть углов – таково было желание Кайнуса. Стены, потолок и пол были из полированного мрамора приятного изумрудного цвета – также по просьбе хозяина покоев. Он считал мрамор «благородным камнем, умеющим хранить тайны». Перед лицом бессмертного жреца возвышалась статуя человека с крыльями, мечом в правой руке и шаром – в левой, выполненная уже из белого мрамора. Окно в комнате было одно – и то без стекла. Лишь крестообразная металлическая рама отделяла часовню от крепости Иллюзий. Сюда частенько задувал ветер, но Кайнус будто этого не замечал.

«Нельзя отделять храм Айона от Его дыхания», – так говорил Посланник.

Источника света в часовне тоже не было – лишь небольшое окошко освещало помещение. Даймон посмотрел вверх: в центре куполообразного каменного потолка были лишь круглые узоры, напоминающие расположение звёзд на ночном небе.

«И как умельцы нашли мраморную породу с узорами, повторяющими созвездия?» – задумался Даэв.

Но его размышления прервали приближающиеся шаги Кайнуса – он закончил чтение молитвы и был готов выслушать гостя.

– Рад видеть Вас, господин Даймон, – Кайнус вежливо поклонился бессмертному и поднял на него большие светящиеся голубым глаза.

В каменном помещении было сильное непривычное слуху эхо, поэтому воин вынужден был переспросить Посланника.

– Я говорю, что рад приветствовать Вас здесь, – высоким мелодичным голосом повторил Кайнус. – Чем я обязан Вашему визиту?

– Расефиэль, господин Кайнус, Посланник Владыки Иллюзий, – Даймон так же учтиво поклонился в ответ. – Я надеюсь, что не помешал Вашему уединению.

– Что Вы, – улыбнулся жрец. – Айон всегда рад видеть своих детей, – он повернулся к статуе и легонько поклонился ей.

– Я пришёл поговорить с Вами по поводу скорой поездки в Элизиум, – вернув суровое лицо, начал Даэв. – Вы сказали, что я добьюсь там, чего желаю… Но сегодня я получил…

– Вне зависимости от обстоятельств Ваши замыслы будут осуществлены, – Кайнус склонил голову набок и продолжил. – Так хочет Владыка Иллюзий, а его желаниям мы не можем противиться.

– Вы говорили с Лордом Кайсинелем?

– Я не говорю с ним, я прошу совета. Великий Владыка иногда мне отвечает. Сегодня Он сказал, что Вы проявите себя.

– В Элизиуме?

– Не только в небесном городе, господин Даймон. Но именно там Вы изберёте путь, по которому будете идти до самой своей смерти.

– Смерти… – задумался мужчина. – И как скоро она придёт?

– Лишь Айон знает, – улыбнулся Посланник.

– Что ещё сказал Лорд Кайсинель?

– Свет преклонит колени перед победителем. Но победитель будет не тот, – медленно промолвил Кайнус.

– Что это значит?

– Не торопите события, господин Даймон. Нельзя знать о грядущем слишком многое.

– Но Вы-то знаете о будущем больше моего, – Даэв сощурился и пристально посмотрел в светящиеся глаза Посланника.

– Вам следует вернуться к своим товарищам и рассказать им о новостях, – даже не моргнув, проговорил он. – Да озарит Ваш путь Свет Айона, господин Даймон.

Бессмертный напрягся и громко задышал, ища что-то ещё в глазах жреца Кайсинеля. Но тот больше не сказал ни слова. Тогда Даэв развернулся и через секунду скрылся за дверью, с силой хлопнув ею.

Даймон не мог злиться на Посланника – это недостойно бессмертного. Но загадок от подобных бесед становилось всё больше, а ответов, увы, не прибавлялось…

***

Доставлено торговой компанией «Тёмное Облако».

Оплачено при отправлении.

Кому: Даэву по имени Белатрисс в крепость Элтенена.

От кого: Д.

Секретно.

«Трисс,

Ваталлос поставил мне ультиматум: я должен найти его сына до церемонии коронации, что случится через три дня. Я немедленно вылетаю в Арэшурат. Я смог уговорить Версетти и нескольких других легатов из крепости Иллюзий встать на нашу сторону – их помощь будет не лишней во время дня икс. Если всё пройдёт гладко, они отправятся в Асмодею вместе с Терианом Лекасом.

Да озарит твой путь Свет Айона, родная.

Твой Д.»

========== Часть 6. Глава 3. ==========

Комментарий к Часть 6. Глава 3.

Отредактировано.

Через три дня.

Элизиум.

По широким улицам небесного города разносился громкий звон колоколов Святилища, взывающих на церемонию. В отдалённых районах столицы было пустынно – почти все жители собрались на Площади Святых перед высокой аркой, за которой сияли залы храма Элизиума.

На празднество в честь коронации нового правителя Элиоса созвали весь город, а также верхушки элийских легионов, знатных офицеров, губернаторов земель с семьями и состоятельных купцов, без помощи которых, увы, торжество было бы не столь грандиозным.

Конечно, все приглашённые не поместились бы в Святилище, пусть его залы были весьма и весьма просторными, поэтому места внутри храма отдали верным офицерам, военачальникам с семьями и приближённым Гелиона. Остальные же останутся ждать появление нового императора на Площади. Специально для гостей по периметру выставили ряды столов с закусками и напитками – знать не должна скучать даже во время важной церемонии.

И вот гостей впустили в Святилище – шумная толпа офицеров в парадных доспехах и женщин в роскошных платьях медленно вошла в здание и разбрелась по рядам, огибая расписанные художниками колонны громадного светлого зала. Под куполом на разной высоте висели люстры из белого золота, под сводами стекали вниз причудливые и массивные орнаменты, а из больших окон широкими полосами падал свет на полированный каменный пол, также украшенный картинами из элийской истории.

Вскоре, когда свободных мест в зале практически не осталось, за алтарём, искусно отлитым из драгоценного металла, открылась небольшая дверца, и из неё вышел приспешник Верховного жреца в белой тунике, исшитой золотыми нитями. Он важно спустился с возвышения, встал в центре помещения, развёл руки в стороны и произнёс:

– Прошу всем садиться, дамы и господа. Скоро начнётся церемония.

Затем мужчина развернулся и поспешил вернуться к алтарю, заняв место у статуи Айона и внимательно наблюдая за присутствующими.

Зал притих. Сотни глаз уставились на импровизированную сцену, ожидая главного виновника сегодняшнего торжества. Снаружи Святилища тем временем голос толпы разрастался всё сильнее – их некому было успокоить; галдёж прекратится только тогда, когда на ступени храма ступит сам император.

Дверца в тайное помещение Святилища снова отворилась, и из недр храма явился Верховный жрец Юклиас. Его можно было узнать по одеждам: великолепная бархатная ткань белоснежной робы струилась с его плеч многочисленными складками, гармонируя с яркими декоративными вставками. Голову украшала золотая диадема с россыпью инкрустированных изумрудов. Из-под длинной полы туники виднелись острые белые сапоги, которые придавали особый приятный звук шагам мужчины. Жрец важно оглядел зал, изобразив равнодушное лицо, и тихо подошёл к своему помощнику, что-то шепнув ему на ухо. Тот кивнул и отошёл в сторону, освободив место по центру для Верховного жреца Элизиума.

Третьим у алтаря должен был находиться магистр Ордена Миразента, чтобы принять и утвердить законом имя, предложенное Верховным жрецом. Но так как Орден пока не возглавлял никто, на место магистра Гелион пригласил легата Пепельных Облаков – Сакмис. Женщина взошла на алтарь, надев для торжества привычные тёмно-серые парадные доспехи с гравировкой в виде герба легиона. За спиной её тянулся длинный белый плащ, а на бёдрах звенели ножны с начищенным мечом из чёрной стали – воин должен всегда оставаться воином и быть при оружии.

Сакмис поприветствовала жрецов и встала по левую руку от Юклиаса.

– Когда Вы прибыли в Элизиум? – спросила она главного священника. – Я слышала, Вас не было здесь какое-то время.

– Два дня назад, – устало кивнул ей мужчина и улыбнулся. – К сожалению, у Верховного жреца бывают дела не в столице, и иногда приходится покидать родной храм.

Женщина наигранно улыбнулась в ответ и отвернулась от Юклиаса, устремив взгляд на гостей. Жрец нахмурился, глядя в затылок черноволосой воительницы.

«Что Вам наплёл господин Гелион?..» – мысленно спросил он её.

Тяжело вздохнув, мужчина тоже отвёл от бессмертной глаза, мельком пробежавшись ими по залу. Но вдруг он заметил знакомое лицо. Юклиас присмотрелся и чуть было не раскрыл рот от удивления, но вовремя опомнился. С задних рядов на него пристально смотрела Белатрисс, одетая в непривычные для хрупкой волшебницы латные доспехи. Жрец сощурился, чтобы убедиться, не подвело ли его зрение, но девушка едва заметно кивнула ему, и у мужчины не осталось сомнений. Только тревога в его душе начала расти. Священник взял себя в руки, вздохнул и начал взглядом искать среди гостей ещё тех, кого здесь быть не должно.

«Вон ещё двое – те, кто был с госпожой Белатрисс, когда господина Фаметеса привезли в Фоэту. Как же их… Вот и их заклинатель – в чёрном балахоне. А где господин Даймон?»

Как Юклиас не старался найти в толпе знакомое лицо Даймона, у него не получилось. Жрец был уверен, что бессмертного нет среди гостей в зале.

«Может, он снаружи?» – подумал священник и отвлёкся от своих поисков – с минуты на минуты должна начаться церемония.

Тем временем гул снаружи перешёл в овации – гости, оккупировавшие Площадь Святых, стали оборачиваться и расступаться, громко аплодируя своему новому правителю. Гелион появился неожиданно – важно шагая по каменной брусчатке, воин вышел в центр в окружении двух легионеров Пепельных Облаков и взмахами рук поприветствовал народ. В ответ понеслась куча одобрительных возгласов. Кивнув сам себе, военачальник решительно пошагал ко входу в Святилище. Гости охотно расступились, улыбаясь воину в лицо, но тот лишь напряжённо молчал, отбивая громкие ровные шаги на пути к своей цели.

Как ни крути, большинство приглашённых на празднество весьма положительно относились к Гелиону и его намерениям, а, значит, были рады видеть его на троне Элизиума. Оттого великого Даэва так тепло встретили. Городская молодёжь, коей здесь было много, состояла, в основном, из членов зажиточных семейств и просто любила шумные мероприятия, поэтому охотно поддерживала торжество овациями. Те же, кто был как-то связан с политикой или раньше находился в близком окружении прежнего правителя, более сдержанно относились к сегодняшней церемонии. Но посудите сами, жить в Элизиуме и не быть лояльным к его военачальнику – нонсенс, оттого, как бы жители не хотели, им пришлось улыбаться и кланяться Аскалону, как это делают члены звериной стаи перед своим вожаком.

Гелион забрался на ступени храма и развернулся к гостям, встретив этот жест приветственными кличами и заводным свистом. Набрав в грудь воздуха, мужчина дал народу понять, что собирается говорить, и площадь тут же затихла.

– Спасибо, – начал он привычным холодным тоном бессмертного. – Сегодня мы с вами пришли сюда для одной цели. И это вовсе не гуляния, да бесплатная выпивка. Это – история, – воин сделал недолгую паузу, прислушавшись к тишине, и продолжил. – Мы сегодня творим историю! – он показал толпе сжатый кулак и напряг скулы в оскале. – Судьба Элиоса вершится в этот час. На наши дни пришлось много бед: асмодиане, балауры, краллы. Все они желали лишь одного – падения Элизиума и уничтожения нашей великой расы. Они мечтали, чтобы мы с вами пали духом и склонились перед их грязными лицами, как рабы пред хозяевами! А теперь слушайте меня, братья мои и сёстры! Я клянусь своим бессмертием перед лицом Айона, что не позволю никому посягать на наши земли, традиции и нашу свободу! Я с честью буду носить титул военачальника Элизиума, и пусть враги завидуют нам, что мы живём в раю, ведь мы никому и никогда этот рай не отдадим! – Гелион прокричал последние слова, и его клич встретил воодушевлённый отклик толпы, заливающейся ором и свистом.

Под звонкий гул поддержки Даэв решительно вошёл в зал Святилища. Гости, находившиеся внутри, встали и молча поклонились. Гелион мельком оббежал помещение сияющим взглядом, дождавшись тишины, и, громко бренча парадными доспехами, пошагал к алтарю. С Площади Святых ещё долго доносились овации, поэтому паре стражников, дежуривших у входа, пришлось закрыть ворота в храм, иначе ничего не было бы слышно.

Гелион взошёл на алтарь, где его ждали Верховный Жрец, прислужник и легат Пепельных Облаков, и встал перед ними спиной к залу. В свете лучей, исходивших из широких окон Святилища, начищенные металлические доспехи сияли, словно звезда. На груди, широких наплечниках и поясе было выгравировано изображение солнца, испускающего во все стороны шесть лучей – родовой символ Аскалона и наследие древнего элийского легиона Миражей, одним из первых прибывшего в Арэшурат. За спиной Гелиона до пола спускался длинный красный плащ с золотой окантовкой. Слева к поясу были неподвижно прикреплены ножны, украшенные золотыми узорами. Из них торчала рукоять знаменитого меча Гелиона – «Дрожи Лорда балауров». Прекрасная сталь из сплава дрениума и адамантита придавала клинку серо-голубоватый цвет. Из-за особенности ковки под лучами солнца по всей длине меча отливали узоры, напоминающие разрез ствола дерева – тёмные и светлые кольца чередовались, придавая ощущения, что эту сталь изготовила сама природа, а не человек в кузнице. На отлитой из позолоченного адамантита гарде был изображён дракон с крыльями и широко раскрытой пастью, плавно перетекающей в слегка утолщённое рикассо. Черенок представлял собой хвост ящера, даже структура чешуи была весьма похожа на натуральную, только намного мельче. Для удобства хватки в рукоять были втоплены едва заметные впадины для пальцев, а навершие, инкрустированное огромным красным камнем, при определённом хвате впивалось в специальную выемку на нарукавнике, что не позволяло выбить орудие из рук. Вдоль дола практически до острия тянулась золотая полоса с выгравированным на нём именем меча. Сам клинок был весьма длинным и тяжёлым – истинное оружие Даэва, но идеально сбалансированным, что позволяло владельцу чувствовать лезвие продолжением руки.

Гелион очень гордился этим произведением оружейного искусства, созданным умельцами шиго и украшенным в Храме Мастерства, и брал его с собой только в исключительных случаях, потому что боялся потерять клинок после очередной гибели на поле сражения – любой позарится на столь прекрасный меч, одиноко лежащий около пустых доспехов.

– Да озарит Свет Айона Ваш путь, – произнёс Верховный жрец, обратившись к залу, при этом величественно разведя руки в стороны. – Прошу садиться.

Через несколько секунд вновь настала тишина, и священник продолжил торжественным тоном:

– Гелион Бессмертный, – Юклиас сделал шаг к Даэву и посмотрел в его глаза, сгорающие от нетерпения. – Совет военачальников Элиоса избрал Вас новым правителем Элизиума, стражем расы и верной слугой Леди Ариэль. Вы обязаны произнести клятву верности долгу и чести.

Аскалон опустился на колено, вынул меч из ножен и положил его перед собой. Мельком глянув на крылатую статую, он опустил голову и медленно заговорил:

– Я, Гелион Бессмертный, преклоняюсь перед ликом Айона и прошу его о благословении на праведные дела во славу Элиоса. Я клянусь быть справедливым и милосердным к своему народу, клянусь быть храбрым и отважным на поле сражения, клянусь до самой смерти защищать свои земли и своих людей, клянусь чтить традиции и уважать обычаи Атреи, клянусь править во славу моей расы и делать всё для её процветания. Я клянусь своей жизнью перед сидящими здесь и перед лицом Всевышнего.

Юклиас подошёл вплотную к бессмертному и положил ладонь ему на голову.

– Всевышний благословляет Вас, господин Гелион, – монотонно промолвил священник. – Встаньте.

Бессмертный взял меч в руку, поднялся на ноги и оправился, встав по стойке смирно. Юклиас вздохнул и открыл рот, чтобы продолжить речь, но вдруг резко замолчал. Даэв заметил, что тот посмотрел на кого-то в зале и тут же отвёл взгляд. Воин сощурился в удивлении, но не стал оборачиваться: церемония должна пройти идеально – Гелион в это верил.

Вдруг сбоку послышались шаги. Аскалон резко повернулся – к алтарю с двух сторон подходили две шеренги из воинов, облачённых в доспехи Пепельных Облаков. Мужчина вопросительно посмотрел на Сакмис – их легата. В её глазах он увидел непонимание, воительница засуетилась и ладонью дала знак легионерам остановиться, но бойцы не обращали на неё внимания и продолжали шагать к алтарю. С задних рядов вдруг повскакивали ещё несколько человек в броне. У троих из них в руках появились луки.

– Гелион! – успела вскрикнуть Сакмис, но вдруг захрипела и, вытаращив большие пылающие глаза, осела на землю. Из её шеи торчала длинная стрела.

Даэв скорчил яростную гримасу и в полуприсяди резко развернулся к залу. Сидящие на первых рядах повскакивали с мест, кто-то пригнулся и лёг на землю, кто-то побежал к выходу. Немногочисленные женщины закричали и бросились на пол, когда увидели рядом с собой натягивающуюся тетиву.

Юклиас схватил помощника за руку и отбежал назад. Священник торопливо открыл дверцу за алтарём и впихнул внутрь приспешника, сам же спрятался за створкой, осторожно выглядывая и наблюдая за происходящим.

Бойцы в доспехах Пепельных Облаков забрались на алтарь и с двух сторон обступили Гелиона. Десятки мечей и щитов закрыли обзор бессмертному.

«Живым не дамся!» – пролетело у Даэва в голове. Он согнулся и, зарычав, раскрыл за спиной огромные белые крылья, отбросив их взмахом несколько воинов.

Сквозь гам и крики в зале тонкий слух бессмертного услышал свист нескольких пущенных стрел. Гелион пригнулся и остриём меча полоснул по щиколоткам справа стоящих легионеров. Те свалились на пол, сам Даэв дёрнулся влево, и стрелы разрезали воздух в сантиметрах от его лица, вонзившись в статую Айона. Развернувшись на месте, мощные крылья воина снесли с ног ещё пару бойцов, затем Гелион резко пригнулся и, оттолкнувшись от земли, одним взмахом взмыл под самый купол Святилища.

Внизу царила суматоха. Гости в спешке покидали зал. Те, кто был при оружии, бросились на лучников и легионеров Пепельных Облаков. Началась схватка. Гелион свернул крылья и начал пикировать на шеренгу лучников. В него полетело ещё несколько стрел, но ни одна не попала в цель. Вдруг мужчина услышал сзади хруст. Он почувствовал, что крылья его потяжелели и перестали слушаться, словно обратились в камень. Даэв обернулся и увидел, как перья сковал толстый пласт льда, появившийся из ниоткуда. Воин попытался выбраться от ловушки, но не смог и камнем рухнул на пол, разломав грудью опустевшую скамейку. Он попытался встать, но его прижала к земле чья-то облачённая в сталь нога. Оскалившись, Гелион посмотрел на обидчика – из-под шлема светились большие голубые глаза. Мужчина узнал их.

– Ты? – прорычал он.

Но сказать что-то ещё Аскалон не успел. Через мгновение занесённый высоко над ним меч подошедшего сзади мужчины одним сильным взмахом снял голову с плеч Даэва.

– Дело сделано, – проговорил мужчина и, протерев лезвие о рукав, убрал его в ножны.

– Спасибо, Версетти, – кивнула девушка и убрала ногу с плеча Гелиона. – Мы у тебя в долгу.

Мужчина кивнул и обернулся, оглядев окружающую картину. Фигуры в доспехах Пепельных Облаков, стоя за пленниками, держали мечи у их глоток, чтобы те не дёргались.

– Все сторонники Гелиона схвачены, – заключил Версетти, обратившись к девушке, всё ещё стоящей у него за спиной.

– Среди наших есть потери? – спросила она, перешагнув через тело Аскалона.

– Двое. Гелион потерях восьмерых. Из Даэвов только он и Сакмис. Твой муж ведь встретит их у кибелиска?

– Да, – обернувшись на труп бессмертного, промолвила девушка. – Там их уже ждут.

Тело военачальника Арэшурата медленно укрыли белоснежные перья. Зашелестев, они вдруг рассыпались в пепел вместе с останками мужчины. Ветер, завывающий через открытые ворота Святилища, поднял пылинки в воздух и унёс их далеко.

– Что будем делать с горожанами и гостями снаружи? – спросил Версетти. – Они в панике.

– Оцепи Площадь и не дай никому покинуть её, – тихо промолвила Белатрисс. – Народ успокоится, когда увидит живого Фаметеса.

– А с этими что? – легат махнул головой в сторону пленённых воинов и приближённых Аскалона, смирно стоящих на коленях с мечами у глоток.

– Свяжите их и спрячьте в Святилище. Убивать их не стоит… – волшебница пронзительно посмотрела на Версетти. Тот понимающе хмыкнул и утвердительно кивнул – всё же это были знатные офицеры и члены известных семей и легионов.

Легат Сияния Миражей молча развернулся и направился к своим легионерам, чьи лица скрывали чужие доспехи. Белатрисс прошептала что-то и, предвкушающе глянув в сторону выхода, торопливо покинула Святилище.

***

Цитадель Тэминона. Арэшурат.

Каменная статуя Леди Ариэль засветилась. Воздух небольшого тёмного помещения помутнел и стал кружиться вокруг изваяния. Вдруг вихрь резко опустился к ногам Служительницы Вечности и начал собираться в плотный серый клубок. Постепенно уплотняясь, он стал принимать форму сидящего на коленях человека. Через несколько мгновений фигура шевельнулась, и остатки пыли послушно опустились на землю.

Это была женщина. Чёрные волосы небрежно лежали на её плечах, скрывая лицо, а руки и ноги дрожали, словно от конвульсий. Даэв попыталась встать, но не удержалась на ногах и упала на колени.

– Проклятый кибелиск… – прошипела она, с ненавистью смотря на дрожащую ладонь.

Через несколько минут дыхание возрождённой выровнялось – женщина начала приходить в себя. Фантомная боль в шее ещё никуда не делась – воительнице до сих пор казалось, что в горле торчит длинная острая стрела.

Элийка осторожно поднялась и, устало волоча ноги по земле, подошла к шкафу, что был единственным предметом мебели в этом помещении. Толстые каменные стены, прочная дверь и узкое окно башни дворца надёжно защищали кибелиск – Сакмис это знала, но сегодня она была не уверена в безопасности статуи.

Открыв дверцу старого шкафа, она сняла с крюка длинную серую тунику и накинула её на себя – пускай стража сюда не входит, но путь до её покоев довольно неблизок, а оказаться голой перед легионерами и гостями Цитадели было для бессмертной элийки верхом позора.

Сакмис подошла к двери и положила ладонь на тяжёлую ручку, но выходить не спешила. Она чувствовала, что Гелион не выжил там в Элизиуме и скоро его душа тоже прибудет в эту обитель.

Женщина не ошиблась. Затхлый воздух комнаты завертелся в вихре, развевая волосы воительницы. Она отвернулась от ветра и стала молча ждать. Ждать, пока ветер не успокоится и сзади не донесётся родной крик.

Гелион всегда кричал, когда возрождался. Говорят, каждый Даэв по-своему переживает свою смерть. Кто-то видит родной дом, гуляет по саду, пока его душа летит в Эфирном потоке к холодному кибелиску. Кто-то летит под небесами и падает вниз, а когда достигает земли, открывает глаза и оказывается в реальности – сидящим нагим перед вырезанным в камне ликом Леди Ариэль. Кто-то сгорает заживо, кто-то погибает в море – все бессмертные видят разные картины, но конец во всех сюжетах один: в каждом из видений они погибают, чтобы воскреснуть в другом мире. Смерть в реальности означает рождение в ином измерении – мире призраков и воспоминаний, а гибель там – возрождение в настоящем. Смерть порождает жизнь, а жизнь порождает смерть – так говорится в книгах мудрецов и так понимается одно из Слов Айона.

Сакмис не раз спрашивала у Гелиона, что он видит после смерти. Но он никогда не отвечал ей. Женщина слышала его крик и пыталась представить, что могло вызвать такие эмоции у непоколебимого бесстрашного Даэва. Боль? Вряд ли: бессмертные привыкли к ней. Переживание старых воспоминаний? Возможно, ведь Гелион мало что рассказывал о жизни, в которой называл себя Аскалоном. Но воительница думала, что там не просто обрывки памяти – там нечто большее. Может, перед возрождением Гелион видит самый страшный момент в его прошлой жизни. Или будущей. Не зная, как понять это видение, он никому о нём не рассказывает. Сакмис давно перестала расспрашивать его по поводу этого, но ей было жаль его. Каждый раз, когда она слышала его беспомощный крик, она хотела попасть туда, в мир его видений, и спасти от них, поскорее вытащить в реальный мир, но не могла. Переживать одно и то же снова и снова – ещё одно бремя Даэва, возложенное навеки вместе с Божьим благословением.

Гул ветра стих. Это значило, что мужчина скоро придёт в себя. Сакмис застыла и прислушалась. Сзади доносилось хриплое дыхание, переходящее в низкий стон. И вдруг оно прервалось, озарив помещение оглушительным истошным криком. Он был похож на мольбу о спасении, на голос преступника, которого сжигают заживо на костре.

Женщина зажмурилась – она не хотела видеть его лицо в этот момент. Сакмис и так знала, что сейчас его мужественное тело перекошено адской болью, и если она посмотрит на него сейчас, то Гелион отпечатается в её памяти и таким: беспомощным, кричащим, словно младенец, что минуту назад появился на свет.

Когда оглушительный стон стал стихать, а дыхание выравниваться, женщина осторожно обернулась. Возле каменных ног Ариэль сидел мужчина. Он тихо хрипел и мотал головой из стороны в сторону. Воительница подошла к шкафу, достала ещё одну тунику и накинула её на спину Гелиона. Бессмертная присела рядом с ним и пальцем подняла его за подбородок, чтобы вновь увидеть светящиеся карие глаза.

– Сакмис… – прохрипел мужчина.

Воительница улыбнулась и помогла ему встать. Военачальник искривил лицо и выпрямился. Он поправил тунику, бросил полный недоверия взгляд на кибелиск и направился к двери.

– Куда ты? – Сакмис шагнула к нему и остановила.

– Они придут сюда… – промычал он. – Какой позор. Они… они напали на меня в Святилище Элизиума. Трусы. Предатели.

– Гелион, я не… – женщина облокотилась о стену и непонимающе замотала головой. – Это не могли быть мои легионеры. Они бы никогда… Я клянусь, что…

– Это не твои легионеры, – зарычал военачальник. – Я узнал ту девчонку. Проклятую волшебницу – зазнобу Даймона. Как её… Бело… Бела… Белатрисс.

– Это Даймон? – ошарашенно воскликнула Сакмис. – Он тебя предал?

– Если это так… – Гелион вздохнул и оскалился. – Я его развоплощу… Этого… выродка… – он закричал и ударом о стену раскровил себе ладонь.

– Зачем ему это? Он всегда был тебе верен.

Мужчина услышал приближающиеся шаги за дверью.

– Сейчас и спросим… – прошипел он.

Дверь резко открылась, и перед глазами военачальника предстали с десяток облачённых в броню фигур. В центре как всегда без шлема важно стоял сам Даймон.

Гелион скорчил гримасу и плюнул ему в лицо. Тот закрыл глаза и вытерся нарукавником.

– Как ты посмел? – воскликнула Сакмис и бросилась на него, но стража схватила её и скрутила. – Ты! Жалкое отродье! Кому ты продался? Балаурам? Асмодианам? Я всегда знала, что ты лицемерная тварь! Мерзкий трус…

Даймон заткнул ей рот ладонью, но та продолжила брыкаться и что-то мычать. Тогда мужчина надавил посильнее и прошептал ей на ухо:

– Я никому не продавался.

Он отпустил воительницу, и четверо бойцов унесли её прочь из комнаты. Сакмис не переставала кричать ругательства вслед, но Даэв больше её не замечал.

– Простите меня, господин Гелион, – сказал он и перешагнул через порог комнаты. – Но Вам придётся пройти со мной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю