Текст книги "Повелительница с клеймом рабыни (СИ)"
Автор книги: Анастасия Трусс
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 73 страниц)
– Когда? – требовательно спросила маленькая драконесса.
– Не знаю. Этого никто не может знать.
Лерден серьезно кивнула. Террелл повторил ее жест. Ферокс чуть улыбнулся, потрепал по волосам сына, поцеловал дочь в лоб, и выпрямился.
– Продолжайте ваши занятия, – сказал он. – Вечером я приду, покажете, чему вы научились.
И повелитель драконов шагнул в портал, который тут же сомкнулся за его спиной.
Не смотря на уверения отца, Террелл боялся, что мама останется Хищницей навсегда. Что прежней она никогда не будет. Что он теперь, каждый раз, будет видеть эту равнодушную жестокую женщину. И когда он увидел её в следующий раз, то спрятался за спину Ориана, думая, что сейчас мать снова посмотрит на него… плохо.
– Террелл… – Позвала Милена, и голос ее дрогнул. Тогда дракон впервые увидел в ее глазах вину и что-то, очень сильно похожее на страх. – Пожалуйста… не бойся меня. Я ничего тебе не сделаю.
Лер, обладающая каким-то шестым чувством и ощущая, что та мама, которую она видит, это – любимая мама, а не «чужая», радостно подбежала к Милене, и обняла ее. Террелл тоже подошёл к матери – но несколько неуверенно, всё ещё опасаясь…
– Мама? – с вопросительной интонацией произнёс дракон.
– Да, – мать порывисто прижала его к себе. – Прости меня. Я так тебя напугала.
– Я… я не обижаюсь, – тихо сказал Террелл в ответ. – Это была не ты. Это была другая… чужая женщина. Хищница. Она мне не нравится. Пусть Хищница больше не приходит, ладно?
Но его мать тогда лишь печально покачала головой. Она не могла дать сыну такого обещания. Знала, что не сможет его выполнить. Она не могла контролировать появление и поведение своего изменённого состояния. Террелл понял это и принял гораздо позже. Хотя, как ни странно, в эти мгновения Хищница просто обожала Ферокса, который, похоже, тоже обладал каким-то чутьем. Потому что в последующие два раза, когда Хищница появлялась рядом с молодыми драконами, практически сразу появлялся их отец, и уводил от них свою жену. К явному удовольствию последней.
Террелл качнул головой, отгоняя неприятные воспоминания. Снова взялся за книгу, открыл на заложенной странице, сосредоточился на строках.
Обычно, он быстро увлекался чтением и уже через минуту, как он брал в руки книгу, его почти невозможно было дозваться – окружающий мир переставал для него существовать. Но в этот раз слова никак не хотели строиться в предложения с понятным смыслом. Воспоминания о прошлом сменили мысли он настоящем, которые то и дело возвращали молодого дракона к матери. К неизвестной опасности, которая ей грозила. Террелл не тешил себя надеждой, что предчувствия его сестры могли быть ошибочны. Потому что знал – не могли. Владела ли Лер какой-то магий предвиденья или просто была сильным интуитом – неважно. Но еще ни разу чувства не обманывали драконессу. И уж кому, как не брату, с которым она родилась в один день и в один час, знать об этом.
Осознав бесполезность своего занятия, Террелл отложил книгу в сторону. Дракон не знал, что ему делать. Информации никакой не было, но ему не нравилась сама мысль – просто сидеть, ничего не делать и ждать Криса. В большинстве случаев, когда у Террелла было мало данных о чём-либо, он, хотя бы, мог предположить возможные варианты происходящего. Здесь же… ему нечего было предполагать. В голове на этот счёт было совершенно пусто. Что могло сподвигнуть его, как он считал до этого момента, практически всемогущего отца поставить под сомнение возможность защиты своей жены – матери его детей? Террелл не представлял. Демоны и драконы – сильнейшие расы во всех известных мирах. Что могло их напугать?
«Сильнейшие расы? – вдруг у него возникла одна идея. – А действительно ли это так? Неужели никогда не было никого сильнее их?». Шанс этого, конечно, был не особо велик, но Террелл готов был цепляться за любую возможность, чтобы найти объяснение происходящему. Чтобы иметь хоть какое-то представление, от кого он будет защищать свою мать. А то, что он будет её защищать, у молодого дракона даже вопроса не вставало.
Дракон встал из-за стола, за которым сидел и направился в глубь библиотеки. Туда, где в большом удобном кресле, сидела женщина из рода золотых драконов. Ее имя было Хертта. Хранительница главной библиотеки дворца столько лет, что уже никто и не помнил – заправлял ли кто-то этим местом до неё. Даже отец Террелла говорил, что помнил эту драконессу ещё с тех времён, когда сам был ребёнком. К какой именно семье она принадлежала и фамилию какого рода золотых драконов она носила, тоже никто не знал. Все к ней обращались, исключительно, по имени. Сам Террелл познакомился с золотой драконессой, когда ему было года четыре, и он впервые попал сюда – в это огромное хранилище книг. Он сразу, практически, влюбился в это место и с тех пор проводил здесь всё свободное время. На первых порах хранительница библиотеки была не сильно рада столь внезапному порыву Террелла заявляться сюда каждый день. Видимо, как и все, кто предпочитал книги общению с живыми существами, и мерил последних довольно штампованными мерками, Хертта считала, что он, как и многие дети его возраста, будет шуметь и бегать. А с учётом того, что он был сыном повелителя, она ничего бы не смогла ему сказать по этому поводу. Но впоследствии хранительница оказалась приятно удивлена. Террелл был спокоен, молчалив… В библиотеке его интересовали только книги и ничего, кроме них. Очень скоро Хертта сама стала давать чёрному дракону те книги, которые, она считала, ему нужны и которые будут ему интересны. И ни разу Террелл не вернул ей ни одну из этих книг недочитанной.
– Здравствуй, Хертта, – поздоровался Террелл с драконессой. – Мне нужна твоя помощь – книги о тех, кто правил нашими мирами до демонов и драконов. Такие расы же были, верно?
– Здравствуйте, господин Террелл. – женщина подняла на него свои удивлённые золотисто-карие глаза – слышать столь длинный монолог от этого дракона было несколько необычно. – Книги о тех, кто был до демонов и драконов? Хм… Значит, древние боги…
Драконесса не стала расспрашивать Террелла – зачем ему понадобилась подобная информация. Она не имела привычки лезть в дела своих повелителей. Хотя, подобный выбор литературы её и озадачил.
В главной библиотеке оказалось всего с десяток нужных Терреллу книг.
– Это всё, что есть? – уточнил он у Хранительницы библиотеки.
– Да, это всё. Больше вы сможете найти, разве что, в библиотеке Вельзевула или в хранилище Астарота и то не факт. Древние боги исчезли давным-давно – ещё до нашего появления. О них, вообще, мало что известно. А те крохи информации, что удалось достать… это всё здесь, – она погладила длинными пальцами обложку верхней в стопке книги.
– Хорошо, – кивнул дракон, и женщина оставила его одного.
А молодой Террелл углубился в чтение. Да, как и сказала Хертта, о древних богах было мало что известно. Они были первыми детьми двух сестёр-богинь – создательниц этой вселенной. Существа, которые не относились ни к Тьме, ни к Свету, так как были созданы сёстрами совместно. Существа гораздо сильнее и могущественнее нынешних хозяев этих миров. Но, исчезнувшие в один миг, неизвестно – куда. Кто-то считал, что они стали настолько сильны, что просто самоуничтожились. Была версия, что они перебили друг друга. Кто-то придерживался мнения, что древние были уничтожены своими же создательницами, которым наскучили их собственные творения. И, наконец, был вариант – сон в бездне. Вариант, что древние боги живы, но спят в месте под названием «бездна» и что можно найти врата этой бездны, открыть их и древние боги, вновь, будут править этой вселенной. Что же такое сама «бездна»… Понятие этого было довольно расплывчатым. Конкретики никакой не было. Можно было сказать только то, что это субстанция, полностью состоящая из силы и хаоса, но… чьей силы? Какого хаоса? Как вообще появилась эта бездна и почему боги спят в ней? Ответов на эти вопросы не было.
«Нет, всё-таки, это какой-то бред, – дракон отложил последнюю просмотренную книгу. – Как эти, можно сказать, мифы могут быть связаны с мамой? Тем более, если эти древние боги исчезли давным-давно? Какой смысл драконам и демонам бояться тех, кто давно сгинул? Если только… каким-то образом, они не смогли вернуться… Но это звучит ещё большей чушью. Да и если бы опасность была настолько велика, вряд ли, отец и Совет Преисподней молчали бы. Значит, пробуждение древних полностью отпадает (если они, действительно, спят). Что тогда остаётся? Если я продолжаю рассуждать, что опасность, всё равно, связана с древними богами? Может, появилась какая-то вероятность, что эти древние только могут вернуться? И моя мама как-то связана с этой возможностью? Но, как?».
Логичных разумных версий в голову не шло. Террелл вообще стал сомневаться, что он на верном пути. Слишком уж надуманно всё это выглядело: древние создания, давно исчезнувшие… вероятность их возвращения… мама, каким-то непостижимым образом, связанная с ними… Но других вариантов у Террелла пока не было. Поэтому единственное, что оставалось дракону, это развивать эту теорию.
Террелл вдруг ощутил неприятное жжение под веками, и с некоторым удивлением потер глаза. Что еще такое? Дракон нахмурился. Мама как-то говорила, что от долгого чтения могут устать глаза, но с сыном повелителя драконов такой напасти никогда не случалось. Он смежил веки, надеясь так избавиться от этого неприятного ощущения… И его голова тут же бессильно опустилась на сложенные на столе руки, но Террелл этого уже не почувствовал.
Он стоял на зелёном лугу. Недалеко виднелся редкий лес. А прямо перед ним, положив голову на массивные лапы, лежал белый дракон.
«Белый дракон? – удивился Террелл. – Их же давно истребили».
– Ты очень сильно хочешь спасти свою мать? – без всяких приветствий и предисловий, спросил дракон… точнее, судя по женскому голосу, зазвучавшему в голове Террелла, драконесса.
– Ты… кто? – у чёрного дракона не было привычки разговаривать с незнакомцами – он, по своей натуре, был очень подозрительным и недоверчивым.
И ещё, он отметил, что эта драконесса знает об опасности, грозящей матери, и это напрягло его.
– Моё имя Дайона. Но оно тебе, вряд ли, что-то скажет. Так, ты хочешь спасти Милену?
– Ты белый дракон? Вас же всех уничтожили. – Террелл не желал отвечать на вопросы того, о ком не имел представления.
– Нет, я не белый дракон. Это, всего лишь, образ, который я использую.
– И что же ты на самом деле?
– Сейчас это не важно. Важно то, что я могу помочь твоей матери, – судя по тону, нежелание молодого чёрного дракона отвечать, стало раздражать драконессу (или кем она являлась).
Эта волшебная фраза: «Я могу помочь твоей матери», наверное, должна была заставить Террелла тут же довериться, но… не смогла. Дракон был уверен, что об опасности грозящей матери, знали только его отец и Верховные демоны. Если об этом знал кто-то ещё… этот «кто-то» вполне мог быть источником этой опасности. А если это, на самом деле так, то Терреллу надо было быть более чем осторожным.
«Но, если это – враг… то он знает, что происходит. И может мне об этом рассказать» – посетила дракона мысль. Он не обязан был верить словам этого странного существа, но вполне мог пообщаться с ним, что бы узнать, что ему известно.
– Да, я хочу спасти свою мать. Ты скажешь мне, от чего придётся её спасать? – наконец, произнёс Террелл. – Или от кого?
– Для начала, вспомни, как ты сюда попал, – посоветовала ему Дайона.
Террелл постарался вспомнить и… не смог. Он вообще не помнил, чтобы покидал дворец. Да и… деревья и растения, которые он сейчас видел вокруг себя, он в мире драконов не встречал. Это могло значит только то, что он был за пределами родного мира, но… как он здесь оказался?
– Не ломай себе голову, дракон. Ты сейчас спишь в своём дворце. Если не ошибаюсь, в главной библиотеке. У меня нет возможности появляться в физическом мире – мне доступен только мир сновидений. Поэтому поговорить с тобой я могу только здесь, – объяснила белая драконесса.
– Ты воздействовала на меня магией? – сразу догадался парень. – Усыпила?
Почему-то Террелл сразу поверил, что на самом деле спит и что это – не просто сон. И он сразу поверил, что его затащили сюда при помощи магии. И это ему очень не понравилось. Террелл всегда считал, что он достаточно хорошо защищён от любой враждебной магии. А если и не защищён, то почувствовать её он, точно, может. Террелл никогда этим не хвастался, но он, без преувеличения, в защитной магии был лучшим среди детей Ферокса, и даже сила Верховного демона не могла подобраться к нему незаметно. Если это случилось… если его – дракона, которому не требовался сон, заставили уснуть… значит эта Дайона была очень сильна. Возможно даже сильнее его отца – повелителя драконов. Последнее казалось просто невозможным.
«Но, если это возможно… Может ли Дайона быть одной из древних богов?» – мысль была безумна, но в данной ситуации другой у Террелла не возникло.
– Мне пришлось, – тем временем ответила Дайона на его вопрос. – По-другому, мне с тобой было не связаться. А от кого тебе нужно спасать свою мать… Я думаю, что ты и сам уже догадался, верно?
– От древних богов, – не задумываясь, сказал Террелл. – От таких как ты.
В голове Террелла раздался мысленный смех:
– От таких, как я? От древних? О, нет, дракон! Ни от меня, ни от древних богов твоей матери опасность не грозит. Опасность грозит с другой стороны, и она гораздо ближе к Милене, нежели древние боги. Разве ты этого не понял со слов твоей сестры? От кого она просила вашего отца защитить Милену Кавэлли?
Террелл на миг задумался, вспоминая, что говорила Лерден, и его осенило:
– От демонов.
– Совершенно верно. Это демоны сейчас являются врагами для тебя, а вовсе не древние боги. Это они угрожают твоей матери смертью. А я могу спасти её. Если, конечно, ты мне поможешь.
Несмотря на обещание помощи, Терреллу этот разговор нравился всё меньше и меньше. В нем зародилось подозрение, что эта драконесса просто настраивает его против сородичей матери. Нет, Дайона была права в том, что именно от них Лер просила защитить Милену. Но, несмотря на это, к демонам, как ни странно, у него было больше доверия, чем к этой драконессе. Террелл знал, что его мать – гарант союза между двумя сильнейшими расами и что она – правительница Зиградена. Города, которым, кроме неё, править, по сути, некому. Не будут демоны её убивать без очень и очень веских на то оснований. Да и отец, без этих самых оснований, ничего не позволит сделать со своей супругой. По крайней мере, Террелл очень надеялся на это. А вот основание… возможно сейчас и сидит перед ним?
– Чем я могу помочь? – Террелл решил, что все это требует серьезного осмысления, но сейчас было не время. Пусть пока эта Дайона думает, что он готов поверить ей.
– Ты должен сделать две вещи, молодой дракон. Первая – тебе нужно убить человека.
– Что? – совершенно искренне опешил парень. Он ждал чего угодно, только не этого. – Человека? Какого?
– Того, кто постоянно находится рядом с Миленой. Его зовут Лекс Мейснер. Ты ведь знаешь, о ком я говорю?
Террелл знал. Иногда он приходил вместе с матерью в мир драконов. Честно говоря, младший сын повелителя драконов обращал на него не больше внимания, чем на адскую гончую Милены Кавэлли. Он не понимал, зачем мать держит его рядом с собой, но придерживался мнения, что ей виднее, и никогда не пытался выяснить ее мотивов. Выходит – зря?
– При чем тут этот Мейснер? Какое отношение он имеет к опасности, что грозит маме?
– Он сам опасен для нее, – сухо ответила Дайона. – Он – как проклятье, с затяжным сроком действия. И это проклятье начинает работать. Пока он жив, Милена Кавэлли в смертельной опасности.
– Но в чем она заключается, – спросил Террелл, – эта опасность?
– Это очень старая история, юный дракон, которая не имеет сейчас значения. Просто сделай то, о чем я тебя прошу, – Дайона усмехнулась, – Согласись, будет очень обидно, если ты сможешь спасти свою маму от демонов, а она погибнет из-за этого человека.
– Ты говорила о двух вещах, – Террелл понял, что драконесса не намерена давать ему еще какую-то информацию о Мейснере, и решил воздержаться пока от дальнейших вопросов о нем. – Какая вторая?
– Ты должен помочь мне разбудить спящих. И тогда твоя мать будет спасена.
– Разбудить спящих? Ты имеешь в виду… древних богов?
Всё происходило слишком быстро. Террелл не верил, что это возможно – что кто-то будет предлагать ему, для помощи матери, разбудить тех, кто может, запросто, уничтожить всё, что дракон знал и любил. Он мало что почерпнул из тех десяти книг, что у него были, но он уяснил, что эти древние создания, отнюдь, не отличались мирным нравом. И они, вряд ли, будут делить эту вселенную с другими расами. Возможно, они оставят тех, кто им подчинится, но Террелл был уверен, что ни демоны, ни драконы подчиняться не станут. А это значит, что их ждёт только уничтожение. Смерть.
– Да, я имею в виду древних богов, – внешне Террелл оставался спокоен и Дайона не заметила того смятения, что овладело молодым драконом. – А требуется от тебя совсем пустяк – заставить свою мать уснуть.
– Заставить её уснуть? И это все?
– Да, только и всего. Это ведь так просто, согласись.
Для Террелла это, конечно, было проще простого. Он владел магией, которая могла погрузить в сон и знал, что мама не сможет ему сопротивляться, но… использовать на ней что-то, без её ведома… такая мысль казалась Терреллу отвратительной. К тому же, он ни на йоту не верил Дайоне.
– И чем это поможет моей матери? – задал он вопрос, прекрасно зная, что честного ответа на него не получит.
– Я встречусь с ней здесь. Я спасу её. Я дам ей силу противостоять тому, что сейчас происходит в её жизни. И с её помощью я разбужу тех, кто так давно спит, – не успела Дайона договорить, как небо, до недавнего времени остававшееся солнечным, заволокло серыми тучами. – Тебе пора просыпаться. Исполни то, о чём я прошу. Убей Лекса Мейснера при первой же возможности, и усыпи Милену Кавэлли. И помни, что если ты этого не сделаешь… демоны убьют твою мать. Но если ты все исполнишь, юный дракон, она освободится от них и сможет навсегда остаться с вами – с тобой, твоим братом и сестрой. Ей не придется делить свою жизнь между двумя мирами.
Террелл проснулся в библиотеке. Огляделся – он сидел в кресле, за столом, там где и разместился, чтобы изучить скудные сведения о древних богах. Книги лежали тут же. В его голове царил полнейший сумбур. Этот сон выбил его из колеи. Естественно, он не собирался делать то, о чём его просила эта Дайона. Даже с учётом того, что он так и не узнал, кто она… он не верил ей. Хотя... Терреллу пришлось признать, что ее последнее обещание было очень соблазнительным. Терреллу с детства хотелось этого – чтобы мама не уходила в мир демонов, чтобы его мир стал для нее единственным.
Как смерть одного человека и пробуждение древних богов спасут Милену, да еще и освободят ее от демонов? Мысль о том, что эти боги все-таки могут проснуться, наполняло сердце Террелла холодящей оторопью.
На его плечо опустилась рука, заставив дракона вздрогнуть. Он обернулся. Рядом с креслом стояла Лерден.
– Террелл, я так и знала, что найду тебя здесь, – сказала она. – Идём, Крис вернулся. Говорит, что у него есть, что нам рассказать.
– Идём, – согласился Террелл и встал. – Мне теперь тоже есть, что рассказать.
Глава 12
Глава 12.
После ухода Самаэля, я предприняла попытку найти Криса и с ним поговорить. Но… Криса в Зиградене не оказалось. Слуги сообщили, что не видели моего сына уже очень давно.
«Куда же ты мог деться, Крис?».
– Милена, – мои размышления по поводу пропажи сына прервал приход Деланей – старшей в семье Кавэлли и моей бабушки (хотя, так называть её никто не рисковал – ни я, ни мои братья, ни Крис). – Ты сейчас свободна?
– Да, если у тебя что-то срочное, – ответила я.
– Я займу немного твоего времени. Только что из Пандемониума в Зиграден доставили моего старшего сына – Савариса. Я хотела бы знать, что ты собираешься с ним делать.
Я посмотрела на Деланей с некоторым удивлением. За все эти годы она никогда не интересовалась судьбой моего отца. По крайней мере, насколько мне было известно. К тому же, она была чистокровной демонессой и ничего, под названием «материнская любовь» к Саварису не испытывала.
– Я собираюсь лишить его жизни, – не стала я скрывать своих намерений. – А что? Неужели тебя это беспокоит?
– Беспокоит, но не то, о чём ты подумала. То, что ты хочешь его убить, я догадывалась. Но я бы хотела тебя попросить не устраивать публичную казнь.
– Почему? – конечно, я и так не собиралась этого делать, но узнать мотивы Деланей мне было интересно.
– Саварис, всё-таки, предыдущий глава Кавэлли и правитель Зиградена. Чтобы не послужило причиной его отлучения и изгнания – этого не изменить. Казнить его на глазах у всех… я считаю, что это не будет правильным решением, – объяснила демонесса.
– Считаешь, что это заденет репутацию Кавэлли?
– Репутацию это может и не заденет, но… чтобы смерть Высшего демона наступала на глазах кучки простых…
– Я поняла, о чём ты, – не дала я ей договорить. – Ты хочешь сказать, что смерть сильного на глазах у слабых – это, всё равно, что смерть волка на глазах бараньего стада. Смерть волка даёт баранам ложную надежду, что их никто не съест и от этого они становятся смелее и наглее. Для остальной волчьей стаи, наглые и смелые бараны – это хорошо, но… нам, в отличие от волков, не нужно мясо. Нам нужно подчинение – беспрекословное. Но можешь не беспокоиться – у меня и в мыслях не было совершать казнь Савариса публично. Его жизнь закончится в моих камерах, в присутствии повелителя Люцифера.
– В присутствии повелителя?
– Да, он изъявил желание присутствовать при этом. Мне не ясны его мотивы, но желание повелителя – закон. Если у тебя всё, то у меня ещё дела.
Деланей направилась к выходу, но я вспомнила, о чём её можно было бы спросить:
– Деланей, ты случайно Криса не видела?
– Видела, – откликнулась демонесса. – Когда он творил портал. Куда точно – не скажу, но… судя по остаточной магии, направился твой сын в мир драконов.
Эта новость не сказать, чтобы меня порадовала… У меня возникло подозрение, что раз Крис после того, как всё узнал от меня, сразу ушёл к драконам, это означает, что и моим старшим детям тоже скоро станет всё известно. А к чему это может привести, я не представляла.
«Ох, Крис, зачем же тебе всё это понадобилось? – я не находила ни одной причины, почему моего сына мог заинтересовать Совет (ведь, по сути, о том, что он был связан со мной Крис узнал только после рассказа Хищницы). – И что ты и мои драконы будете со всем этим делать?».
Я слишком хорошо знала своих детей. Если они вдруг решат что мне что-то угрожает, то сидеть сложа руки, они не будут. Они точно, хоть каким-то образом, но вмешаются. Влезут туда, куда не нужно и подвергнут себя опасности.
«Может рассказать об этом Фероксу? Предупредить его о возможных проблемах? Нет, это отпадает. С Крисом у него и так отношения не то, чтобы тёплые, а если он узнает, что сын Абигора втягивает его детей в опасное мероприятие, то станет только хуже. Остаётся только самой что-то предпринять. Но что? Вообще, самое безопасное – это запереть где-нибудь Криса до разрешения всей ситуации, чтобы он не смог и носа высунуть из Зиградена. Но, во-первых, это поможет только в том случае, если он ещё не успел всё рассказать Ориану, Терреллу и Лер, а во-вторых… в Зиградене нет такой силы, которая могла бы лишить сына демона войны свободы».
Порассуждав таким образом, я решила, что для начала нужно самой отправиться в мир драконов, а там, в зависимости от ситуации, уже действовать. Смерть Савариса могла подождать какое-то время – мои очень уж инициативные и заботливые дети были сейчас на первом месте.
Мир драконов встретил меня тем, что я нигде не могла найти ни одного из своих четверых детей.
«Ладно, Крис за это время мог, вполне, вернуться в Зиграден и мы могли разминуться, но остальные-то куда делись? – я была растеряна. – Можно, конечно, ещё предположить, что Ориан ушёл вместе с Крисом. Но у Лер и Террелла нет возможности свободно покидать мир драконов. В любом случае, они должны быть где-то во дворце».
Первое место, куда я направилась было так называемой Игровой. Это было огромное помещение в западном крыле дворца, состоящее из трёх зал и большого балкона. Излюбленное место моих детей для совместных сборищ. Поначалу, зала была только одна, и ее назначение соответствовало ее названию. Это была игровая для Ориана когда он был маленьким. Стены и потолок здесь были укреплены соответствующими заклинаниями – наследник Ферокса с рождения фонтанировал неконтролируемыми вспышками магии. К трем годам отец научил маленького дракона контролю, но разрушений от этого меньше не стало – мальчику явно нравилось быть сильным, и использовать свою силу. В игровой маленький Ориан учился, играл, отрабатывал уроки фехтования, осваивал новые заклинания (за частую в тайне от меня и от Ферокса), ему явно нравилась эта комната. Потом игровая перешла по наследству Лерден и Терреллу, и младшие драконы тоже с удовольствием проводили здесь время. Когда же к драконам присоединился Кристиан, мои дети почувствовали, что в игровой им становится тесно. Вместо того чтобы просто подобрать себе залу побольше, они решили заняться узурпацией соседнего пространства. Тринадцатилетний Ориан изловил придворного архитектора, и обрисовал ему задачу. Добросовестно изучив предмет, архитектор постановил, что да – правую стену игровой можно снести, без ущерба для устойчивости дворца, если на ее месте возвести пару поддерживающих колон. А вот левая стена – несущая, и там лучше врезать дверь. Наследник повелителя остался доволен ответами, и велел сделать перепланировку. Вздохнув, архитектор обреченно поплелся к Фероксу – перекраивать дворец повелителя без его ведома, золотому дракону показалось неприемлемым. Ферокс, получив гарантии того, что после всех метаморфоз потолок игровой не рухнет на головы его детям, позволил творить со стенами все, что вздумается. Так юные драконы и маленький демон увеличили свое игровое пространство в три раза, захватив две соседние залы. Теперь это была Игровая с большой буквы. Когда же мои дети выросли из игр, это гигантское помещение не перестало пользоваться их любовью. Игровая стала их общей комнатой, куда они год за годом стаскивали все, что было им ценно или просто нравилось. Книги, оружие, магические артефакты, драгоценности, картины. Детские игрушки соседствовали с боевыми топорами, книги с волшебными сказками стояли рядом с обширными магическими трактатами. В Игровой появились книжные шкафы, стеллажи для амулетов и безделушек, диваны и кресла, несколько больших столов, небольшие пушистые ковры с россыпью подушек, и еще куча всяких мелочей, которые мои дети посчитали необходимыми для своего комфорта. Кроме них самих, заходить в это «святилище» разрешалось только мне и Фероксу. Слуги и другие дворцовые обитатели очень быстро усвоили, что Игровая – личное пространство моих детей, и лезть сюда не стоит.
Поплутав между книжных шкафов и кресел, я убедилась, что никого из моих отпрысков здесь нет. Это было более чем странно. Куда же они могли деться? В задумчивости, я остановилась напротив стеклянных дверей, ведущих на балкон. На огромном балконе стоял низкий широкий стол, заваленный картами звездного неба мира драконов, и книгами по астрономии. Там же на треногах стояло три разнокалиберных телескопа. Глянув на это, я невольно улыбнулась. Эти сокровища мои драконы приволокли сюда для Аккэлии. Им пришлось проявить немало терпения и изобретательности, чтобы добиться расположения своей младшей сестренки. Маленькая Келл никак не могла поверить, что сильные драконы действительно считают ее – абсолютно лишенную магии демонессу – своей семьёй. Даже с моими уверениями, и с уговорами Криса, драконам пришлось без малого два месяца обхаживать Аккэлию, чтобы она перестала сжиматься при них в комок, опускать глаза в пол, и обращаться на «вы». На их счастье, Келл покорило звездное небо мира драконов.
Я качнула головой, отгоняя воспоминания. Куда же, все-таки, подевались мои дети? Я продолжила поиски.
Опрос слуг тоже ничего не дал – юных наследников Ферокса никто не видел с утра. Я даже зашла в излюбленное место Террелла – библиотеку. Но золотая драконесса – Хертта – заведующая этим местом, сказала, что молодой господин был здесь утром, но больше не появлялся. В мастерской Лер, где та создавала свои ювелирные украшения, тоже никого не было. Как и в личных покоях и в тренировочных залах.
Совершенно сбитая с толку поголовным исчезновением своих отпрысков, я видела только один выход: «Надо спросить Ферокса. Может, он послал их на какую-нибудь дипломатическую миссию, о которой я не знаю?». Кроме того, к Фероксу был ещё один повод пойти – чувство усталости. Я, катастрофически, не высыпалась в последнее время. А с учётом запрета на использование магии, вызывающей бодрствование, в связи с возможной зависимостью… времени для сна было совсем мало. А к повелителю Преисподней я всё же решила стараться ходить как можно реже с таким намерением. Здесь же, в мире драконов, я надеялась, что удастся поспать, хотя бы, пару часов.
В рабочем кабинете я своего супруга не нашла. «Если я его и в спальне не найду, то дальше искать не буду, – решила я. – Вернусь в Зиграден. А то я самой себе уже напоминаю поисковый отряд магов-ищеек. Надоело».
Я зашла в спальню. Ферокс был там. И он был не один.
«Очередная любовница, – вздохнула я про себя, окинув беглым взглядом тонкую фигурку в постели супруга, которую он в данный момент прижимал к себе. – И не надоело ему их менять?».
Но стоило мне войти, девушка торопливо вывернулась из объятий моего мужа.
– Приветствую вас, повелительница, – драконесса встала с кровати, прикрывшись простыней и согнувшись в поклоне.
Я посмотрела на неё несколько озадаченно: «Это что ещё за театральщина? К чему это показное стеснение?». Драконы, конечно, не были настолько раскрепощены, как демоны, у которых в норме было и на официальный приём явится в откровенном виде, но… за любовницами Ферокса я никогда не замечала подобного. Своей наготы они никогда не стеснялись. Наоборот, старались продемонстрировать. В моём присутствии делали это, как будто, случайно, но не менее смело. А тут… драконесса решила построить из себя скромницу? По мне, так это было глупо.
– Думаю, это лишнее, – вдруг произнёс Ферокс, вытягивая простыню из пальцев девушки, оставляя её передо мной полностью обнажённой.








