Текст книги "Драконы севера (СИ)"
Автор книги: Алексей Фирсов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 62 страниц)
В коридоре на третьем этаже у дверей в зал нас ждало пятеро латников с алебардами наготове – они услышали шум… С грохотом и лязгом мы столкнулись. Я принял удар алебарды на меч. Древко алебарды переломилось… Я обрушил удар вниз и перерубил латнику ногу… Он рухнул и заорал, пытаясь рукой зажать струю крови. Я развернулся и, махнув мечом, сбил с ног еще одного латника. Остальных зарубили горцы. Нас осталось семеро… Два горца лежали с разрубленными головами… Им я уже не помогу… Я пнул дверь и оказался в зале. За столом уже никто не сидел…
Шесть офицеров во главе с капитаном, обнажив мечи, полукругом приближались к нам. Возле пылающего камина герцог Генрих срывал с себя одежду… готовился к превращению в волколака…
– Задержи их, Гордон! – вопил он истерично. – Задержи!
Размахивая мечом, я двинулся вперед. Офицеры попятились, но истеричные вопли их хозяина заставили их остановиться. Один из офицеров попытался поднырнуть под мой меч и нанести колющий удар, но я успел изменить угол наклона, и он рухнул на пол с разможжённым черепом. С ревом налетели горцы, размахивая алебардами… Перепрыгнув падающее тело офицера, я устремился к герцогу. Он рычал, его ломало, кости выгибались на ногах в противоположную сторону, белое тело стремительно обрастало серой шерстью… В его воплях уже не было ничего человеческого. Его повернутая ко мне голова чудовищно раздавалась, уже ощерилась клыками пасть, красные глаза сверкали. Я нанес удар сверху вниз. Меч со скрежетом пропахал глубокую борозду в каминной плите… Рев волколака оборвался… Его голова покатилась по полу как кочан капусты… Подняв меч, я обернулся, тяжело дыша, – двуручный меч тяжелое оружие… Братья Нелл остервенело кромсали последних двух офицеров алебардами…
Капитан Гордон корчился, пришпиленный алебардой к огромному дубовому шкафу….
Я пинком выкатил из-под стола голову волколака, она уже приняла человеческий облик, и с хрустом насадил ее на лезвие меча.
Неся этот трофей перед собой, я спустился на первый этаж. Горцы следовали за мной…
Дверь тряслась под ударами со двора, но не поддавалась...
– Все остаются здесь! Я иду в подвал за миледи!
Я спустился по лестнице вниз, вдоль стен горели факелы. Коридор уходил наклонно влево, потом вправо.
Потом я услышал голоса…
Трое стражников возились у высокой двери, окованной полосами ржавого железа.
Они обернулись на мои шаги и окаменели…
– Убирайтесь, пока живы! – Рявкнул я и сунул им в лица отрубленную голову на кончике меча. И только пятки засверкали…
Я повернулся к двери, постучал кулаком
– Сью, малыш, открывай – это я!
Лязгнул засов, и с радостным визгом сестра повисла на моей шее, поджав ноги. О великий Эрхард! Совсем голая, перемазанная грязью и кровью…
– Ты в порядке, тебя не ранили? Во что же мне тебя одеть?
Она смеясь целовала меня быстрыми поцелуями…
Поставив меч к стене, я снял длинную шерстяную куртку и помог Сью влезть в нее. Но куртка не прикрывала ее длинных стройных ног… Я поймал себя на том, что глупо улыбаюсь – как говорят до ушей …Она ослепительно хороша…
– Не смейся надо мной! – зашипела Сью, но не удержавшись сама хихикнула…
Она увидела голову герцога и замерла
– О–о, Грегори! Ты покончил с этим мерзавцем! Ты знаешь – он приказал палачам меня насиловать!
– Они не смогли – я видел…
– Ты видел?!
Я бегло рассказал ей о своем видении, там на стене.
– Магия возвращается… – прошептала она и взяла меня за руку – Идем отсюда!
Дверь все так же тряслась под ударами, но уже начала подаваться – летели щепки. Братья Нелл напряженно стояли полукругом, выставив вперед алебарды…
Увидев голые ноги Сью, они просто опешили и забыли про эту злосчастную дверь. Казалось, был слышен скрип глазных яблок в глазницах горцев, так усиленно они таращились…
Я не дал им много времени для этого, подобрал с пола плащ и закутал всю мою милую сестрицу – от макушки и до пят…
– Я хочу дать этим людям шанс сберечь их жизни… – сказал я, потом подхватив Сью на руки я занес на средину лестничного пролета… Спустился к горцам
– Открывайте дверь и в стороны!
Двери с грохотом ударились о стены. Первые солдаты упали на пол, через них покатились следующие… Жестом я остановил горцев, было ринувшихся рубить эту кучу барахтающихся тел.
Панцирники поднимались на ноги и столбенели, увидев меня и голову своего герцога на кончике меча…
Я опустил меч, наступил на голову и выдернул лезвие. Потом легонько пнул ее – поближе к ногам солдат… Они попятились…
– Ваш хозяин мертв, замок в моих руках – сложите оружие, и я отпущу всех по домам!
Молчание продлилось недолго…
– Рубите его – это ублюдок дракона! – завопил кто‑то.
Опустившиеся было мечи поднялись, толпа вояк заворчала, загомонила и сделала шаг ко мне…
Жгуты ослепительно белых молний пронеслись над моей головой и врезались в толпу. Первый ряд солдат рухнул ничком без криков и стонов. Я обернулся.
Сосредоточенная Сью с поджатыми губами, ее вытянутые вперед руки, и новая порция молний срывается с кончиков пальцев… Крики ужаса, звон падающего оружия, запах паленого мяса…
Топча товарищей, солдаты ломились в дверь, прочь из зала… Третий удар молний пришелся уже на спины…
Через несколько мгновений мы остались одни – в распахнутой двери валялись неподвижные тела, метель щедро сыпанула на них порцию снега… Во дворе кричали и еще как! Топот копыт, звон железа…
Я подбежал к Сью, она повалилась мне на руки, совершенно без сил…
– Не надо им давать шанс… – прошептала она, и глаза закатились… Она лишилась сознания…
Я сидел в кресле у пылающего камина и смотрел на огонь. Зимний плащ оказался кстати – в этой гостевой комнате было зябко. За моей спиной в кровати с резными столбиками по углам, но без балдахина, сопела Сью. Ее обморок сменился сном. Я закутал ее в два плаща, только носик и прядь золотых волос выглядывали наружу. Штора на окне задернута – все меньше сквозняков…
Ужас выгнал конников герцога за ворота. Мои горцы с трудом их затворили… Метель разбушевалась еще сильнее. Несколько ранее прятавшихся слуг помогли горцам вынести трупы во двор, а мне помогли обосноваться с сестрой в одной из гостевых комнат второго этажа…
За дверью и сейчас шуршали щетками – смывая с пола кровь…
Восемь горцев, а я девятый – вот и весь гарнизон замка. Еще не известно сколько людей герцога прячется по замку…
Новый магические таланты Сью меня потрясли… Когда мы жили в замке в Холлилох, она могла только вызывать яркий шарик на ладони – совершенно безвредный – не дававший ни малейшего тепла, а только свет.
А теперь за считанные мгновения она убила более двух десятков солдат!
Если я стал целителем, то Сью превратилась в истребительницу… К такой новой, опасной Сью надо еще привыкать…
Мне предстоит ко многому привыкать… Как поступить с Нелл? Взять ее в жены? О женитьбе я никогда не задумывался… Я сходил с ума по Сью… Нелл приятная девушка – замечательная фигура, милое лицо, но я ее совсем не знаю! Пусть рожает моего ребенка, а потом выгнать – на такую жестокость я не способен… Да и весь клан Макнилл мне такое никогда не простит. Оставить Нелл жить в замке и встречать ее каждый день и каждый час! Это еще хуже… Наша шалость оборачивалась серьезными проблемами…
В дверь тихо поскреблись… Обнажив кинжал, я тихо подошел к двери и резко распахнул ее. Старший брат Нелл… В бороде набился снег и лед. Плащ также набит снегом…
– Милорд – у ворот конники, и они требуют вас!
– Сколько их?
– Несколько сотен…
– Оставайся здесь, у двери, за жизнь миледи отвечаешь головой!
Метель и буран сбивали с ног даже во дворе, перешагивая через кучи замерзшего конского навоза, я пробирался к воротам. Трое горцев стояли с алебардами у калитки. Там маленькое оконце на уровне лица…
Я толкнул одного из горцев. Он приблизился к оконцу и крикнул:
– Милорд Грегори здесь и слушает – говорите!
Неразборчивые за свистом ветра крики и возгласы…
Через несколько мгновений в окошке показалось радостное обветренное лицо лейтенанта Макгиллана.
Он привел все-таки моих арбалетчиков из Шеллсберри!
Мрачный замок Корнхолла ожил. Всюду суетились теперь мои люди. Они заводили лошадей на конюшню, вышагивали по стенам, бродили по коридорам и уже пытались тискать служанок… Я приказал готовить еду и выкатить бочку вина – если таковая найдется… Заодно я поручил Макгиллану обыскать замок и всех, кого найдут, вести ко мне. Главное – я приказал спустить на башне флаг герцога и поднять свой с золотым драконом и вернулся в комнату к Сью. Брат Нелл стоял у двери, под ноги ему уже натекла лужа воды от растаявшего снега. Кажется его звали – Гайл…
– Гайл, у меня будет для твоих братьев и для тебя поручение!
– Все сделаем, милорд!
Я посмотрел в преданные карие глаза дяди своего будущего ребенка… Наш совместный бой за замок похоже поднял мой авторитет на заоблачную высоту.
– Идите на кухню, подкрепитесь и возвращайтесь сюда все – я напишу письмо для бургомистра Корнхолла – мастера Тудора, и вы его доставите.
– Сделаем, милорд!
– Ступай.
Две служанки, чистившие пол, стоя на коленях, усердно замахали щетками. Они конечно же держали ушки на макушке и не пропускали ни одного моего слова. За белыми чепцами не было видно ни лиц, ни волос.
– Как вас зовут?
Они обернулись одновременно, встрепенувшись как испуганные птички – им было лет по двадцать. Одна зеленоглазая, длинноносая, другая кареглазая, круглолицая.
Зеленоглазая оказалась Беатой, а круглолицая – Ирен.
– Беата, найди мне бумагу, перо и чернила! Ирен, а ты принеси что-нибудь поесть, для меня и миледи.
Если мои люди будут к вам приставать – скажите что выполняете распоряжение лорда Грегори…
Я вернулся в кресло, подбросил дрова в камин и опять завернулся в плащ… Сью все так же посапывала под двумя меховыми плащами… Ледяные стены этого замка казалось давили на меня. Я здесь был чужим…
Глава 22
ВОДЯНОЙ ДРАКОН
Горцы с письмом к мастеру Тудор ушли, я прошел с лейтенантом Макгилланом, проверил посты на стенах и на башнях. Поговорил со стражниками герцога, которых выловили в подвалах… Правда, ничего интересного от них не услышал. Я запретил обижать слуг, а особенно служанок, и пообещал за насилие повесить виновника на воротах. А на завтра посулил выплатить жалование всем за 3 месяца вперед.
Потом пообедал безо всякого аппетита. Метель и не думала успокаиваться.
Я вернулся в комнату и задремал у камина.
Меня разбудили губы Сью. Ее горячий поцелуй на моих губах и трепещущий озорной язычок.
– Сью, милая, ты в порядке? Извини, я заснул.
– Почему не рядом со мной?
– Не хотел тревожить твой сон.
– Дурачок… я хочу, чтобы и во сне ты был рядом… Я так соскучилась …
– Я тоже, малыш…
Она села ко мне на колени, и наши губы слились в жарком и сладчайшем поцелуе.
Дрова в камине уже прогорели, угли подернулись золой. В комнате царил сумрак.
Мои руки уже забрались под куртку к Сью и подбирались к ее таким желанным прелестям, но она внезапно прервала поцелуй и высвободилась из моих объятий.
– Грегори – ты знаешь где кухня в этом замке?
– Зачем нам кухня? Ты проголодалась?
– Проводи меня туда...
Шарик белого огня мягко затеплился в ладони Сью. Я подхватил ее на руки. Так мы вышли из комнаты, спустились на первый этаж, прошли его весь. Белые испуганные лица арбалетчиков у дверей позабавили Сью, она хихикнула. Солдаты проводили нас взглядами, но следовать за нами не стали. Шарик света на ладони Сью – светил мягко, но ярко и почему‑то не резал глаз в темноте. Наступила ночь. На первом этаже вповалку лежали на плащах и похрапывали мои люди. Может быть кто то и увидел нас кроме караульных, но нам было все равно…
В кухне горели свечи. Горели дрова в очаге. Кухарка замешивала хлеб. Дородная невысокая женщина лет сорока, в белом чепце, руки обсыпанные мукой. Кухня пожалуй была самым теплым местом в замке.
Кухарка с достоинством нам поклонилась… Сью, выпрыгнув из моих рук, быстро нашла с ней общий язык. Они о чем– то шептались, а я грел руки у очага.
– Стелла проводит нас в комнату, в которой ты еще не был.
– Стелла?
– Стелла – это я, милорд! – повела чепцом кухарка.
Я взял в руки подсвечник с шестью свечами и последовал за ними. На ногах у Сью уже откуда‑то появились мягкие туфли. Я совсем забыл о том, что она была босая.
Мы прошли через комнату, которая была прачечной, там стояли чаны с бельем. Потом по длинному наклонному коридору.
Погремев ключом, Стела отворила высокую узкую дверь, и мы вошли в темную комнату. Здесь в темноте плескалась и журчала вода, было влажно и жарко.
Стела взяла у меня из рук подсвечник и пошла вдоль стены этого овального зала. Она шла и поджигала масляные светильники, закрепленные на стенах… Становилось все более светло.
– О–о–о! – простонала восхищенная Сью.
Весь овальный зал, шагов в двадцать длинной, казалось был вырезан в толще скалы розового мрамора с белыми прожилками.
В центре пола обширная также мраморная овальная полость. В ней плещется вода… В дальнем конце зала из‑под потолка небольшой водопад непрерывно извергал в эту полость парящую воду. Излишек воды по канавке стекал вправо в сток, под стену.
– Сто лет назад, по заказу тогдашнего герцога Бронкасл, королевский маг создал этот зал, всего за одну ночь! – гордо сказала Стелла
– Откуда же идет горячая вода?
– Милорд, горячая она идет из-под земли, ее никто не греет, и навряд ли это по велению господа нашего… – кухарка перекрестилась.
Сью уже сбросила плащ и растоптанные туфли и сидела на краю полости, опустив туда ноги, сощурив глаза, она блаженствовала.
– Нынешние герцоги не жалуют это место, но порядок здесь всегда соблюдается и масло, как видите, милорд, меняется… Я принесу простыни и мыло?
– Да–да, ступай.
Я тоже сбросил плащ и, опустившись на край на колено, попробовал воду рукой – не горячая и не холодная – в самый раз. Чистое мраморное дно полости было казалось совсем близко.
– Это чудо – прошептала Сью – Это волшебство!
Она быстро стянула с себя мою шерстяную куртку и уже обнаженная решительно опустилась в воду с головой, но тут же появилась на поверхности. Глубина была ей по грудь – по самые розовые соски. Она смеялась и плескала в меня водой. Я сбросил с себя одежду на мраморную скамью у стены и обрушился в воду, как падающая скала… Взвизгнула Сью, закрывая лицо от взметнувшихся стеной брызг. Я погрузился на самое дно и замер. Никогда в жизни я еще не погружался в такую большую емкость с теплой водой. Это было настоящее блаженство… Тишина, только плеск падающей воды тупо пульсирует в ушах.
Я медленно всплыл прямо в руки Сью.
– Я тебя поймала, водяной дракон! – Она обняла меня. – Ты мой и только мой!
Водяной дракон нисколько не возражал против такого пленения. Я целовал ее плечи, шею и наконец ее жадные горячие губы.
– Твоя бородка и усы стали мягкими и не колются – первое, что сказала Сью, переводя дыхание после поцелуя.
– Просто волосы за две недели стали длиннее.
– Ого, я ощущаю что-то тоже становиться длиннее! – она засмеялась, откинув голову – Не торопись, водяной дракон, давай смоем грязь и пот.
Флакончики с мылом уже стояли на краю полости. Рядом поднос с кубками и серебряным кувшинчиком.
Мы намыливали друг друга с усердием. Грязная вода от наших тел быстро уходила в сток. Сью игриво то и дело терлась об меня то бедром, то грудью, то своим восхитительно тугим задом… Но стоило мне протянуть руки, как она легко выскальзывала и дразнилась, высунув кончик розового язычка с безопасного расстояния.
…Я погнался за нею, она ушла под воду и, оттолкнувшись от дна, стремительно поплыла в сторону водопада. Я следовал за нею, и почти ухватил за ступню, но она резко повернула и выплыла у другого края полости. Ближе к водопаду вода была горячее. Переводя дух, Сью смеялась надо мной…
Летом, когда в жару мы плавали на нашем озере Холли, она обычно всегда перегоняла меня. Так вышло и на этот раз.
– Водяному дракону не поймать русалку – обиженно протянул я.
– Если русалка захочет чтобы ее поймали – он поймает – заверила Сью, ее озорные глаза блестели.
Подхватив Сью на руки, я вынес ее из воды и опустил на стопку простыней.
– Бокал вина, моя русалка не пожелает?
– Пожелает… – мурлыкнула Сью. Она оперлась на руки, поставленные чуть сзади, и вызывающе напрягла грудь. Капли воды блестели на ее порозовевшей коже, торчащие твердые соски просто просились в руки. Она лениво плескалась в воде ногами.
С наполненными бокалами я сел рядом…
– Я хочу выпить с твоих губ…
– За нашу месть и нашу победу?
– Нет, не только…
Сью улыбалась чуть напряженно.
– За нашего мальчика…
– За мальчика? – я опустил бокал на мрамор пола.
Сью положила руку на свой восхитительный плоский животик.
– У нас будет сын, я это ощущаю с каждым днем все сильнее. Я беременна от тебя, мой любимый.
Я потерял на мгновение дар речи. Может она ошибается?
– Ты недоволен, Грегори?
Я обнял Сью и поцеловал в губы.
– Я счастлив, любимая, я просто безумно счастлив!
– Не лги мне, Грег, я тебя насквозь вижу, ты смущен и обескуражен! Радости я не ощутила!
Проницательность Сью меня всегда пугала… И я рассказал ей про Нелл…
Узнав о ее беременности, Сью отреагировала неожиданно. Она засмеялась и захлопала в ладоши.
– Это здорово! У нашего сына будет братик или сестренка! За это стоит выпить!
Сью поднесла бокал к лицу и поморщилась… Потом она переменилась в лице, окунула пальчик в вино и понюхала.
– Вино отравлено, Грегори!
Я бросился к одежде. Пояс с кинжалом исчез…
Дверь заперта. Я попытался стучать, кулаком, потом своим сапогом… Разбухшая дверь издавала от ударов глухие звуки, которые вряд ли кто услышит.
– Мы доверились женщине, которую вовсе не знали. – Прошептала Сью. – Здесь должен быть еще вход – ни думаю, чтобы герцоги Бронкасл спускались в этот зал через кухню и прачечную! Или ты полагаешь нужно ждать до утра?
– До утра многое может произойти.
Выход обнаружил я. Одна из стенных ниш с мраморной скамьей при давлении на край скамьи медленно начала поворачиваться вокруг оси… Я подхватил подсвечник, там впереди был темный и пыльный коридор, в нескольких шагах дальше светлели ступени наверх… Мы быстро оделись и поспешили покинуть наш водяной рай.
Коридор привел нас в одну из спален замка. Дверной проем был просто завешен гобеленом… Мы, изгваздавшись в пыли и паутине, появились из‑за гобелена как призраки замка… Комната была нежилой.
Открыв дверь, мы вышли в коридор второго этажа.
Лжекухарку застрелил арбалетчик со стены, когда увидел как она пытается открыть калитку в воротах, стоя над телом только что заколотого караульного.
Настоящую кухарку нашли и опознали слуги в чане с бельем, в прачечной. Она была задушена.
Пробираясь к воротам эта женщина легко и бесшумно заколола моим кинжалом пятерых. Слуги герцогов не опознали эту женщину. Кто она была, не известно.
Глава 23
ГРУША В САХАРЕ
Элар Тудор с эскортом ждал нас у ворот в город. Похоже, увидев нас и узнав о захвате замка, он испытал большое облегчение. Конная свита сопровождала нас до нового дома бургомистра Тудора на центральной площади Корнхолла.
Там нас ждали Нелл и Сэмми. Сью сразу же увлекла с собой Нелл в отведенные ей комнаты. Меня сопровождал Сэмми. Я не хотел задерживаться в городе, меня тянуло домой, в замок Холлилох… Но увы, следовало завершить дела и дождаться конца метели. В моих комнатах жарко пылали дрова в каминах. Новая одежда ждала моей примерки. Ждали портные с подмастерьями.
Они взяли меня в оборот, и пришлось повертеться, но наконец они ушли …
Умывшись и надев свежее белье, я спустился в большую столовую комнату. Стол был накрыт. Сьер Тудор, Шварц, Сью и Нелл все ждали только меня….
О делах не говорили… Сначала принесли легкие закуски, паштеты из дичи, потом раковый суп, затем появился на столе запеченный окорок кабана в окружении жареных перепелок…
Слуга не успевал подливать красное вино в серебряные кубки…
Тудор осыпал Сью комплиментами, а она жмурилась как довольная кошка и смеялась. Платье зеленого бархата очень шло сестрице. Жемчужные ожерелья, серьги с жемчугом дополняли ее туалет. Волосы были убраны в серебристую сетку. Нелл в бардовом бархатном платье и только с одной ниткой жемчуга на шее сидела напротив меня и едва касалась еды. Она избегала смотреть мне в глаза. Ее волосы были спрятаны под белым чепцом.
Из собеседником мне остался только Шварц. С капитанским нагрудником поверх новенького камзола он выглядел не совсем привычно. Мы с ним говорили про метель, про дальнейшую погоду и о том каковы дороги сейчас до долины Холлилох.
Но в его глазах было совсем другое. Погода и дороги Шварца совсем не занимали… Он поправился, наш старина Шварц, его волосы черные как вороново крыло с нитями седины были тщательно вымыты и слегка подзавиты – чувствовалась женская рука.
Когда наконец начали убирать блюда и готовить стол к десерту, я поднялся из‑за стола и сделал Шварцу знак.
Мы подошли к окну… Там на площади также ярилась метель и осыпала весь город морозным колючим снегом.
– Я вижу, тебя что-то гнетет?
– Милорд Грегори, я верно служил вашему дому и вашему отцу простым стражем, и я вовсе не имею опыта командовать людьми… Я горец и не аристократ… Мужик и неуч, как многие говорят за моей спиной… Я прошу милорда освободить меня от должности капитана и коменданта гарнизона и позволить остаться жить здесь… простым горожанином или позволить вернуться в Холлилох на привычное место стража.
– Дорогой капитан Шварц – у меня сейчас не так уж много верных и опытных людей чтобы разбрасываться ими как сорной травой! Это исключено! Я настаиваю на сохранении за вами и должности и звания!
– Тогда, милорд, я прошу вашего согласия на мой брак с дочерью сьера Тудора – Корнелией.
– Вы говорили об этом с сьером Тудором?
– Он дал свое согласие, милорд… Я только хотел узнать ваше мнение о своей дальнейшей судьбе.
Я обернулся к столу.
– Сьер Тудор! Леди! Я по поручению капитана Шварца прошу для него у сьера Тудор руку его дочери Корнелии!
Сью захлопала в ладоши, даже Нелл улыбнулась.
Тудор поднялся из‑за стола и поспешил ко мне.
– Лорд Грегори, это большая честь для моего дома! Я конечно же согласен!
– Так представьте же нам свою дочь и избранницу капитана.
Тудор поспешил выйти за дверь…
– Я же хочу присоединить к своему согласию и одобрению… три…
– Пять тысяч талеров – перебила меня Сью – она быстро оказалась рядом и взяла меня под руку.
– Поздравляю капитана Шварца! Нелл, иди же поздравь нашего милого Шварца!
Нелл приблизилась и, покраснев, поцеловала Шварца в щеку.
– Пусть боги хранят вас, капитан Шварц, и вашу избранницу.
Я взял Нелл под руку и оказался между двумя своими женщинами… Шварцу легко, а мне на ком жениться?
Тудор привел свою дочь Корнелию. Это была не тоненькая юная девушка. Корнелии оказалось лет под тридцать, с развитой фигурой, зрелая женщина. Она мило краснела, получая поцелуи и поздравления от моих леди. Сью тут же сняла с себя и повесила ей на шею нитку жемчуга.
Свадьбу назначили через неделю.
Вечером я приказал собраться всем офицерам и пригласил бургомистра Тудора. Сэмми привел мне брадобрея, и он только начал бритье, когда в дверь постучали, и в мою комнату вошли Нелл, а следом подталкивающая ее Сью…
– Лорд Грегори решил помолодеть – засмеялась Сью – тебе не жалко своей бородки?
Я сделал жесть рукой – брадобрей, пожилой мужчина ловко орудовал своей бритвой, но говорить в это время было бы опасно для моей кожи.
Сью тут же услала Сэмми за засахаренными фруктами, пирожными и клюквенным морсом. Девушки разместились на диванчике и взяли меня под обстрел своих глаз… Я занервничал, и брадобрей тоже. И конечно я заполучил порез.
Я остановил его руку.
– Сьер Кристоф, делайте свое дело спокойно, леди пришли ко мне, и пока вы здесь – я в безопасности…
Леди захихикали, но тут слава богам, появился Сэмми с подносом…
Брадобрей закончил свое дело и, раскланявшись передо мной и девушками, исчез…
Я отпустил Сэмми и остался со своими женщинами наедине.
– Лорд Грегори не собирается просить наших рук? – усмехнулась Сью.
– Сразу обеих?
– Мы носим твоих детей под сердцем, разве этого мало?
Нелл была поглощена бокалом с морсом и не поднимала глаз.
Мужчины королевства не женятся на двух женщинах одновременно, а тем более на своих сестрах… Я попал в переплет… По человеческим законам я не могу жениться на Сью… Выдать ее замуж за другого – все равно что отрезать половинку сердца.
Я приблизился к девушкам и опустился перед ними на колени.
– Я виновен, и вам решать что со мной сделать.
– Ох, милорд, у вас кровь! – Нелл бросилась ко мне, прижала платок к щеке.
– Это не брадобрей, а мясник какой-то! – Возмутилась Сью и выскочила за дверь. – Сэмми, где ты, прохвост, корпию сюда и крепкого вина!
Нелл стояла на коленях рядом со мной, ее милое лицо было совсем рядом. Отняв платок от моей щеки, она вдруг прижалась к ней губами, и ее влажный язычок заскользил по порезу.
Сначала защипало, но потом стало хорошо. Я обнял Нелл за талию, она вздрогнула и отодвинулась. Черные длинные ресницы поднялись, и я посмотрел прямо в карие глаза горянке. «Я люблю тебя, я хочу быть с тобой, разве ты не видишь – говорили эти глаза – Не бросай меня»
Я обнял Нелл и прильнул к ее пухлым губам, и она, о, чудо, пылко мне ответила…
Когда я поднял голову, то увидел в открытой двери сестру. Бледная Сью, сощурив глаза, смотрела на нас, нервно кусая губы.
– Сью…
Ее лицо покривилось, и она выбежала прочь.
Нелл быстро поднялась на ноги.
– Миледи видела нас… когда мы…
Я не смог ее удержать, она тоже быстро вышла из комнаты.
Я остался один наедине с засахаренными фруктами.
Сэмми обрабатывал мой порез, я грыз твердую сладкую грушу и размышлял о своем печальном будущем….
Наш совет с офицерами прошел конечно же гораздо спокойнее.
Я распорядился о выдаче своим людям дополнительного жалования и о проведении завтра – если позволит погода, смотра всех отрядов здесь на площади. Как только погода установится, пошлем на юг дозоры – где-то там в снегах застряли отряды герцога Бронкасл.
Зимой войны не бывает, и по лицам офицеров я видел, что они довольны началом этой большой передышки. Ближайшие шесть месяцев можно забыть о войне, лишениях и риске. В замке Корнхолла решено было разместить две роты алебардистов и роту арбалетчиков. Горцев Холлилоха я решил на зиму отправить домой, пусть заодно сопроводят Сью и меня до нашего замка… В замок со мной пойдет и рота арбалетчиков. Остальные роты останутся в городе под началом капитана Шварца. Комендантом замка я назначил лейтенанта Макгиллана. По окончании совета я роздал офицерам тугие мешочки с серебром. Сундук каноника стремительно пустел.
Тудору, уже оставшись с ним наедине, я передал десять слитков золота.
– Этого слишком много, милорд!
– Я хочу купить у города землю и по весне начать постройку большого дома, если мастер Тудор не будет возражать против такого соседства.
Тудор горячо возразил, заверил, что он просто счастлив и т. д….
– Сьер Тудор – город в вашем полном распоряжении, мои люди здесь только для вашей защиты. Если мои офицеры совершат действия, идущие во вред городу и вам лично – скажите мне прямо и откровенно. Моя семья вам многим обязана, и память у нас длинная…
Огонь в камине жарко горел, блики и тени бегали по комнате, за окнами темно… С солдатами проще чем с женщинами. Как там в Гартунге лейтенант Жасс, хватит ли ему дров на долгую зиму… Я так и не переиграл с ним нашу настольную войну… Что мне сейчас делать, к кому из девушек идти и что говорить?
Дверь еле слышно скрипнула и уперлась в дремлющего на тюфяке у порога Сэмми. Он как пес спал в дверях…
– Миледи?
Я встал и пошел навстречу сестре. Она была в длинной до пят теплой накидке с меховым воротником… в руке подсвечник с двумя свечами.
Я усадил ее в кресло, подсвечник поставил на камин. Понятливый Сэмми выволок тюфяк в коридор и закрыл за собой дверь.
– Сью… – я опустился на колени перед нею и взял ее руки в свои.
– Не говори ничего… – она, отвернувшись, смотрела на огонь. – Во всем моя вина… Тогда летом… в башне я подставила вместо себя Нелл… тогда это показалось забавным и веселым… я хотела тебя подбодрить и свою любопытство потешить – посмотреть на любовь вживую, а не на гравюрах… Посмотрела…
Сегодня когда я увидела как ты ее целуешь… я была готова убить вас обоих… ревность… так это называют… Это новое для меня чувство… Нелл отобрала тебя у меня… это было так больно… Молчи…
Я положил голову на колени Сью. она ласково разворошила мои порядком отросшие волосы.
– Я хотела сказать о своих чувствах… Это трудно… Как мне разделить тебя с Нелл? Я не знала… Ты был всегда только моим… А теперь уже нет… Это так больно… Потом я поняла какая же я дура… Ведь отец нам говорил о том, что мы с тобой проживем до двухсот лет не дряхлея и не старея! Через сорок лет Нелл будет сморщенной старухой, а я все также буду молода… И мне стало ее жаль… Ей так мало суждено прожить… Она тоже имеет право на счастье… Возьми ее в жены, Грегори, а я буду всегда рядом… Я немного одолжу тебя… на время… все равно ты мой… был и будешь….
Мы смотрели на огонь, языки пламени метались в наших янтарных глазах.