Текст книги "Далекий, как звезды (СИ)"
Автор книги: vivist70
сообщить о нарушении
Текущая страница: 38 (всего у книги 60 страниц)
Лейстрад замер, потом медленно кивнул:
– Твоему описанию в точности соответствует племянник убитого. Мы уже допросили его, но он заявил, что не видел дядю уже с неделю. Его алиби проверяется. Хорошо, Шерлок, спасибо, я понял, в каком направлении работать.
Детектив-консультант лишь молча отвернулся и направился к выходу из владений. Джон, торопливо убирая блокнот и ручку в карман, помчался следом.
~
ранний вечер, суббота, 27 июня 2015г.
Южный берег Темзы, Лондон
Друзья пешком дошли до станции Ватерлоо и расстались: Джон опаздывал в клинику, поэтому предпочел воспользоваться подземкой, а Шерлок медленно побрел по набережной Темзы к Вестминстерскому мосту. Шел мимо садов Юбилея и все вокруг напоминало об их с Дианой первом настоящем свидании: с площадки неслись детские голоса, даже небо начинало синеть, как в тот вечер, так же подкрадывались несмелые летние сумерки.
Почему он не выбрал другой путь? Гораздо ближе и удобнее было бы перейти на тот берег по мосту Золотого Юбилея. Ответ прост, ему нравится боль, он любит ее и лелеет. Ведь это все, что у него осталось. Он мрачно оглядел медленно вращающееся тонкое колесо «Лондонского Глаза» и толпу посетителей на входе. Сверкающие на солнце кабинки медленно парили над ним в вышине, удерживаемые лишь тонкими, обманчиво-легкими конструкциями. Как непрочно счастье, оно разлетелось в один миг и не соберешь осколки. Стоило монстру из глубин его сознания показать свою мерзкую морду, и он разрушил это хрупкое чудо.
Шерлок отвернулся и стал смотреть на воду. Сегодня река казалась таинственной, серо-фиолетовой с золотой рябью от косых лучей солнца, клонящегося к западу. Она спокойно текла в гранитных берегах и знать ничего не хотела о горестях и радостях людей. Когда-то и он убеждал себя, что ему плевать на все эти сантименты, придуманные глупцами… И где он сегодня?
Чувство потери и пустоты не покидали его ни на минуту, ощущались физически, мешали дышать свободно, и он вынужден был остановиться, схватившись за гранитный парапет, чтобы не упасть. Чудные «конфетки» Билли Уиггинса кое-как помогают держаться при посторонних, быть относительно активным, но когда их действие заканчивается, вот как сейчас, наступает резкий откат. Депрессия только усиливается от приема таких препаратов, он это прекрасно знал, но убеждал себя, что идет на это «ради Дела».
Какого, к черту, дела? Ему плевать на все дела мира! Он еще раз взглянул на воду, мирно текущую внизу. Как хотелось бы, чтобы эти прелестные, равнодушные воды приняли его, сомкнулись над ним и дали последний приют его измученному разуму. Тут он вспомнил о Джоне и устыдился своей слабости, как мог он только подумать, чтобы снова сотворить такое с другом. Довольно ему мучить друзей.
Дрожащей рукой он нашарил в кармане невинную с виду коробочку из-под «Тик-так», но принимать не стал. Это место навеяло острую тоску по возлюбленной и сейчас ему не помогут никакие стимулянты. Поколебавшись, он вытащил смартфон и нажал знакомую иконку приложения для отслеживания сигнала с маячка в кулоне-пчелке, который Диана носит на шее. Все еще носит. С каким глупым облегчением он убедился в этом, едва Джон вернул ему телефон. Хотя и не понимал толком, почему для него так важно знать, что она носит его подарок. Все еще помнит его. А может, просто не может снять? Это не так-то просто, он об этом позаботился. Другой бы надеялся, что возлюбленная не страдает, утешилась, уже забыла его, но нет, не таков Шерлок Холмс – чертов эгоист!
Не часто он позволял себе роскошь узнавать местоположение Дианы. Он знал, что должен оставить все это и не мучить себя. Вздохнув, с трудом заставил себя смотреть на экран, сосредоточиться в таком состоянии было невероятно трудно. Красная точка медленно двигалась по Хоуптон-роуд в сторону парка Стритэм-Коммон. Вышла погулять с Терри?
Он взглянул на часы: «18:35» – время вечерней прогулки, она будет гулять с собакой до половины девятого. Перед внутренним взором возникла эта приметная парочка: тонкая фигурка в темно-сером спортивном костюме и спокойно выступающая рядом большая светлая собака. Острая волна ностальгии накрыла такой судорожной болью, что он зажмурился и согнулся, упершись лбом в холодный гранит парапета.
– Вам плохо, сэр? – раздался рядом обеспокоенный голос. Шерлок поднял голову. Над ним с обеспокоенным видом замерли парень и девушка. Лондонцы… Парень пару лет служил на флоте. Девушка – парикмахер, любит сериалы... Зачем он читает их? Они счастливы в любви. Какое им дело до жалкого наркомана, который подыхает от тоски рядом с этим чертовым колесом обозрения?
Он невнятно буркнул что-то в ответ, заставил себя оторваться от надежной каменной опоры и нетвердыми шагами направился к стоянке такси. Нужно взять кэб, поехать домой и залечь в постель. Это лучшее, что он может сделать. Однако, устроившись на сидении, неожиданно для себя сказал водителю:
– Стритэм-Коммон-сквер.
~
вечер, суббота, 27 июня 2015г.
парк Стритэм-Коммон, Лондон
Стоя на обочине тихой улицы, примыкающей к парку Стритэм-Коммон, он смотрел на экран своего телефона. Красная точка находилась трехстах метрах от него в восточной части парка. Именно там они предпочитали гулять с Терри, заросший деревьями лесистый участок позволяет лабрадору привольно бегать без нелюбимого им намордника.
Сам не понимая зачем он тут, Шерлок осторожно направился вглубь парка, между кустами, забирая влево, внимательно озираясь, чтобы ненароком не наткнуться на девушку или собаку. Двигался бесшумно, стараясь держаться возле стволов деревьев, чтобы не выделяться в своем темном пальто на фоне светлой листвы.
Наконец он заметил мелькавшего в отдалении светло-палевого лабрадора. Пес бодро носился за бабочкой по полянке, его хозяйка устроилась неподалеку.
Заметив Диану, он больше не отрывал от нее взгляда, медленно и бесшумно подобрался поближе. В двадцати шагах от места, где расположились девушка и собака он замер, спрятавшись внутри плотного кольца колючего кустарника, и смотрел, смотрел на Диану.
Он нашел, что она бледна, стала какой-то прозрачной, такой тонкой и худенькой, словно после долгой болезни. И он знал, эта болезнь – он. В светлом вязанном свитере и голубых потертых джинсах, Диана сидела на отесанном бревне, которые здесь заменяет скамью, и вполголоса ворчала на ластившегося к ней Терри.
– Зачем ты бросился на ту машину с темными стеклами, дурачок? И рычал при этом, как дикий зверь? Хорошо, что никто оттуда не вышел и не позвал полисмена, у нас были бы крупные неприятности.
Терри лег у ее ног, положив морду на лапы и только настороженно подрагивающее повисшее ухо говорило о том, что нотацию слушают. Диана раздраженно подобрала локон, выбившийся из забранного кверху пучка волос, и продолжила уже более миролюбивым тоном:
– Я же не могла удержать тебя, негодник! Какой ты, оказывается, скандалист! И ты тащил меня за собой! Если такое повторится, нас запросто выселят из квартиры или лишат меня права держать тебя.
Она ласково потрепала его по голове, а Терри поднял голову и взглянул на хозяйку невинным взглядом нашкодившего домашнего любимца. Казалось, он спрашивает: «Разве я в чем-то провинился? Уж не виноват ли я в чем-нибудь?»
– Ну что ты так смотришь? Не стыдно тебе?
Девушка невесело рассмеялась и покачала головой, нервно перебирая в руках отцепленный поводок. Этот жест заставил Шерлока тяжело вздохнуть: мять что-то в руках, когда она не уверена или боится – привычка Дианы, которую он подметил с первой же минуты знакомства.
– Ну, что с тобой делать? С виду ты невинный ангелок, и не подумаешь, что какой-то глупый автомобиль может тебя так разозлить!
Шерлок не вслушивался в ее слова, просто смотрел на любимую. Все расплывалось перед глазами, ему казалось, что он смотрит на свет из глубокого мрака. Ослепительный чистый свет, живительный источник энергии в иссушенной мрачной пустыне, какой представлялась ему теперь жизнь. Он ведь нашел в себе силы оторваться от нее и идти своей дорогой, принял решение не тащить девушку в свой ад. Так зачем же , жалкий слабак, он прячется в этих кустах? Почему не оставит ее в покое? Он сделал шаг в сторону, намереваясь уйти, но под ногой предательски хрустнула ветка. Шерлок замер, но было уже поздно. Лабрадор моментально напрягся и поднял голову, подозрительно изучая заросли, откуда послышался звук.
– Что еще такое? – Диана потянулась к собаке, чтобы пристегнуть поводок к ошейнику, но тут Терри с громким лаем с места рванул к кустам.
Шерлок чертыхнулся, не хватало еще быть обнаруженным. У него в кармане лежал баллончик с газом, но, конечно, не возникло и мысли причинить вред другу и защитнику Дианы. Мужчина быстро отступил вглубь зарослей, подальше от дорожки, и прислонился к стволу старого ясеня, надеясь, что густая зелень и тень скроют его от глаз девушки. Между тем Терри несся прямо на него и Шерлок в полной мере оценил, как внушительно и угрожающе выглядит мощный лабрадор, когда мчится на тебя на полной скорости. К счастью, умный пес не стал сразу нападать. Он замер в двух шагах, поперхнувшись лаем, узнавая, уставился на мужчину умными карими глазами. Где-то за кустами Диана кричала: «Терри, назад!». Но лабрадор и ухом не повел на приказы хозяйки. Детектив, улыбнувшись, медленно поднял пустые руки в знак того, что не угрожает, и пес бросился к нему с лаем, но вовсе не злым, а радостным. Уворачиваясь от шершавого языка, который лизал его мокрые от слез щеки, Шерлок целовал умную голову собаки и тихо шептал: «Прости, прости меня!»
– Терри, Терри! Ко мне! – Диана явно волновалась, не понимая, что происходит в кустах. Здоровенные колючки боярышника не давали ей протиснуться вглубь, и она беспомощно бегала вдоль зарослей, напрасно пытаясь отыскать хотя бы маленькую лазейку внутрь, чтобы поймать непослушного пса.
Понимая, что в конце концов ей это удастся и он будет обнаружен, Шерлок с сожалением оттолкнул собаку, поднимаясь с колен: «Иди, охраняй ее!» Пес попятился, обиженно заскулив, но в пару прыжков выскочил из кустов, вняв призывам хозяйки. Диана, рассерженно ворча, поскорее взяла его на поводок, чтобы больше не убегал.
Она присела перед собакой на корточки и погладила по голове:
– Ну, что с тобой сегодня? Ты не заболел? Так странно себя ведешь...
Больше Шерлок слушать не стал, опасаясь, что Терри снова ринется к нему и тогда уж не избежать ему обнаружения. Прячась за деревьями, он выбрался из зарослей и поспешил убраться из парка.
~
поздний вечер, суббота, 27 июня 2015г.
221, Бейкер-стрит, Лондон
–Мистер Холмс, почему вы не входите? Что-то случилось? – мистер Чаттерджи деликатно теребил рукав его пальто. Шерлок вздрогнул и непонимающе взглянул на старика-индуса. – Вы уже минут десять стоите перед своей дверью. Что с вами?
Детектив ошеломленно огляделся. И правда, он на Бейкер-стрит, перед входом в собственную квартиру. Он не мог вспомнить, как оказался здесь. Вероятно, взял где-то такси, обратная дорога совершенно выпала из сознания, настолько тяжелые и темные мысли им владели.
Видеть Диану оказалось гораздо трудней, чем рисовалось в его воображении. Быть близко, и не сжимать в объятиях, не говорить с ней, не заглядывать в глаза, не купаться в лучах любви, которую они когда-то излучали, само по себе было мучительно. Еще больнее сознавать, что этого не будет никогда. Знать, что поступил правильно, сойдя с ее пути, что для него все кончено, а ведь счастье казалось таким близким, возможным и ощутимым, как тоненькая девушка, что трепетала в его руках.
Он тяжело перевел дыхание и, не отвечая, вошел в прихожую. Не зажигая света, поднялся по лестнице. Ему вполне хватило света от окна на лестнице, отсвет от которого от двумя блеклыми треугольниками лежал на стене. Оставив пальто на вешалке, прошел в гостиную. Включил торшер у своего кресла. Снял пиджак, аккуратно повесив на спинку стула. Дрожащей рукой расстегнул пуговицу на манжете рубашки, закатал рукав выше локтя. Провел указательным пальцем по поджившим за три недели шрамам, темно-розовыми пятнами выделяющимся на светлой коже. Места для нового прокола не было, но это его не волновало. Сегодня он даст себе волю, впервые за много дней. Хоть на время избавится от боли, которую больше не в силах выдерживать.
Он подошел к камину и присел на корточки, одной рукой взявшись за теплые кирпичи, чтобы не терять равновесия, а другой – ощупывая оклеенную старинными с золотым тиснением обоями стену на стыке с камином. Ловко засунув длинные пальцы под отстающие в одном месте обои, Шерлок вытащил из небольшого тайника длинную пластмассовую коробку – нычку, которую многократные обыски Майкрофта не смогли обнаружить.
Поднявшись на ноги, он открыл футляр, и внимательно осмотрел его содержимое. Руки дрожали, ампулы и шприц немузыкально брякали друг о друга.
Он опустился в кресло и снова обнажил правое предплечье.
Сегодня он чуть было вновь не навязал себя этой несчастной девушке, которая ни в чем не виновата и не заслуживает горя и позора называться его возлюбленной. Там, в парке, он едва сдержал себя, чтобы не бросится к ней и молить о прощении. Это не должно повториться. Он напомнит себе, кто он такой. Он обязан помнить, что жалкое ничтожество не должно даже и помышлять о счастье быть любимым.
Он решительно взял шприц и отломил кончик одной из ампул. Чистейший диацетилморфин, здесь много, хватит на два раза. Или на один передоз. Набрав несколько кубиков, он поднял шприц, привычно выпуская крохотный фонтанчик жидкости в воздух перед тем, как пустить героин по вене, но вдруг замер. Ему почудилось какое-то движение в темноте кухни. Он поднял голову, всмотрелся и отпрянул, бессильно уронив на колени руку, которой все еще сжимал шприц.
На пороге кухни застыл Джон Уотсон, и выражение лица доктора не предвещало Шерлоку ничего хорошего.
====== Глава 49 ======
вторник, 7 июля 2015г.,
Магиллиган, графство Лондондерри,
Северная Ирландия
Гортмор и бескрайние долины Магиллигана – поистине волшебное место для того, чтобы навсегда влюбиться в Ирландию. Насколько хватает глаз раскинулась изумительно зеленая холмистая равнина; на обрывистый берег набегает неспокойное море в таинственной фиолетовой дымке, а над всем этим купол бесконечных небес – пронзительная синь с легкими перистыми облачками, насквозь подсвеченными солнцем.
– Прекрасное место для медитации, – невольно улыбнулся Джон, жадно любуясь необъятными далями; он с наслаждением вдохнул полной грудью кристально-чистый воздух и раскинул руки. – Это грандиозно!
Шерлок лишь кивнул, молча соглашаясь с другом. Ему тоже хотелось раскинуть руки, распахнуть душу и наслаждаться этим простором... Но это не его удел. Он упрямо засунул руки в карманы пальто, в котором парился на этом солнцепеке. Хотя последние недели были ужасны и болезненны, а будущее представлялось безрадостной и серой пустыней, он чувствовал, что потихоньку выправляется. Детектив снова взглянул на Джона, на этот раз слегка повлажневшими глазами. Бог знает, скольких новых седых волос Уотсону это стоило, но доктор и в самом деле заставил его взяться за ум и бросить наркотики. Естественно, не навсегда, он это сознавал, и только надеялся, что новый срыв случится не скоро.
Действительно он искренне отказался от всех видов наркотиков, причем не только от химических веществ. Если бы только от них он зависел... Но он пошел дальше и заставил себя прекратить слежку за Дианой, удалил спутниковое приложение, связывающее его с золотой пчелкой, потому что осознал: это мешает ему, не отпускает. Превращается в навязчивую идею. Шерлок с досадой закусил губу, опять он думает об этом. А ведь когда-то он гордился умением управлять своим разумом. Усилием воли он вернулся к реальности.
Следует признать, место действительно необыкновенное. Убрать бы городок на побережье, и это место станет истинным раем на земле: безлюдно, тихо – только ветер и отдаленный мерный гул прибоя. Небо и безбрежная зелень словно наполняли энергией, и впервые за последнее время он почувствовал себя почти живым. Шерлок покачал головой, стряхивая неуместную мечтательность. Какой же он идиот, снова впадает в сантименты, а ведь они здесь для работы. Он решительно повернулся к морю спиной: насыщенный серо-сизый цвет этих северных вод будил ненужные воспоминания о кристальной чистоте глаз, которые он старается позабыть.
Нужно сосредоточиться на деле. Его взгляд беспокойно метнулся к опустевшему деревянному постаменту, выполненному в форме носа лодки. В досках, служивших основанием для статуи, зияла уродливая дыра. Несколько лет назад здешние жители установили здесь, на вершине холма Гортмор – самой высокой точке долины, статую древнего кельтского бога моря. Культ Мананнана Мак Лира когда-то был распространен среди племен, населявших Ирландию. Это смотрелось потрясающе: двухметровое бронзовое божество с поднятыми в благословении руками на высоком холме среди вольных изумрудных просторов. Однако неделю назад вандалы из числа христианских экстремистов, на которых так щедра эта суровая земля, вырвали статую из постамента, а на ее место воткнули грубо сколоченный деревянный крест с надписью: «Вам не следует иметь других богов».
Сама статуя бесследно исчезла и мэр соседнего городка Лимавади обратился к Шерлоку Холмсу с просьбой отыскать ее. Бронзовый Мананнан Мак Лир обошелся местной общине в кругленькие десять тысяч фунтов, но привлек сюда толпы туристов, потому жители не собирались расставаться с возросшими доходами. Естественно, всю округу сразу же обыскали, но статую бога не нашли. Провели даже обыск в местной католической церкви – шаг беспрецедентный, но и он не дал результатов.
Шерлок еще раз с досадой осмотрел траву вокруг постамента и тропку, сбегающую вниз с холма. Беспорядочная россыпь следов на мягкой земле, одни накладываются на другие – здесь побывала по меньшей мере сотня любопытствующих. Что хотят от него эти люди? Они думают, что он волшебник? Он громко и возмущенно фыркнул.
Джон тут же повернулся к нему, мигом вынырнув из блаженного созерцания. Он давно научился понимать своего гениального друга буквально с полуслова, по взгляду, по вот такому недовольному фырканью.
– Никаких внятных следов здесь не осталось?
Шерлок утвердительно дернул плечом и направился по единственной тропинке вниз, к машине местного полицейского, который привез их сюда. Спустившись, он оглянулся и внимательно осмотрел холм. Гортмор пологими уступами уходил ввысь метров на сорок. Примерно на середине, среди зелени травы, выделялась прогалина шириной в пару метров. Почву тут словно вспахал какой-то тяжелый предмет.
– Что вы можете сказать вон о той проплешине на склоне, инспектор? Выглядит довольно свежей. Давно она появилась? Что могло так сильно взрыхлить почву?
Полицейский проследил взглядом в направлении, куда указывал лондонский сыщик, и удивленно приподнял брови.
– Не знаю, сэр. Не замечал. Может, археологи производили разведку? Здесь это не редкость. Кому еще там ходить? Все пользуются тропинкой. Ходить по склону опасно, тут полно камней и кроличьих нор, ногу сломать легко.
Джон заинтересовался:
– Тем не менее как-то эта проплешина возникла. Причем, явно не сама по себе и не так давно, иначе она бы поросла травой.
– Молодец, Джон, – похвалил Шерлок. – Пойдемте, посмотрим поближе.
Через пять минут мужчины достигли середины холма. Взбираться по склону и правда оказалось неприятно. Трава скользила под подошвой ботинок и цеплялась за брюки, скрывала острые камни и неожиданные рытвины. На подходе к цели их подъема Шерлок велел спутникам оставаться в стороне и принялся осторожно кружить возле разрытой земли. Он то смотрел на вершину холма, что-то прикидывая, то, наклонялся с лупой к перекопанной земле. Тщательно изучил несколько увядших травинок, которые были беспорядочно перемешаны с комьями земли и дерна. Особенно его заинтересовало место, где на почве выделялся темный след словно от пала. Трава возле этого места заметно пожухла.
– Джон, что ты думаешь?
– Не знаю. Может, кто-то жег здесь костер, а потом потушил его, закидав землей. Тут явно поработали лопатой, а потом в спешке заровняли следы.
– Правильно. А зачем?
– Может, туристы? – вмешался инспектор. – Увидели кого-то на дороге, и затушили. Здесь запрещено разводить костры.
– Именно. Поэтому это точно были не туристы.
Уотсон нетерпеливо переступил с ноги на ногу. Что бы ни случилось в жизни его великого друга, никогда он не упустит случая порисоваться.
– Не томи уже, Шерлок!
– Инспектор, тут требуется лопата и крепкий человек, который будет копать.
– Что ж, лопата у меня в багажнике, и справляться с ней я как будто умею, – хмыкнул тот.
– Отлично, Джон вам, конечно же, поможет.
– Шерлок… – доктор просто обомлел от такой наглости. Но его возмущение разбилось, столкнувшись с невинными светло-голубыми сейчас глазами. Ох, уж этот несносный гений!
Однако помогать не пришлось, полицейский взялся, засучив рукава, но едва был снят верхний слой почвы, лопата звякнула о металл. Через пару минут обнажился фрагмент руки бронзового изваяния – изуродованной, оплавленной, иссеченной каким-то острым предметом. Дальше копать было бесполезно: статуя найдена, но оказалась безнадежно испорченной, что с ней делать, будут решать местные власти.
– Я не понимаю, почему они не расправились со статуей прямо на месте? Зачем было тащить ее сюда?
– Статуя оказалась здесь, после того, как ее сбросили с вершины холма. Вандалы решили не возиться с ней дальше. Они устроили показательные похороны божка – вырыли неглубокую яму, облили статую бензином и попытались расплавить. После того, как им это не удалось, они рубили ее топорами. Работали как минимум два человека. Затем просто забросали землей, и разровняли место, надеясь, что никто не обратит внимания на небольшую проплешину на холме.
– Мы обыскали всю округу, вызывали даже водолазов, а, оказывается, статуя была совсем рядом. Все думали, что Мак Лира сбросили в море, так ведь гораздо проще.
– Проще бросить, проще найти, – Шерлок невозмутимо пожал плечами.
– Скорей всего, эти истовые католики суеверны и искренне верят, что морской бог Мананнан обретет силу и отомстит, оказавшись в морской пучине, – полицейский был в шоке от варварской расправы над ни в чем не повинной статуей. – Именно поэтому пытались его сжечь и схоронить в земле, по их понятиям, чуждые стихии ослабили бы силу божества.
Уголок рта Шерлока презрительно дернулся, но он не стал возражать, потому что рассуждения инспектора укладывались в «логику» крайне примитивных людей, которые оскверняют памятники. Хотя логикой он мог назвать это только в кавычках.
– Очень может быть, это похоже на предрассудки людей с магическим мышлением, – согласился Джон, – я читал, что местные рыбаки до сих пор тайно почитают древних богов.
На это инспектор полиции лишь снисходительно ухмыльнулся:
– Когда твоя жизнь зависит день за днем от такой капризной штуки, как море – будешь на всякий случай молиться всем богам, даже Посейдону.
Взгляд Шерлока вновь задумчиво устремился к морю, где серые волны, украшенные буйными гребешками, упрямо дробили прибрежные камни.
~
среда, 8 июля 2015г.
клуб «Белый лебедь», Торнтон-Хит, Лондон
Диана уже несколько минут бесцельно мяла в руках бланк заказа напитков для клубного бара на август, силясь сосредоточиться на работе. Но вместо того, чтобы сравнивать цифры с данными прошлых периодов, она лишь тупо смотрела на графы и черно-белые строчки расплывались перед глазами. Слезы упрямо набегали на глаза. Наконец, устав бороться с собой, она раздраженно бросила документ на стол и отошла к окну. Отодвинула шторы и прижалась лбом к холодному стеклу. На улице упрямо моросил дождь, мелькали автомобили, куда-то спешила группка подростков, их яркие ветровки цветными пятнами выделялись на фоне мокрого асфальта. Жизнь шла своим чередом. Снова она неслась мимо нее, но сейчас Диану это абсолютно не волновало. Депрессия давила тяжким грузом на плечи и, казалось, никогда не кончатся этот дождь и эта тоска, которая не дает свободно дышать.
От тепла дыхания стекло затуманилось и тут же прояснилось, стоило ей чуть отпрянуть. Если бы так легко испарилась память о недавнем прошлом. Наверное, кто-то может жить по-другому: ушел любимый – в добрый путь, другого найдем! Вон из офиса секретарши доносится легкая песенка певицы Пинк: «...поднимайся и пробуй, пробуй, пробуй!..» Было бы это так просто! Как подняться? Дни тянутся бесконечно, складываются в недели, но почему-то становится только хуже. Все мысли о Шерлоке и о том, чего больше никогда не будет. Днем неотступно думает о нем, глупо мечтает или тоскует по его крепким объятьям, а в снах мечты становятся почти явью: жар и тяжесть его сильного тела, нежные и страстные поцелуи, изменчивые как океан прекрасные глаза. Но даже в сны вторгается кошмарная реальность, искаженная ее истощенной психикой: она вдруг оказывается в каком-то лабиринте, теряет Шерлока и долго ищет его, наталкиваясь на стены, неизменно просыпаясь в слезах.
Уже больше месяца в ее жизни нет Шерлока, пора начинать подниматься. Ну а о том, чтобы пробовать что-то новое, тошно и подумать. Она здорово обожглась. Кейти и Лин попытались ее расшевелить, уговаривали пойти на «ни к чему не обязывающее свидание» с их симпатичным приятелем, но само слово «свидание» повергло Диану в истерику. Так что, слава Богу, настойчивые подруги оставили эту затею.
Вчера она видела его. В криминальных новостях говорили об его феноменальном успехе в Северной Ирландии и, захлебываясь восторгом, пели дифирамбы. Выключить телевизор не хватило силы воли и она досмотрела до конца репортаж о найденной статуе кельтского божка. Гордиться действительно есть чем: гениальная догадка и решено очередное сенсационное дело. Кадры интервью больно резанули душу, но она жадно, с каким-то мазохистским упорством, смотрела, как красивое лицо детектива кривится фальшивой улыбкой, не затрагивающей жестких и чужих глаз. Как больно и страшно за него.
И за себя.
Это просто черная полоса… Все выводит из равновесия: и собственная неспособность пережить разрыв и двигаться дальше, и сочувствие подруг, хотя она сознавала, что несправедлива и перекладывает на них недовольство собой. Мир не остановился, не начались война или Апокалипсис. Так чего же так убиваться? Этот мужчина за очень короткое время стал для нее всем. Она чувствовала, он был – для нее. Тот самый. И пережить такую потерю оказалось труднее, чем все, что она теряла до сих пор. Понимая, что все это неправильно, тяготилась своим состоянием, но сколько не пыталась бодриться днем, засыпала и просыпалась в слезах. Ее состояние отразилось даже на Терри, пес стал нервным, беспокойным и пару раз без повода в ярости бросался на стоящие у обочины машины.
Ди смахнула со щеки слезинку, решительно вернулась к столу, и, не глядя, подмахнула подпись на заявке. Еще один повод корить себя и свою неспособность справиться с чувствами, потому что работа и карьера раньше казались ей смыслом жизни. Но все валится из рук, ничто не волнует. Почти ничего… Как жить, если потеряла смысл и стимулы к развитию? Возможно, Энди прав и пора найти хорошего психоаналитика.
Подняться из-за стола, взять заявку и отнести ее секретарю, не забыв нацепить на лицо жизнерадостную улыбку.
– Мисс Уэсли, у Шейлы Ли сегодня день рождения, все собрались внизу.
Замечательно, в ближайшие полчаса ей возможно удастся вынырнуть из сумрачного круга своих мыслей и немного отвлечься в шумной толпе коллег, поздравляя звезду их кардебалета. Сбежав по лестнице, она присоединилась к девушкам, пытаясь заразиться их радостным и беззаботным настроением. Улыбалась, беседовала реагировала на шутки, изображала спокойствие и радость. Целуя виновницу торжества – хорошенькую брюнетку – она в глубине души ей завидовала. Такая легкая, всегда веселая, меняет парней как перчатки, и, кажется, вполне счастлива. И каждого из них любит, по крайней мере убеждает в этом окружающих. Наверное, так легче жить, но Диана понимала, что подобный взгляд на отношения не для нее. Такой нужно родиться.
– Все в порядке, мисс Уэсли? – прозвучал вдруг сзади низкий мужской голос. Слишком близко от нее. Диана невольно вздрогнула и оглянулась, отпрянув. Джонни Лэнг, их охранник, с участием смотрел на нее из-под осветленной кудрявой челки. Хороший парень, работает у них уже год, и пользуется репутацией сердцееда среди танцовщиц. – Мне показалось, вы о чем-то задумались.
Диана хмыкнула: что ответить? Да, водится за ней такой грешок.
– Бывает, – улыбнулась она довольно криво, но ей-то казалось, беззаботно.
– О чем-то печальном? Что-то случилось? Простите, что лезу не в свое дело, но, может, не откажетесь выпить со мной в пабе… сегодня вечером.
Последние слова парень проговаривал уже по инерции, потому что еще в середине фразы прочел ответ в ее глазах, которые вмиг словно заледенели. Слова прозвучали коряво и были уже не нужны.
– Спасибо, Джон, но нет, не могу. Извини.
Неловко кивнув, парень отступил, а Диана вновь вернулась к шуму коллег. Ванесса произнесла тост, потом пришлось говорить и ей. Слов она и сама не сознавала, говорила дежурные фразы, но судя по восторженным аплодисментам и радостной улыбке Шейлы Ли, речь удалась. Бокал шампанского в ее руке некстати напомнил об их с Шерлоком свидании, рука сама потянулась к маленькой золотой пчелке и принялась нервно теребить цепочку.
– Какой красивенький кулон, леди Диана! – громогласный возглас Ванессы привлек общее внимание к крохотной безделушке на шее Ди. Она снова вздрогнула, резко выдернутая из привычного уже сплина, а затем, принужденно засмеявшись, позволила коллегам ахать от восхищения. Обычно она прятала кулон от чужих глаз под воротником блузки, а сейчас забылась и втайне досадовала на такую оплошность: ни к чему лишнее внимание и все эти разговоры.
– Тебе твой молодой человек подарил, Диана? Ты нам его покажешь? А сколько вы встречаетесь? Так ты помолвлена? – один за другим сыпались вопросы, которые жалили ее, и Диана не знала кому отвечать.
– Один друг подарил. Нет, не помолвлена, – ее суховатый тон временно охладил любопытство приятельниц, и Ди поспешила закрепить успех, обратившись к имениннице: – Какие планы на вечер? Пойдете в клуб?
Отведя беседу в сторону от своей особы, Диана позволила себе откинуться на спинку стула и рассеянно слушать болтовню девушек, которые взахлеб расписывали, как будут отрываться сегодня в одном пабе в Сохо. Ловко увернувшись от уговоров присоединиться к их веселой компании, она вскоре поднялась к себе в офис.







