444 000 произведений, 109 000 авторов.

Электронная библиотека книг » Эльза Скарлетт » Принцесса Сарнгейта.Часть 2 (СИ) » Текст книги (страница 1)
Принцесса Сарнгейта.Часть 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 11 июля 2026, 12:00

Текст книги "Принцесса Сарнгейта.Часть 2 (СИ)"


Автор книги: Эльза Скарлетт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 57 страниц)

Королевство Риордания. Книга 3: принцесса Сарнгейта.Часть 2

Глава 1

До вечера я проторчала в лаборатории вместе с Тирелом. Вампир занимался своими делами, а я – своими. И было это практически так же как раньше, когда я здесь работала с отцом под его руководством. Присутствие друга меня радовало. Рядом пел Кенор, и работа шла своим ходом. Нас практически никто не тревожил.

Прерваться пришлось только на официальный ужин, который пришлось устроить почти спонтанно.

Перебирая днём отчеты, и бегло просматривая бумаги, я нашла на своё имя письмо от общины красных драконов с официальной просьбой о встрече. Отказать им было невозможно, и в ответе пришлось писать приглашение к ужину, а кухарке отдать распоряжение, чтобы позаботилась о вкусах столь специфичных гостей. Другого приемлемого времени для встречи я не нашла.

Традиция делить пищу только с друзьями и теми, кто вызывает уважение, была одной из древнейших. Драконы свои правила чтили и соблюдали. Мой жест должен был быть оценен главой клана высоко. Так я могла выразить своё уважение к переселенцам.

Одеваясь, долго выбирала платье и гадала, что сподвигло Саара ди Ханарата снова просить о встрече? В итоге выбрала довольно простое платье из официальных, без украшений и излишеств. Не думаю, что за время пребывания в нашем герцогстве драконы успели обзавестись богатствами. Они должны были быть весьма стеснены в средствах, и унижать их представителей излишне дорогими нарядами, подчеркивая разницу в достатке, было бы не вежливо.

Я встречала гостей вместе со Стомианом в холле. Вся паршивость моего положения сейчас заключалась в том, что я, как незамужняя девушка-хозяйка, должна была обязательно быть в присутствии мужчины-родственника или замужней родственницы. Но дяди рядом не было, от жениха я отказалась, а леди Салер ещё не была замужней и не являлась мне родственницей. Других близких мужчин, кроме Тирела и Стомиана, сейчас в моем окружении не было. Из двоих я выбрала Тома себе в пару на вечер по той причине, что он тоже был драконом.

Представители клана прибыли вчетвером. Лорд Саар ди Ханарат, его жена, леди Камилла ди Ханарат – человек, пожилая драконица Серафима дигатор Хан и еще один красный дракон, лорд Герард Сарим.

Больше всех поразила меня древняя старушенция. Одно то, что она имела в имени приставку «дигатор», делало её в чем-то значимее самого Саара ди Ханарата. Это была одна из старейшин племени. Фактически к её слову обязаны были прислушиваться главы кланов. Клан красных драконов был, видимо, очень древним, раз в нём была эта драконица, которой было около тысячи лет.

Её глаза уже не видели, замутненные бельмами. Красновато-бежевая чешуя покрывала руки и большую часть лица. Ногти на руках были удлиненными и больше напоминали когти. Тело ссохлось, и бабка, согнутая практически пополам, опиралась на палицу. Мне было не понятно, зачем красный дракон приволок её в замок, и могла ли она здраво мыслить? Но то, с каким почтением относились остальные драконы, вызывало уважение.

Стража замка, состоящая так же из драконов, опустилась на колено, склоняя головы. Точно так же припал Стомиан, выражая почтение. А я ещё раз порадовалась своей предусмотрительности и тому, что выбрала его себе в пару, а не более статусного Тирела.

– Мир и процветание вашему дому, леди Хардин, – склонил почтенно голову дракон и все остальные, после официального представления своей делегации.

– Богатства и потомков вашему клану, – ответила я вежливым приветствием, принятым у драконов. – Приветствую вас в Гланде – замке дома Хардин. Здесь вы найдете кров и защиту. Позвольте представить моего ближайшего друга, лаэрда Стомиана Гохре, – представила я своего спутника дракона.

– Благодарим за гостеприимство, леди Хардин. Какие, однако, у вас необычные традиции в королевстве, раз вы помните о древних ритуалах и берете в первый круг… представителей других рас, – ответил мне Саар ди Ханарат, обратив внимание, что я назвала Стомиана «ближайшим другом».

Пока длилось официальное приветствие, спутники лорда ди Ханарата стояли молча и присматривались к нам. Старушка слепо повела головой и протянула руку вперед, будто пытаясь что-то нащупать.

– Я его чувствую, – проскрипела она, как только смолкли последние слова.

С интересом и непониманием я наблюдала за происходящим. Правила этикета подсказывали: если не разбираешься или не знаешь тонкостей традиций каких-то рас, то лучше не вмешиваться и молчать.

– Подойди, сын мой, – обратилась она непонятно к кому.

Стражники, что стояли у дверей, вытянулись, а мы со Стомианом переглянулись.

– Лорд Стомиан, матушка к вам обращается, – подсказал лорд Герард, поддерживавший старушку за руку.

Друг замялся, смущенный непривычным обращением «лорд». Но никто не стал поправлять дракона. Я же удивилась, что столь старая драконица, коих были единицы, является матерью для такого ещё молодого дракона. Разница всё же была существенной.

– Леди, почтенная дигатор считается матерью для всех драконов, – пояснил мне, улыбаясь, глава красных драконов. – Видите ли, когда ваш друг присоединился к полету с драконами нашего клана, о нём стали говорить в стае. Про это прознала мать, и пожелала лично посмотреть на ещё одного красного дракона. Цель нашего визита – простое знакомство. Уж простите за такую мелочь, в вашем понимании, но мы не могли отказать старейшей драконице Дейранара и, судя по всему, Риордании.

Скрыть разочарование мне всё же удалось, и я сохранила достойную леди улыбку. Причина, по моему мнению, действительно была «так себе». Но гостям уже не отказать, а такому большому клану можно было и уделить время.

Стомиан подошел ближе, и старуха вцепилась в его камзол, ощупывая руками торс, грудь, плечи и руки. Да она его бесстыдно лапала! Но Стомиан почтительно терпел. В крови у них, что ли это почтение было? Судя по реакции стражи замка – да. Воины взирали молча и с благоговейным уважением.

До лица ей было не дотянуться, поэтому друг снова встал на колено, смиренно терпя её ощупывание. Старуха уже более медленно и сосредоточенно стала водить руками по бровям, скулам, очертила пальцами рот, коснулась прикрытых глаз и провела пальцами по носу, потом снова вернулась к бровям и скулам. Вдоволь изучив черты лица друга, она опустила руки.

– У тебя, сын мой, чешуя не совсем красная, так ведь? – снова скрипуче спросила она.

– Нет, – ответил маг.

Бабулька будто бы успокоилась и кивнула.

После такого долгого знакомства можно было приступить к самому ужину. Мы проводили гостей в столовую, где я представила леди Салер и Тирела гостям, а им – делегацию драконов.

Во время трапезы гости весьма осторожно и доброжелательно выведывали у Стомиана подробности его жизни, когда разговор отходил от официальных тем. Однако это не укрылось от моего внимания, и у меня даже закрались подозрения, а не является ли мой друг каким-то родственником переселенцев из Дейранара? И не их ли клан кинул когда-то маленького Стомиана одного в горах? Однако спрашивать о таком напрямую было неприлично.

После ужина, как и было заведено, гостей проводили в гостиную, где звучала музыка. Пока все общались между собой, лорд ди Ханарат попросил меня уделить время для личного разговора. Далеко мы уходить не стали, разместившись в сторонке на диване.

– Леди Хардин, еще раз прошу вас извинить за внезапный визит, – снова вежливо склонил голову Саар ди Ханарат. – Я слышал, что вы плохо себя чувствовали, и надеюсь, мы не сильно вас потревожили. Слухи и новости разносятся быстро… Позвольте спросить, это правда, что ваша помолвка с лордом Тенебрей расторгнута?

«Экий прыткий!» – недовольно подумала я, посмотрев искоса на дракона. Слова лорда почему-то больно задели меня, несмотря на то, что были правдой. Но отвечать всё же следовало. Конечно, я бы могла и увильнуть от ответа, но прежде всего сама должна была поставить во всём точки, чтобы не было недосказанности. Чем конкретней будут мои ответы, тем меньше вопросов будет возникать у окружающих.

– Да, лорд ди Ханарат, – ответила я. – Это моё решение.

Бровь дракона приподнялась, и он испытующе посмотрел в мои глаза.

– Весьма смелое и неожиданное решение, – признал он и принялся дальше меня допытывать: – У меня сложилось мнение о лорде Тенебрее как о маге весьма сильном и уверенном в себе. В большинстве королевств мнение женщин мало учитывается, даже несмотря на высокий статус. Я удивлен, что вам так легко удалось это сделать. Позволите сделать вам предложение?

Внимательно посмотрев в вертикальные зрачки мужчины, я увидела в них решимость и уверенность.

– Внимательно слушаю вас, – насторожилась я.

– Я изучил ваши законы, – принялся излагать дракон. – Не могу знать, что непосредственно явилось причиной вашего решения, но вижу, что вы весьма смелая и независимая леди, а значит, прежде всего, вас не устраивает то положение дел, при котором вас вынуждают к браку. Из того, что я слышал, это противоречит вашим целям. Посему позвольте предложить вам помолвку с представителем моего клана, лордом Герардом.

Я уставилась во все глаза на мужчину, посмевшего сделать мне такое дерзкое предложение. Он явно переступал черту дозволенного. Значит, молодого дракона он привёл не просто так, а на «смотрины»?

– О-о! – смешливо улыбнулся дракон и приложил руку к сердцу. – Прошу вас, дослушайте меня, леди Хардин. Я хочу предложить помощь и понимаю, что немало смутил вас. Но я пришёл прежде всего к вам, а не к вашему дяде с этим предложением. И на то есть причины. Если вам моё предложение не понравится – я не стану настаивать.

Слова лорда немного остудили моё возмущение.

– Слушаю вас дальше, – согласилась я, недовольно сжав губы.

Дракон моргнул и продолжил, сменив позу на более расслабленную.

– Я предлагаю вам фиктивную помолвку, а после брак . Лорд Герард не будет претендовать на наместничество, а станет вам мужем-консортом. Вы сами будете выбирать тот тип отношений, что вас удовлетворит. К тому же брак не будет отягощен наследниками, и это, думаю, вас тоже устроит. Вы получите то, что желаете, и соблюдёте законы королевства.

Неожиданно!

– А самого лорда Герарда это устроит? – задала я вопрос.

– Вполне, – кивнул головой чешуйчатый интриган. – Я не стал бы никого из своего клана ни к чему принуждать. Лорд Герард сам согласился. Он имеет древнюю аристократическую кровь, его статус в Дейранаре был высок. Он сильный, хороший воин, обучен и знает экономику и право. Станет вам сильной и надежной опорой, не претендуя на большее. В том, в чём не может разбираться женщина и в чём её просто не станут слушать, он разбирается в совершенстве.

К моему великому прискорбию дракон был прав. Взять на себя в управление целое герцогство означало руководить всеми его аспектами. И политическими, чего я терпеть не могла, и военными, в чем женщин вообще не воспринимали и что претило мне, и разъездами по огромной территории с экономическими целями, что мне было бы тяжелее, чем крылатому и мобильному дракону. Эти задачи возлагались на мужчин больше, чем на женщин. Да, я неплохо разбиралась в документах и торговых сделках, но дельцы и промышленники всё же предпочитали иметь дело с мужчинами, и это нужно было признавать.

Преодолев первое возмущение, я задумалась. А ведь неплохой вариант предложил мне лорд Саар. При этом он, конечно, не упускал своей выгоды, но разве бывают политические сделки бескорыстными? Для меня цена была не так высока, как преимущества.

Красные драконы сейчас были далеки от внутренней политики королевства, обвинять их в интригах нельзя. Они получали лишь одну выгоду: привилегии в моем герцогстве. Но это не было плохо. Судя по отчетам управляющего, на следующей неделе лорд ди Ханарат отправляет на границу Сарнгейта двадцать три дракона своего клана. А это значило, что моё герцогство выполняет практически полуторагодовой план по рекрутам в армию. Драконы как воины ценились мощью, были практически непобедимы и жили долго, потому воинская повинность в виде таких бойцов «стоила» дорого. Уже за это следовало им высказать благодарность.

Ещё одним важным аспектом было то, что клан получил патент и начал разработку горного хребта Уллагаи, который до них осваивать никто не брался. Хребет имел труднодоступное расположение, но обещал дать весьма перспективные минеральные и рудные ресурсы. Часть богатств отойдет и герцогству, а значит, моя казна существенно пополнится. И небогатый сейчас клан вскоре улучшит свое материальное положение. Единственное, чего не хватало драконам, это завода по переработке руды. Судя по всему, лорд Саар планирует получить его, а вот тут нужны средства и помощь со стороны.

– Я обдумаю ваше предложение, – ответила, ибо принимать такие важные решения спонтанно было нельзя. – Но если лорд Сарим встретит свою истинную?

Глава клана усмехнулся уголком губ.

– В вашем королевстве возможны и другие виды брака, хотя это и не обязательно. Я не думаю, что вы станете препятствовать отношениям с истинной. Как и Герард не станет ограничивать вас в связях.

За что я не любила политику, так это за вот такие моменты. Они претили природе, магии и истинным чувствам. Это было неправильно. Но драконы могли ждать суженых магией долго и не всегда встречали их. Если опустить этот момент, меня всё даже более чем устраивало. Изначально я планировала поступить именно так. Навряд ли мне кто-то другой предложит вариант лучше. Драконы зависимы от меня, а значит, будут соблюдать сделку. К тому же они сильны, и мощью клана смогут защитить меня от других претендентов в мужья, и в этом будут сами же заинтересованы. Идеальное решение для меня, в котором я приобретаю очень сильных союзников.

Подняв глаза, я встретилась взглядом с собеседником. То, что я увидела в них, убедило меня в моих выводах. Проницательный и умный ящер, видимо, удовлетворился ответным взглядом и доброжелательно усмехнулся.

– Вы можете обдумывать предложение столько, сколько сочтёте нужным, леди, – кивнул он. – Я буду ждать вашего решения. Торопиться нам лично некуда. Ваша помолвка только расторгнута, и было бы неприлично заключать новую так скоро. Но если будет нужно, я и лорд Герард к вашим услугам.

– Позвольте и мне задать вам вопрос, – попросила я дракона.

– Пожалуйста, леди Хардин. Уверяю вас, готов ответить на любой, даже самый провокационный.

– Почему старейшина вашего клана заинтересовалась моим другом?

Дракон моргнул.

– Не хотите пройтись? – предложил он, вставая со своего места. – Покажите мне вашу семейную галерею, например.

Я подала руку и взяла под локоть нового союзника, уводя в нужном направлении. Понятное дело, дракон предложил мне прогуляться не из-за того, что устал сидеть, а чтобы избавиться от самых чутких ушей. Явно разговор должен был стать весьма приватным.

Глава 2

– Чтобы ответить на ваш вопрос и объяснить все, я расскажу вам предысторию, – начал красный дракон, как только мы вышли из гостиной и неспешно двинулись в нужную сторону. – Я думаю, вы знаете, что изначально территории, находящиеся вокруг гор Глан, а так же сами горы, принадлежали королевству драконов. Мы считаемся сильнее всех остальных рас благодаря наличию второй, обладающей магией и силой ипостаси, и смогли оттеснить демонов в древние времена даже без каких-либо артефактов. Поэтому горы были некогда убежищем для тех, кто искал защиты и безопасности.

История королевства Риордания началась с нас, и именно благодаря силе и независимости королевства Рейранар с его столицей – Ререйном. Именно там искала помощи и скрывалась ваша первая королева – ведьма Диодора, вынужденная покинуть свой ковен, захваченный демонами. Там она встретила ронина Ульриха – наёмника, оставшегося без сюзерена и опорочившего свою честь. Но это к моему рассказу отношения не имеет… – задумчиво протянул дракон.

Я довела гостя до галереи, и мы остановились у портрета моих бабушки и дедушки со стороны отца. Разговор занимал меня больше, чем умершие родственники, и я не стала перебивать лорда, ушедшего в омут воспоминаний и истории. Стражники, дежурившие в коридорах, вытянулись при нашем появлении, звякнув металлическими латами.

– В ту пору королевством правил дед нынешнего короля драконов, мудрый и сильный золотистый дракон Абелардо дар Харагант. Он прожил много веков и оставил после себя единственного сына и наследника – Аурела. Поскольку наследник был один, а сомнений в его силе и уме не возникало, перемена власти прошла мирно, что у драконов встречается крайне редко. Как правило, трон занимает сильнейший, доказывая своё право на власть в крылатом поединке.

Аурел расширил королевство в эпоху Годра и захватил земли Дейран за горами Глан, отбив их у гномов и демонов. Когда Аурел умер, королевством стал править его младший сын – Себастиан. Я застал его правление и видел схватку за престол с братом и другими претендентами, коих было много.

– Вы говорите о короле Дрионе? – уточнила я.

– О нынешнем короле Дрионе – старшем сыне Аурела, и его младшем брате Себастиане, леди Лейяна, – кивнул дракон. – У Аурела дар Хараганта было трое наследников: старшая дочь – Серафима, и два сына. Претенденты на престол родились значительно позже сестры-драконицы и уже от истинной.

– А Серафима?

– Серафима появилась от драконицы Мадженты, ибо годы шли, а король не мог встретить свою единственную. Чтобы оставить после себя хоть одного наследника, он выбрал первой супругой красную драконицу. Позже, когда истинная нашлась, Мадженту вернули в свой клан.

– Дочь короля Аурела – Серафима дигатор Хан?

– Да, – снова подтвердил мужчина. – Король практически сослал её в клан матери, когда появились наследники-сыновья. Это обидело Серафиму. Будучи молодой, она затаила злобу на отца и братьев. Не скрывала своего возмущения и, протестуя, обособилась от них.

Вы знаете, герцогиня, что драконы большие собственники и отказаться от чего-то, что считают своим, нам очень трудно? Почтенная дигатор почувствовала себя отвергнутой и ненужной, а ведь ее растили как наследницу престола.

Король Аурел, умер вскоре после гибели своей жены, а та, будучи человечкой, погибла от отравления при очень странных обстоятельствах. И даже драконья магия не смогла её излечить. Из троих наследников трон и власть достались младшему и сильнейшему брату.

– Вы думаете, в смерти короля и королевы виновата Серафима? – задала я интригующий вопрос, вспоминая, что рассказывал мне преподаватель по истории других королевств.

– Никто вам теперь не ответит на этот вопрос, кроме самой дигатор, – со вздохом ответил дракон. – Но она никому и не расскажет. Она хранит свои секреты и очень редко делится ими.

Лорд Саар задумчиво постучал себя пальцем по подбородку и искоса глянул на меня.

– Наше королевство с приходом к правлению Себастиана дар Хараганта фактически было поделено. Новый король не хотел обижать старшего брата и отдал ему южную часть Рейранара под правление. Он отличался мягким характером, несмотря на силу и мощь. Дрион же хотел единоправной власти и считал себя достойнейшим. Он несколько раз вызывал короля Себастиана на бой за трон, и каждый раз проигрывал. Вносила смуту в драконьи ряды и Серафима, внушая главам кланов мысли, что Себастиан не достоин править.

Противостояние длилось долго, и королевство устало от этого. Сестра строила козни, брат бунтовал, а король решал возникающие из-за этого проблемы и снова их прощал… Король воспринимал притязания Дриона не серьезно. Он очень хотел мира в семье и королевстве, потому прощал чаще, чем карал. Слишком мягко правил страной, не вмешиваясь в дела кланов и не укрепляя границы.

Когда Ререйн захватили войска дома Форн, оказалось, что сплочённой армии как таковой уже нет, кланы не захотели отдавать своих воинов, потеряв страх перед правителем. Войны между самими кланами снижали нашу популяцию. Драконы всё больше вырождались. Сильных, многочисленных стай становилось всё меньше... То, что мы потеряли Ререйн и западную часть гор Глан – вина Себастиана. Потеряв часть земель, наше королевство стало именоваться Дейранаром.

«Очнувшись», наш незадачливый монарх попытался исправить эту ситуацию, и решил заключить политический союз с одним из оставшихся наиболее многочисленных и влиятельных кланов, взяв дочь Серафимы в жены против воли матери. Видимо, считал, что со временем сестра усмирит свои обиды и оценит его жест, а наш клан окажет ему поддержку в войне с Риорданией за возврат территорий. К тому же, кажется, он поистине любил Антурию.

– Антурия ваша родственница?

– Нет, – отрицательно покачал головой дракон.

Мы медленно двигались вдоль галереи, не особо обращая внимание на картины.

– Если вам интересно знать, главой клана я стал по праву сильнейшего в честном поединке, и потому, что мой предшественник допустил роковую ошибку. Сейчас мой клан – лишь часть того огромного, который был раньше. Политические разногласия не пощадили и нас, разбив на несколько стай. Мой предшественник не поддержал Себастиана, несмотря на мнение большинства соклановцев. Он решил послушать Серафиму и вступить в сговор против короля Себастиана. Заговорщики считали, что Дрион справится с правлением лучше, чем брат. Сама Серафима, как мне кажется, хотела лишь вернуть дочь.

– Дрион победил Себастиана?

– Так говорят, – кивнул мужчина. – Но никто не видел честного поединка. Аурелия была беременна в ту пору. Себастиан с ней часто улетал на несколько дней или недель на охоту в горы по ту сторону гряды. Драконицам в таком положении нужно «дикое» мясо и полёты, этому никто не удивлялся. Когда они пропали, их отсутствию даже не придали поначалу значения, а когда стали искать, то не нашли никаких следов. Осталось лишь слово Дриона. Все были так рады концу правления Себастиана, что не сильно расстроились. Сам Дрион в горах искал лишь наследника Дейранара – дочь или сына своего брата.

Я остановилась.

– Скажите, лорд Саар, вы считаете Стомиана наследником короля Себастиана и королевы Аурелии?

Мужчина остановился чуть впереди меня и повернулся, смотря с прищуром.

– Я? Нет, только предполагаю, считаясь с фактами. И первый факт – то, что, похоже, так считает сама дигатор. Она почувствовала его, как свою кровь, и это подтверждает мои предположения. Еще один факт – то, что чешуя у зверя лорда Стомиана золотисто-красная, как у отца и матери. Скажу точно одно, старейшина не хотела переселяться на земли Риордании и желала остаться, чтоб умереть на землях клана. Передумала она лишь в последний момент, когда взяла с меня слово, что жить мы будем только в вашем герцогстве, и весь клан год будет искать дракона или драконицу с золотисто-красной чешуей.

Я разинула в удивлении рот. Вот это поворот! Нервный смешок родился сам собой.

– Лорд Саар ди Ханарат, это – ошибка, – возразила я. – Стомиан мне рассказывал, что его гномы нашли в горах в возрасте около двух-трёх лет. Согласитесь, это не вяжется с вашими предположениями. Ребёнок не смог бы жить в горах один два года.

Дракон склонил голову к плечу, смотря на меня снисходительно, и очень радушно улыбнулся.

– Как раз-таки это и вяжется с моими предположениями, – возразил он. – Дракониц сейчас очень мало – считанные единицы. Потому особенности их физиологии держатся в секрете. То, что предоставляется для сведения остальных, лишь крупицы. Истинные драконицы рождаются из яйца всегда, а вот истинные драконы – появляются не часто. Последним истинным драконом в официальной истории был Абелардо дар Харагант. Он вылупился из яйца, как настоящий дикий дракон. Еще есть Иниветта и Илишин дир Аскурк, что родились из одного яйца. Но они не королевской крови и не из самого сильного клана. Серебристые славятся своими иллюзиями и махинациями, но плохо взаимодействуют со стихиями и изначальной магией. Истинные драконы – в разы сильней рождённых от смешанных браков с истинными других рас.

Не знаю, как на самом деле было, могу лишь предполагать, но думаю, когда Дрион нашёл их, Аурелия в ипостаси дракона родила яйцо и охраняла его в одной из пещер Глан. Они оба защищали потомство, и погибли. Возможно, Аурелия спрятала яйцо в развалинах Ререйна.

Из яйца, леди Хардин, вылупляется не ребёнок в человеческой ипостаси, как от брака дракона и истинной, а дракон, который уже умеет есть, пить, летать, оборачиваться и владеет огнём. И хоть он ещё довольно неумелый и неуклюжий, его возраст и навыки не соответствуют возрасту других драконов. Истинный хищник должен уметь себя защитить, чтобы выжить в естественной среде и среди агрессивных сородичей. Лорд Стомиан родился уже таким, каким его нашли!

У меня не было слов, чтобы передать свои эмоции и чувства. Удивление, смятение, недоверие, сомнения и гамму всего того, что не находило слов в моей голове. Я стояла совершенно растерянная…

А Стомиан переживал, что не достоин Линетты… О-о! Если бы это было правдой!.. Выходит, он принц? А-а! Нет не принц! Законный король, и статуснее всех нас.

– Вы собираетесь ему об этом рассказать? – задала я самый важный вопрос.

Лорд Саар ди Ханарат задумался.

– Если не расскажет почтенная дигатор, то нет, – признался он.

– Почему? – логично спросила я мужчину.

– Леди Хардин, я готов оказать лорду Стомиану поддержку и взять его в клан, если он так захочет. Но не считаю, что правда что-то изменит. Вы думаете, узнав о себе, золотисто-красный кинется свергать дядюшку?.. Подумайте сами, насколько это глупо без мощной поддержки и сторонников. Даже победив в честном поединке, он замучается доказывать свое право на трон. История с его отцом только подтверждает это.

Я готов открыть правду только в одном случае. Если он всё же захочет это сделать и понимает, с чем столкнётся. Тогда я готов идти под его знамёнами, чтобы вернуть родину, и буду помогать. Я сейчас недостаточно знаю лорда Стомиана, чтобы судить о том, насколько он будет хорошим и ответственным королём. А рисковать понапрасну драконами клана не стану… Ответьте мне сами, стоит ли оно того? Или же лучше пока оставить всё как есть?

Мужчина вопросительно уставился на меня, ожидая ответа. Я же вспомнила, с каким равнодушием Том говорил о своей настоящей семье. Бороться за правду и мстить за смерть родителей он не станет. Да и власть ему безразлична. Пойти на риск он готов будет только ради Линетты.

Вспомнив о них, я неожиданно вспомнила и об их «проблеме».

– Стомиан рискнет только ради своей истинной, – призналась я. – Она – аристократка, дочь герцога, а он сейчас – простой дракон без рода, племени и титула. Для него эта ситуация безвыходная.

Глава клана внимательно выслушал мой ответ.

– Становиться королём целого королевства из-за женщины, даже пусть она истинная, – не самая уважительная причина, – вдумчиво заключил дракон. – Но если он её украдёт, в соответствии с традициями, мы заступимся. У нас они найдут пристанище и защиту. Спасибо за честный ответ, леди Хардин, – дракон улыбнулся мне и посмотрел долгим оценивающим взглядом. – Если вы когда-нибудь посчитаете, что лорду Стомиану следует знать правду, я разрешаю вам её открыть. Вы рассудительны, и пусть вашими руками богиня Оро[1] решит судьбу драконов: быть тому или нет. Кланы, проживающие в вашем герцогстве, оказались рады нам и принимают наше старшинство.

Каким шустрым оказался мой новый союзник, подумалось мне. В герцогстве было ещё два крупных клана драконов: серые и зелёные. Которые изначально тут жили после распада Рейранара. Их общая численность едва превышала количество голов у красных, и они были не столь воинственны. Серые жили исключительно в пещерах гор и были рудокопами, зелёные – у равнины и занимались земледелием и скотоводством. Кланы формировали общий совет и выбирали главенствующего и своего представителя. Судя по всему, они отдали право решать свои вопросы Саару ди Ханарату.

Быстро же красный дракон захватил власть над крылатыми и заслужил их уважение на незнакомой территории… Но в дела драконов лезть было не принято. Пока они оставались союзниками – это была сила и мощь, с которой считались. Отец никогда не обижал драконов и оказывал помощь, за что получал отличных воинов в войска герцогства и пограничников, что следили за горами.

Саар ди Ханарат был умён и весьма не прост, это внушало опасения и понимание, что с ним нужно считаться, ибо это сильный союзник. Что ж, мой брак с представителем красных драконов должен был только укрепить наши взаимные симпатии и объединить цели.

– Нам пора возвращаться в общество, – напомнил мой собеседник и предложил свой локоть.

Я вцепилась в рукав мужчины, и мы так же неспешно пошли в обратном направлении.

– Ваше Сиятельство, я слышал, что вы отправляетесь на практику в Сарнгейт, – вымолвил лорд по пути.

– Так и есть, – кивнула я.

– Лорд Герард так же отправляется в составе отряда драконов. Если вам понадобится его помощь или услуги, можете на него полностью рассчитывать, – сообщил мне дракон.

Когда мы зашли в гостиную, все взоры обернулись к нам. Безучастной осталась только старейшина драконов, что как будто бы даже спала, прикрыв веки. Судя по тому, что Стомиан вполне спокойно стоял в стороне и разговаривал с лордом Герардом, она ему ничего не сообщила.

Не знаю, каким образом глава красных подал своему соклановцу сигнал, но молодой дракон быстрым шагом подошёл к нам.

– Леди Хардин, позволите поухаживать за вами? – спросил он, подавая руку.

А я внимательнее посмотрела на потенциального жениха. И то, что я рассмотрела, мне в принципе понравилось.

Дракон был блондином с волосами чуть длиннее мочек ушей, слегка вьющимися и лежащими в хаотичном беспорядке. Имел выразительные серо-голубые глаза, квадратный подбородок, небольшую щетину, а так же выразительные скулы. Шрам рассекал самый край левой брови и придавал виду дерзости. Глаза с вертикальными зрачками смотрели на меня с восторгом и надеждой. Оценила я, помимо мужественного вида, и атлетическое телосложение. Но только у сильно ленивых драконов могло быть иначе. Они все много двигались с самого детства. Выше меня почти на голову, однако ниже Стомиана и Тенебрея.

Мысль о Корине моментально сбила с добродушного настроения, и я вздрогнула, за что тут же и отругала сама себя. Какого тролля он влез в мои мысли в такой неподходящий момент?

Я робко посмотрела на дракона, понимая, что моя реакция была заметна и может быть как-то неправильно расценена. Однако молодой мужчина не смутился и искренне улыбнулся уголками губ, отчего выражение лица приобрело какой-то дерзкий и шальной вид. И моментально лишние мысли покинули меня.

«Только бы он не оказался занудой и умел хорошо целоваться, так чтобы до умопомрачения… и глупых мыслей не возникало. Или наоборот, чтоб возникали самые глупые и отвратительные… как… Неважно!» -промелькнуло у меня в голове. И я тут же покраснела от собственных измышлений. В глазах дракона же мелькнули искры. Видимо, моё смущение он воспринял на свой счёт. «Что ж, пусть думает как пожелает, я не против!» – снова мелькнули мысли, и я подала ладонь, вложив в его руку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю