сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 70 страниц)
Открыв дверь кафе, Барри сразу почувствовал настороженные взгляды, которыми окинули его все находящиеся здесь Негодяи. Шона и Марк все еще сидели в своей кабинке (над их головами буквально клубилось темное облако, или это просто была игра света?), нахмурившаяся Лиза стояла возле стойки с кофейником в руках. Когда Барри вошел внутрь, она едва заметно улыбнулась ему. Мик сидел в дальнем углу зала, поставив стакан с кофе на лежащую у него на коленях тепловую пушку, и сосредоточенно смотрел себе под ноги. Хартли не покидал своего удобного места возле столика, хотя Антуанетты поблизости не было видно. Как только Барри вошел в кафе, Хартли с вызовом посмотрел на распахнутую дверь.
— Где Лен? — спросил Барри.
Эдди переступил порог сразу за ним, остальные потянулись следом.
— Он ищет чистые стаканы для кофе, — ответила Лиза, и тут же служебная дверь позади нее открылась, и Лен с коробкой вошел в зал. Он был без парки, мышцы на груди туго обтягивала терморубашка. Бросив быстрый взгляд на столпившихся возле входа людей, он поставил коробку на стол и открыл ее охотничьим ножом. Вытащив пять бумажных стаканчиков, он поставил их перед Лизой.
Лиза принялась разливать кофе, при этом не спуская глаз с вошедших.
Барри услышал, как стоящий позади него Циско нервно сглотнул, и открыл рот, чтобы заговорить, но Леонард перебил его тем самым сардоническим тоном, который Барри так хорошо знал.
— Я слышал, вы хотите присоединиться к моей банде. — Ухмыляясь, он наклонился над стойкой. В глазах Лена мелькнуло узнавание, когда он рассмотрел Кейтлин, и его взгляд метнулся в сторону Айрис. — Я Леонард Снарт. — Он протянул ей руку. — Вы, должно быть, Айрис Уэст, приятно познакомиться.
Айрис шагнула вперед, чтобы пожать ему руку, но Эдди остановил ее.
— Я Эдвард Тоун. — Он смело встретил пристальный взгляд Лена. — Айрис — моя девушка.
Лиза рассмеялась.
— Боже, он не пытается с ней флиртовать, — дрожащим от смеха голосом сказала она, заканчивая разливать кофе. — Так, мои дорогие, у нас есть мирное предложение. Кофе и Барри, поскольку мы спасли его жизнь и все такое.
Барри потянулся было к стаканчикам, но вспомнив, что кофе предназначался не ему, просто замер рядом со стойкой. Он взглянул на Лена и сделал неопределенный жест, на что тот пожал плечами и сказал:
— Я допил твой кофе, хочешь еще?
— Нет, не надо.
Барри встал рядом с Леном у стойки и с умоляющей улыбкой посмотрел на своих старых друзей.
Неожиданно Лиза повернулась к нему. В ее глазах мелькнули озорные искорки.
— Молодец. Хороший мальчик. Сделал правильный выбор, маленький милашка. Кто у нас хороший мальчик?
Барри кинул на нее резкий взгляд. Хартли захихикал, но тут же спрятался в свой капюшон.
— Я бы выпила еще кофе, если друзья Флэша не хотят, — подала голос Шона.
— Я буду кофе, — громко объявила Айрис. Взяв со стойки стаканчик, она неуверенно улыбнулась Лизе, а затем протянула руку Лену.
— Приятно познакомиться.
Усмехнувшись, Лен пожал ей руку.
— Ты был прав, — сказал он Барри, с одобрением разглядывая Айрис. — Она мне нравится.
— Значит… — Айрис оглянулась на Барри и снова посмотрела на Лена. — Ты и есть… эм-м-м… Капитан Холод? — Свободной рукой она показала в воздухе кавычки.
Леонард кивнул.
— Ничего себе! — вмешался Циско, потянувшись за стаканчиком. — Ты теперь используешь это прозвище?
— Эй! — Держась за бок, Мардон попытался подняться с дивана. — Так это ты! Ты тот самый идиот, который назвал меня Погодным Волшебником? Они достали меня этим прозвищем.
— Тише, детка, — проворковала Шона.
Циско в растерянности замер, взирая на Мардона с очевидным беспокойством.
Итальянец преувеличенно широко зевнул и со своим кофе устроился за одним из дальних столов, бросив рюкзак на пол.
— Не переживай из-за него. — Лиза вручила Циско стаканчик и подмигнула. — Я буду тебя защищать.
Кейтлин, нервно покружив по залу в безуспешных поисках места, где она могла бы сесть лицом к остальным, наконец встала у двери. Поглядывая смущенно на Лизу, Циско последовал за Кейтлин. Эдди подошел к стойке и тоже взял стакан с кофе.
— Кажется, Барри доверяет тебе, — сказал он, настороженно наблюдая за Леном.
— Возможно, — с ухмылкой ответил Лен. Наклонив голову, он посмотрел на Барри. — Ты доверяешь мне, Флэш?
Шона, Марк и Хартли засмеялись, но тут же притихли под резким взглядом Лизы. Барри подумал, что Лен приказал всем вести себя тихо. В конце концов, эта встреча была важна.
Если Эдди, Айрис и команда СТАР лабс решат, что они не станут объединяться с Негодяями, тогда… тогда…
Барри понятия не имел, что тогда будет делать.
Он почувствовал, как пересохло в горле.
— Знаешь, я все-таки выпил бы еще латте.
— Я возьму тебе, — тут же сказала Лиза, доставая бумажный стаканчик из коробки.
Барри почувствовал, как краснеет. «Я возьму тебя», услышал он снова низкий, рычащий шепот Лена. Машинально забрав стаканчик у Лизы, он принялся пить, даже не замечая, как жидкость обжигает горло.
Выпрямившись, Лен подошел ближе. Теперь их с Эдди разделяла только деревянная стойка.
— Давайте рассуждать логично, — произнес он голосом Капитана Холода.
— Я еще не решил, могу ли тебе доверять, — нахмурившись, отрезал Эдди.
— Ты лидер вашей веселой банды? — спросил Лен. — Или мисс Уэст?
— Я, — серьезно сказал Эдди.
Айрис шагнула ближе к Барри. Ее присутствие подействовало как глоток свежего воздуха, и Барри поднял голову. Айрис ободряюще улыбнулась ему.
— И почему ты не доверяешь мне? — Лен указал на сидящих вокруг. — Все эти люди живы благодаря мне. По-моему, это неплохое резюме.
— Ты преступник, — огрызнулся Эдди.
— Что-то я не вижу поблизости никаких органов власти, чтобы это заявление имело хоть какой-то смысл, — возразил, ухмыляясь, Лен.
— Я не думаю, что мы сможем сотрудничать.
— Эдди! — воскликнула Айрис.
— Подожди, Айрис. — Эдди и Лен продолжали пристально изучать друг друга. Барри много раз оказывался на месте Эдди и знал, как трудно выдержать взгляд Лена.
— Леонард, — осторожно позвал он. — Может быть, нам четверым поговорить где-то в другом месте?
— Мы поговорим здесь, — решительно заявил Эдди.
По большей части, он был добрым, заботливым и беспечным парнем, но Барри понимал, что сейчас он скорее офицер полиции. Уверенность в его взгляде говорила о том, что он сделает все, чтобы защитить Айрис и остальных людей, доверивших ему свои жизни. Барри было очень жаль, что Эдди не понимал Лена.
Наклонив голову, Лен сказал:
— Можешь задавать мне вопросы.
— Ты лидер вашей группы?
— Да, — коротко ответил Лен.
Подливая кофе в свой стакан, Лиза прошептала себе под нос «тестостерон». Айрис с понимающей усмешкой посмотрела на нее.
— И что, по-твоему, произойдет, если наши группы объединятся? — раздраженно спросил Эдди.
— Я буду лидером.
— Этого не произойдет. — Эдди нахмурился.
— Именно так все и будет. Со мной три метачеловека, парень, способный управлять эмоциями с помощью звуковых колебаний, и три сверхмощные пушки. У меня есть армия, а с тобой трое пусть и умных, но неопытных бойцов и… клоун. — Лен сделал пренебрежительный жест в сторону итальянца.
Тот рассмеялся в свой стаканчик с кофе.
Эдди прищурился.
— Что ты имеешь в виду, говоря «три метачеловека»?
— Шона, Марк и Барри, естественно.
— Барри — один из нас, — возразил Эдди.
Лен поднял бровь и бросил быстрый взгляд на Барри.
— Я думаю, ситуация не так проста, как может показаться на первый взгляд, — неопределенно протянул он. — В любом случае я знаю намного больше о том, как выжить в опасном мире, чем обычный рядовой коп. Я очень хорош в этом. И ты мне совершенно не нужен.
— Тогда зачем ты предлагаешь объединиться?
— Мне нужен Флэш, — невозмутимо ответил Лен. — Я лично заинтересован в том, чтобы он был рядом со мной. С другой стороны, из всей вашей веселой банды я бы взял только Циско Рамона.
— Меня? — растерянно переспросил Циско.
— Ты сделал наше оружие, — сказал Лен, по-прежнему смотря на Эдди.
Хартли резко поднялся со своего места и скинул капюшон.
— Я тоже мог бы сделать такое оружие, — возмущенно пробормотал он.
Лен повернулся к нему.
— Разве я не говорил сидеть тихо и ждать? — произнес он спокойным тоном. Хартли покорно опустился на стул и снова накинул капюшон на голову.
— Если тебя заботят только жизни Барри и Циско, как я могу доверять тебе? — с сомнением спросил Эдди.
Словно разговаривая с неразумным ребенком, Лен снисходительно закатил глаза.
— Я не собираюсь никого убивать. Ключ к выживанию в настоящее время — многочисленность группы. Я уверен, что каждый найдет в ней свое место, и мы поладим.
— Поладим? С тобой? — фыркнул Эдди.
— Некоторые… — Лен снова бросил быстрый взгляд на Барри. — Находят меня довольно приятным. — Вздохнув, он пожал плечами. — Вопрос лишь в том, сможем ли мы найти золотую середину? У всех нас одинаковая цель, и вам придется решить — неужели вы настолько глупы, чтобы отказаться от союзника?
— Ты хотел сказать, подчинимся ли мы тебе, — сердито бросил Эдди.
— Я думаю, мы немного увлеклись, решая, «кто будет командовать» и «как это будет происходить». Нашей целью с самого начала было вернуться в Централ Сити.
— И?
Лен снова пожал плечами.
— Нам это удалось. Очевидно.
— Слушайте, — вмешался в разговор Барри. — План состоит в том, чтобы выжить и найти других выживших, правильно? И быть готовыми, если на нас нападут зомби, рейдеры или вернется Обратный Флэш. Мы можем поставить наш кемпер рядом с особняком, где вы сейчас живете, и сосредоточиться на поиске продуктов. Если возникнут какие-то серьезные проблемы, вы вдвоем всегда сможете принять решение.
Эдди согласно кивнул, но тут же хмуро посмотрел на Барри.
— Так на чьей стороне ты, Барри? — резко спросил он. — Ты собираешься остаться с нами? Просто ты сейчас не похож сам на себя.
— Я это я, — возмущенно возразил Барри.
— Эдди. — Айрис осторожно дотронулась до руки Эдди. — Мы не виделись три месяца. Обязательно сейчас начинать разборки?
— Мы должны все выяснить. — Эдди провел большим пальцем по кобуре на поясе. — От этого зависит будущее наших групп.
— Согласен, — кивнул Лен. — Я не знаю, как мы будем взаимодействовать в дальнейшем, но, думаю, Барри будет посредником между нами, если у нас возникнут какие-то проблемы. — Он обвел взглядом зал кафе. — У всех нас есть темные истории в прошлом, но сейчас ни один из моих Негодяев не собирается никого убивать.
Где-то в углу фыркнул Марк Мардон.
— Я могу принять сепаративные отношения, — продолжил Лен. — Но можешь ли ты?
— Я не понимаю, зачем это. Откуда мне знать, что ты снова не обманешь Барри. Ничто в твоей истории не убедит меня в том, что ты человек слова.
Барри сделал глубокий вдох.
— Если ты доверяешь мне, ты можешь доверять Леонарду, — сказал он.
— И ты на самом деле собираешься рискнуть ради Холода? — Эдди изумленно уставился на него.
— Да. — Проглотив ком в горле, Барри обвел взглядом Айрис, Циско и Кейтлин. — Я и Лен… мы вместе.
Айрис в изумлении уставилась на него.
— Ты… с ним?
— Да. — Барри заметил, как Лен рядом с ним усмехнулся. Ему пришлось изо всех сил постараться сдержать улыбку. — И я могу с уверенностью сказать — Лен заслуживает доверия.
Циско быстро вышел вперед, за ним последовала и Кейтлин.
— Погоди-ка… Ты с этим… парнем?
— Как мерзко, — в тишине пробормотал итальянец, разглядывая что-то за окном кафе.
— Да, — ухмыльнувшись, ответил Лен.
— Но… — Кейтлин взволнованно глянула на Барри. — Ты ведь помнишь… Это же Леонард Снарт…
— Думаю, если бы мы все получше узнали друг друга… — осторожно начал Барри с улыбкой, которая вышла у него как гримаса.
— Но… он? — Циско, похоже, все еще не мог поверить.
— Да, — уверенно сказал Барри.
— Очень приятно познакомиться! — воскликнула вдруг Айрис. — Не скажу, что много слышала о тебе… Лен…
— Это тот парень, который украл мое оружие, — проворчал Циско.
— Он много чего украл. У него досье длиною в целую милю, — добавила Кейтлин.
— Он пытал моего брата, чтобы заставить меня выдать ему личность Барри, — не унимался Циско.
— Он очень близок к тому, чтобы быть твоим заклятым врагом, Барри. Если забыть про Уэллса, — подытожила озвученные факты Кейтлин.
Лен, казалось, задумался на мгновение.
— Все это правда, — признал он с усмешкой.
— Конечно, все немного сложно, — согласился Барри. — Но я уверен — если вы узнаете его получше…
— Барри, ты уверен, что это не Стокгольмский синдром? — прервал его Эдди.
— Так, ладно! — вмешалась в разговор Лиза, а Айрис сердито прошептала «Эдди!». Девушки переглянулись, а затем Лиза, кивнув, положила руку Лену на плечо. — У нас у всех есть обиды друг на друга, — спокойно продолжила она. — Мы украли кое-какие вещи. Кое-кто пытался разрушить город, устроив цунами. А ваша команда заперла наших друзей в одиночные камеры без суда и следствия. Это незаконно. — Она криво улыбнулась. — Так что, возможно, мы все в какой-то мере преступники, что довольно забавно, но… — Выражение ее лица внезапно стало серьезным. — У нас есть кое-что общее. Желание выжить и Барри Аллен. И я думаю, это может объединить нас, может быть, мы даже подружимся. — Она подмигнула Циско. — Или даже больше. Но факт в том, что у нас есть хорошие запасы сухой смеси для блинов, а вы знаете, где можно безопасно остановиться на ночлег.
Айрис удовлетворенно кивнула.
— Она права.
Эдди раздраженно посмотрел на Лена, и тот ответил ему холодным высокомерным взглядом.
— Думаю, нам нужно многое наверстать, — нервно добавил Барри.
________________________
Цитата Гарольда Сэмюэля, британского магната недвижимости. «Есть только три вещи, имеющие значение при покупке недвижимости — расположение, расположение, расположение».
========== Глава 22. 59-я улица ==========
Перевод vera_nic
Пересечение 59-й улицы и Моррис Лейн
В сгущающихся сумерках возникли очертания небольшого особняка. Несмотря на окружающую его изгородь из колючей проволоки, место казалось довольно живописным. Группа СТАР лабс не искала легких путей, в доме было три этажа, и он смотрелся довольно впечатляюще. Просторный двор возле дома был полностью очищен от снега.
Большие ворота из кованного железа, которые показались Барри немного зловещими, выглядели внушительно и в случае нападения зомби точно могли сдержать целую толпу. Двери самого особняка и окна на первом этаже были укреплены. Возле ворот Барри поскользнулся на льду, но Лен схватил его за локоть и удержал от падения. Это осталось незамеченным для всех остальных.
Эдди и парень-итальянец отправились к кемперу вместе с Негодяями. Очевидно, они знали какую-то более короткую и безопасную дорогу. Так что Барри, его друзьям и Лену пришлось добираться до особняка самостоятельно, поддерживая по пути неловкую и постоянно прерывающуюся беседу. Барри рассказал о том, как в Индиане они спасли от огромной толпы зомби группу выживших, а Айрис — о том, как военные вызволили их из пятинедельного заточения в здании СТАР лабс. Несмотря на неловкость, эти разговоры могли отвлечь всех от того явного факта, что Леонард Снарт всю дорогу шел рядом с Барри.
До особняка они добрались примерно за пятьдесят минут, и эта прогулка была такой же тревожной, как и предыдущая, несмотря на то, что по пути им не попалось ни одного ходунка. Барри в очередной раз поразился, насколько пустынным казался город.
Кинув быстрый взгляд на Барри, Лен взял его за руку, вынуждая остановиться возле ворот. Айрис нерешительно оглянулась на них, а Циско и Кейтлин направились прямо к дверям особняка.
— Все в порядке? — Айрис взялась за решетку ворот.
— Мы будем через минуту, — ответил Леонард.
Кивнув, Айрис с неуверенной улыбкой оглядела их обоих.
— Знаете, я действительно рада, — сказала она. — И благодарна, что Барри прошел через все это не один.
Казалось, Лен на секунду смутился, но затем согласно кивнул. Айрис ушла в дом, а Барри и Лен остались наедине, окруженные лишь темными зданиями и легкой метелью, бросающей пригоршни снега им под ноги.
— Что-то не так? — Барри посмотрел Лену в глаза.
— Просто хотел узнать, как ты.
Лен шагнул ближе к Барри и обхватил его ладонями за шею. Барри всегда нравилась эта черта его характера — желание защитить, покровительствовать. Он восхищался этими качествами Лена, и ему было ужасно жаль, что он не мог объяснить все это другим людям.
Едва увидев разочарование на лицах Кейтлин, Циско и Эдди, Барри испытал болезненное и щемящее чувство безысходности, словно он должен был защитить Лена, но не понимал, как это сделать. Айрис — единственная, кто хоть как-то поддержал его, но и она не знала Лена. Барри чувствовал себя неловко со своими лучшими друзьями, и это было ужасно. Они смотрели на Барри так, будто с ним случилось что-то плохое, и виноват в этом был именно Лен. Барри не знал, смогут ли они когда-нибудь поверить в Лена, но ему очень хотелось, чтобы друзья хоть немного доверяли ему самому.
Он вздохнул и обнял Лена за талию.
— Все будет хорошо. — Лен прикоснулся губами к его волосам. — Мы справимся.
— Я хочу, чтобы они доверяли тебе, — прошептал Барри, закрывая глаза и прижимаясь к Лену сильнее.
Последовало молчание, а затем Лен спокойно сказал:
— Им нужно время. Тебе ведь оно тоже когда-то понадобилось.
— Я всегда доверял тебе.