сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 70 страниц)
Барри и Лен поссорились, потому что слишком волновались друг за друга. Боже, худшей причины и придумать было нельзя.
У самого края окна он нарисовал собаку, и поскольку место закончилось, добавил сверху шляпу и написал «Хэл говорит: Подавитесь зомби!».
— Хорошо, что ты никогда не пытался стать художником, — вдруг прошептал на ухо голос Лена.
Барри подскочил на месте. Резко обернувшись, он запутался в пледе и чуть не свалился с сиденья.
— Что…
Лен зажал ему рот прохладной ладонью.
— Шона спит.
Ну, конечно. Давай поговорим теперь, когда я не могу кричать на тебя, уныло подумал Барри.
— Я просто хотел, чтобы кто-то из нас бодрствовал. Тебе необязательно сидеть здесь, если ты не хочешь, — тихо произнес Лен.
Он выглядел уставшим. Расслабленным и изможденным. Спокойным. Зевнув, он облокотился на спинку сиденья. Под его весом оно чуть отклонилось, и Барри неожиданно почувствовал уверенность оттого, что Лен был рядом.
— Но ты сам оставался здесь, — сказал он.
— Зима кончается. На шоссе начали попадаться следы других людей. Я планировал маршрут вдали от главной магистрали, чтобы быстрее попасть в Централ, и выбирал дороги, где еще можно найти чем поживиться.
Шона пошевелилась, ее храп прервался. Они оба повернулись и посмотрели на нее.
Лен снова зевнул и провел ладонью по волосам.
— Мы можем поговорить на кровати? — еле слышно спросил он.
Барри кивнул, и Лен, переступив через Хартли, двинулся в заднюю часть кемпера. Барри шел за ним, обернув плед вокруг себя, как плащ.
Он забрался на кровать и потянул к себе одеяло, на мгновение поразившись, как постель пропахла их запахом. Подложив подушку под спину, он прислонился к стене. Лен сделал то же самое, устроившись рядом.
— Мне нужно было привести в порядок мысли, — сдержанно начал он. — После того, что произошло.
— Ты мог бы сказать «О, привет, Барри, я рад видеть тебя живым». — Барри скрестил руки на груди.
— Мог бы, — кивнул Лен.
После затянувшегося молчания, во время которого Барри нервно теребил в руках бахрому пледа, он наконец спросил:
— Ты злишься, потому что я убежал сражаться с Обратным Флэшем?
— Я злюсь, потому что ты один убежал сражаться с Обратным Флэшем.
С этим было трудно поспорить.
— У меня не оставалось времени, — тем не менее попытался возразить Барри. — Он уже убегал. Если бы я не последовал за ним, он вернулся бы и сделал что-то еще более ужасное.
— Мы могли придумать план. Я просил тебя остановиться, но ты меня не послушал.
— И какой план? — Барри резко повернулся к Лену. — Врезать ему, надеясь, что он не выхватит у тебя из рук пушку и не впечатает тебя в стену? Молиться, чтобы его безжалостная сила не повредила…
— Тише. — Лен кивнул на спящих в кемпере.
— Ты человек, Лен, — продолжил Барри, понизив голос.
— Ты тоже.
Барри поднял руку и заставил ее вибрировать, пока она не стала размывающимся в воздухе пятном.
— Это — нормально для тебя, Ленни?
— Я проделал чертовски хорошую работу, имея дело с суперфриками, Барри, и если я теперь на твоей стороне, это не значит, что я внезапно растерял все свои навыки. — Лен придвинулся ближе и взял Барри за руки, заглядывая в его глаза. — Я готов сражаться с кем-то вроде Обратного Флэша. Моя пушка может излучать силовое поле с температурой абсолютного нуля. Я доработал ее. Вряд ли желтый ублюдок сможет использовать свою скорость в этом поле. Я тренировался на стрельбище, учась поражать движущиеся цели. В мои очки встроена технология, позволяющая отслеживать…
— Ты планировал убить меня? — прервал его Барри.
Лен не мог сделать все это в течение последних трех месяцев. Значит, все, о чем он говорил, было еще до апокалипсиса.
— Я планировал не отставать от тебя, — ответил Лен. — Только лишь остановить. У меня никогда не было цели убить тебя, потому что это могло привлечь слишком много ненужного внимания.
— Но все это оборудование…
— Может помочь тебе сражаться с Обратным Флэшем.
Барри в раздумьях потер виски.
— Но ты не должен вести себя так, словно правила тебя не касаются, Барри, — продолжил Лен. — Если ты на самом деле признаешь меня лидером, ты должен слушать меня.
— Я знаю.
— В следующий раз мы можем придумать план, когда появится Обратный Флэш.
— Я знаю, — сердито повторил Барри.
Лен нахмурился.
— Тогда что еще не так?
— Я не хочу, чтобы ты сражался с Обратным Флэшем. — Барри выразительно посмотрел на Лена. — Мне не нужна твоя помощь в борьбе с ним.
— Я все равно буду помогать, хочешь ты этого или нет.
— Он убил мою маму, Лен! — воскликнул Барри, но тут же осекся и понизил голос до шепота. — И я не мог остановить его. Он убил ее, а мой отец сел в тюрьму за то, чего не совершал. Я потерял обоих родителей из-за того, что этот ебаный садист с ебаными суперспособностями хотел разрушить мою жизнь. И я не хочу, чтобы ты и близко подходил к нему, потому что если он отберет и тебя, я сойду с ума.
Лен молча наблюдал за Барри, а затем снова взял его руки в свои.
— Ты позволил бы мне одному сражаться с толпой зомби? — мягко спросил он.
— Что? — Барри удивленно уставился на Лена. — Нет. К чему ты…
— И я не позволю тебе в одиночку противостоять этому суперсильному психопату. Поэтому мы просто должны принять тот факт, что в любой момент мы можем оказаться в опасности, и мы должны учиться полагаться друг на друга. Я не смогу справиться с этим без тебя, Барри.
— И что мне делать, если ты умрешь?
Лен пожал плечами.
Нахмурившись, Барри схватил его за рубашку. Он притянул Лена ближе и яростно прошептал:
— Я не хочу, чтобы ты умер, Лен. Это не шутка…
— Я знаю. — Склонив голову, Лен пристально рассматривал его.
Барри почувствовал, как к лицу приливает кровь.
— И что? — спросил он. Лен продолжал молча наблюдать за ним. — Если ты снова будешь играть в молчанку, я собственноручно брошу тебя в толпу зомби, клянусь. — Джо обожал так делать, черт, это же так по-детски…
— Я не играю с тобой в молчанку, — возразил Лен.
— А как тогда называется это твое «я не разговариваю с Барри»?
— Я думал.
— И не мог сказать мне ни слова?
— Ну, ты же убежал с Обратным Флэшем, не сказав мне ни слова.
— Я спасал Антуанетту!
— Крысу? Вы с Хартли называете чертову крысу по имени?!
— Да, — упрямо сказал Барри.
Лен хмуро смотрел на него, на его лице лежали резкие тени от тусклого света, пробивающегося снаружи. Проходя через занавеску, он окрашивал все в сине-голубые тона. Лену так идет синий цвет, подумал Барри. Его грудь сжалась от мучительной и сладкой печали.
— Я не хочу больше ругаться, — тихо сказал он.
Выражение лица Лена изменилось, морщины на лбу разгладились. Он потянулся к Барри и снова взял его за руки.
— Понимаю.
В ответ Барри сжал его ладони.
— Знаешь, что я хочу… — начал он, но вдруг задумался — чего же он действительно хотел?
Лен придвинулся, обнял Барри и мягко прижал к себе. Опустив подбородок на его плечо, Барри протяжно вздохнул.
— Я хотел бы найти какое-нибудь место… для нас с тобой… где мы смогли бы оставаться в безопасности. Всегда. Построить какую-нибудь огромную… хижину и просто жить там. Я бы искал для нас еду, а ты своей пушкой отгонял бы всех от нашего жилища.
Лен обнял его крепче.
— На самом деле ты не хочешь этого, и я тоже.
— Если бы мы сбежали вдвоем, так было бы безопасней, — продолжил Барри, скручивая пальцами ткань рубашки Лена. — Нас никто бы не нашел. Двум людям гораздо легче скрыться. Я мог бы нести тебя, а ты говорил бы мне, куда бежать.
— Звучит очень соблазнительно, Барри, но я скорее отрежу себе руку, чем оставлю Лизу, — задумчиво ответил Лен. Он повернул голову к Барри и нежно прижался губами к его лбу. — И тебе тоже нужна твоя семья.
Барри понимал, что повержен этими словами.
— Да, ты прав, — прошептал он.
Все же в этой фантазии, где существовали только они с Леном вдвоем, было что-то очень заманчивое.
— В компании гениев, профессиональных воров и металюдей я в полной безопасности, — с улыбкой протянул Лен, снова целуя Барри в лоб. — Я в безопасности с тобой.
— Мне хотелось бы, чтобы все были под защитой, но в последнее время это…
Барри замолчал, и Лен закончил предложение за него:
— Это невозможно. Ты не можешь принять на себя ответственность за спасение всех людей. Ты не бог, Барри Аллен.
— Но у меня есть суперсилы…
— Как и у многих других.
— Но мои… — Барри не мог найти подходящего слова. — Я могу помочь… стольким людям. Я обязан защитить всех.
Лен поерзал на кровати, сминая простынь под собой. Теперь они полулежали на подушках; Барри закрыл глаза, чувствуя теплую руку Лена, обнимающую его.
— Я хочу кое-что рассказать тебе, — начал Лен.
— Ладно.
— Невозможно постоянно быть начеку, стараясь сохранить жизнь даже одного человека. — Тихий голос Лена звучал спокойно и устало. — И неважно, что ты будешь для этого делать. Неважно, сколько сил ты приложишь. В какой-то момент ты все равно потерпишь неудачу. И если ты отдашь всего себя, но случится неизбежное, это практически тебя убьет. Я всю свою жизнь пытался уберечь Лизу, старался заменить ей родителей, но когда проиграл, то оказался в самом ужасном положении, на самом дне отчаяния. Я так и не смог пережить это, и вряд ли когда-нибудь смогу.
Барри потерся головой о грудь Лена, не зная, что сказать. Он не совсем понимал сказанное, но решил дать Лену выговориться.
— Наш отец был копом, и поэтому все сходило ему с рук. Больницы, звонки в «девять-один-один», сообщения от учителей и школьных психологов… — Лен замолчал на мгновение, словно собираясь с мыслями, затем продолжил. — Он всегда делал все, что хотел, не заботясь о последствиях. Он замечал Лизу только когда злился. Я люблю свою сестру и никогда не позволю причинить ей боль. И я… я отвлекал его внимание на себя. Я защищал Лизу, потому что ее защита стала моей ответственностью. Я заботился о ней, как мог, но этого было недостаточно…
Барри прижался ближе к Лену и стиснул рукой его грудь.
— Мне было все равно, что отец творил со мной. Я терпел все, лишь бы Лиза была в безопасности. Не знаю, возможно, я просто пытался выжить, но каждый раз, когда Лиза в страхе прибегала ко мне, я обещал ей, что никогда не оставлю ее. Это всегда успокаивало нас обоих. А потом… — Лен сделал глубокий вдох. — Я ушел. Просто не мог смириться с этой жизнью. Мне нужны были деньги, я мечтал, чтобы Лиза пошла в колледж, я хотел провести хоть один день без… — Замолчав, Лен перевел дыхание. — Я ушел из дома, чтобы примкнуть к какой-нибудь банде, и оставил Лизу наедине с отцом. Я думал, что если у меня получится стать хорошим вором, я смогу оплатить ее занятия фигурным катанием, и она будет участвовать в Олимпийских играх… Чертов идиот… Я думал, что мой эгоизм будет оправдан…
Лен затих на какое-то время, прежде чем продолжить.
— Но этого не произошло. Я причинил Лизе еще большую боль, и ненависть, которую я испытывал после… Никому бы не пожелал такого. И меньше всего тебе, Барри. — Лен гладил его по плечу, продолжая тихо говорить. — Ты никогда не совершал поступков, которых можно было бы стыдиться. Получив сверхчеловеческие способности, ты начал спасать этот чертов мир просто потому, что это твоя суть. У тебя была жизнь из романов Диккенса, а ты решил стать героем.
Барри чувствовал, что ему придется много размышлять над словами Лена.
— Любой сделал бы то же самое, — тихо произнес он.
— Барри, если бы у меня появились суперсилы, первое, что я бы сделал — ограбил банк, — сказал Лен с горькой усмешкой.
— Что случилось с Лизой?
Рука Лена замерла. С болезненной горечью в голосе он ответил:
— Она убила отца, защищаясь, и ей дали пожизненное.
— Но это несправедливо. — Барри поднял голову и в растерянности посмотрел на него. — Если он мучил ее…
— Она ударила его по голове, когда он спал. Ни один судья не оправдал бы девятнадцатилетнюю девушку, убившую полицейского. Лизу приговорили к пожизненному заключению, с условием посещения психиатра, и это… был ее последний семестр в колледже и конец мечтам об Олимпийских играх.
— И поэтому ты и Лиза стали теми… кем стали, — пробормотал Барри. Вот он и получил ответ на вопрос, который он всегда хотел задать.
— Я пытался убедить ее остаться в рамках закона, получить помощь и освободиться через десять лет за хорошее поведение, но Лиза не согласилась. У нас был выбор, и мы сделали его, став преступниками.
— Вам не пришлось бы выбирать, если бы вы жили другой... нормальной жизнью.
Лен молча пожал плечами.
— Мне очень жаль, — тихо сказал Барри.
— Я подумал, что ты должен это знать. Ведь ты первый рассказал мне свою грустную историю. — Лен печально улыбнулся и легонько толкнул Барри в бок. — Ты же помнишь, я обещал, что наша сделка будет взаимной.
— И именно это ты хотел мне рассказать? — Барри снова опустил голову Лену на грудь.
— Да, — серьезно ответил Лен. — Независимо от того, в какой ситуации ты окажешься и насколько ты опытен, ты не можешь брать на себя ответственность за другого человека. Ты просто сделаешь все возможное, и только за это ты потом спросишь с себя.
— Действительно хороший совет… от преступника.
Барри чувствовал как сон наваливается на него, сковывая веки и путая мысли. Чем больше он узнавал Лена, тем сильнее Лен нравился ему, и Барри хотелось чувствовать это всегда. Всегда класть голову ему на плечо и знать, что Лен будет его неизменным якорем во время шторма.
— Пользуйся моментом, это бывает нечасто.
Барри слышал, как в груди Лена ровно бьется сердце, и этот шум заглушал вой нежити снаружи. Ему было хорошо.
Через минуту они заснули.
***
78 миль до Централ Сити
— Разве ты не должен исполнять обязанности командующего ночным караулом? — с усмешкой спросила Лиза, переключая скорость и объезжая брошенный на шоссе автомобиль. — Следить за тем, чтобы никто не заснул на посту и все такое.
— Просто дай мне сесть за руль, Лиза, — с досадой проворчал Лен.
— Нет. Тебе нужно отдыхать. Ведь ты не спал всю ночь, заботился о том, чтобы зомби не добрались до нас.
Сидящий над тарелкой Барри смущенно втянул голову в плечи. Шона подозрительно смотрела на его пять блинчиков, как будто не могла поверить, что он все это съест.
Проснуться после того, как ты случайно задремал на посту, было не самым приятным ощущением. Но, поскольку они пережили эту ночь, и, после того, как Мик расплавил ледяные стены укрытия, продолжили путь, все реагировали на их промах добродушными шутками.
Однако Барри все же считал, что его блины были сожжены намеренно.
Спасибо, господи, за страсть американцев к замороженным полуфабрикатам и смесям «просто добавь воды», подумал Барри, выливая очередную порцию сиропа на блинчики. Он был уверен, что где-то в их запасах есть смесь для шоколадных печений с орехами, и очень надеялся, что вскоре попробует их.
Интересно, насколько еще хватит продовольствия в магазинах и складах?
Замерев с вилкой у рта, он вдруг подумал, что и презервативы ведь когда-нибудь кончатся. Черт. Апокалипсис действительно становился концом света.
По крайней мере, Барри очень любил «Твинки», так что рекомендации «Хозяйки»* служили ему некоторым утешением.
Мик стоял возле плиты со своей пушкой и сковородой в руках и искусно пек очередную порцию блинов для себя и Хартли. Мику очень нравилось готовить и вовсе делать что угодно, лишь бы оправдать использование тепловой пушки внутри кемпера. Трудно было обвинить его в этом, учитывая приятное ощущение сытости в животе и горячий кофе на столе.
— Ты так много ешь, — заметила Шона, облокотившись на стол и с сомнением рассматривая Барри. Марк, читающий на футоне какой-то дешевый роман в мягкой обложке, хмуро взглянул на нее, а затем снова вернулся к книге.
— Метаболизм, — с набитым ртом объяснил Барри. — Сверхбыстрый.
— Даже трое чемпионов UFC не смогли бы столько сожрать, — насупилась Шона.
Хартли сидел за столом рядом с ними, сочтя разговор достаточно интересным, чтобы притащить сюда Флэш-костюм и инструменты. Как и обещал, он с утра работал над коммуникатором.
— Использование способностей дает такой же темп расхода энергетических ресурсов, как при выполнении той же самой задачи на нормальной скорости, да?
Научные термины в его вопросе составляли довольно странный контраст с зеленым плащом и крысой, обнюхивающей его ухо.
Оторвав маленький кусочек блина, Барри протянул его Антуанетте. Подергав носом, крыса схватила еду лапками и спряталась в капюшоне.
— Да, но мое тело при этом не подвергается такому же физическому износу, — ответил Барри, вспоминая, что по этому поводу говорила Кейтлин. — К примеру, если я пробегу от Централ Сити до Коаст Сити, мне нужно потратить столько калорий, как будто я пробежал марафон, а не фактическое расстояние от одного города до другого.
— Но энергия ведь должна откуда-то поступать? — Хартли с любопытством взглянул на Барри.