355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Багдерина » Хождение Восвояси (СИ) » Текст книги (страница 8)
Хождение Восвояси (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июля 2020, 16:30

Текст книги "Хождение Восвояси (СИ)"


Автор книги: Светлана Багдерина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 56 страниц)

– Дома… – тоскливо вздохнула тьма на разные голоса, и печальным эхом по баррикаде и коридору понеслось: – Дома… дома… дом… домой…

– Но ты же сам сказал, о сильномогучий воин Жуй Бо Дай, что нас надо отправить не домой, а в город, в ямынь! – жалобно пискнул кто-то.

– Что мы преступники!

– Преступник тот, кто толкнул вас на эту тропу, – твердо сказал Иван, под всеобщий выдох упоения и страха втыкая меч в каменный пол пещеры. – Вот с ним я поговорю по-другому. А для вас, если согласны сдержать слово и уйти, путь домой свободен.

Забаррикадная тьма замерла, точно все, кто в ней прятался, растворились в тенях. Сердце Иванушки тревожно заныло: не выйдут… не поверили… не захотят…

И тут грохнула первая доска, преграждавшая путь во дворец. За ней полетела вторая, с грохотом покатилась бочка, другая, третья…

Один за другим выходили оборотни на свет догоравших костров. С настороженными взглядами в сторону лукоморца, мирной, но могучей тенью застывшего посредине двора, они бросали оружие, шлемы, фартуки, доспехи – и срывали с поясов таблички. Воины превращались в хищников, кухарки – в мелких грызунов, горничные – в травоядных, прислуга становилась птичками или насекомыми, пятеро ученых мудрецов, избавившихся от свитков и очков, бесшумно упорхнули совами… Будто незримая волшебная линия пролегла у ног Иванушки. Шаг к нему – человек. Короткая клятва не трогать людей, легкий стук падающей дощечки, шаг от него – и зверь или птица с радостным криком уносились в долгожданное прибежище ночи. Гора шелухи человеческой жизни и бездушных табличек росла рядом с Иваном минута за минутой, а он стоял, встречая и провожая взглядом каждого, вспоминая жалобы вотвоясьцев, думал о страданиях оборотней – и не знал, гневаться ему или улыбаться.

Вдруг слуха его коснулся разъярённый рёв, доносившиеся из быстро пустевшего мрака дворца. Последние оборотни отшвырнули свои амулеты и торопливо пропали в ночи – и вовремя: на двор, топоча и скрежеща зубами, вырвался сам государь император. И по виду его было ясно, что улетать, убегать и даже уплывать он отсюда никуда не собирался.

– Ничтожная свинья! – прорычал он, обеими руками сжимая длинный красный меч. – Я тебе покажу, как нарушать покой моих… покоев! Я из тебя… я из тебя… я тебе…

Не находя больше слов, он завыл и взмахнул своим оружием. Такой удар должен был располовинить противника в мгновение ока – но от звона скрестившихся клинков содрогнулся весь двор и остатки ворот. Огорошенный император замешкался – и Иван перешел в наступление. Удар – и алый клинок разлетелся пополам. Звон падающего обрубка, выдох изумления – и оборотень замер, тупо уставившись на огрызок стали в своей руке. Словно устыдившись под взглядом хозяина, обломок покрылся трещинами как румянцем стыда – и рассыпался в пыль.

– Безмозглая свинья! Что ты наделал! Это был волшебный меч! – Спокойствие и Процветание возмущенно уставился на противника. – Его ковал сам бессмертный Кунг Фу Цзы в небесной кузне! Так мне сказали купцы!

Но на Иванушку ни история об удачном приобретении, ни возможное происхождение меча впечатления не произвели.

– Отпустите моего друга и жену – и я обещаю просить суд о смягчении приговора, – сурово проговорил он, повергая хозяина пещеры в ступор.

– Э-э-э… Кхм. Извини, конечно, – откашлялся он, – если это не моё дело… Но кто из двух монахов тебе жена?

– Монахов?.. – растерялся царевич, но тут же спохватился: – А. Ну да. Долго объяснять. Видите ли вы, тут произошло неприятное стечение непредсказуемых обстоятельств, хотя для кого конкретно оно неприятно больше, я в полном объеме понять пока затрудняюсь. И если совсем откровенно говорить, то мы вообще-то вообще не монахи.

– Не монахи, – полуутвердительно повторил за ним император.

– Нет. И даже не вотвоясьцы, что бы наш внешний вид стороннему наблюдателю ни говорил.

– Нет? – в глазах оборотня плясали странные огоньки[55]55
  Появляющиеся у всех, кто в первый раз говорил с Иваном дольше минуты.


[Закрыть]
.

– Да. То есть нет. То есть мы сами не местные, и мимо проходили, и так получилось… совершенно нечаянно… что мой друг стал бритоголовым, а жена – обезьяной.

Оборотень сочувственно кивнул:

– Хуже жены обезьяны, наверное, только жена корова.

Голодный Иванушка невольно подумал о парном молоке, сыре, кефире, масле, йогурте, твороге и простокваше – и решительно замотал головой:

– Корова – совсем неплохо. Змея хуже. Ну так вот. Так оказалось, что в это время по этой дороге, насколько я понимаю, должен был проходить настоящий монах с дрессированной обезьяной и свиньей. И нас приняли за них. Видите, как всё получилось?

Император прищурился:

– То есть вы – это не они.

– Ну да.

– А они – не вы.

– Ну да.

– И никакого отношения к бессмертным вы не имеете?

Иванушка хотел отрицать и это, но вспомнил Костея, Вечных, обозванных его супругой Бессмертными, и замешкался.

– И твоя жена превращалась в моих слуг просто так. Нечаянно, – не дожидаясь ответа, ровным голосом продолжил оборотень.

– Моя жена превращалась в ваших слуг?..

– А потом сбежала, словно испарилась, хотя была связана по рукам и ногам. И при этом с ней без следа пропали пять моих подданных.

– Н-ну… – честный всегда и до конца, неопределенно промычал Иванушка: сейчас его собеседник ничего неожиданного для него не сказал.

– И после этого ты утверждаешь, что вы – простые иноземцы.

– В это трудно поверить… – вздохнул Иван и спохватился: – Ну так вы не ответили на мой вопрос.

– Какой?

– Вы сдаетесь или нет?

– Я?! – слова противника привели императора в чувство и в ярость, точно плеснули масла в потухающий костер. – Да ты и вправду тупая свинья, хоть и монах!

На груди его вспыхнула ослепительным розово-сиреневым светом крошечная звездочка – камень золотого кольца. Руки Иванушки метнулись к глазам, руки Спокойствия и Процветания – к амулету…

Пальцы его сомкнулись на кончике шнурка. Второй конец болтался у пояса, провожая устремившийся к земле талисман. Он ударился об осколок колонны и с тонким звоном заскакал по полу среди завалов. Оборотень бросился за ним, Иванушка – вслед, но опережая обоих с плеча императора сорвалась какая-то букашка и лишний раз доказала, что рожденным спотыкаться тягаться с крылатыми не стоит. В одно мгновение козявка опустилась на амулет – и обернулась обезьяной. Еще миг – и волшебное кольцо было выхвачено из-под самого носа хозяина и надето на палец. Рыча и хрипя, оборотень повалил Серафиму, схватил за горло – но острие иссиня-черного меча уткнулось ему в шею. Он рванулся вбок, оставляя на плече алый след – и тут его подбросил удар огромного искрящегося кулака. Оставляя во тьме инверсионный след из оранжевых искр, император долетел до остатков ворот, воткнулся головой в кучу щебенки, дрыгнул ногами и затих по стойке смирно.

– Руки прочь от Симы, чучело! – прорычал бритый монах в оранжевом балахоне у входа во дворец. Пальцы его шевелились, сплетая новое заклинание.

– Агафон! – радостно обернулся царевич.

– Ваня! Задери тебя кобыла! Что ты тут делаешь?! – Сенька вскочила и кинулась к супругу.

– Вас спасаю. А что? Не надо было? – ухмыльнулся Иванушка.

– Ты должен был!.. Мы же договорились!.. – едва не подпрыгивая от ярости, рычала царевна. – А если бы ты?!..

– На меня наткнулись четверо оборотней, когда хворост собирали. Я подслушал их разговор и узнал, что…

– Что уходить по северной дороге надо было прямо сейчас!

– Что кое-кто прав, как всегда… и не прав, – улыбнулся Иван и крепко прижал к груди супругу. – Если бы это не смотрелось так смешно со стороны, я бы тебя сейчас поцеловал, и ты бы всё сразу поняла.

Но, к его удивлению, при этих словах Сенька вырвалась из его объятий и повернулась к императору, в один далеко не прекрасный вечер оставшемуся без поданных и империи. Компенсировала ли эти потери шишка размером с шишак на макушке, оставалось большим вопросом. Оборотень сидел на куче хлама, еще полчаса назад бывшего частью архитектуры, и пытался заставить глаза смотреть в одну сторону хотя бы по очереди. Вид он имел побитой собаки.

– Вот он! – хищно прищурилась Сенька, тыча в него пальцем. – Душегуб! Людоед! Который всю эту бучу с превращениями затеял! Сколько он тут народу погубил!

– Что делать с ним будем? – подоспел его премудрие. В руках его белела шпаргалка, а по лицу было видно, что искал он там отнюдь не способы реставрации архитектурных памятников в условиях дикой природы.

– Повесим на воротах! – опрометчиво предложила царевна, глянула вокруг – и поскучнела. – Ну или хоть на чем-нибудь, что еще стоит вертикально.

– Мы не должны уподобляться ему в жестокости. Надо передать его суду в ближайшем городе. Там ему вынесут справедливый приговор, – покачал головой Иванушка.

– За такие преступления его приговорят к смерти от тысячи, – раздался за их спинами ангельский голосок. Лукоморская экспедиция оглянулась и увидела девушку почти совершенной красоты, осторожно пробиравшуюся к ним через завалы[56]56
  Красота была бы совершенной, если бы в ее стандарты включались шишки на лбу и молодые синяки в пол-лица.


[Закрыть]
.

– От тысячи чего?

– Вам лучше не знать все подробности. И не все тоже. Я слышала, что иногда смерть преступника занимает полгода, – и добавила, видя потрясенные физиономии гостей: – Но только в тех случаях, когда палачу не удается растянуть ее на год.

– Тогда суд исключаем, – сдвинув брови, выдохнул Иван. – Слишком много справедливости – тоже плохо. Придется просто отрубить ему голову.

– Я предлагаю превратить его в какого-нибудь лесного зверя… гада… козявку… – глаза его премудрия бегали по списку на чумазом листе пергамента. – Или во что-нибудь… предмет быта… или оружие… только если самим потом не пользоваться… Или в камень… в дерево… в гриб…

Оборотень, сумевший, наконец, собрать в кучу не только глаза, но и мозги, зыркнул по сторонам и рванулся к лесу. Но магия Агафона была наготове. Вся и сразу. Вспышка лилово-красно-желто-зеленого… искры – то ли из воздуха, то ли из глаз… психоделические отсветы на сетчатке… сконфуженные оправдания "Это не я, я не хотел, так не должно было быть…"…

Когда же световое шоу рассеялось, путники ахнули: на том месте, где заклинание застигло императора, стояла женщина неописуемой красоты в сияющих золотом одеждах. С десяток слуг с поклонами суетились рядом – кто с опахалом, кто с веером, кто с корзиной напитков и яств. Двое торопливо расстилали ковер, дабы вышитые жемчугом и нефритом туфли хозяйки не ступали по негигиеничтой земле. Умильно улыбающиеся зверушки на грани того, чтобы запеть, пританцовывая, протягивали ей орехи, плоды, грибы и шишки. На руках она держала собачку – из той породы, что имеют лупоглазую голову чуть не больше остального тела и спичечки-ножки. Лицо женщины лучилось добротой в гигаваттном диапазоне. При одном взгляде на нее хотелось раздать всё имущество бедным, заняться разведением цветов и рыбок под собственные песни и танцы, а остаток жизни посвятить помощи старушкам, переходящим через дороги.

– Э…э…то… имп…ператор?.. – Иванушка первым нашел слова, чтобы выразить общую мысль.

Лепесток Персика безмолвно хлопнулась на землю и три раза истово стукнулась лбом, попав при этом по осколку лепнины и заработав симметричную шишку над левым глазом.

– Я его… ее… вроде… где-то сегодня видела… несколько раз… – пробормотала царевна.

– Ты видела мои скульптурные изображения в пещере, моя… милая. Ведь я – добрая богиня добра и доброты Сю Сю Сю, – голоском, мелодичным, как сто серебряных колокольчиков, проговорило явление и протянуло на обозрение собачку. – А ваш император – вот.

Ее высочество критически оглядела трясущегося микробарбоса и с сомнением протянула:

– Н-ну… Гут… наверное. Хотя я бы на месте Агафона выбрала всё-таки мухомор.

– Галлюциногенную плесень скорее, – пробормотал маг, яростно протирая глаза. – Это было заклинание удержания, а не превращения, клянусь посохом Агграндара! Я не мог перепутать его до такой степени, что…

– Юному адепту искусства магии нет резона беспокоиться, – теперь голосок богини журчал, как ручейки в оазисе в полуденный зной. – Это было именно заклинание удержания, идеально исполненное. За которым последовало бы заклинание превращения. Вернее, несколько. Одновременно. И все… гораздо менее идеальные, скажем так. А поскольку наш отважный… – она прищурилась в сторону Ивана, с удивлением приподняла брови, повела рукой – и все напластования иллюзий слетели с него, оставляя высоким светловолосым лукоморцем, – …иноземный гость совершенно справедливо заметил, что слишком много справедливости – тоже нехорошо, я поспешила вмешаться.

– Могли бы вмешаться раньше! Лет на пять! – не удержалась царевна.

– Увы, у меня не получалось его найти, пока чужая рука не коснулась моего кольца.

– Превратить его в собаку я бы тоже сумел, – уязвленный, заметил его премудрие.

– Я не превращала его в собаку. Я вернула ему истинный облик.

– Истинный?!.. – восклицание Лепестка Персика заглушило слова остальных. – Это – его истинный облик?!

– Да, дитя моё, – и ко всеобщему изумлению богиня потупила взор. – У Ку Сю слишком долго находился в моём обществе и приобрел кое-какие волшебные способности сам. А пять дней назад он украл волшебное кольцо…

– Пять лет, вы хотели сказать, – обвиняюще поправила Сенька.

– На земле пять лет равны пяти дням на небе, моя… – богиня снова озадаченно приподняла брови, повела рукой, будто стирая пыль с зеркала – и настоящая Серафима предстала перед взорами друзей, – …моё заморское дитя.

– А вам известно, чего ваш кабыздох натворил тут за эти пять лет?! – не замечая изменений, возмущенно продолжила царевна.

– Если бы я знала, что он не демон, светлый и грозный, правая рука князя Вайсраваны, как он говорил, а какая-то шавчонка, я никогда не согласилась бы сбежать с ним из родительского дома! – выпалила императрица, багровая, как свекла.

Собачонка поджала хвост и втянула голову в плечи, насколько позволяла анатомия. Если бы кто-то сейчас превратил его в черепаху или ежа, он был бы счастлив. А кипящий от гнева Агафон был бы счастлив предпринять в этом направлении попыток сорок-пятьдесят.

– Строже за домашними животными приглядывать надо, – процедил он сквозь зубы.

– Признаю свою вину. Он будет наказан, не сомневайтесь, – проворковала богиня и, видя единодушное сомнение на лицах людей, лукаво улыбнулась: – Как сказал премудрый Кунг Фу Цзы, добро должно быть с кулаками, а кто не согласен, тому лбом в переносицу.

– А еще оно должно быть с большим мешком, – с видом кошки, приметившей мышь, прищурилась Сенька.

– Для чего?

– Для возмещения ущерба пострадавшим сторонам, – промурлыкала царевна. – По справедливости.

Богиня рассмеялась – как ветерок коснулся золотых бубенцов.

– Для справедливости мой мешок всегда открыт. Для начала вернем естественный лик нашему доблестному повелителю магии.

Знакомый жест – и друзья вспомнили, как выглядит настоящий Агафон.

– Оборотни съели твоего коня, тебе понадобится новый, – продолжила богиня. По ее сигналу одна из прислужниц подняла и протянула ей камень. Легкий взмах руки, серебристые искры… и статный серый конь в странную тёмную сеточку – словно трещины побежали – явился перед взорами изумленных людей.

– Плавать его лучше не заставляй, но ни сталь, ни огонь ему не страшны, и усталости и голода он не знает тоже.

Еще два камня – и два таких же коня встали рядом с товарищем.

– Но у нас уже имеются кони, – попробовал возразить Иванушка и получил в ответ улыбку:

– Ночью в лесу имеются или кони, или волки, молодой человек.

Иван покраснел.

– А еще тебе, о великодушный и справедливый муж, пригодится вот это, – богиня из складок одежды достала кожаный кошель, красный с золотыми иероглифами. – Каждое утро с восходом солнца серебро и медь в нем, положенные с вечера, будут превращаться в золото.

– А это этично?..

– Теперь черёд моего украшения, – Сю протянула ладонь, и царевна положила на нее свой трофей: небольшое колечко – ровная полоска золота с овальным розово-сиреневым камнем в оправе из черной эмали с тонкими золотыми полосками-зубчиками. Богиня провела над ним рукой и с улыбкой вернула царевне.

– Магия в нем поубавилась, но не пропала. Тебя приняли за Дунь У Луна, и поэтому справедливым было бы подарить тебе хоть малую толику его возможностей. Он познал секрет семидесяти двух превращений… и это кольцо подарит тебе любые два из них.

– Семьдесят, – быстро сказала Сенька.

– Три, – ничуть не удивившись, так же быстро спрятала улыбку богиня.

– Шестьдесят.

– Четрые.

– Пятьдесят, я согласна.

– Пять.

– Ну хорошо, сорок.

– Шесть.

– Не меньше тридцати!

– Семь.

– Двадцать минимум!

– Восемь.

– Уговорили. Десять.

– …целых десять, – неожиданно кивнула Сю и продолжила, как ни в чем не бывало: – Ты сможешь обернуться любым живым существом – но только один раз.

– Премного благодарна, – Серафима склонила голову – не исключено, чтобы спрятать авантюрные огоньки, загоревшиеся в шкодных очах.

– А теперь мне остается только лишить вас приятного общества этой заблудшей девы, – Сю Сю Сю кивнула на Лепесток Персика, подавленно застывшую на коленях. – Я верну ее семье. Мы сядем на благословенное облако, и через пару минут она будет на пороге родного дома.

– Но я не хочу!.. Я не могу!.. Отец меня не простит, и я еще сто раз пожалею, что не вышла тогда за того мерзкого старикашку, за которого он меня просватал! Что я ему скажу! Я не смогу его обмануть, он тут же почувствует! А если узнает правду, то убьет меня! – Лепесток Персика впервые за эту ночь выглядела по-настоящему испуганной.

– Я бы лучше, конечно, промолчала, потому что не моё дело… – лениво протянула Серафима. – Но это ведь ты отвязала Агафона на кухне?

Лепесток кивнула.

– Поэтому слушай мой совет. Если твой батя правду чует, как борзая зайца, расскажи ему всё, как было, – проговорила она, и видя, как исказилось страхом распухшее, залитое слезами лицо девушки, поторопилась объяснить: – Скажи, что пять лет назад тебя унес оборотень, какой роду человеческому и не снился, спрятал в пещере, где ты претерпевала обращение, неподобающее для твоего рождения, а сегодня тебя вызволили монахи, и по их заступничеству явилась сама богиня Сю Сю Сю и лично доставила тебя домой.

Слезы остановились, и изумление медленно сменило отчаяние и страх.

– Но это… это… Это же… правда!

– Ну вот видишь, – царевна покровительственно похлопала ее по плечу. – Правду говорить легко и приятно. Учись. Дитя моё.

– Ну вот и договорились, – лучась доброжелательностью и сочувствием, богиня повела рукой – и у ее ног возникло обещанное междугороднее облако. – Вернусь во дворец через пять минут. Приберитесь там пока, поставьте чай и сделайте клубничное желе и кокосово-лимонный торт на десерт, – обратилась она к слугам.

Повинуясь нетерпеливому жесту, Лепесток села на пушистую спину продукта конденсации водяного пара рядом с богиней, и облако взмыло в иссиня-чернильное небо и пропало из виду. Рой серебряных искр окутал прислугу и тут же рассеялся, оставив лишь отсветы в глазах и аромат сандала и персиков.

– Между прочим, мы могли бы ее и сами до дома подбросить, – обиженно косясь в ночную высь, пробормотал его премудрие.

– Агаш, – Серафима хлопнул друга по плечу. – Давай хотя бы вотвоясьских девиц оставим без разбитых сердечек, а?

Чародей буркнул что-то неразборчивое и отправился седлать каменного коня.

Часть третья

Лёлька с подозрением оглядела разложенные на циновках одежды, обошла их вокруг – сначала по часовой стрелке, потом обратно, и снова глянула на Чаёку с видом уязвленной невинности:

– Это что?

– Кимоно, Ори-сан.

– К кому… оно?.. – не глядя на девушку, княжна присела перед травяного цвета одеянием, вышитым ландышами, и осторожно, словно полудохлую гадюку, потыкала пальцем рукав.

– К им, – пояснил сообразительный Ярослав.

Лёка с облегчением выдохнула:

– А я уж подумала, что к нам.

– Кимоно – это такая вамаясьская национальная одежда, – с поистине восвоясьским терпением сохраняя нейтральное выражение лица, пояснила Чаёку.

– А это тоже… оно? – Лёлька взглядом указала на такое же одеяние рядом, только голубое в желтую звездочку.

– Да. Для Яри-сан.

Девочка поднялась и недоуменно захлопала глазами на служанку:

– Но мы только что умылись. Нам не надо халаты. Нам надо что-то, в чем можно ходить на улицу.

– Лё, – вмешался Ярик, с не меньшим интересом разглядывавший подарки хозяев. – Но они же в этом и на улицу ходят. И ничего.

– Ты, практически наследник лукоморского престола, собираешься это надеть, чтобы тебя все в нем увидели?! – в голосе княжны звенел почти неподдельный ужас.

– Ну а что тут такого? – брат осторожно пожал плечами и стал ждать развития мысли княжны.

– Ты в нём будешь похож на какого-то… – Лёка поискала в своем небогатом запасе запретных слов подходящее и нашла – украдкой примеченное в толстом иллюстрированном романе тёти Елены, который та обычно прятала при приближении детей: – дико…дентного… дикоодетого… сластолюбца!

Ярик недоуменно моргнул, не понимая проблемы. С его точки зрения данное слово описывало его на сто процентов. За пирожные, конфеты и вафли в шоколаде, не говоря уже о самом шоколаде, особенно поверх бананов, он был готов на всё. Ну или почти на всё. Но, памятуя недавнюю взбучку за вылезание поперек старших в пекло, язык он придержал, и лишь промычал нечто неопределенно-вопросительное. Лёльке же только того и надо было.

– Мы, отпрыски царской крови, не можем выходить в места общего пользования одетые как… как… – взгляд ее упал на растерянное лицо Чаёку, лично против которой она ничего не имела – и закончила фразу: – как лица нелукоморской национальности! Вдали от родины мы должны сохранять наши трындиции, нашу национальную едино…дентичность и сомосознание!

Глаза Ярика, изо всех сил кусавшего себе язык, чтобы не вылезти с подсказками правильных слов, и вамаясьской девушки сравнялись по величине.

– А что же тогда ваши величества хотят носить в часы бодрствования? – нашла она наконец подходящие по смыслу и вежливости слова. Лёлька сделала вид, что задумалась, и махнула рукой брату:

– Ярка, бери уголь, бери остатки ширмы и рисуй!

– Что?

– Костюмы для меня и для тебя!

– Какие?

– На-ци-о-нальные! – четко выговорила Лёка.

Глаза Ярика затуманились. Национальные костюмы!.. "Приключения лукоморских витязей" с цветными иллюстрациями!.. Правда, цветных угольков еще никто не придумал, но когда это останавливало семилетнего человека с желанием рисовать!

В ожидании национальных костюмов дизайна "от Ярика" прошел день. Дверь оставалась запертой снаружи, что не столько беспокоило, сколько раздражало княжну, зато окно было распахнуто настежь. Устроившись на подоконнике в обнимку с одеялом в случае Ярослава, и с розовой лягушкой, на удивление теплой и пушистой – в случае с его сестрой, дети сидели, поджав ноги, и смотрели вниз на буйство цветущих садов. Розовые, желтые, кремовые, белые, алые цветы всех размеров обсыпали деревья разноцветными сугробами, так, что не было видно ни листвы, ни стволов, а каждый порыв ветра доносил такой аромат, что мальчик закрывал глаза и дышал полной грудью с выражением высшей степени блаженства на лице, забывая обо всём на свете.

Чтобы довести его сестру до такого же пароксизма эстетического наслаждения требовалось что-то иное, и пока это нечто на ее пути не встречалось. Поэтому Лёка просто сидела, обняв коленки и задумчиво глядя вниз на снующих по белым песчаным дорожкам вамаясьцев и вамаясек. Или восвоясьцев и восвоясек. Придуманное обозначение аборигенов женского пола ей в обоих случаях нравилось не особо, но ничего иного на ум не приходило, да и думать про семенящих набеленных кукол, сходивших тут за женщин, ей было недосуг. Мысли, что роились в ее маленькой светло-русой головке, сделали бы честь если не ее матери, то дяде Граненычу – точно.

Было уже ясно, что они надолго застряли в этой нелепой стране, где не умели провести прямую линию даже чтобы проложить дорожку в саду, не говоря о том, чтобы сделать нормальную крышу. В том, что родители придут за ними рано или поздно, она не сомневалась тоже – не только как ребенок, верящий во всесилие мамы и папы, но и как знаток семейной истории. Значит, их с Яркой задачей было продержаться до подхода главных сил с наибольшим уроном для противника.

Пока задача выполнялась так себе. Уроненный всего один раз Вечный в список уронов входил весьма условно. К остальным победам можно было причислить порванную ширму, предполагаемые расходы на пошитие им лукоморских национальных нарядов по наброскам романтичного, но ничего не понимавшего в практичности Ярика, едва предотвращенное харакири повара, когда от него потребовали пожарить суши, размотать роллы, выбросить бурую бумажку, в которую они были завернуты, а в рис положить сметану; ввергнутую в ступор и кое-как отпоенную успокоительными чаями Чаёку, добитую ширму, на которой они с братом уже совместно поверх кривых деревьев и приземистых избушек рисовали мебель; расходы принимающей стороны на дополнительную порцию успокоительных чаев – уже для лукоморцев, отчаявшихся объяснить ошалевшим аборигенам для чего нужны кровати, стулья, столы и шкафы, предполагаемые расходы на изготовление того, что у них получилось нарисовать… Пока не много.

Лёлька почесала лягушку там, где у млекопитающего было бы ухо, и та снова замурчала, щуря малиново-синие очи на выкате.

– Назвать тебя как-нибудь, что ли? – пробормотала девочка, моментально привлекая внимание брата.

– Меня? – настороженно уточнил он. – Ты меня уже как только не называла, когда бранила…

– Не тебя, а ее, – Лёка притиснула к груди теплый комок розовой шерсти, покрывавший на удивление мускулистое тело.

– Попрыгушка. Поскакушка. Квакушка. Лупоглазка. Таращик. Бульбулька, Шлёп-Прыг, – без дополнительного приглашения принялся креативить Ярик. Мурлыканье прекратилось.

– Ей не нравится, – Лёка покачала головой.

– Ну… тогда Роза. Ягодка. Зефирка. Сахарок. Облачко.

– Розовых облаков не бывает. И она не одобряет это тоже.

– А ты-то откуда знаешь?

Удивленная, княжна задумалась, и после пары минут размышлений и самокопаний сдалась:

– Не знаю… Мне так кажется.

– Выдумываешь ты всё, – обиженный тщетностью своих стараний, буркнул Ярослав.

– А вот и нет!

– Ну тогда спроси у нее самой, как ее назвать!

Такая мысль в голову Лёки не приходила.

– Розовулька, – она взяла лягушку подмышки и заглянула ей в глаза. – Как тебя по-настоящему зовут?

Лягуха медленно расширила глаза, встречаясь взглядами с девочкой – и та едва не уронила ее с пятого этажа.

– Лё?!.. – мальчик едва успел поймать земноводную за переднюю лапку. – Ты чего?!

– Я… я… – глаза у княжны были такого размера, что Лупоглазкой или Таращиком ее можно было сейчас поименовать без зазрения совести.

– Что ты? Она тебя укусила? Царапнула? – не унимался Ярик, готовый теперь при первой опасности дать спасенной продолжить прерванный полет.

– Н-нет… – помотала головой девочка – то ли рьяно отрицая, то ли отгоняя наваждение. – Она… то есть он… ответил… что на человеческом языке его зовут Тихоном.

Ярка прыснул:

– Как нашего кота, что ли? Но он же лягух!

– Ну и что? – защищая питомца, Лёлька выхватила его из ненадежных рук брата и снова прижала к себе. – Он же мурлыкает! Значит может Тихоном быть!

– Не, а я чего… Я ж не против, – покладистый княжич пожал плечами. – Тихон так Тихон. Приятно познакомиться, – и он пожал лягуху лапку.

И тут другая мысль пришла ему в голову.

– Погоди, Лё. Как это он тебе ответил? Он же молчал. Даже рта не открывал. Я же видел. И слышал. То есть не слышал.

Лёлька недоуменно поджала губы.

– Не знаю, как. А только будто голос у меня в голове проговорил.

– А тебе по макушке вчера ничем тяжелым не прилетало? – сочувственно пролюбопытствовал мальчик – и скатился с подоконника в комнату под натиском возмущенной сестры.

– Так бы сразу и сказала… – надулся он и шепотом добавил: – …что прилетало.

– Бе-бе-бе! – мстительно отозвалась сестра, вытянула ноги во всю его длину и отвернулась в сад. Когда сама себя начинаешь считать сумасшедшей, младшему брату с провокационными умозаключениями лучше держаться в стороне.

Наряды для поддержания лукоморского национального сомосознания принесли на следующее утро.

Проснувшись на заморской постели, как назвали ее служанки[57]57
  Куче тюфяков, наваленных на простую деревянную лежанку – для лиц невамаясьской национальности.


[Закрыть]
, дети обнаружили у входа Чаёку в сопровождении батальона помощниц, и все они были нагружены чем-то невыразимо пестрым, с шелковым отливом и вышивкой. Ткнув брата локтем в бок, Лёлька приподнялась и вытянула шею, едва удерживаясь от того, чтобы открыть рот. Передавая Чаёку обрывки ширмы в угольных линиях, такого буйства красок они не ожидали.

– Доброе утро, Ори-сан, Яри-сан, – поклонилась девушка, и то ли подмигнула, то ли поборола неравный тик. Ивановичи, будучи воспитанными, поспешили ответить на приветствие. Тихон вывернулся из промеж подушек и хлопнулся на пол, не сводя вытаращенных очей с костюмов – не иначе, как тоже в состоянии шока, хотя, при его лупоглазости точно сказать было трудно.

– Доброе утро, Чаёку-сан, – проговорил Ярик, смущенно одергивая ночную рубашку. – Как вам спалось?

– Благодарю за ваш интерес, Яри-сан. Воздух был свеж и напоен ароматами цветения, и цикады пели, точно обезумели, – не в силах удержаться от настороженного взгляда на княжну, кротко проговорила старшая служанка.

Лёке стало стыдновато. Лично против девушки, носившейся с ними как баба с писаной торбой и с ног сбивавшейся[58]58
  А иногда сбивавшей других.


[Закрыть]
, чтобы удовлетворить их[59]59
  Ее, если быть точным.


[Закрыть]
капризы, она ничего не имела, и решила исправить свое поведение – но не слишком радикально, чтобы та о себе чего-нибудь не возомнила[60]60
  Например, что Ори-тян против нее лично ничего не имеет.


[Закрыть]
.

– Сады зацвели. Бела ночь от лепестков. Весной не уснуть, – улыбнулся мальчик, вспоминая пенную кипень яблонь, вишен и прочих деревьев, названия которым он и не знал, что не помешало ему любоваться им вчера полдня. Чаёку забыла косить на девочку и одарила его удивленным взглядом в оба глаза:

– Ты умеешь писать стихи?

– Нет, что вы! – не менее удивленный княжич замотал головой. – Чтобы стихи писать, надо же рифмы уметь подбирать!

– Рифмы? Для стихов? Зачем? – не поняла девушка.

– А иначе какие же это стихи? – рассмеялся Ярка. – Если рифмы не подбирать, тогда стихи кто угодно писать сможет!

– А что в этом плохого?

– А что в этом хорошего? Сапоги тачать должен сапожник, а пироги печь – пирожник, как один наш поэт написал. То есть каждый должен заниматься своим делом.

– Мы в Вамаяси тоже так считаем, – серьезно кивнула Чаёку. – Три основы добродетели. Делай что тебе положено, знай свое место и веди себя как подобает.

– Мудрые мысли, – с постной миной подтвердила Лёлька, твердо знавшая, что сроду не подходила ни под один из параметров даже близко, но в добродетельности своей не сомневавшаяся. – Нельзя не согласиться.

Если бы старшая служанка была хоть чуточку менее хорошо воспитана, она бы вытаращилась на свою подопечную. А так она просто моргнула и приоткрыла – и быстро захлопнула – рот.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю