355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Багдерина » Хождение Восвояси (СИ) » Текст книги (страница 14)
Хождение Восвояси (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июля 2020, 16:30

Текст книги "Хождение Восвояси (СИ)"


Автор книги: Светлана Багдерина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 56 страниц)

– Минус один… – пробормотала она.

– Что? – обернулась Чаёку.

– Ваш отец, говорю, идет с ним. Или дядя?

– Отец… Второй господин рядом с ним – советник тайсёгуна. Наверное, судить будут…

– Минус два.

"Даже если император решит пошутить над своими придворными или пожалеет иноземного мальчишку и отдаст голос Ярке, победы ему не видать. Ну и ладно. Не палкой же по лбу его за это огреют!" – отмахнулась от мрачных мыслей девочка, вспомнила, что быть огретым палкой по лбу ее брату еще только предстоит, и снова приуныла. Столько долгов – когда только отдавать?.. Доводить до нервного срыва прислугу и поваров, когда вокруг столько народу, заслуживающего этого как никто иной, неспортивно. Осталось только придумать, как…

– Кланяйтесь! – вывел ее из раздумья голос дайёнкю. Княжичи с грацией балетной труппы слонов коленопреклонились на циновках, расстеленных вокруг, как подозревала девочка, именно с этой целью. Пачкать неприкасаемой, и от этого чрезвычайно густой и нахальной зеленью роскошные кимоно не хотелось никому.

Император, завидев состязантов и их группы поддержки, ласково кивнул в порядке приветствия и сделал приглашающий жест к средней беседке:

– Пойдемте туда. Остальные желающие вдохнуть живительной силы поэзии могут поприсутствовать в соседних.

Пока он говорил, расторопная прислуга с циновками, угощениями, напитками, расставленными прямо на столиках-подносах, ворвалась в оккупируемую беседку и принялась наводить уют. Закончив, они такой же дружной толпой выбежали из другого выхода и заняли выжидательные позиции под кустами в пределах слышимости. Совмещать приятное с полезным приятно и полезно, как говорил Бруно Багинотский.

Неожиданно Извечный отступил в сторону, взмахнул руками, над входом в среднюю беседку растянулось шелковое красное полотнище с вышитыми белыми иероглифами, гласившими: "Привет участникам соревнования!" Еще взмах – и чуть ниже заполоскалось на ветерке второе. Лёлька принялась читать по мере появления символов: "Да здравствуют вамаясьские поэты – создатели станков… танков… танка!" Миг – и чуть выше развивалось третье: "Хокку легки, и хайку наши быстры!" Новый, почти дирижерский взмах – и над крышей алыми искрами выложилось: "За наши летучие хайку спасибо тебе, тайсёгун!" Финальный широкий жест – и вдоль обоих перил выстроились, как солдаты на плацу, узкие разноцветные знамена с переливающимся золотыми искрами именем императора.

Маяхата Негасима остановился на половине моста, изучил декорации, одобрительно кивнул и двинулся вперед, в облагороженные покои. За ним, как песок в нижнюю колбу часов, втянулась его свита, но только четверо приземлились рядом с ним на толстые циновки в дальнем конце. Нерояма и лысый толстощекий коротышка в черном кимоно с какой-то вышитой букашкой на груди – среди них. Вся пятеро благожелательно улыбались и щурились, как коты на мышиное гнездо. "Судьи", – подумала Лёлька, и ощутила, что ей уже всё равно, как кончится этот позор, победой Обормоту или поражением Ярика, лишь бы кончился поскорей, лишь бы сбежать от этих лицемерных рож на площадку, засыпанную белым песком, и получить от сенсея честно заработанные синяки и шишки, тренируясь до упада.

Звездой второй величины после худсовета была Шино Змеюки. Она сияла, как новый самовар, раскланиваясь со знакомыми и незнакомыми с таким видом, будто шла не на состязание поэтов, а с него, причем неся подмышкой символы императорской власти, которые Негасима в пароксизме эстетического наслаждения передал ее сыну. Обормоту в строгом изумрудном кимоно с фисташковым свитком подмышкой был торжественен и самоуверен. Игла недоброго предчувствия кольнула княжну, но оснований для них понять она не могла. Ну расскажет он свой стишок… хоть про мишку, уроненного на пологий склон У-ди во время безмолвного признания, потому что руки стали заняты другим… ну промолчит Ярка… Ну и что? Но что-то в глубине души противно ныло, скрипело и зудело.

Распорядитель поклонился, указал на вход, и клан Шино гордо прошествовал вперед. Вторым в беседку направились лукоморцы и их группа поддержки в лице Чаёку.

– Я расскажу свой стих, – быстро шепнул Ярка сестре. – И пусть они им подавятся!

– Молодец! – чуть не подпрыгнула девочка и тут же обернулась к дайёнкю поведать счастливую весть. Девушка по части сияния моментально оставила Змеюку на три круга позади.

– Ты настоящий воин, Яри-сан! – сжала она маленькую мозолистую руку Ярика, и тот словно стал выше ростом.

– Когда войдем, кланяемся! – возбужденно просуфлировала Чаёку. Ивановичи только хмыкнули: казалось, в Вамаяси и метра нельзя было пройти без поклона.

В беседке распорядитель вежливо направил их к правому бортику, разводя соперников, словно на поле боя.

Император улыбнулся состязантам, проговорил несколько общих приветственных слов и перешел к делу:

– В это нежное утро мы собрались здесь, чтобы услышать и оценить вдохновенные труды сих юных поэтов. Прошу строгое жюри быть беспристрастным и благосклонным, ибо расцвет искусства наших юных Хокупи Шинагами еще впереди, а бутон, пораненный в завязи, может никогда не стать цветком.

Четверо судей кивнули. Ярик, посчитав это разрешением начинать, откашлялся… но был прерван слегка фальшивым смехом распорядителя:

– Яри-сан из Рукомото, наверное, не знает, что в состязании поэтов начинает тот, кто вошел первым.

– Извините, – потупился мальчик. – Я никого не хотел обидеть.

– Я уверена, что Обормоту-сан никогда не таит обиду в своем сердце, – сладко улыбнулась Лёлька. Взгляд ее договорил: "Он сразу вколачивает ее палкой в головы противникам".

– Обормоту-тян, – император дружелюбно кивнул. – Прошу тебя, начинай.

Сегунёнок, важный и самодовольный, сделал шаг вперед, развернул свиток, до сих пор обитавший у него подмышкой, и снова поклонился, демонстрируя попутно качество бумаги, узоры на ней, летящие иероглифы стиха темно-зеленой тушью и веточку чайного куста с первыми нежными листочками, прикрепленную шелковым темно-зеленым шнурком.

– Прекрасное оформление, прекрасное, – одобрительно заперешептывалось жюри. – Если стихи будут хоть вполовину чудесны, старина Шинагами станет икать в своей могиле от зависти.

"Ну, валяй", – с наивамаясьнейшим прищуром мысленно обратилась к нему Лёлька. И Обормоту свалял.

 
– Как солнцем горят
Росы У-Ди, так и ты
Путь во мраке дня
Мне потерявшемуся
Улыбкою освети.
 

При первых словах рот Лёки открылся, на второй строчке вытаращились глаза, на третьей набралась полная грудь воздуха – опустошившаяся на полчетвертой. Если они сейчас завопят, что это Яркины стихи, найдется тысяча свидетелей, видевших, как Обормот их писал! Выяснится, что десять тысяч читали черновики Обормота! Сто тысяч подтвердят, что он рассказывал им этот стих два дня – или вообще десять лет – назад! А их черновиками повара вчера растопили очаг!..

Багровая, скрипя зубами, Лёлька вцепилась в руку брату, не зная толком, удержать его желая от вспышки, или поощряя. Путь воина! Меч наголо, призвать лукоморское "дао "хусим" – и очертя голову в бой!..

Краем глаза она заметила, как Чаёку стиснула руки перед грудью, и глаза ее стали совсем не вамаясьскими. Ярик, не белый, как обычно в опасности, а ярко-алый стоял справа, задыхаясь и сжимая кулаки. Зато Змеюки и Обормоту лучились гордостью и ощущением победы.

– Неплохо! Очень неплохо! Чтобы не сказать хорошо! И даже замечательно! – закивали наперебой судьи, не сводя взглядов с жены Миномёто: видела ли Змеюки-сан, что они поддержали ее отпрыска? Оценила ли? И если оценила, то во сколько?

– Теперь черед Яри-тян представить на суд собравшихся свой труд, – проговорил Маяхата Негасима.

– А известно ли уважаемому императору, – едва совладав с собой, чтобы не заорать, проговорила княжна, – что труд Яри-тян только что был представ…

– Я готов, – как воин-поединщик, Ярик вдруг вышагнул вперед.

– А где же твой свиток, мальчик? – удивленно приподнял брови худой придворный в полосатом кимоно. Но не обращая внимания на риторические вопросы и не давая сестре задать экзистенциальные, Яр вскинул голову и начал читать высоким звенящим голосом:

 
– Без твёрдой почвы под ногами…
 

Лёлька прижала пальцы к губам. Это же один из стихов, которые так нравились ей и Ярику и отвергнутые Чаёку как неверные по форме и слишком эмоциональные!

 
– …И без небес над головой…
 

На этой строке посредине беседки, откуда ни возьмись, появились зеленые холмы в легкой дымке с петляющей между ними речушкой с высоты птичьего полёта. Пепельное небо изливалось в низины туманом, дымка превращалась в пелену, а сердце вдруг защемила тоска. Лёлька метнула взгляд вправо и ахнула: Чаёку! Создавала иллюзию!

 
– …Я пред тобой.
И не скажу слогами,
Которые отточенно-пусты…
 

Яр продолжал, словно не замечая происходившего в беседке, но с каждым его словом тучи наползали на холмы, смыкаясь, погружая в холод и мрак склон за склоном.

 
– …Что для меня сегодня значишь ты
Над этими чужими берегами.
 

С последним словом края туч вспыхнули золотом, и единственный луч солнца упал на окутанную сумерками землю.

Туман развеялся – вместе с призрачной картиной. И первыми словами, прозвучавшими в завороженно замершей беседке, были:

– А я полагал, Чаёку-тян, что научил тебя, когда нужно использовать магию, а когда – бумагу.

– Я помню твои уроки, отец, и не перестаю благодарить тебя за них. Ты научил меня, что магию нужно использовать, когда предает бумага, – поклонилась Чаёку, не сводя взгляда с Нероямы, но Змеюки при этих словах вздрогнула как от прикосновения кинжала.

Император меланхолично полуприкрыл глаза. Пальцы его поглаживали подвеску на золотой цепочке – огромную жемчужину размером со стеллийский орех.

– Почтительные дети – самое великое благословение человечества… после хороших стихов, – произнес он.

Намек судьями был понят.

– Видно, что юный буси из Рукомото старался, – с видом "умерла любимая бабушка" покачал головой полосатый и прикусил губу передними зубами, похожими на заячьи. – Не его вина, что классическая форма стихосложения Вамаяси оказалась для него слишком сложна. Надо родиться вамаясьцем, впитать с молоком матери дух этой земли, чтобы стихи могли литься так же непринужденно и свободно, как река в половодье, и поражать в самое сердце как прекраснейший клинок, как строки, принадлежащие кисти Обормоту-сан.

– Да, вполне, вполне согласен, – закивал длиннолицый юноша, сидевший рядом. – Такой талант, как у Обормоту-сан, не скроешь, и под личиной отменного бойца, как мы все убедились, скрывался еще и великолепный поэт. Правда, и у Яри-сан была одна строчка, запомнившаяся и произведшая неплохое впечатление. "Стою перед тобой", если не ошибаюсь. Очень сдержанно, ёмко и образно. Может быть, это вершина творчества Яри-сан, и из всего им когда-либо написанного он запомнится родным и близким именно этой строкой.

– Потенциал в нашем иноземном почетном госте, безусловно, имеется, – вступил третий жюрильщик, усатый толстяк в красно-белом кимоно. – Но эта рифма… Слишком по-детски. Слишком наивно. Настоящая поэзия бежит от рифмы, как масло от воды. Если в стихе Обормоту-сан мы услышали вполне зрелые мысли и образы, достойные и признанного стихотворца, то в творении юного буси из Рукомото слишком много незрелого. Но яблоки созревают с бегом недель, и цыплята вырастают, и большая вода приходит и уходит… Так что может быть, лет через несколько Яри-сан сможет достойно выйти на новое состязание с Обормоту-сан… – проговорил он, бросил взгляд в сторону Змеюки и торопливо закончил: – …и проиграть более достойно.

– Творение Обормоту-сан, – перехватил эстафету Извечный, – было оформлено рукой мастера. Кто из нас не оценил этот изысканный почерк! Там нежное нажатие, словно весенний ветер коснулся цветка сакуры, тут – жирный штрих, как удар катаной, в самое сердце сути иероглифа. Напомнило руку мастера Куроэмона Писучи, преподающего грамоту в доме юного буси, солнца нашей поэзии. Как учитель, говорю вам, что нет ничего приятнее, чем видеть настолько старательного ученика…

Обормоту сделался на пятьдесят оттенков багровее – наверное, от удовольствия похвалы.

– …А эта бумага! Ах, эту бумагу я узнаю из тысячи листов! Золотой ити-букин за стопку, высотой с эту монету стоймя! Непревзойденный вкус! А тушь! А шнурок! Если меня спросят, возможна ли истинная гармония на Белом Свете, я рассмеюсь и отвечу: "Идите, взгляните на свиток со стихом Обормоту-сан, и умрите спокойно!" Весь вид его выдаёт руку не мальчика, но мужа. Чтобы не сказать, нескольких мужей высокой учености и признанных мастеров своего искусства. Попытка же Чаёку-тян подчеркнуть смысл стиха Яри-сан была не слишком хорошо подготовлена. Где вы видели тучи такого оттенка летом, ибо лето было на ее иллюзии?! А туман? Не думаю, что даже в горных долинах летом он может подниматься так высоко! До плеч человеку – да. Но не до ушей же! Хотя в целом, должен признать, на неискушенную публику даже такое представление может произвести впечатление.

– А стихи, Кошамару-сан? – сидевший крайним левым полосатый нагнулся, высматривая старика. – Что вы скажете про стихи?

– А стихи мы все слышали, Копибара-сан, и они сами говорят за себя больше, чем мы все могли бы сказать о них за неделю, – Нерояма склонил голову, передавая слово Маяхате. Тот рассеянно улыбнулся, обводя близоруким взглядом состязантов, зрителей и судей.

– Вы ждете от меня оценки, – в конце концов проговорил он. – Но хвала, как и хула, из уст императора может ранить. Поэтому скажу лишь, что получил истинное удовольствие от этого состязания, и считаю, что победитель должен быть вознагражден по заслугам.

Он позвонил в серебряный колокольчик, и из-за спин жюри, не вставая с колен, выполз слуга с черным лаковым подносом, так проворно, словно всё это время сидел в положении низкого старта. Остановившись перед императором, он бухнулся лбом о пол перед почтенной комиссией, не забыв удержать поднос строго горизонтально над головой. На подносе красовались лаковые пиалы: белая, красная и черная. Белая и черная были пусты, красная же наполнена белыми мраморными шариками.

– Шарик в белую пиалу – голос за стих Обормоту-тян. В черную – за творение Яри-тян, – провозгласил Маяхата. – Отдайте свои голоса, дорогие друзья, этим подающим надежды мальчикам, только что отдавшим вам частички своего таланта. И да благословит ваш выбор лучезарная богиня Яширока Мимасита.

Слуга с подносом резво подполз к полосатому Копибару. С улыбкой и поклоном в сторону семейства Шино тот опустил шарик в белую чашу. Еще один шарик Обормоту получил от длиннолицего юнца. Третий символ признания в белую чашку Обормоту положил усатый толстяк. Четвертый – Нерояма. С каждым новым шариком, падавшим на дно белой пиалы, улыбки наследника Миномёто и его родительницы ширились, пока не достигли абсолютного анатомического максимума, за которым стоял вывих щек, падение глаз в загубное пространство и отваливание ушей. Лица Ивановичей и Чаёку пылали, хоть и по разным причинам. На глазах Ярика поблескивали слезы, хотя губы были упрямо сжаты.

Слуга остановился перед императором, с земным поклоном протянул ему набор для голосования – но на этот раз его трюк с сохранением равновесия вслепую не удался. Рука дрогнула, поднос на секунду покачнулся, тут же выправился – но поздно. Красная пиала соскользнула по гладкому лаку и покатилась по полу. Оставшийся шарик весело заскакал по доскам и плюхнулся в озеро.

– Ах, досада! – всплеснул руками Маяхата. – Но досада – не беда. Чем плох этот шарик?

Он снял с шеи жемчужину. Она легла в его ладонь в озерце струящейся золотой цепочки как в створку раковины.

– Белая пиала, полная победы, и черная, пустая, как небо пасмурной ночью, – покачал головой император, глядя на поднос. – Чего-то не хватает на этой картине.

И рука его под десятками потрясенных взглядов опустила жемчужину в черную чашку.

– Я надолго запомню твои стихи, Яри-тян, – проговорил Маяхата. Стянув с мизинца простое деревянное кольцо, он положил его в пиалу с белыми шариками. – А это – награда победителю. Давно я не слышал ничего подобного творению Обормоту-тян.

Пока слуга с подносом обползал бенефициаров императорской милости, Лёлька с чисто вамаясьским прищуром удовольствия наблюдала, как улыбки Шино, несмотря на все их усилия, превращались в оскалы.

– И всё-таки мы выиграли! – шепнула она брату, надевая ему на шею подарок императора. Чаёку, почти не сдерживая улыбки, заботливо оправляла мальчику воротник и волосы. И даже сверляще-обжигающий взор Обормоту и Змеюки не могли омрачить радость поражения-победы их маленькому отряду.

Часть четвёртая

В светлеющем предутреннем воздухе зазвенели колокольчики, засверкали серебряные искры, запахли нектарины, и Сю Сю Сю, добрая богиня добра и доброты, со своим двором, добром, бобром и ковром растворилась в эфире, увозя сдавать Лепесток Персика на поруки отцу.

Друзья, бросив мимолетный взгляд на развалины оплота оборотней, занялись своими подарками. Иванушка развязывал и завязывал кошелёк, размышляя, будет ли прилично воспользоваться им прямо сейчас, когда им руководит не нужда, а любопытство, не говоря уже о том, что употребление сего предмета на постоянной основе может в перспективе спровоцировать инфляцию и девальвацию золотовалютных запасов Вотвояси и вообще тянет на фальшивомонетчество в особо крупных и с отягчающими. Агафон, тоже раздираемый в противоположных направлениях этикой и любопытством, рассматривал и ощупывал коней, жаро-износо-устойчивых, стрелонепробиваемых и ресурсосберегающих, если верить богине, и размышлял, стоит ли ей верить, или лучше проверить, и если второй вариант, то каким образом. И только Серафима с азартной физиономией и без всяких сомнений крутила на пальце кольцо и что-то бормотала себе под нос.

Странный порыв ветра и хруст камней под чем-то тяжелым оторвал Иванушку от моральных страданий. Настороженно оглянулся он на источник, отчего-то находившийся там, где стояла его супруга – и выронил кошелёк. Потому что глаза в глаза и ноздря в ноздрю перед его лицом маячила огромная безобразная башка, приделанная к еще более огромному, чтобы не сказать, длинному, и безобразному, чтобы не сказать, дурацкому, телу.

Меч как по мановению волшебной палочки оказался в руке царевича[89]89
  Хотя его премудрие подтвердил бы, что по мановению волшебной палочки – его, по крайней мере, и когда она у него еще имелась – меч мог оказаться где угодно, кроме руки.


[Закрыть]
. Чудище шарахнулось, причем передние лапы шарахнулись назад, а задние вправо и вперед, роняя своего обладателя и едва не завязывая узлом.

– Где?!.. – возопил царевич, и секундой позже ледяной шар просвистел из-за его спины над головой, замораживая кончики вставших дыбом волос.

Если бы монстр не наступил на собственные космы в попытке подняться, быть ему свежемороженым. Заклинание Агафона ударило ему под передние ноги, и те поехали, шмякая длинную морду об обломок ворот и выбивая из груди зверя неистовый рык.

– Где Сима? – прицеливаясь, процедил сквозь зубы чародей.

– Не знаю! – в голосе Ивана звенела паника. – Мне кажется, он ее проглотил!

– Тогда насмерть не бью. Зафиксирую, вспорешь брюхо.

Чудовище принялось изгибаться, точно на него напала икота и одновременно атаковал батальон вшей, в попытке рассмотреть спину наступило себе на хвост и брякнулось на бок, выскребая когтями искры из камня. Разъяренный рёв потряс окрестности, загоняя в дупла припозднившихся ночных птиц и заставляя задуматься просыпающихся дневных, а настолько ли они уже выспались.

На пальцах и губах чародея стало зарождаться новое ударное заклинание.

– Не трогай его! – прорычал оправившийся от шока Иванушка и кинулся в атаку. – Я ему сам башку отрублю!

Монстр, чудом ухитрившись не столько передислоцироваться, сколько завалиться за высокую груду обломков, высунул голову и правую лапу и стал совершать ими какие-то загадочные манипуляции.

– Ишь ты, тварюга! Тоже колдует! – недобро прищурился Агафон. – Третья серия невербальных заклятий Ундини! Хм… А вот мы ему в ответ сейчас… Он у нас как шелковый лежать будет… пока ты его на фаршик не распустишь.

– Погоди… – меч Ивана опустился, рука, рискуя отвалиться или превратиться во что-то невыразимое, легла на плечо друга. – Мне кажется… А тебе не кажется?

– Чего еще? – недовольно прервался маг. Контрзаклинание зашипело и искрящей спиралью ушло в пещеру, оплавляя стены.

Иван покрутил пальцем у виска.

– Сам дурак, – насупился волшебник.

– В смысле, оно нам показывает, что мы свихнулись! – поспешил объяснить лукоморец.

– Это мы свихнулись?! – возмутился его премудрие. – Да это оно свихнулось, если додумалось твою жену сожрать!

– Ну спасибо! – голос Серафимы сочился обещаниями возмездия, может, и неадекватного, но эквивалентного.

– Сеня?!

– Сима?!

Мужчины глянули на развалины, за которыми несколько секунд назад залегала заморская тварь – и опешили. От импортного чуда-юда не оставалось и следа, зато на вершине кучи щебня стояла, грозно воткнув руки в боки, ее царское высочество.

– Ты откуда?..

– А где?..

– Не нарывайся на рифму, Вань, – пробурчала царевна и не слишком элегантно съехала на волне оползня под ноги своим защитникам.

Иванушка воткнул клинок в камень и поспешил взять жену за руки, поднимая.

– С тобой всё в порядке? – взволнованно принялся он оглядывать супругу в поисках хоть малейшего признака недавнего съедения неведомым чудовищем – и остановился взглядом на ее пальце. Рядом с кольцом-кошкой, ставшим за последние годы постоянным, привычным и часто единственным украшением, блестело еще одно кольцо – подарок Сю, простой сиренево-розовый камушек над ободком из черной эмали, разбитым золотыми перегородками на десять треугольничков.

Девять черных и один белый, если быть точным.

– Сима. Я не нарываюсь ни на что, но ответь, – прищурился его премудрие, – это была ты?

– Ну я, – вздохнула царевна.

– Это… Вот это… – супруг ее выпустил маленькие руки жены с застарелыми мозолями от меча и для пущей экспрессии изобразил в воздухе что-то вроде пародии на все пассы Агафона вместе взятые. – Вот это… была ты?! Но зачем?! И кто это был вообще?! Что за червяк небритый лапчатый?!

– Дракон это местный, насколько я разумею, – с отвращением выдавила Сенька.

– Дракон?.. – мужчины переглянулись, торопливо воскрешая в памяти свои путешествия по Забугорью, нахмурились, переглянулись еще раз, безмолвно сравнивая результаты воспоминаний – и приходя к одинаковым выводам.

– Да ну, – озвучил первый вывод его премудрие.

– И зачем нам дракон, Сень? – поделился вторым Иванушка, и тут же поспешил добавить: – Нет, если ты хотела побыть драконом… поэкспериментировать с кольцом… я понимаю твои мотивы.

– Ничего ты не понимаешь. Я хотела превратиться в кого-нибудь большого и летающего, кто мог бы поднять вас обоих и добраться до Маяхаты за полчаса. Ну или за сутки. Потому что пешком туда переться…

– Сенечка, миленькая… – Иванушка прижал ее к груди. – У меня у самого всё внутри переворачивается, как только подумаю, что Оле и Яру приходится сносить в вамаясьском плену!

Напрягшиеся плечи жены стали сигналом к срочному отступлению.

– Хотя я уверен, что с ними там обращаются хорошо! – затараторил царевич – И они ни в чем не нуждаются! И нашли себе друзей, которые их защитят, просветят, укроют…

– В вечной дружбе поклянутся и жизни свои за них положат, забыл сказать, – прорычала супруга, выворачиваясь из объятий. – Вань. Я понимаю, что ты как лучше хочешь… но утешитель из тебя – как из Агафона таньваньский монах.

И пока слегка опешивший маг размышлял, комплимент ему сказали только что или наоборот, продолжила:

– Я сперва хотела в горного Змея превратиться. Но вспомнила, что у него три головы… а шизофрения никогда не была пределом моих мечтаний… и на всякий случай остановилась на драконе. Но вместо дракона получился этот лохматый ужак-переросток, который не только летать, но и на ногах стоять не мог!..

– Рожденный ползать стоять не может, – авторитетно вставил его премудрие, но остался проигнорированным.

– …Да еще и дар речи с превращением теряется, оказывается! Презент на память, раскатай его телега… Теперь вот десять раз подумаю, прежде чем вторую попытку сделать.

– Дареному коню… то есть кольцу… – начал было царевич и замолк. Куда не следовало смотреть доставшемуся бесплатно коню он знал, но вот насчет колец уверен не был.

– В зубчики не смотрят, – договорила за него жена и вопреки собственному совету уставилась на белый треугольничек в ободке. – Эх, ядрёна Матрёна… Превращение пропало…

– Не переживай, – покровительственно усмехнулся его премудрие, взгромождаясь на коня. – Когда я рядом, дешевые трюки местных паранормальных явлений нам не понадобятся. Собирайтесь, и выезжаем. Время не ждёт.

Но как бы ни нервничало время, поглядывая на часы, как бы ни намекало, что ждать более не намерено, ну или совсем чуть-чуть на крайний случай, ну полчасика еще, ну максимум до вечера, но не дольше, чем до следующего утра, лукоморцы, преодолев три горы и добравшись до перекрестка, остановились на привал.

Вернее, остановились только Иван с женой. Агафон на привал свалился.

– Подумать только… я думал… что настоящий конь… это больно… – страдальчески кривясь, он застыл в положении "согнутые в коленях ноги на ширине плеч", опасаясь даже двинуться с места.

Иванушка, наездник получше, с достоинством ледника сполз с седла и плавно перетек на дорогу. Серафима смогла доковылять до обочины и рухнуть в траву. Кони флегматично остались стоять там, где их покинули всадники, презирая зеленый перекус, и по какой-то заразной общеконской привычке помахивали хвостами, отгоняя оводов. Хвосты ритмично ударялись о бока с хлестким стуком гальки о булыжник, наводя царевну на мысль никогда не превращаться в муху в радиусе их поражения.

– Едрена матрёна… – промычала она из дебрей гаоляна высотой в полтора человеческих роста, аркой склонявшегося над дорогой. – Еще один божественный подарочек… Лучше бы я пропрыгала это время задом на городской стене…

– Стена остается на месте… а мы… значительно продвинулись, – стоически пропыхтел из-под копыт своего скакуна Иванушка.

– Я, конечно, слышал… что сначала лошади не умеют ходить под седлом… и их учат этому в специальной школе… – простонал его премудрие, наконец-то падая на колени, – но этим потребуется как минимум шесть высших образований… и то не факт, что…

– Тихо! – прошипела ее высочество из травы. – Слушайте. Или мне кажется?..

Ее компаньоны последовали рекомендации, и через перестук каменных хвостов по гранитным бокам разобрали шарканье множества ног и позвякивание металла. Совсем близко.

– Косари… – отмахнулся его премудрие, осторожно вытягивая ноги и дивясь, что они еще не отломились по линии верхнего сгиба. – Вон трава какая вымахала. И вёдро стоит. В такую погоду косить – милое дело. Эх, бывало в деревне в сенокосье батя как даст пенделя… как возьму косу в руки… как выйдем с мужиками на луг… только раззудись, плечо!

– Может, это рудокопы или лесорубы идут, – торопливо выдвинул Иванушка встречное предложение[90]90
  Успевший усвоить, что внезапно в последнее время пробивающая его старого друга ностальгия по деревенскому отрочеству способна вылиться во многие часы воспоминаний типа «инда взопрели озимые…»


[Закрыть]
, заодно вспоминая, существует ли в Вотвояси какой-нибудь особый обычай по приветствию больших скоплений рабочего класса.

И тут из-за поворота, скрываемого гаоляном, появились первые аборигены.

В принципе, представлению Ивана о местных работягах они соответствовали вполне: выцветшие халаты до колен, стоптанные чуни, круглые черные шапочки, усы ниточками, глаза щелочками, носы пуговочками, один пониже, другой повыше – шапочек на десять… кроме одной мелочи. Вместо мотыги или кайла в руках громила держал глефу, а коротышка – лук с наложенной стрелой.

Увидев лошадей и распростертых вокруг всадников, они остановились – точно на стену налетели, и проворно выставили своё оружие вперед.

– Оба-на…

Сенька хихикнула, приветствуя знакомое словечко, когда-то успевшее стать международным. Дылда подпрыгнул, как если бы она зарычала.

– Отходим, там пень! – прошипел лучник, не сводя глаз с иноземцев.

– Ага! – с облегчением согласился его напарник, и ратники энергично попятились.

Серафима озадаченно огляделась, но никакого пня ни близко, ни далеко не узрела. Может, это был какой-нибудь местный сленг?..

– Господин старший советник Хо Люй! Господин старший советник Хо Люй! – нервно возвысил голос лучник, бросая взгляды то на встречных, то на дорогу за своей спиной. – Тут…

– Оба-на! – воскликнул чуть дребезжащий голос из-за их спин, Сенька заметила среди нависших кистей гаоляна восседавшего на коне тщедушного старика в треугольной коробочке на голове, привязанной под подбородком ленточками, и халате цвета хаки. Рядом с ним, на пегой кобыле осторожным шагом ехал пухлый вотвоясец неопределенного возраста с физиономией, напоминающей пшеничный каравай за двадцать пять копеек, и в ярком халате с вышитыми на груди маленькими птичками.

– Лазутчик О Ба На и младший лазутчик Чей Там Пень слушают ваши приказания, многоуважаемый воевода Ка Бэ Дань! – под его колючим взглядом воскликнул лучник и ткнул локтем под рёбра напарника. – Кланяйся, бестолковый!

– Ага!

Глефоносец развернулся стремительно, но неуклюже – и конь воеводы шарахнулся, уворачиваясь от мелькнувшего у морды клинка. Команданте Ка охнул, поехал по крупу вниз, но не доехал, зависнув на поводьях между небом и землёй. Похоже, верховая езда в курс обучения вотвоясьского бонзы входила получасовым факультативом, который тот всё равно прогулял.

– Болваны и дети болванов! – возопил старик, пытаясь не то усмирить пугливого скакуна, не то взобраться по поводьям на спину коня, как по веревке. – Головы оторву! Шкуры спущу! В ямыне сгною!..

– Пади, дурачина! Винись! – лучник, не выпрямляясь из поклона и демонстрируя навыки, достойные мастера боевых искусств, дал пинка под зад стоявшему за спиной напарнику. Тот выронил глефу, спешно хлопнулся на колени и сложил перед собой молитвенно руки лодочкой.

– Ага…

Не слушая самобичеваний разведки, Ка наконец-то догадался выпустить поводья из рук и блаженно растянулся на дороге. Побросав оружие, лазутчики во главе со своим главой кинулись поднимать вельможу.

– Многоуважаемый воевода Ка Бэ Дань, разрешите недостойному рабу отряхнуть правый рукав вашего почтенного халата! – самозабвенно ворковал Хо Люй, кантуя босса осторожно, как драгоценную фарфоровую вазу.

– Кланяйся, бестолковый! – шипел лучник.

– Ага… – нервно кивал его товарищ.

– Многопочтенный воевода Ка Бэ Дань, разрешите никудышному рабу отряхнуть левый рукав вашего уважаемого халата!

– Кланяйся, бестолковый!

– Ага!

– Почтенноуважаемый воевода Ка Бэ Дань, разрешите никчемному рабу отряхнуть подол вашего премногоуважаемого халата!

– Кланяйся, бестолковый!

– Ага!

– Много-премного-уважаемый воевода Ка Бэ Дань, позвольте ничтожному рабу поправить вашу драгоценную шапку!

– Кланяйся, бестолковый!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю