355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Надежда Попова » Конгрегация. Гексалогия (СИ) » Текст книги (страница 166)
Конгрегация. Гексалогия (СИ)
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 19:29

Текст книги "Конгрегация. Гексалогия (СИ)"


Автор книги: Надежда Попова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 166 (всего у книги 196 страниц)

– Я лишь сомневаюсь в том, что сия дезинформация имеет смысл.

– Они не получили того, что хотели, – пояснила Адельхайда терпеливо. – В Карлштейн же они пробирались, заранее будучи убежденными в том, что карта здесь. Уверенными на триста процентов. А значит, не найдя ее, они не махнули рукой и не разошлись по домам – нет; они здесь, они рядом, планируют дальнейшие действия и наблюдают за происходящим. Представьте, какова будет реакция вора, не нашедшего нужной ему вещи и услышавшего, что она украдена в ночь его проникновения. Вообразите себе (самое главное), какова будет реакция его нанимателя. Не думаю, что в стане ваших противников царит такое единодушие и братское доверие, чтобы он не смог заподозрить нанятого им человека в попытке присвоить карту. Раздор в их рядах – уже это достижение. В любом случае, они занервничают, а когда люди нервничают, Ваше Величество, они склонны делать глупости… Итак, – подытожила она, когда Рудольф согласно кивнул, – это были последние из интересующих нас участников события? Более ждать некого?

– Нет, – подтвердил тот и, помедлив, тихо прибавил: – И теперь никто больше в эту комнату не войдет.

– Ваше Величество, – осадила Адельхайда снова, и тот демонстративно вскинул руки, отступив на шаг назад. – К делу, прошу вас… Таким образом, я делаю первый вывод, и делаю его с полной уверенностью: проникший в Карлштейн человек – не просто опытный вор, и в его арсенале не только лишь умения простого смертного. Как вы сами слышали, все, кто был на часах в ту ночь, кроме стражи у внешних дверей, все те, что стояли на подходе к сокровищнице, описывают одно и то же ощущение, овладевшее ими дважды за ночь. То есть, когда он пробирался мимо них внутрь и когда выходил из замка.

– Кроме тех, кто стоял у внешних дверей, – повторил Рудольф; она кивнула:

– Именно. Либо та стража впрямую спала на посту и ничего не видела сама по себе, либо он проник в замок заранее, еще днем, и ждал ночи здесь. Как мы уже знаем, не позволить себя заметить он может легко.

– Стало быть, все же малефик…

– Стало быть, да, – подтвердила она убежденно. – Он сумел пробраться мимо охраны, но для того, чтобы взломать дверь сокровищницы, требовалось известное напряжение и концентрация внимания, а посему тех, кто стоял подле самых дверей, он попросту убил, дабы не усложнять себе жизнь. Потому они и не сумели воспротивиться, потому и не было ни схватки, ни тревоги. Они просто не увидели своей смерти, пока она не наступила.

– Да, – проронил Рудольф тоскливо, снова опустившись на скамью и глядя в стену перед собою, точно надеясь увидеть там ответ на мучащие его вопросы. – Значит, мне все же придется обращаться за помощью к конгрегатам. Следственно, все же рассказать им о том, что я едва не передал противнику доверенную мне тайну. Не могу не сказать снова, что это удар по моей репутации, и здесь, госпожа фон Рихтхофен, дело не только лишь в моей гордости.

– Согласна, – кивнула Адельхайда, – согласна во всем. А потому предлагаю вам поступить в соответствии со своим изначальным планом, а именно – не обременять своих союзников лишними проблемами.

– Предлагаете мне утаить столь важное событие от Совета? – с усталым удивлением уточнил Рудольф; она передернула плечами:

– Сколько можно оставаться марионеткой в их руках?

– Не будь вы это вы… – начал тот оскорбленно, и Адельхайда усмехнулась:

– Но это я. Поверьте, Ваше Величество, кроме меня, никто не скажет вам правды в глаза – ни о чем.

– И в чем же правда?

– Правда в том, что вы правы – наверняка передача вам карты была проверкой. Разумеется, у конгрегатов есть копия, не сомневаюсь в этом, и, думаю, даже не одна, и даже утрата подлинника не принесла бы серьезного урона; думаю, именно так они и рассуждали. Однако Совет все же решился на определенный риск, доверившись вам – ведь мало не потерять карту, главное, чтобы она не оказалась в руках ваших врагов, а враги, приходится признать, у вас и Конгрегации общие. О чем это говорит? О том, Ваше Величество, что и Совет тоже не устраивает Император, не имеющий собственного влияния на ситуацию, причем не только на ситуацию в политическом устройстве государства, они решились ввести вас в сферы, могущие повлиять и на них самих. Они вверились вам, и на сей раз искренне, пустили вас на порог Святая Святых.

– Наверное, я должен быть польщен этим, – проговорил Рудольф неспешно, – или ощутить гордость тем фактом, что меня хотя бы на исходе жизненных сил признали способным хоть на что‑то, однако… Меня это, скорее, пугает. Быть может, отец был прав, и я в самом деле не политик от Бога, но все же могу понять: когда дело оборачивается так, это значит, что тихой, тайной и медлительной работе настает конец, и вскоре придется действовать в открытую. Именно потому конгрегаты и решились подпустить меня ближе к своим тайнам – настает время, когда придется выйти из тени… Господи Иисусе, – внезапно оборвав самого себя, усмехнулся он тяжело, – я заговорил, как вы.

– Это неплохо, – одобрила Адельхайда. – На пользу делу. Тогда, Ваше Величество, вы понимаете, что сейчас вы просто не можете себе позволить сознаться в том, что при первом же серьезном… назовем это – «задании»… вы едва не провалились с таким треском. Само собою, слухи из Карлштейна со временем дойдут и до них, и они просто не смогут не понять, за чем именно приходил наш таинственный вор, однако к тому времени вам лучше иметь в своем активе самостоятельно раскрытое «дело о сокровищнице». Итог всему сказанному таков: пока не ставьте Конгрегацию в известность.

– Вы сами говорили, что можете не суметь совладать с противником, если он окажется не простым смертным.

– Но даже и в этом случае, Ваше Величество, вы должны не броситься к ним за помощью, растерянный и не знающий, что происходит, вы должны, в самом крайнем случае, явиться со словами «арестуйте такого‑то, в данный момент находящегося в таком‑то городе и доме». Выражусь просто: покажите им, что вы чего‑то стоите как союзник, а не как ставленник.

– Положим, убеждать меня долго вам не придется, – вздохнул Рудольф. – Мне и самому не слишком приятна мысль о том, что придется снова беседовать с кардиналом, а тем паче, на такую неприятную тему… Вижу, однако, что с той минуты, когда я рассказал вам о происходящем, вы стали несколько уверенней в собственных силах. Неужто у вас уже появилась версия, госпожа фон Рихтхофен?

– Прежде я хочу уточнить одну деталь, – не ответив, отозвалась она, – касающуюся сказанного одним из ваших рыцарей. Он заметил, что не слышал звука открывающихся дверей, которые обыкновенно слышны всей страже на этаже. Это так?

– Нет, не всей страже и не по всему этажу, но незамеченным открывание дверей не остается. Скрип петель слышен довольно сильно. Отец просто не обременял себя такими пустяками, а я, заметив этот факт, умышленно не даю указаний смазывать петли более необходимого для сохранности железа, и теперь никто не сможет попасть в сокровищницу так, чтобы этого не услышала охрана подле лестницы. Точнее, – покривился Рудольф недовольно, – до сих пор я полагал, что это так.

– Я хочу осмотреть двери, – потребовала Адельхайда. – Я должна собственными глазами увидеть зам ок и эти пресловутые петли. Найдите способ удалить от сокровищницы стоящих там стражей.

– «Найти способ» несложно – слава Богу, я все же хозяин в собственном имении, и пока еще мои приказы здесь исполняются. Но что вы ожидаете там увидеть?

– Встретимся у дверей в сокровищницу, Ваше Величество, – вновь оставив вопрос без ответа, сказала она твердо, сняв накидку и перевесив ее на руку, и направилась к двери, услышав за спиною очередной тяжелый вздох.

Рудольф не окликнул ее, не повелел вернуться и объясниться, смирившись с принятым ею решением… Кое в чем все же правы своевольные князьки: Император и в самом деле устал. Именно сейчас, когда (и здесь прав он сам) требуется собрать все силы, когда назревают перемены, когда в любой миг может понадобиться деятельный, напористый, способный вдохновить правитель, он сто ит на пороге того предела усталости, когда вот‑вот будет готов на всё махнуть рукою и сдаться. Ведь прав был и покойный Карл: нет в Рудольфе тяги к управлению. Есть некоторые способности, есть наработанные умения (все ж воспитывался не горшечниками), есть дарование к чему‑то, но нет страсти, нет искры. И здесь дело не в возрасте – чт оэто за годы для короля, сорок восемь? – дело именно в тех самых переменах, свалившихся на государство во множестве и разом, а стало быть, и на него самого.

Поместные правители, и не только непокорные курфюрсты, при малейшей слабине пытаются все упрямее урвать себе лишний кусок соседской или имперской земли, лишний кусок власти, лишний обломок серебра. Города все чаще забрасывают императора просьбами и жалобами, порою сетуя на подлинные нарушения собственных прав и беззаконные притязания или прямое воздействие на них силой, а порой попросту пытаясь заручиться поддержкой престолодержца в ничтожно мелких межцеховых и межсоюзных спорах. Курфюрсты все нахрапистей требуют новых и возвращения старых привилегий, злопамятствуя на то, что Император пресек начавшуюся войну с городами, приняв сторону горожан, а не своих выборщиков, и все чаще грозят немилостью папского престола. Прежнее противостояние Рима и Авиньона, разобщающее всю католическую Европу, лишь усилилось с годами, и сохранять мир меж подданными, кое‑кто из которых поддерживал авиньонского Папу в открытую, становится все сложнее и сложнее даже при поддержке Конгрегации. Крестьянские восстания, вспыхивающие даже в тех областях, где никогда не было ни особенных притеснений, ни злоупотреблений, становятся все более организованными и беспощадными, и неприятное имя «Каспар» всплывает все чаще. Ереси, прежде прячущиеся по углам, становятся все более явными и жесткими, развязав открытый террор. Штейр три года назад; схваченный и сожженный вальденсами священник… Франкфурт, это лето; с невероятным трудом подавленное восстание пригородного крестьянства в сговоре с городскими цехами – десятки варварски убитых горожан обоих полов, разграбленные гильдии не присоединившихся, наряду с политическими кличами – призывы к религиозным переменам, члены участвующей секты даже не придумали еще себе названия и внятной идеи… Предместье Праги, буквально в двух шагах от Карлштейна; разграбленная и оскверненная церковь, двое убитыми – служка и случайный прихожанин, виновные даже не пытались скрыться, ждали, пока их повяжут, и выкрикивали в собравшуюся толпу все то, о чем давно шепчутся богемские «патриоты». Германские курфюрсты, тихо презирающие Императора за малость в нем немецкой крови, лишь малое из зол – наибольшая проблема именно местные блюстители «богемской чистоты», ненавидящие его за то, что крови этой, по их мнению, слишком много. За то, что богемское «Вацлав» сменил на германское «Рудольф», что благоволит германскому языку и духу, что большая часть рыцарства, служащего в Карлштейне, родом из Германии, что, в конце концов, столь тесно сошелся с германской Инквизицией и «продал исконную богемскую церковь немецким изуверам». Различить теперь, где кончаются политические комплоты и начинаются сектантские заговоры, почти невозможно – невзирая на собственные разногласия, отложив на потом свои конфликты, те и другие все чаще действуют сообща, но даже и разрозненные их деяния все больше расшатывают едва только установившийся порядок.

И вот теперь, на фоне столь малоприятных событий, эта история с картой. К сожалению – и к счастью.

Рудольфу именно сейчас, именно в эти дни, критически необходима встряска. Что‑то, что выходило бы за рамки его обыденной жизни, что отличалось бы от всего того, в чем он варится все эти годы, что‑то кроме донесений о сожженных монастырях и убитых налогосборщиках, кроме раздумий о политических перипетиях, что‑то новое и не вполне ему привычное.

Лучшим выходом для правителя в его положении, конечно, была бы небольшая война – без особенных идей и затрат, быстрая и нехитрая, однако в данный момент на горизонте не виделось подходящих кандидатов. К счастью, престолодержец не обременен излишними предубеждениями, а посему личное участие в этом дознании должно занять его и увлечь. На какое‑то время этого запала должно хватить…

Глава 6

Сентябрь 1397 года, Германия.

За те несколько месяцев, что Курт не был в тренировочном лагере, изменилось многое. Первая перемена была замечена им во время пробежки, и впрямь устроенной Хауэром после трапезы. Дорожка вокруг монастырского корпуса, и прежде не отличавшаяся ни ровностью, ни прямизной, обзавелась еще и парой ям, плохо видимых из‑за травы и земляных холмиков, а потому выныривающих навстречу неожиданно. Наследник, за время своего пребывания в учебке уже имевший возможность изучить маршрут, готовился к каверзам ландшафта загодя, собираясь, как пес перед прыжком, задолго до очередного взгорка или провала. К немалому своему облегчению, Курт ни разу не сверзился ни в одну из ям и не скатился ни с одной из насыпей, каковой casus был бы весьма некстати, учитывая неотвязно следующего за наследником, а стало быть, и за ним тоже, барона Ульбрехта фон унд цу Редера. К чести самог оохранителя жизни юного принца следовало заметить, что отставал тот ненамного. Некоторое время выдержав умеренный темп, Курт, которому уже начал прожигать затылок пристальный телохранителев взгляд, поддавшись какому‑то ребяческому азарту, прибавил ходу, навернув два круга, пока Фридрих с бароном завершали один, и встретил их на плацу подчеркнуто безмятежным, скучающе сидящим на одном из камней, повсюду набросанных по тренировочной площадке. Некоторым утешением императорскому вояке должно было служить то, что Бруно пришел лишь чуть раньше, ненамного, но все же отстав от своего начальства. Хотя, если взглянуть на ситуацию совсем уж непредвзято, то помощник, по большому счету, проиграл барону – тому, все же, приходилось подлаживать ритм под шаг принца, и неведомо было, какие показатели смог бы выдать фон Редер, не виси на нем его подзащитный.

Глядя на то, как наследник, со свистом дыша, валится коленями в прошлогоднюю истоптанную траву, Курт невольно усмехнулся, припомнив самого себя семь лет назад – здесь же, в таком же точно виде. Правда, тогда майстер инквизитор наматывал по десять‑двенадцать кругов ежедневно, императорский же отпрыск грозился отойти в мир иной после семи. Однако, если сделать скидку на возраст и отсутствие подобных нагрузок в прошлом, приходилось признать, что он не безнадежен.

– Па‑адъем, – скомандовал Хауэр непререкаемо, и принц мотнул опущенной головой:

– Не могу…

– Это по‑богемски? – уточнил инструктор едко. – Что‑то слово незнакомое.

Барон зыркнул на него ожесточенно, однако промолчал, косясь в сторону Курта и пытаясь дышать ровно.

– Подъем, – повторил Хауэр, и на сей раз наследник послушно поднялся, упираясь в землю подрагивающими руками.

– Я пытаюсь не перечить, – проговорил Фридрих, задыхаясь, – однако тайна этого действа от меня ускользает, майстер Хауэр. Для чего мне обучаться гонять по полдня?

Хауэр тихо хмыкнул, бросив на Курта насмешливый взгляд, словно призывая его взглянуть со стороны на себя самого, каким он был семь лет назад, и вздохнул:

– О, Господь милосердный… Для кого я здесь читал лекции два месяца? Для ворон, как святой Франциск?

– «Озарение», – буркнул Фридрих недовольно, пытаясь держать себя прямо. – «Дыхание»… Дыхание в бою другое. А это – что‑то бессмысленное. Ну, положим, я научусь бегать целый день, и что же мне с того? Быть может, бойцам зондергруппы это пригодится, не знаю, но мне…

– А, – протянул инструктор саркастически. – Будущему Императору зазорно перемещаться на своих двоих?

– Да не в том дело, – возразил наследник нетерпеливо, – просто – к чему? Ну, например?

– Пример, – кивнул Хауэр с готовностью. – Ваш замок захвачен, стража перебита, конюшни сожжены, родня в плену. Что вы станете делать? Правильно, Ваше Высочество: до ближайшего союзника драпать ножками. Через овраги, колючки, ручьи и грязь. А за спиной – погоня, потому драпать вы будете быстро и долго.

– Я бежать не стану, – бросил тот оскорбленно, и Хауэр кивнул с подозрительной торжественностью:

– Вот это правильно. Это по‑королевски. С размахом. Пасть смертью храбрых на развалинах родового гнезда… Когда‑нибудь в будущем какой‑нибудь миннезингер сваяет пронзительную балладу о несостоявшемся Императоре, героически погибшем, но не поправшем бла‑ародных рыцарских понятий. Так?.. Не так, – сам себе ответил он, когда Фридрих лишь поджал губы, промолчав. – Потому что к власти придут враги, и вас забудут, как вчерашний снег, и пришедшие вместо вас сложат баллады о себе. Вашей же памяти достанутся насмешки и ложь. Посему – вы, Ваше будущее Величество, будете бежать, будете прятаться, увиливать от драки, если придется, но – выживать, дабы не оставить Империю без правителя и не попрать чаяния десятков тысяч ваших подданных. А для выживания лишних умений не бывает. Вот он, ваш кумир, пусть скажет – я прав?

– Ты прав, – подтвердил Курт серьезно.

– Могу привести вам по десятку подобных примеров на каждое из ваших занятий, – продолжил инструктор, – однако понапрасну слов тратить не стану. Просто поверьте в то, что я знаю свое дело. Мне доверяют себя лучшие люди Конгрегации, в конце концов, и что ж – вы полагаете, что все они настолько тупы, чтобы из года в год приезжать сюда за моими тупыми советами и наставлениями?

– Нет, – вынужденно признал Фридрих, сумев, наконец, распрямиться, но все еще дыша тяжело и сипло. – Просто я хотел бы понимать смысл того, что делаю. Иначе не привык.

– В чем смысл существования человека на земле? – немедленно отозвался Хауэр, и тот, нахмурясь, переспросил:

– Что?

– Я, вроде, выразился по‑немецки; уж прошу прощенья, иным наречиям не обучен.

– Это переходит все границы… – начал фон Редер недобро, и наследник вскинул руку, оборвав:

– Ульбрехт!

– Так в чем смысл человеческой жизни, Ваше Высочество? – повторил Хауэр настойчиво; тот пожал плечами с плохо скрытой растерянностью:

– Не знаю.

– Так отчего б не пойти да не удавиться? – предложил инструктор доброжелательно. – Если уж в ваших привычках не делать того, смысла чего не понимаете, что ж все еще живете на белом свете?

– Хорошо, – явно начиная злиться, кивнул Фридрих, скосившись в сторону Бруно. – Тогда так: смысл существования человека в достижении Царствия Небесного. Вот рядом с «моим кумиром» инквизитор‑священник, пусть подтвердит. А это в жизни смысл неплохой, верно?

– Верно, – согласился Хауэр без запинки. – Отличный смысл. Прекрасная цель существования для христианина, а тем паче для христианнейшего из правителей. А как достигается Царствие Небесное?

– Знал бы – уже, наверное, достиг бы.

– Надеюсь, ваше неведение продлится еще долго – вы нам нужны на нашей грешной земле; что, вообще, за необъяснимые самоубийственные наклонности у будущего Императора?.. Итак, вы не можете сказать, что должен сделать человек, дабы угодить к Господу Богу в чертоги.

– Не могу, – согласился Фридрих, явно с трудом сдерживая раздражение: то, что инструктор своими внезапными проповедями готовит ему подвох, он явно понимал, но не мог увидеть или угадать, в чем заключается его каверза. – Но могу спросить совета – у уже мною упомянутого священнослужителя в должности помощника инквизитора.

– Замечательно, – одобрил Хауэр. – Это тоже очень по‑королевски. Весьма разумно пользоваться услугами советников, когда самому ничего не приходит в голову или надобно переложить на другого ответственность за неверное решение… Так что ж должен сделать человек, дабы достичь Небесного Царствия, Хоффмайер?

– Что бы я ни ответил, – предположил Бруно с усмешкой, – из моих слов вы в любом случае сделаете нужное вам заключение. Вы его сделаете, даже если я промолчу, так, Альфред?

– Вывод? отвечай.

– Ну, хорошо… Скажем так. В течение своего земного бытия человек должен стать лучше, чем был. Или, точнее, это действие постоянное – завтра становиться лучше, чем был вчера.

– Вот, – удовлетворенно заметил инструктор, и Фридрих с подозрением нахмурился. – Точней и не выразишься; что тут скажешь – инквизитор…

– Извините, Ваше Высочество, – развел руками помощник, обратившись к наследнику. – Не моя вина, если он вывернет эти слова в угодную ему сторону. Вы сами спросили совета.

– Учтите это на будущее, – поддержал Хауэр, – прежде чем обращаться за рекомендациями к кому попало: в будущем дело может оказаться куда серьезней, нежели пререкания с наставником… Итак, вы согласны с таким убеждением?

– Что бы там вы ни выдумали, майстер Хауэр – да.

– Просто превосходно. Убеждение отменное. Всецело с ним согласен.

– Это настораживает, – чуть слышно пробормотал Фридрих.

– Человек, который себя не совершенствует, не желает совершенствовать – не человек, так, тварь, словесная, но безмозглая. Здесь – согласен. Человек должен становиться лучше… в чем?

– Во всем.

– «Во всем»! – повторил наставительно Хауэр, торжественно вскинув палец. – Первым делом – в том, к чему его приставила судьба.

– Судьба приставила меня быть пятым ребенком в неимущей семье, – возразил Бруно. – Если б я совершенствовался в этом, сейчас сделал бы неплохую карьеру грузчика. Или попрошайки.

– Ваш первый союзник, – сообщил инструктор доверительно, кивнув в сторону Бруно. – Если б ты в своем status’е совершенствовался, Хоффмайер, карьеру сделать мог бы какую угодно. Ты не путай задачи, которые ставит судьба перед тобою, и препятствия, которые она возводит, дабы ты, их преодолевая, становился лучше. Ты, собственно, и стал. И карьеру сделал; посему не лезь и не смущай неокрепшую юношескую душу. Итак, Ваше Высочество, ваш внезапный советник и сторонник, будучи горожанином, должен был выжать из этого все, что было возможно, и идти дальше. Как он и сделал.

– Не по своей воле, – возразил Бруно, и Хауэр покривился:

– Нашел чем гордиться… Столь почитаемый вами Молот Ведьм, волею судьбы оказавшийся в инквизиторских рядах, также себя усовершенствовал и достиг многого. Не достиг бы – вы бы о нем не услышали. Я, будучи некогда также горожанином, тоже усовершенствовался в собственной жизни, выбрав одну из сторон этой жизни – стал солдатом, а став солдатом, стал лучшим солдатом в городе. Теперь, смею утверждать, я один из лучших в Империи. Да, не самый скромный. Согласно вашей логике – мне еще есть над чем работать. Вы же, оказавшись voluntate Dei[817] в очереди на престол, в той же степени обязаны совершенствовать себя. Во‑первых, как будущий управитель, то есть – все эти манеры при встречах, дабы неверным движением не спровоцировать войны, понятия о взаиморасчетах и пересечении интересов, о законотворении и прочая. Во‑вторых – как будущий главнокомандующий. То есть – труды о стратегии, размышления о тактике и вообще умение руководить многотысячной ордой вооруженных головорезов. А в‑третьих, Ваше Высочество, даже не будь вы Вашим Высочеством – вы воин. Не теперь, так в будущем. И, как бы ваша судьба ни повернулась, а это умение, умение быть бойцом, пригодится уж точно. А значит, умение это вы должны в себе воспитывать и совершенствовать, должны выжать из себя все, на что только способны, развить до предела всё, что имеет хотя бы и стороннее отношение к этому навыку.

– К примеру, беготня по оврагам? – не столь уверенно, как прежде, уточнил Фридрих, явно возражая уже из принципа, и Хауэр кивнул:

– Ну‑ка, пробегитесь мысленным взором по героическим легендам. Не по тем балладкам, где страдания о замужней полюбовнице, а по другим, где кровь, мясо и смерть. Было такое, чтобы герой предания, когда падет его конь, сказал – «вот незадача; пойду‑ка я домой»? Можно вообразить, чтоб, плюнув на конский труп и таки добежав до места битвы, Роланд упал бы на четвереньки и подох от остановки сердца? Нет, он перевел бы дыхание и пошел бы драться. Не валясь с ног и не жалуясь.

– В легендах, – напомнил тот. – В преданиях.

– Любопытно, – нехорошо ухмыльнулся инструктор. – Сейчас я услышал сомнения в правдоподобии, но уже не в нужности «дурацкой беготни».

– Когда я был в академии, – заговорил Курт, и взгляды обратились к нему. – Когда я был в академии, – повторил он, – с нами приключилась странная история. Мы провели там всего несколько месяцев, уже немного пообвыкли и к самой академии, и к наставникам, и к друг другу, уже несколько перебесились и успокоились, но все‑таки еще не втянулись в жизнь, где никуда не надо было идти, бежать, с кем‑то драться и влезать в неприятности ради добычи пропитания… Мы тогда еще не знали, к чему нас готовят, и просто послушно исполняли все веленное – учились, чему сказано; кто‑то послушно, кто‑то не очень, но жизнь все‑таки как‑то утихла. Словом, настал день, когда один из нас понял, что попросту скучает. Однажды он нашел в саду кусочек проволоки – видимо, деталь от инвентаря или… Бог знает, как она туда попала. Не кольчужная, а тонкая, чуть толще струны. И вот тот парнишка – просто так, со скуки – взломал замок на двери рабочей комнаты отца Бенедикта. Академия тогда только‑только была на начале становления, не хватало людей, мало было охраны; да и отец Бенедикт, как мне кажется, еще не вполне представлял, чего от нас можно ждать. Парнишка, пробравшись в комнату, как трофей прихватил с собой старую чернильницу. Потом он просто выбросил ее в окно, в заросли, когда налюбовался. Взлом обнаружили. Устроили дознание и в конце концов выяснили, кто виноват. Однако моего сокурсника не наказали, не заперли в карцере, не всыпали ему хотя бы розог… Дело в том, что отца Бенедикта не было в комнате всего несколько минут, и успеть за такое время вскрыть, а потом закрыть замок обратно при помощи старой проволоки… Отец Бенедикт сказал так: «Я отсчитаю две минуты. Если успеешь за это время повторить свой трюк – наказание отменяется».

– И? – уточнил наследник; Курт усмехнулся:

– Повторил. К нашему удивлению – заслужив похвалу. А потом отец Бенедикт сказал нам, что теперь этот парнишка будет учить нас всех искусству взлома. Мы тогда были… так сказать, в некоторой растерянности. А если прямо – попросту были ошеломлены. Но делали, что велено, как и прежде. После мы узнали, кем нам предстоит быть… А спустя много лет это умение спасло мне жизнь. Вот так‑то. Спросите, для чего была сия притча?

– Сдаюсь, – кивнул Фридрих, вскинув руки. – Любое умение может сгодиться; майстер Хауэр, признаю, что ошибся. Вы победили.

– Такие слова, – с внезапной серьезностью проговорил Хауэр, – порою хуже смертельного удара. И я учу вас, Ваше Высочество, для того, чтобы в будущем вам больше никогда и ни перед кем не довелось их произнести.

– Я понимаю, – не сразу отозвался наследник. – И снова вынужден признать, что вы правы.

– Итак, – с прежней насмешкой подытожил инструктор, – вывод следующий. Развитием иных способностей, необходимых вам ввиду вашего общественного положения, займутся или занимаются другие. Я делаю вас воином. Именно под моим руководством вы будете совершенствоваться в этом, будете разучивать каверзные нерыцарские приемы, упражнять мускул, развивать реакцию, скорость и выносливость, а значит, становиться завтра лучше, чем сегодня, что непременно приведет вас к Царствию Небесному. То есть, Ваше Высочество, коли уж вы отдышались – по тропке, еще круг, к райским кущам бегом – марш!.. А вы какого расселись, господа дознаватели? – с неподдельным удивлением поинтересовался Хауэр, обратившись к Курту с помощником. – Встали и бегом. Бегом! – подстегнул он сурово, когда указание было выполнено не сразу.

Собственно говоря, отлынивать Курт и не намеревался – и без того присутствие высокого гостя сделало сегодняшнюю тренировку скорее небольшой разминкой; dromos[818] подле главного корпуса, невзирая на новоприобретенные трансформации, проходился легко, не в малой части просто потому, что сегодня Хауэр не навесил на своих подопытных тяжелые дорожные мешки с добром, как это бывало обыкновенно. Вероятно, по его мнению, принц до этой ступени еще не поднялся, а Курту и Бруно по этому поводу просто не было сказано ни слова. Судя по всему, присутствию господ конгрегатов на этих занятиях инструктор, что бы там он ни говорил, отводил роль скорее развлекательную, уже смирившись с тем фактом, что их пребывание в учебке пропадет втуне, а посему Курт, обойдя прочих, прибавил шагу и ушел далеко вперед, уже не рисуясь перед фон Редером, а попросту пытаясь не прохлопать день уж совсем впустую. Оставалась надежда на то, что юный наследник отцепится от него хотя бы ненадолго, и можно будет, наконец, уже серьезно заняться собою самим…

Назвать майстера Гессе общительным мог только человек с непомерно развитой фантазией или монах‑молчальник, и это вынужденное пребывание в компании наследника с обязательными беседами, говоря по чести, раздражало. Любопытство, имевшееся изначально, уже было удовлетворено – за последний час он выяснил, что Фридрих фон Люксембург не отличается заносчивостью, наделен любознательностью и неглуп; однако заинтересовать собою настолько, чтобы к его обществу имелся искренний интерес, наследнику не удалось, и ничем особенным из тысяч таких же подростков он не выделялся. В его пользу говорил разве что один факт – высокопоставленный отпрыск, кажется, понимал, что своим произволом рушит его планы, и не пребывал в уверенности, будто лицезрение его светлой особы есть само по себе за то награда. Когда не требовалось смотреть под ноги, Фридрих, по его мнению незаметно, косился в сторону майстера Гессе, пытаясь отследить его настроение и, кажется, ища одобрения своим усилиям. Нахваливать принца Курт, однако, не стал бы, даже если б от его потуг и была существенная отдача, и в этом он был вполне солидарен с Хауэром, поливающим своих подопечных бранью, но весьма скупым на дифирамбы: практика показала, что излишняя похвала зачастую расслабляет и может свести на нет усилия многих месяцев. Поэтому по завершении круга на ожидающий взгляд наследника он отреагировал, лишь сподобившись на одобрительный кивок, пытаясь предположить, сколько еще времени инструктор намерен уделить юному Фридриху и есть ли шанс получить его в свое распоряжение хотя бы на час хотя бы к вечеру.

Пробежка завершилась не подле плаца – Хауэр ожидал их чуть в стороне от тропки, вьющейся вокруг монастырского корпуса, возле невразумительных строений, каковые также относились к числу новаций, в прошлое посещение Куртом еще не виденных. Точнее сказать, эти стены, испещренные нишами, гладкие, как стекло, или кривые и отвесные, он видел и даже испытывал, однако тогда они были ниже, их было меньше, и форма каменных и деревянных конструкций была не столь изощренной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю