355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Надежда Попова » Конгрегация. Гексалогия (СИ) » Текст книги (страница 158)
Конгрегация. Гексалогия (СИ)
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 19:29

Текст книги "Конгрегация. Гексалогия (СИ)"


Автор книги: Надежда Попова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 158 (всего у книги 196 страниц)

– Иными словами?..

– Иными словами, Ваше Величество, если говорить все так же прямо и откровенно – я надеюсь, что нас с вами отымеют не слишком жестко, да простит мне Господь такую вольность. Ясно бессомненно, что и Орден, и трон, кто бы ни сидел на нем, намереваются просто и беззастенчиво использовать, и остается уповать лишь на то, чтобы, во‑первых, использовали во благо, а во‑вторых, чтобы и нам тоже перепало хоть что‑то. Вот вам моя позиция. Прямо скажем, позиция… гм… не слишком приятная.

– И нет искушения просто сказать им «нет» снова? Не верю, что им впрямь есть чем надавить на вас настолько, майстер фон Юнгинген.

– Благодарю, – усмехнулся тот, иронично склонившись, и тут же посерьезнел снова. – Искушение было. И есть. Но, помимо прочих причин, Ваше Величество, есть и еще одна, и звучит она так: «а вдруг». А вдруг Конгрегация чистосердечна? А вдруг ее Совет говорил нам с вами правду – все эти годы? А вдруг действительно – при некотором усилии – сильная держава, единая Империя, единая вера? Вдруг именно моих усилий однажды и будет недоставать, чтобы все это – было? Я себе не прощу.

– И какую долю вы отводите на то, что все это так?

– Десятую, – вновь не задумавшись, отозвался Великий Магистр. – Еще одну малую часть я отдаю на самонадеянную мысль о том, что для достижения всего упомянутого – как знать, быть может, удастся не быть используемым, а использовать представившуюся возможность самому.

– И каким же образом? – осведомился Рудольф с неподдельным интересом.

– Пока не знаю. Для начала надо тщательнейше взвесить всё, все обдумать, пересмотреть заново все известные элементы того механизма, что начал создаваться с нашим участием.

– Ну, что ж, – вздохнул он, – механизм должен выйти довольно сложным. Тем паче, что к уже известным элементам внезапно приложился еще один. Ваша карта.

– Стало быть, все же признаете, что документ принадлежит нам.

– Да полно вам, – весьма неучтиво поморщился Рудольф. – Не в том теперь главный вопрос, майстер фон Юнгинген; вы ведь не полагаете всерьез, что я пригласил вас в Прагу ради собственнических прений? Не это главное, не в том проблема и, без преувеличения, угроза – и вашим возможным планам, и моим, и инквизиторским.

– Я слушаю вас, – кивнул тот приглашающе, и Рудольф, кашлянув, отозвался благодарственным кивком:

– Так вот. Карта. Как вам уже известно, обретена она была при аресте заговорщика. Это был человек, мало и о малом знающий, и информация, от него полученная, вам не будет интересна.

– Ну, разумеется, – с плохо скрытым сарказмом согласился тот.

– В любом случае, это не имеет касательства к теме, – продолжил Рудольф уже много уверенней, нежели в начале этой беседы. – Главное состоит лишь в одном: он нес эту карту своему главарю, как вы это назвали – «идеологу», которого в крестьянском тайном сообществе знает каждая собака, не видя в лицо, но благоговея при одном лишь имени. Практика показала, что там, где появляется этот человек, ничего хорошего ждать не приходится.

– Знаменитый Каспар, если верны мои данные, – уточнил Великий Магистр вопросительно, и он болезненно и зло скривился.

– Каспар, – повторил Рудольф раздраженно. – Заноза в заднице. И мои люди, и, что главное, наша хваленая Конгрегация гоняются за ним девять лет; и это – с той поры, как о нем вообще стало известно, сколько же он вел свою преступную работу до тех пор, не может сказать никто. Никто не может предсказать, где он появится, никто не знает, где он теперь…

– Однако ведь человек с нашейкартой…

– … шел к нему на встречу, да. Вот только крестьяне крепкие парни, майстер фон Юнгинген, и он сумел продержаться достаточно долго. Когда от него сумели добиться ответа на вопрос о месте встречи, назначенный Каспаром срок уже миновал, а опоздание посыльного означало следующее: он раскрыт. Разумеется, и место было проверено, и попытки вычислить его были, многое было и, как вы понимаете, без результата.

– И для чего же предводителю бунтующих крестьян древняя карта с неведомыми землями?

– А это, майстер фон Юнгинген, – не сдержал улыбки Рудольф, – как раз по вашей части. Каспар, сообщу вам, не просто политический заговорщик, не просто убийца, он даже не еретик, каковые повсеместно обнаруживаются в тайных сообществах – он язычник. Безопасности ради прикидывающийся добрым христианином. Живя в Германии, – продолжил Рудольф, видя, как поджал губы Великий Магистр, – он посещает церковь вместе с прочими. Принимает Причастие; не знаю, что он делает с ним после. Выплевывает, быть может, или попросту выбрасывает в пыль или куда похуже, или использует для каких‑нибудь своих языческих церемоний. Изображает исповедь, обманывая священников, искренне пытающихся исполнять свой долг. Совращает в свою языческую веру честных христиан, пользуясь их слабостью и своим умением влиять на людские души…

– Довольно, – оборвал Магистр строго. – Я уже понял, насколько кошмарно ужасен и страшно гнусен этот мерзкий злоумышленник. Не стоит вдаваться в дальнейшие подробности. Я изменю форму вопроса: для чего язычнику, живущему в сообществе христиан, древняя карта с неведомыми землями?

– Древняя карта викингов, майстер фон Юнгинген. Язычников.

– Карта Лейва Счастливого, – поправил тот. – Принявшего крещение и крестившего своих единоплеменников.

– Ай, бросьте, – покривился Рудольф, – что за ребячество. Орден уж сколько лет общается с литовскими князьями, и вы говорите такие речи? Когда есть выгода, все добрые католики. Напомню, отец его так и не отрекся от старой веры, да и не всякий из его семьи, и не всякий из его воинов; иными словами – как я и сказал: карта язычников.

– Положим, так, – согласился фон Юнгинген поспешно, – спорить сейчас о делах давно минувших дней не имеет смысла – нет достойных доверия свидетелей. Продолжайте, Ваше Величество. К чему этот упор на языческую подоплеку?

– Вначале – откровенность за откровенность, майстер фон Юнгинген. Я рассказал вам, как мы получили карту. Откуда она у вас?

– В свете последних событий, думаю, и впрямь нет необходимости делать из этого тайну, – кивнул Магистр, задумавшись, как и прежде, не более чем на мгновение. – Обитатели германских побережий у Восточного моря[784] сетовали на то, что некий варинг[785], пират наглее и отчаянней прочих, не дает им покоя. Его корабль базировался на Рюгене, и его описание было известно, но сунуться на этот остров мы не могли: простой рейд по задержанию преступника мог перетечь в настоящую войну, а для этого не было требуемых условий, и в первую очередь, как легко понять – согласия местных властей. Порою он сходил на берег и по нашу сторону, всегда в определенное время – здесь он сбывал товары и запасался. Наши братья прибыли прежде срока и вознамерились ждать, однако он внезапно явился во внеурочное время. Наши братья взяли его корабль легко, его самого – и того легче, вызнали о его перекупщиках и сообщниках среди тех, кто передавал за мзду сведения о предполагаемых маршрутах того или иного корабля… Словом, множество всего, вам не интересного. Карта была обнаружена среди нескольких других, явно оставленных им в своем владении после грабежей судов. Вначале братья не придали значения тому, что карты эти он взял с собою на берег…

– Понимаю, отсутствие опыта, – с подчеркнутым состраданием вздохнул Рудольф, и тот скосился на собеседника с суровостью.

– Мы взяли пирата, – строго пояснил Великий Магистр. – Грабителя. Язычника, губящего христиан, которые занимались своим честным делом. Никаких указаний на возможную связь его с какими‑либо организациями не было и в помине. Карты он вполне мог держать при себе, дабы уберечь столь дорогостоящие и сложные в изготовлении вещи от своей команды – как от их злостных намерений, так и от примитивной дурости.

– Однако же?..

– Однако же, когда карта уже через неделю после обретения была похищена, мы смогли понять, невольной препоной чему стал Орден. Этот человек, прибывший на германский берег столь внезапно, должен был передать кому‑то этот документ.

– Вы… побеседовалис ним об этом?

– К тому времени его давно уже вздернули, – хмуро отозвался фон Юнгинген, стерпев очередную снисходительную улыбку Императора со стоическим спокойствием.

– И судя по тому, с какой готовностью вы вступили со мною в переписку по этому поводу, – подвел итог Рудольф, – я могу сказать, что сделать копию вы не успели. Верно?

– Наши братья не могли определить вот так, тотчас, всю важность этой находки, – с видимым усилием признал Великий Магистр. – За неделю, что карта была в наших руках, мы смогли лишь перевести руны – подпись, сделанную составителем, и кое‑какие именования, сопоставить некоторые узнаваемые местности, пометив спорные и неизвестные.

– Да, – наставительно поднял палец Рудольф. – Неизвестная земля. С неизвестным вам названием.

– А вам, стало быть, известным, – усомнился фон Юнгинген, и он скромно пожал плечами:

– В общих чертах.

– Надо полагать, конгрегатские exquisitores[786] вас просветили.

– Да, – убрав насмешку, вздохнул Рудольф уже серьезно. – Откровенно говоря, я древней историей дальних земель никогда не интересовался, а уж земель неведомых – тем паче. Посему, майстер фон Юнгинген, хоть сейчас я и стану просвещать вас, по большому счету, мы с вами на равном положении невежд в сравнении с инквизиторскими изыскателями. Одному Богу ведомо, откуда или от кого они получают всевозможные сведения.

– Что ж, просвещайте, Ваше Величество. Одно мне уже ясно: Лейв Счастливый, Лейв Эйрикссон, сын первооткрывателя Гренландии, составил карту неведомого берега. Неужто вам известно, с чьих слов?

– Лейв Счастливый побывал на тех землях, майстер фон Юнгинген, – отчего‑то понизив голос, с невольной торжественностью сообщил Рудольф. – И доказательства тому – не только героические саги сомнительных авторов (о которых я, откровенно говоря, слышал мало). Есть еще один факт: в архивах Конгрегации отыскалось упоминание об одном старом деле – инквизиторы в Бремене выставили на костер какого‑то торговца, и в числе предметов, упомянутых как предосудительные, было весьма древнее резное деревянное украшение, совершенно подлинно языческое. Торговец клялся, что не совершал никаких ритуалов, а просто его предок, тоже какой‑то торгаш, еще два века назад купил эту вещицу в Норвегии, лично у одного из родичей Лейва Эйрикссона, который столь же благополучно проплыл его путем и вернулся. Должен заметить, что expertus’ы Конгрегации заверили меня в следующем: ни к одному культу, известному на территории Империи или в ближайших к ней пределах, это украшение относиться не может. В Исландской традиции, в Норвежской – ничего подобного также нет.

– Языческих верований без счета, – убежденно возразил Великий Магистр, и Рудольф кивнул:

– Согласен. Но есть еще один факт, и о нем вам должно быть известно; быть может, в отрыве от прочего вам и не приходило в голову расценить его должным образом… Как и мне самому, впрочем. Гренландия, майстер фон Юнгинген, ведь не была всегда пустынной, помните? Открывший ее Эйрик Рыжий основал на ее берегах поселение, привлек туда своих соотечественников с Исландии… И, как вы сами упомянули, его сын принял крещение, привез на остров епископа, и долгое время гренландцы платили десятину в папскую казну…

– Это мне известно, – подтвердил Великий Магистр, вновь не слишком обходительно оборвав собеседника. – Потом пересылка десятины внезапно оборвалась, и отправленный в Гренландию эмиссар понтифика обнаружил пустой остров и одичавший домашний скот.

– Это случилось лет полтораста назад, спустя чуть более века после плаваний Лейва и его родичей к тем самым неведомым берегам. Вы сумели прочесть название на карте?

– Винланд, – кивнул фон Юнгинген. – Судя по названию, те края, если они не привиделись славным путешественникам в мухоморном угаре, должны быть богаты виноградными зарослями.

– Тексты саги о путешествии Лейва Счастливого говорят о том же самом: и он, и его последователи возвращались с грузом винограда и дерева. Так вот, майстер фон Юнгинген, что я хочу сказать: на Исландию пропавшие поселенцы не вернулись, убитыми их не нашли, да и не было следов битвы в брошенных поселениях. Предания о путешествии в дальние края, уже имеющийся (и доказанный, что главное) опыт в таких делах – открытие и переселение на гренландский остров… как небольшой довесок к этому – та деревянная вещица, купленная у одного из тех путешественников… Куда исчезли гренландцы? Вот так, разом, от мала до велика? Ни брошенных кораблей, разбитых прибоем, ни сгоревших или разрушенных домов, ни порубленных тел; где же они все?

– В Винланде? – со скептической усмешкой подсказал фон Юнгинген, и Рудольф пожал плечами:

– Чем такое объяснение хуже прочих? Не черт же их унес, прости Господи. В Исландию никто из них не возвращался – ни одного корабля, ни одного человека.

– Есть простое объяснение, Ваше Величество: эти корабли попали в шторм и потонули по пути туда.

– Или по пути в Винланд. Или непотонули. По пути в Винланд.

– Это уж кому какая мысль приятней.

– Да полно же вам, майстер фон Юнгинген, – с укором возразил Рудольф. – Да, я могу вас понять: и для меня самого все эти так называемые доказательства вначале не были столь уж очевидны, не были столь убедительны. Но посмотрите, как все повернулось: карта земли, куда, возможно, отправились потомки викингов ( язычникипо своей наследственной сути, как бы вас это ни коробило), была вами обнаружена у язычникапри попытке передать ее ни много ни мало – языческомуподполью в Империи, в Германии. Они не остереглись даже выкрасть ее, и причем, согласитесь, весьма споро и ловко. И снова попытались это сделать – передать ее главарю заговорщиков. Язычнику. Уж они‑то, по крайней мере, точно придают и этим легендам, и карте значение немалое, относясь к сему делу со всей серьезностью.

– И что же, по вашему мнению, задумал пресловутый Каспар? Отправиться в плавание в поисках Винланда? Для чего? Соблазнить живущих там потомков языческих мореплавателей богатствами Германии?

– А вы хотя бы на минуту сбавьте насмешку, майстер фон Юнгинген, – предложил Рудольф серьезно. – Подумайте. По большому счету, ничего невообразимого в подобной мысли нет; есть что‑то маловероятное, но не невозможное. Как вы сами сказали – «а вдруг». А вдруг правнуки Лейва Счастливого переселились на те самые берега, богатые лесами? Вдруг сумели обосноваться там? Расплодиться – перемешавшись с местными или нет, не суть важно… Вдруг мысль о путешествии к дальним землям воспримется ими с готовностью? И, уж прошу прощения, наверняка прибывший в Винланд обнаружит там вовсе не ощетинившееся против окружающего мира сообщество верных христиан; полторы сотни лет прошло, и если гренландцы там – они давно забыли и Крест, и Христа, и молятся какому‑нибудь местному кусту. Или, что более вероятно, припомнили своих старых богов – уж те въелись в их кровь, в плоть, во всю сущность. А их старые боги любят помахать топором на досуге.

– И чего, по‑вашему, надо ожидать? Явления флота викингов под предводительством вашего неуловимого бунтаря?

– Не знаю, как вы, майстер фон Юнгинген, а лично я проверять это не намерен. Да, согласен, все это весьма расплывчато, вся эта суета – стрельба навскидку…

– Я бы сказал – с завязанными глазами.

– Ну, что ж, и такие есть мастера.

– К примеру, в Конгрегации, – подсказал Великий Магистр, и Рудольф тяжело вздохнул, неопределенно качнув головой. Фон Юнгинген повторил его вздох, отмахнувшись с видом почти обреченным: – Давайте, Ваше Величество. Говорите, что там высчитали ваши мастера‑инквизиторы. Они в самом деле опасаются языческих захватчиков?

– А вы не опасаетесь однажды поутру увидеть пару сотен ладей с войском?

– Ну, уж это вы хватили, Ваше Императорское Величество.

– Хорошо, – с готовностью поправился он, – пусть не пара сотен, пусть одна. Пусть пятьдесят. Однако уже здесь, в самой Германии, есть немало последователей древних верований, есть еретичествующие; и те, и другие не преминут воспользоваться ситуацией и свергнуть ненавистного им правителя, действующего рука об руку с ненавистной им Конгрегацией. Есть и попросту oppositio, чьи цели лежат в сфере исключительно политической, и они также вполне могут вступить в союз с любым, способным если не пошатнуть сложившийся порядок, то хотя бы потревожить его. Есть еще герцог Австрийский, который легко перейдет от требований независимости к поползновениям на престол. Нужен он лично вам в таком качестве?.. Есть многие и многие, кто только и ждет нашего малейшего срыва.

– «Нашего».

– Нашего, – подтвердил Рудольф. – Никуда не денешься. Скажу вам откровенно: без Конгрегации о многом, что достигнуто теперь, я мог бы только мечтать. Причем отнюдь не сидя на императорском троне. До сей поры ни один их совет не оказался пустым. Ни одна их идея не оказалась тщетной. И когда конгрегатская верхушка настаивает на поиске и освоении неизвестных земель, я предпочитаю послушать и этой их рекомендации.

– А на какие средства ваши германские язычники намерены снарядить такой поход? – усомнился фон Юнгинген. – И откуда? Это не провести в тайне и на средства, вырученные при продаже капусты.

– В конце концов, – полусогласно кивнул Рудольф, – пусть даже потуги германских заговорщиков слишком самонадеянны, подумайте: если эта земля (пускай будет Винланд, как угодно) и вправду существует, неужто надо просто сидеть и ждать, пока иные державы наложат на нее руку? Быть может (отвечая на ваш вопрос), и в сообществе с пресловутыми германскими язычниками. Неужто нам не следует попытаться сделать это первыми? Пусть вы и сидите в восточной Европе безвылазно, однако, полагаю, все же остались немцем, не так ли? Неужели ваш дух не восстает против подобной мысли? Я уж не говорю о том, что там наверняка отыщется немало язычников, которых можно будет вдоволь просвещать или убивать.

– Ваш последний аргумент, Ваше Величество… – начал Магистр оскорбленно, и он отмахнулся:

– Да перестаньте. Когда вы заключите мир с поляками, когда прижмете Литву – что будет делать ваша разросшаяся армия? Неужели выращивать пресловутую капусту? Орден, о чьем благе вы так печетесь, зачахнет без возможности делать то, ради чего был создан.

– Итак, я вижу, мы перешли прямо к делу, – заметил фон Юнгинген, не ответив. – И, как я понимаю, вы предлагаете мне… Что вы мне предлагаете? Отправиться на север в компании инквизиторов в поисках Винланда?

– Если кратко и без обиняков – в целом да.

– В таком случае, Ваше Величество, попрошу подробностей, то есть, ответов на некоторые вопросы. Почему именно Орден?

– Отвечу кратко и откровенно, – вздохнул Рудольф, перечислив на одном дыхании: – Обученные воины, умение действовать автономно, опыт переговоров и ведения военных действий в незнакомых местностях, принадлежность так или иначе к проимперским идеям, здравое представление о происходящем – как в Германии, так и в мире вообще. И, наконец, флот.

– Однако, – с усмешкой констатировал фон Юнгинген. – Иными словами, от Ордена требуется: корабли, бойцы, осуществление разведки, создание первых укреплений… А что же даете вы?

– Карту.

– Карту, украденную у Ордена!

– Не мною, – невинно отозвался Рудольф. – И, коли уж на то пошло, если бы не Конгрегация, прямиком из ваших запасников карта эта направилась бы в руки наших врагов. Не сочтите за попрек.

– Именно попреком это и является, – хмуро возразил тот. – Однако я повторю вопрос: чем, кроме карты, вы можете заинтересовать меня? Почему вы полагаете, что я соглашусь идти на немалые жертвы, чтобы воплотить в жизнь ваши чаяния? Чем надеетесь меня заставить?

– Господь с вами, майстер фон Юнгинген, я не хочу никого заставлять. Да, у меня самого недостанет ни людей, ни судов, ни опыта для такой экспедиции… Что ж, с моей стороны будет просто преступно хранить этот документ в тайне, препятствуя прочим христианским правителям принести, возможно, свет Христовой веры иноземным язычникам, погибающим во тьме своего невежества. Если я не услышу от вас согласия, я предам огласке как сам факт наличия этой карты, так и, собственно, ее саму. Просто разошлю моим собратьям‑королям по копии. Даже если среди них будут враги трона, будут и союзники или просто терпимые; и пускай Винланд достанется тому, кто сумеет им овладеть. А следом потянутся прочие, в том числе и Империя, посему хоть что‑то, но достанется и нам. Правда, тогда уже не будут иметь смысла размышления над тем, что сумеет урвать себе Орден. Увы, европейские короли – люди, не склонные делиться своим добром. А главное – папский престол не отличается подобными благими стремлениями, что гораздо хуже. И хуже не мне одному.

– Это шантаж, Ваше Величество? – уточнил фон Юнгинген заинтересованно, и он передернул плечами:

– Просто некий вариант будущего. Если такое грядущее вам не по душе, давайте вместе попытаемся изменить его.

– То есть, взвалим на Орден все тяготы и опасности этого путешествия.

– Пригласим Орден к сотрудничеству, – поправил Рудольф, и Великий Магистр пренебрежительно фыркнул:

– Чушь. От вас – наша же карта, от нас – всё. В чем выгода?

– А какой выгоды вы бы желали?

– Не рассыпайтесь передо мною в высокопарных рассуждениях о сотрудничестве, поступите, как все правители поступали до сего дня – пригласите Орден на службу.

– На каких условиях?

– На тех же, что и всегда: земли, которые мы освоим, остаются в орденской собственности.

– И вы не сделаете исключения для Императора?

– Это ведь снова был риторический вопрос, верно?

– Ну, полно вам, майстер фон Юнгинген, – укоризненно выговорил Рудольф, – что за грешное стяжательство?

– Флот, – напомнил Великий Магистр. – Воины. Опыт. Вы знаете кого‑то, кто может предложить больше?

– Давайте‑ка для начала подведем первый итог: вы согласны? В общем и целом?

– Полагаю, если вам не удастся убедить меня, в дело вступят конгрегатские краснобаи?.. К слову – а что от этого им? Вам – колония, Ордену – земля… бросьте, рано или поздно мы придем к согласию… Но – что с этого будет иметь Конгрегация?

– Просвещение народов? – предположил Рудольф, и Великий Магистр поморщился. Он отмахнулся: – Не знаю. Думаю, первая причина – они, как и я, всерьез опасаются удара в спину.

– А вторая?

– Да не имею я ни малейшего представления, майстер фон Юнгинген, чего они хотят и о чем думают, – выговорил он решительно. – Просто не знаю. От меня карта, сказали вы… Карта получена ими. Ими прочитана. Ими собрана информация, подтверждающая ее подлинность. Конгрегация готова выделить средства. Поверьте, немалые. Я не знаю и, вообще говоря, не желаю знать, откуда у них такие финансовые резервы. И – не знаю, чего они хотят. Какие‑то планы у них есть, не знаю, какие. На что‑то они полагаются, не знаю, на что. Знаю одно: впустую Инквизиция не станет тратить ни время, ни средства, а стало быть, у них есть на что предъявить счет, причем на что‑то вполне существенное.

– Это и пугает, – серьезно заметил фон Юнгинген. – И если сейчас мы с вами ввяжемся во все это – помоги нам Господь, когда придет время платить по их счетам.

– Но ведь нельзя не ввязаться, – произнес Рудольф настоятельно. – Вы ведь не можете этого не понимать. Неведомая земля, неисследованная – это словно комната в собственном доме, в которой никогда не бывал и о которой ничего не известно. Не знаю, впрямь ли земля эта богата лесом или плодами, или серебром, или язычниками – ни малейшего представления, но если это не узнаем мы, узнает кто‑то другой. Согласитесь, майстер фон Юнгинген, в свете происходящего в мире – эта мысль не слишком мила и вашему сердцу тоже.

– Эта мысль стоит того, чтобы ее обдумать, – не сразу отозвался Великий Магистр и умолк снова, когда вблизи лагеря послышался шум и треск, ясно свидетельствующий о возвращении охоты и, судя по радостным возгласам, с удачей.

На поляну вывалились придворные в окружении двух егерей – встрепанные и осыпанные сухой листвой; на плечах двоих из сопровождающих слуг возлежал олень с окровавленной шеей. Фон Люфтенхаймера‑младшего среди них не было.

– А где же Рупрехт? – осведомился Рудольф, когда остатки свиты приблизились и убитый олень шлепнулся на траву.

– Двинулся дальше, Ваше Величество, – с явственной насмешкой отозвался один из столь же юных рыцарей. – Ведь шли на кабана. Следопыты видят след, собаки рвутся, и – он ушел по тропе. Наш герой не уймется, пока не найдет зверюгу.

– Или пока зверюга не найдет его, – хмыкнул его приятель, и тот шлепнул его по плечу:

– Ставлю на кабана.

– Пожалуй, я все же дам парню шанс. Ставлю на фон Люфтенхаймера.

– Принимаю.

– Отлично. Тебе сегодня не везет.

– Это тебе не везет, – возмутился тот, – и оленя подстрелил я.

– Стрела была моя!

– Свою стрелу можешь поискать в кустах на той полянке.

– Господа рыцари, – с холодной любезностью окликнул их Рудольф, и те, запнувшись, коротко и мимоходом склонились в его сторону:

– Простите, Ваше Величество.

Спор продолжился в отдалении, однако шум, уже прочно водворившийся вокруг, все равно сделал дальнейшее мало‑мальски конструктивное обсуждение столь важных вопросов невозможным.

– Дождемся, когда все уляжется, – предложил Рудольф со вздохом. – Да и у вас будет время все обдумать, а под добрый завтрак и беседа будет приятней.

– Я вижу, вольность поощряется при богемском дворе, – заметил Великий Магистр, одарив дискутирующее рыцарство насмешливым взглядом, и Рудольф отмахнулся:

– Эти двое – в некотором роде приятели моего сына, отсюда и воцарившиеся в их умах иллюзии вседозволенности. Бездельники, повесы и кутилы, но зато им я доверяю. Прочие – либо конгрегатские агенты, которые не упускают случая влезть ему в мозги со своими наставлениями, либо шпионы, шпионящие друг для друга, либо стяжатели, готовые продать все и всех. Эти, по крайней мере, не скрывают того факта, что от своей службы при дворе хотят просто и п ошло денег и легкой жизни, и теперь, обретя то и другое, не желают от бытия большего. Им хватает на хороший стол и женщин – и они довольны.

– Не опасаетесь дурного влияния на наследника?

– Ему не помешает, – возразил Рудольф убежденно. – Проще, когда придет время, исправить раздолбая, чем святошу. Не примите на свой счет.

– Свой счет я вам предъявлю несколько позже, – подчеркнуто дружественно улыбнулся Великий Магистр. – Вы правы – я использую это сомнительное затишье, дабы все как следует обдумать… Однако ж, я слышал, вы на три месяца отослали своего сына именно что в монастырь за какую‑то провинность. Не опасаетесь сотворить из него святошу?

– И это ему не помешает тоже, – натянуто улыбнулся Рудольф.



***

«Сердце Карлштейна», часовня святого Креста в центре Большой башни, в общем, и не задумывалось как место проведения регулярных богослужений – отец, никогда не живший в замке подолгу, перевез сюда коронационные регалии, на чем и посчитал миссию этого места исполненной. Сам Рудольф, избравший‑таки родовое гнездо своей постоянной резиденцией, все же не стал ничего менять, и символы императорской власти по‑прежнему хранились здесь, напоминая о величии титула и ничтожности судьбы человеческого существа, им обладающего. Разумеется, возводилась часовня с учетом всех тех требований, что предъявлялись ко всем зданиям подобного рода, а именно – в том числе и отличной акустики, в свете чего для тайных бесед и секретных переговоров сие место, казалось бы, подходило слабо. Однако предполагалось, что здесь же Карлу или его потомкам может придти в голову облегчить душу, посему все‑таки были отдельные уголки, в которых венценосный грешник мог говорить свободно, не опасаясь того, что рассказы о его провинностях достигнут ушей кого‑то, кроме его духовника. Часовня посему использовалась Рудольфом почти по назначению. Почти– ибо речь здесь шла, как правило, о грехах не прошлых, но лишь грядущих, еще зреющих в его голове или голове собеседника в виде замыслов и планов, имеющих, быть может, и благие цели, но порою не слишком праведные способы их достижения. Здесь, под бесчисленными ликами святых, взирающих на мир, было вынесено больше смертных приговоров, нежели в императорских покоях или канцелярии, здесь обсуждались дела, не предаваемые огласке на райхстагах, здесь вершились судьбы многих, здесь многие обретали счастье или навеки прощались с ним. Здесь потрясались основы королевств и самой Империи. Здесь созидалась История.

О том, что молится (от всего сердца, со смущением и искренностью) всякий раз, как входит под эти золоченые своды, Рудольф не признался бы никому и никогда. Мимо образов кисти великого Теодорика он проходил всегда медленно, оглядывая ряды ликов и замечая с внутренней дрожью, что выражение глаз святых и праведников порою меняется, делаясь благостными или порицающими. Наверняка дело было в собственном душевном равновесии, порою нарушаемом и колеблемом, однако никак не выходило отделаться от нехорошего чувства, что в этом недоступном для чужих глаз и ушей убежище за ним все‑таки следят. От перенесения обсуждаемых тайн в иное место Рудольфа удерживали и здравый смысл, и иррациональное упрямство. Разум говорил, что Сердце Карлштейна подходит для этих целей лучше всего, только здесь постороннему негде спрятаться и неоткуда подсмотреть, здесь нет потайных дверей и окошек, здесь всё на виду. Упрямство же, при всем том трепете, что зарождался при входе в часовню, при некотором смятении перед взирающими на него ликами, призывало настоять на своем, доказать им, что, в конце концов, он и только он хозяин в этом замке.

Сегодня святые смотрели без укора и даже, кажется, с сочувствием. Встреча сейчас ожидалась важная и, можно сказать, в некотором смысле судьбоносная, однако рассудок по большей части занимала не она, не государственные дела, не интриги и козни, а чувства нехитрые и простые, знакомые даже и любому зверю, от мыши до пустынного льва – тревога за свое потомство. До сих пор верилось с трудом в то, что вот так просто отпустил единственное чадо неведомо куда, почти без охраны и без возможности самому контролировать происходящее. Да, разумеется, слались с гонцами письма – частью написанные личным телохранителем, частью составленные рукою самого наследника, со всеми оговоренными заранее тайными словами, долженствующими подать не понятный иным сигнал о грозящей или свершившейся опасности. Да, разумеется, письма доставлялись каждую неделю. Да, разумеется, охрана была наилучшей. Да, разумеется, и Конгрегация вывернется наизнанку, но наследника оберегать будет, как зеницу ока. Им он нужен так же, как и сам Рудольф. Точнее – они попытаютсясберечь его, насколько хватит их сил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю