Текст книги "Краски вне линий (фанфик Сумерки) (ЛП)"
Автор книги: WinndSinger
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 80 страниц)
Эдвард пытался сдержаться и не смеяться, но выдавил: «Пппббттт», и его накрыла первая огромная волна смеха.
Кэти громко вторила ему, чуть не надрывая живот от смеха.
– И не думайте, что ВСЕ КАФЕ не смотрело на вас до этого момента! – усмехнулась я, тоже чуть не рассмеявшись, – Вы, ребят, были полностью увлечены тем, что ползали под столами и стреляли друг в друга!
– Эй, ты тоже была ТАМ с НАМИ! – с укоризной заметил Эдвард.
– Да! – Кэти немного нахмурилась, – Ты выстрелила в меня, наверное, десять раз!
– Да, – я счастливо улыбнулась, вспоминая это, – Было здорово.
– И она облила бы тебя еще сильнее, если бы я все время тебя не прикрывал, – сообщил Эдвард дочери.
– Ладно, вот здесь ловят рыбу! – я указала на знак, стоящий у нас на пути.
– Ага! – воскликнули Кэти с Эдвардом одновременно, и совсем без сарказма в голосе.
– Я тебя знаю, Эдвард – НЕ ВЗДУМАЙ дразнить РЫБУ! – заметила я, – На нас уже напали все, кто здесь водится, давай хотя бы на пруду обойдемся без этого, ладно?
– Ладно, – согласился он, невинно улыбаясь мне. Я ему не поверила.
– Если тебя выкинут из лодки, обратно поплывешь ОДИН! – предупредила я, – Я не собираюсь мокнуть ради тебя.
– Не собираешься? – спросил он и маленький грязный смешок сорвался с его губ, когда я не ответила. Бен бы мной гордился.
– О, Белла…, – он взял меня за руку и оставил на ней очень мокрый поцелуй, а затем приложил мою руку к своей груди, – Не сердись,… я буду вести себя хорошо.
– Ты говоришь это весь день, – я свирепо глянула на него,… но руку не убрала,… его мышцы сегодня казались ТВЕРДЫМИ,… ммммммм… его грудь была такой теплой наощупь, … и немного влажной.
– Чувствуешь что-нибудь? – он озорно сверкнул своими прекрасными глазами, и я почувствовала себя так, словно меня окутывает какая-то черная магическая сила. Смогу ли я хоть когда-нибудь НЕ дрожать, когда он вот так смотрит на меня? Я честно не могла себе представить, даже через 50 лет, что я УСТАНУ от этого мужчины.
Но если наши дети будут вести себя так же, я могу передумать заводить от него детей, как мне хотелось недавно.
– Оуууу! Знаете, МЫ вообще-то на ЛЮДЯХ! – Кэти отошла от нас, на секунду делая вид, что она не с нами и прикрывая рукой правую половину лица, чтобы не видеть нас.
На этот раз смеялись мы с Эдвардом,… а Кэти строила из себя старую злую мамочку.
Да, он и со МНОЙ играл от души. Но это семейное место.
– Эдвард, сядь! – сказала я громко, когда парковые лесничие, которые сидели в центре лодки, начали грести от пирса.
Эдвард стоял, украдкой глядя с края лодки в надежде УВИДЕТЬ в воде какую-нибудь рыбу. Повзрослеет ли когда-нибудь мой малыш?
Я чуть не закатила глаза. Если бы здесь был Чарли, он бы шлепнул Эдварда по затылку.
Кэти в кои-то веки сидела рядом со мной, и я была рада. Возможно, это ей понравиться, и когда-нибудь станет частью ее взрослой жизни. Я надеялась, что парни знали, что делают; парковые лесничие выгребали на середину небольшого пруда. Они были одеты в желтые футболки-поло и шорты цвета хаки, а на голове у них были белые бейсболки. Они выглядели очень дружелюбными, и я понимала, что они должны быть такими, если каждый день работают с детьми. С нами в лодке находилось около двадцати ребятишек. Мы с Эдвардом были здесь единственными взрослыми, не считая лесничих.
– Эй, можно заправиться! – Эдвард вытащил свой водяной пистолет и правой рукой опустил его в воду.
Как я сказала, я была единственной взрослой на борту, не считая лесничих…
– Надеюсь, ты его уронишь, – подразнила я его, глядя на мерцающую бликами водную гладь.
– Если уронит, будет весь день вылавливать его со дна, – Кэти внимательно смотрела на отца, когда говорила это, – Заодно научится плавать.
– Точно, – я смотрела на его счастливое выражение лица, пока он закупоривал свой пистолет, готовый к бою.
Он засунул пистолет в карман джинсов, как это делают копы. Я услышала, как он смеется над выражением моего лица.
– На, – я достала шляпу из своей сумки, – Надень.
Эдвард поморщился, едва касаясь шляпы, когда я вручила ему ее.
– На СВОЮ голову? – спросил он, словно его голова была слишком хороша, чтобы носить на ней такую отвратительную вещь.
– Да, – сказала я, – Это рыбацкая шляпа Бена.
– Ты стащила у него САМУЮ УРОДЛИВУЮ шляпу? – спросил он, и Кэти свирепо глянула на него, – Я имею в виду, ты стащила у него шляпу?
– Нет, – ухмыльнулась я, – Я ее заработала.
У Эдварда отвисла челюсть,… а затем мы оба рассмеялись.
– Что тут смешного? – спросила Кэти, но никто из нас не собирался ей объяснять.
Coloring outside the lines. Глава 11 (часть1)
Глава 11. День в кругу семьи.
Часть 1.
BPOV
Утро выдалось по настоящему волнительным – мы спали дольше обычного,… затем в спешке собирали вещи для нашего маленького дорожного путешествия. Мне бы хотелось взять с собой снасти Чарли,… и чтобы он сам научил их ловить рыбу.
Но, не смотря ни на что, я не испытывала грусти. Сегодня мы собираемся на природу, ловить рыбу, и только втроем! И, что еще более удивительно, вечером Эдвард впервые собирается пойти на прием к психологу. От радости я бы, наверное, смогла даже ПОЛЕТЕТЬ, если бы меня кто-нибудь об этом попросил.
Интересно, что собой представляет этот доктор Фачинелли? Понравится ли он Эдварду в живую так же, как по телефону?
Не знаю, почему, но я почувствовала облегчение, когда Эдвард сказал мне, что встречается с этим человеком. Я знаю, что пол врача не имеет принципиального значения, но, думаю, что испытывала бы маленькие уколы ревности, если бы его врачом оказалась женщина. Он поставил меня на пьедестал и обращался со мной как с бесценным бриллиантом,… но часть меня беспокоилась о том, что когда он увидит НАСТОЯЩЕГО врача, то станет смотреть на меня, как на полное ничтожество (в оригинале chop liver, то бишь печеночную котлету, LOL… американские идиомы и поговорки порой просто ставят меня, мягко говоря, в тупик – прим.пер.).
Я сказала себе прекратить это. Сегодня у нас будет веселый день, день в кругу семьи. Мне очень хотелось увидеть, как Эдвард рыбачит. Я даже захватила с собой фотокамеру Бена. Такой кадр просто нельзя упустить.
Еще я позаимствовала у Бена рыбацкую шляпу и спрятала ее подальше. Она была серого цвета, старая, …потрепанная, Бен хранил в ней приманку для рыбы, от чего ткань вся сморщилась. Я не могла дождаться, когда увижу ее на голове у Эдварда. На ней даже имелась резинка для подбородка!
Эдвард выглянул в окно, чтобы увидеть, что там с погодой, было очень тепло, почти как летом. Все было в нашу пользу, и я не могла дождаться, когда вечером запишу в дневник все наши сегодняшние приключения. Я все еще вела дневник, на случай, если когда-нибудь мы снова увидим папу, Элис, Розали, …Джаспера с Эмметтом,… и может быть, из моих дневниковых записей они узнают, как мы жили здесь. Пока я вела дневник, я чувствовала, будто они рядом с нами и никуда не уходили.
Не успев опомниться, мы уже сидели в машине – Эдвард за рулем, а Кэти на заднем сидении. Я, как штурман, сидела рядом со своим капитаном, с картой в руках. Эдвард думал, что я не сумею показывать дорогу, но его ждал сюрприз. Мой отец научил меня многому из того, чему учат парней, так что я умела ориентироваться по карте. А еще я могла менять колеса и проверять масло в машине, и плевалась дальше всех знакомых мне мальчишек.
– Вайоминг, – прочитал Эдвард надпись на рекламном щите, с изображением ковбоя верхом на брыкающейся лошади, – Запад навсегда, – такая надпись нам уже встречалась. Это был девиз штата, который писали даже на автомобильных номерных знаках Вайоминга.
В голосе Эдварда слышался сарказм, когда он читал надпись на щите. Затем он пробормотал, – ЧУВСТВУЕТСЯ, что это и впрямь навсегда.
Нытик. Всегда найдет, на что в этом штате можно пожаловаться.
– Мы уже приехали, приехали? – ремни, которыми Кэти была надежно пристегнута сзади, едва удерживали ее на месте.
– Еще нет, – Эдвард икоса взглянул на дорогу, а затем на меня, – Ты уверена, что мы правильно едем?
Я громко фыркнула.
– ДА! – почти крикнула я, – Прекрати обращаться со мной, как со слабоумной домохозяйкой образца 50-х годов! Я знаю, что делаю!
Сейчас мы находились на автостраде № 25… и двигались к съезду № 182. Только что мы проехали съезд №180.
А вот и Кэти…
– Через два съезда будет НАШ! – объявил наш маленький диктор. Мы с Эдвардом рассмеялись, быстро переглянувшись.
– Спасибо, Кэти, – простонали мы одновременно в очередной раз, она предупреждала нас о том, сколько нам осталось после каждого указателя.
– На-ка, выкуси, – выдала она в ответ и я почувствовала, что у меня отвисла челюсть. Я в шоке посмотрела на Эдварда.
– ЭЙ! – Эдвард нахмурился и посмотрел на нее в зеркало заднего вида, – Что, ЧЕРТ ПОБЕРИ, это такое? Нельзя так говорить!
Я чуть не хихикнула, когда Эдвард ругнулся, говоря ей при этом не ругаться.
Мне хотелось добавить: «ДА, ЧЕРТ ПОБЕРИ!», но я сдержалась.
– Где ты это услышала? – не отставал Эдвард от Кэти, пока я переключала приемник на другую радиостанцию.
– Ребята у меня в классе всегда так говорят, – она пожала плечами, крик Эдварда ее не сильно напугал.
– Дети…, – проворчал он себе под нос с ненавистью в голосе, направленной на остальных испорченных детей,… которые учат его ангелочка плохому. Я покачала головой, наблюдая за его лицом. Эдвард был вынужден принять тот факт, что Кэти – не идеальный маленький херувим, каким он ее себе представлял.
– Когда мы вернемся домой, я хочу узнать их имена, адреса и номера телефонов, – сказал он строго, и я не смогла больше сдерживаться. Я была вынуждена рассмеяться.
– Что с ТОБОЙ? – он нахмурился, глядя на меня.
– Что ты собираешься с ними делать? – спросила я, пытаясь сделать серьезное лицо.
– Позвоню их родителям, – сказал он так, словно это было очевидно.
– О, хорошо, – улыбнулась я, – А я подумала, ты собираешься ехать к ним и что-нибудь предпринять…
– Я не НАСТОЛЬКО дурак, – усмехнулся он мне.
Когда, наконец, мы добрались до нашего съезда с автострады и доехали до Эднесс Кимбэл Уилкинс парка, Эдвард мгновенно проникся естественной красотой этого места.
– Уууухх! – сказал он, – «Пицца ХАТ» (всемирная сеть пиццерий – прим.пер.)! ТАМ-то мы и пообедаем!
– АГА! – согласилась Кэти.
Я была так рада, что вчера он немного протрясся на лошади. Он так любит поесть, что без каких-либо ежедневных тренировок обязательно бы растолстел. Не то, чтобы меня это беспокоило. Я любила его, и продолжала бы любить, как бы он ни выглядел. И должна признать, было забавно представить его старше, лысеющим,… набравшим несколько лишних фунтов. Если бы он знал, что у меня сейчас на уме, он бы точно убил меня. Но я не смогла сдержаться и тихонько прыснула от смеха.
Интересно, как Эдвард будет справляться с тем, что он СТАНЕТ старше,… с тем, что его красота начнёт увядать,… ведь его внешность играет для него такую большую роль. Ладно, пусть с этим разбирается доктор Фачинелли, сказала я своей внутренней доктору Белле.
Может быть, в свое время, Доктор Белла будет для него только сексуальным целителем, а его голова будет работой кого-нибудь другого.
– А нет здесь какого-нибудь кафе, где подают салаты? – спросила я, продвигая идею здорового образа жизни для одного юного и впечатлительного ума в этой машине,… ну и для Кэти тоже!
– Ппббббхххтт! – усмехнулся Эдвард, – Салат.
– Ты просто маленький обжора, – сказала я ему.
– Да, когда я нахожу то, что мне нравится, я съедаю ВСЕ до последней крошки, – Эдвард бросил мне грязную усмешку, – И я мог бы есть часами,… иногда до тех пор, пока НЕ ЗАНЕМЕЕТ язык,… но если это тебе не нравится, я могу измениться. Буду, как птичка, клевать салат-латук…
Черт с ним.
– Какая пицца вам нравится? – спросила я, заслужив крепкий поцелуй от своего маленького мальчика, что сидел за рулем.
– Следи за дорогой, я еще жить хочу! – я повернулась к лобовому стеклу.
День был абсолютно удивительным. Я фотографировала горы и лес, пока мы гуляли там по тропинкам. Эдвард нес Кэти на плечах, и, учитывая ее вес, думаю, ему пришлось нелегко, но он делал вид, будто она легкая, как перышко. С виду он даже не вспотел!
На глаза навернулись слезы, когда я подумала, что для постороннего человека мы выглядим обычной семьей из трех человек.
– ПАПА! – крикнула Кэти, когда я обернулась и увидела, что она смотрит на высокое дерево, – Посмотри на то ДЕРЕВО! Ты слишком СТАРЫЙ чтобы залезть НА НЕГО!
– НЕТ! – возразил он, и все, что я теперь могла увидеть снизу – так это его затянутую в джинсы задницу.
Надеюсь, люди думают, что я просто нянчусь с дочерью и придурком-переростком сыном?
– ЭДВАРД КАЛЛЕН! – крикнула я, позабыв о наших вымышленных именах, и хлопая рукой по рту, – Энтони Мейсен! Слезай, пока не сломал шею!
– Никого из них сейчас нет, – сказал он, имитируя автоответчик, – Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала. БИП!
Я очень громко зарычала в страхе, что он потеряет равновесие и свалится прямо к моим ногам с ужасным ГРОХОТОМ. Глупо умирать вот так после всего того, через что он прошел.
– Оу, ну, мам, я хочу увидеть макушку! – шутил он, собираясь лезть выше.
Я посмотрела на Кэти и вздохнула, – Он всегда такой?
– Да, – вздохнула она вместе со мной, выглядя при этом как сорокалетняя мама-карлица, – Ему не надо было есть столько сахара. Я поняла, что сахарная вата была большой ошибкой.
Я рассмеялась и теперь любила ее даже больше. Я была рада, что сегодня со мной рядом есть хоть один взрослый человек.
– Я СДЕЛАЛ ЭТО! – крикнул он, празднуя наверху победу со своими друзьями-белками, – Я – КОРОЛЬ МИИИИИИРААААААА! (помните, как Лео ди Каприо кричал эти слова, стоя на носу «Титаника»? – прим.пер.) УУУУУУУУУ!
– Я не с вами, ребят… – сказала я и начала уходить, надевая солнечные очки.
Потом мы кормили шестнадцать видов уток. Эдвард дразнил их, заставляя выделывать разные трюки за хлебный мякиш. Я не знала, что белый хлеб вреден для уток. Мне сказал об этом лесничий парка, когда забирал у меня полный пакет нарезанного хлеба.
И в свой день я должна была заботиться о здоровье уток.
– МАШИ! – приказывал Эдвард белой утке, держа у нее над головой пару хлебных шариков, – МАШИ своими КРЫЛЬЯМИ!
Не прошло и пяти минут, как за нами гнались уже около пятидесяти разгневанных уток. Я сильно испугалась, и мне показалось, что я разом постарела лет на пять. Я НИКОГДА не забуду тех ужасных криков, которые они издавали. Наконец, они приперли нас к стенке, и мы бросили им весь пакет с кормом в надежде, что тогда они не заклюют нас насмерть. Я не могла поверить, но Эдвард схватил Кэти подмышку и побежал, оставив меня!
– БЕГИ, СПАСАЙСЯ! – пронзительно крикнул Эдвард, убегая со скоростью света.
После этого случая у него ушел час на то, чтобы я его простила.
– Ты говорила, что ты независимая женщина, которая в состоянии сама о себе позаботиться, – объяснил он, пытаясь избавиться из моей немилости.
– На-ка, выкуси, – позаимствовала я новый девиз Кэти, и мы с ней стукнулись кулаками.
– Где? – спросил он, делая вид, что все в порядке. Вот дрянь!
Думаете, он извлек какой-нибудь урок после случая с утками и оставил животных в покое? Вы ошибаетесь.
– Эдвард! – крикнула я, следуя за ним, – Оставь БОБРОВ в покое!
Через секунду мы уже удирали от огромной своры бобров! Они были быстрее и страшнее уток! Их них зубы 8 дюймов в длину (около 15 см – прим.пер.)!
Я все еще искала, где обучают рыбной ловле. Если за время ланча нас не убьют разъяренные хищники, я бы хотела потом половить рыбу.
После того, как Эдварду наклеили пластырь в кабинете первой помощи, мы отправились в «Пицца Хат» на ланч. Я попыталась сорвать с его рубашки наклейку в виде огромной звезды, (которую ему дала медсестра, чтобы заклеить дырку), на которой было написано: «Сегодня я был храбрым ковбоем», но он вырвался. Это было даже труднее, чем попытаться вытащить леденец на палочке у него изо рта,… да, вы угадали, вишневый.
Сука-медсестра меня не одурачила. Она была сама невинность, но я видела ее лицо, когда она клала этот леденец прямо Эдварду в рот! Шлюха! Медсестра, а не Эдвард.
Было приятно видеть, что он немного успокоился. Я наблюдала, как он вытаскивает из обертки трубочку для сока и дует на Кэти. Ей это понравилось, и она подула на него из своей трубочки. Я была вынуждена вступить в игру, и мы отлично провели время! Должно быть, мы смотрелись как кучка ИДИОТОВ, но мне было все равно.
Должна признать, я завидовала его игровому духу. Когда он играл, он ИГРАЛ… по-настоящему! Он много веселился, и сейчас веселился еще больше от того, что рядом была Кэти. Это делало его снова юным, …я видела это. Я не могла поверить, что кто-то мог быть так жесток и пытался сломать его. Я не могла на него сердиться за то, что он веселится. Прошло шесть лет с тех пор, когда он мог пойти и сделать нечто подобное, будучи просто свободным. Я продолжала говорить себе это всякий раз, когда он начинал меня раздражать.
Затем официантке хватило УМА принести за наш столик водяные пистолеты.
– ВОДЯНЫЕ ПИСТОЛЕТЫ! – у Эдварда загорелись глаза, и он выхватил один, – Я ХОЧУ ГОЛУБОЙ!
– Вы в своем УМЕ? – усмехнулась я официантке. Но она тоже пала жертвой обаяния Эдварда и просто хотела доставить этому большому ребенку любую радость, какую только могла.
Я наблюдала, как он снял со своего пистолета обертку и словно ястреб осмотрелся по сторонам.
– Я за ВОДОЙ! – сказал он, выбегая из кабинки и направляясь к мужскому туалету.
– Я ТОЖЕ! – Кэти побежала за ним, тоже направляясь в мужской туалет.
Через секунду Эдвард с покрасневшим лицом вывел Кэти наружу.
– Тебе в женский туалет! – напомнил он, – ЗДЕСЬ тебе нечего делать!
Я была рада, что мы приехали сюда. Сегодня он открылся мне совершенно с другой стороны. ДУМАЮ, что он нравится мне таким…, хотя,… я еще не решила. Я пыталась веселиться вместе с ними, но Чарли воспитал меня немного по-другому. Он не бегал, не играл и не лазал по деревьям. Он предпочитал спокойное времяпрепровождение. Рыбалка была для него развлечением.
Я вроде как завидовала Кэти с Эдвардом. Они были такой сладкой парочкой. У Эдварда имелась волшебная способность снимать с себя взрослость, как пальто. Он мог становиться девятилетним, если хотел, и совершенно этого не стыдился. Я бы хотела, чтобы мы с Чарли проводили время вместе подобным образом.
Я не хотела портить им настроение своим кислым видом. Расслабься, говорила я себе.
И затем я почувствовала, как струйка ледяной воды ударила меня по затылку.
Мой рот раскрылся, и я медленно обернулась, услышав, как гогочут эти двое, быстро прячась за перегородку нашей кабинки. Можно подумать, я не вижу отсюда его рыжий ежик.
Они уже выстрелили мне в волосы несколько раз, до того, как я встретилась с ними взглядом. Прежде всего, Эдвард выглядел так, будто ему очень жаль.
Но я стиснула зубы и схватила свой розовый, еще в упаковке, водяный пистолет. Папа научил меня стрелять из таких. Никто не может выстрелить в меня и уйти безнаказанным.
Я была готова.
– Ну, все, вы – ПОКОЙНИКИ! – я подпрыгнула и понеслась в женский туалет, чтобы набрать воды.
* * *
– Ладно, в эту «Пиццу Хат» мы больше не пойдем, – сказала я после того, как менеджер вежливо попросил нас вернуться в парк.
– Они не выгоняли нас, – заржал Эдвард, набирая холодной воды в рот и выстреливая ее тонкой струйкой, – Они просто сказали, что было бы хорошей идеей сейчас уйти.
Я запустила пальцы в свои мокрые волосы и порадовалась, что сегодня тепло. Волосы высохнут, но я совсем упустила из вида, что от воды они завьются. Отлично. Я только что поняла, что когда-нибудь у нас на стене появится фото, где я с афро-прической.
– Дура-официантка, – проклинала я ее себе под нос. Теперь мне уже ни за что не отнять у них эти пистолеты.
– Они не злились на нас до тех пор, пока мы не облили того старика! – Кэти защищала своего отца.
– О, да, этот парень просто идиот! – вспомнил Эдвард. Сейчас мы шли по лесной тропинке – я с Кэти впереди, а Эдвард – позади нас.
– Да, он идиот, – согласилась я, – Зачем восьмидесятилетнему старику понадобилось вставать и брать пиццу со стойки, пока вы двое самозабвенно обстреливали друг друга?
– Он нажаловался на нас! – заметил Эдвард.
– После того, как вы обрызгали ему всю ЗАДНИЦУ! – добавила я, – Бедный мужчина чуть не подумал, что сходил под себя!
Эдвард пытался сдержаться и не смеяться, но выдавил: «Пппббттт», и его накрыла первая огромная волна смеха.
Кэти громко вторила ему, чуть не надрывая живот от смеха.
– И не думайте, что ВСЕ КАФЕ не смотрело на вас до этого момента! – усмехнулась я, тоже чуть не рассмеявшись, – Вы, ребят, были полностью увлечены тем, что ползали под столами и стреляли друг в друга!
– Эй, ты тоже была ТАМ с НАМИ! – с укоризной заметил Эдвард.
– Да! – Кэти немного нахмурилась, – Ты выстрелила в меня, наверное, десять раз!
– Да, – я счастливо улыбнулась, вспоминая это, – Было здорово.
– И она облила бы тебя еще сильнее, если бы я все время тебя не прикрывал, – сообщил Эдвард дочери.
– Ладно, вот здесь ловят рыбу! – я указала на знак, стоящий у нас на пути.
– Ага! – воскликнули Кэти с Эдвардом одновременно, и совсем без сарказма в голосе.
– Я тебя знаю, Эдвард – НЕ ВЗДУМАЙ дразнить РЫБУ! – заметила я, – На нас уже напали все, кто здесь водится, давай хотя бы на пруду обойдемся без этого, ладно?
– Ладно, – согласился он, невинно улыбаясь мне. Я ему не поверила.
– Если тебя выкинут из лодки, обратно поплывешь ОДИН! – предупредила я, – Я не собираюсь мокнуть ради тебя.
– Не собираешься? – спросил он и маленький грязный смешок сорвался с его губ, когда я не ответила. Бен бы мной гордился.
– О, Белла…, – он взял меня за руку и оставил на ней очень мокрый поцелуй, а затем приложил мою руку к своей груди, – Не сердись,… я буду вести себя хорошо.
– Ты говоришь это весь день, – я свирепо глянула на него,… но руку не убрала,… его мышцы сегодня казались ТВЕРДЫМИ,… ммммммм… его грудь была такой теплой наощупь, … и немного влажной.
– Чувствуешь что-нибудь? – он озорно сверкнул своими прекрасными глазами, и я почувствовала себя так, словно меня окутывает какая-то черная магическая сила. Смогу ли я хоть когда-нибудь НЕ дрожать, когда он вот так смотрит на меня? Я честно не могла себе представить, даже через 50 лет, что я УСТАНУ от этого мужчины.
Но если наши дети будут вести себя так же, я могу передумать заводить от него детей, как мне хотелось недавно.
– Оуууу! Знаете, МЫ вообще-то на ЛЮДЯХ! – Кэти отошла от нас, на секунду делая вид, что она не с нами и прикрывая рукой правую половину лица, чтобы не видеть нас.
На этот раз смеялись мы с Эдвардом,… а Кэти строила из себя старую злую мамочку.
Да, он и со МНОЙ играл от души. Но это семейное место.
– Эдвард, сядь! – сказала я громко, когда парковые лесничие, которые сидели в центре лодки, начали грести от пирса.
Эдвард стоял, украдкой глядя с края лодки в надежде УВИДЕТЬ в воде какую-нибудь рыбу. Повзрослеет ли когда-нибудь мой малыш?
Я чуть не закатила глаза. Если бы здесь был Чарли, он бы шлепнул Эдварда по затылку.
Кэти в кои-то веки сидела рядом со мной, и я была рада. Возможно, это ей понравиться, и когда-нибудь станет частью ее взрослой жизни. Я надеялась, что парни знали, что делают; парковые лесничие выгребали на середину небольшого пруда. Они были одеты в желтые футболки-поло и шорты цвета хаки, а на голове у них были белые бейсболки. Они выглядели очень дружелюбными, и я понимала, что они должны быть такими, если каждый день работают с детьми. С нами в лодке находилось около двадцати ребятишек. Мы с Эдвардом были здесь единственными взрослыми, не считая лесничих.
– Эй, можно заправиться! – Эдвард вытащил свой водяной пистолет и правой рукой опустил его в воду.
Как я сказала, я была единственной взрослой на борту, не считая лесничих…
– Надеюсь, ты его уронишь, – подразнила я его, глядя на мерцающую бликами водную гладь.
– Если уронит, будет весь день вылавливать его со дна, – Кэти внимательно смотрела на отца, когда говорила это, – Заодно научится плавать.
– Точно, – я смотрела на его счастливое выражение лица, пока он закупоривал свой пистолет, готовый к бою.
Он засунул пистолет в карман джинсов, как это делают копы. Я услышала, как он смеется над выражением моего лица.
– На, – я достала шляпу из своей сумки, – Надень.
Эдвард поморщился, едва касаясь шляпы, когда я вручила ему ее.
– На СВОЮ голову? – спросил он, словно его голова была слишком хороша, чтобы носить на ней такую отвратительную вещь.
– Да, – сказала я, – Это рыбацкая шляпа Бена.
– Ты стащила у него САМУЮ УРОДЛИВУЮ шляпу? – спросил он, и Кэти свирепо глянула на него, – Я имею в виду, ты стащила у него шляпу?
– Нет, – ухмыльнулась я, – Я ее заработала.
У Эдварда отвисла челюсть,… а затем мы оба рассмеялись.
– Что тут смешного? – спросила Кэти, но никто из нас не собирался ей объяснять.
Coloring outside the lines. Глава 12 (часть1)
Глава 12. Эбеновое дерево и слоновая кость.
Часть1.
От автора: * Привет, ребят! В этом предисловии к главе я просто хочу сказать, что никого не хочу обидеть, я люблю всех людей, все расы и т.д. И прототипом персонажа в китайском ресторане в этой главе является мой любимчик, Доакс из сериала «Декстер», если вы знаете, что это за сериал. Если нет, наберите как-нибудь «Доакс из сериала «Декстер» в поиске на «Youtube». Он охрененный бунтарь, которого я вернула к жизни, чтобы он стал классным новым знакомым Эдварда. Он матерится через слово и очень злой, но он клевый парень, ну,… я вас предупредила.
Спасибо, что все торчите тут со мной,… я закрутила интригу, и впереди вас ждет множество сюрпризов,… думаю, вам понравится. Тяжелые времена, да,… но в моей больной голове есть парочка классных мыслей, …все будет хорошо, я клянусь.
Это будет веселая глава, а после ресторана Эдвард пойдет на прием к доктору, и об этом уже в следующей главе. О, восхитительный доктор Питер!*
EPOV
Боб сказал мне, что единственный китайский ресторан в черте города – это маленький ресторанчик Джимми Чена. Он сказал, что кормят там вкусно, но когда идешь туда, нужно захватить с собой чувство юмора. Дальше он не вдавался в подробности, и я не стал любопытствовать.
Мы веселились весь день, поэтому я решил, что еще немного юмора нам не повредит. Кроме того, это немного расслабит меня перед предстоящим визитом к доктору Фачинелли. Сегодня я весь день старался быть веселым, не желая представлять себе пытку, через которую придется пройти в восемь часов вечера.
Снаружи заведение выглядело очень мило, кирпич и стекло,… красные неоновые буквы на окне гласили: «ОТКРЫТО».
Я остановил машину и взглянул на Беллу.
– Выглядит здорово, – сказал я осторожно.
Когда мы вышли из машины, нас окутал просто божественный аромат, витавший в воздухе.
– Ууууух,…. – я услышал свое собственное мурлыканье, но более похожее на звуки издаваемые пантерой, нежели котенком, – Это КИТАЙСКАЯ ЕДА!
Я чуть не начал прыгать от радости прямо на парковке, которая, кстати, была пуста.
– Просто пообещай мне, что будешь вести себя хорошо, – Белла подошла и скользнула рукой по моей спине, направляясь со мной к двери.
– Обещаю, что буду хорошо себя вести, – я поднял руку, давая ей эту клятву, и добавил, – Мамуля.
– Ух, пожалуйста, не называй меня так, – поежилась она, когда мы вошли. Мы увидели табличку, на которой было написано: «Пожалуйста, подождите, пока хостесс (распорядительница или старшая официантка ресторана – прим.пер.) посадит Вас за столик».
Мы подождали, но никого не было видно. В кафе негромко звучала расслабляющая восточная музыка. Я огляделся по сторонам и увидел, что все столики свободны. Не было похоже, что здесь есть кто-то из работников. Может, здесь проходит какая-нибудь странная вечеринка, о которой мы и не подозреваем. День рождения Каспера например (имеется ввиду мультяшное приведение – прим.пер.).
– Черт, мы опоздали, ни одного свободного столика! – пошутил я, топая ногой.
Белла засмеялась, и мы еще терпеливо подождали. Затем она внимательно посмотрела на деревянную стойку.
– Может, здесь есть звонок или колокольчик? – спросила она.
– Я его не вижу, – затем я понял, что нужно сделать, – Так, я знаю… ДЗИНЬ!
Я изо всех сил постарался изобразить звон колокольчика, но ничего не произошло.
Мы с Беллой начали очень громко прочищать горло, надеясь, что кто-нибудь выйдет на шум. Но это тоже не сработало.
– Наверное, хостесс НЕВИДИМАЯ! – предположил я. Я открыл рот и помахал руками перед собой, – Простите, мэ’эм, не подумайте, что я хочу до Вас дотронуться! Но я Вас не вижу!
Белла рассмеялась еще громче, и я был рад, что сегодня вечером мои шутки имеют у нее успех.
– ЭЙ! – внезапно слева от нас, у кухонного окна, раздался очень громкий и злой голос. Огромный афроамериканец, выросший перед нами словно из-под земли, сверлил нас недобрым взглядом, держа в руке нож.
Белла на секунду застыла, пока я рассматривал мужика. Он был лысым, и его голова сияла в свете ламп. В глазах читалась жестокость, но черты лица были приятными. Он носил маленькие черные усики, и его руки были очень мускулистыми. Насколько я мог видеть, он был одет в черную футболку и смотрел на нас, как на тараканов.
– Что ВАМ угодно? – спросил он, когда никто из нас не ответил на его крайне «дружественное» приветствие.
– Ух…, – я сделал шаг вперед и встал перед Беллой, чувствуя необходимость защитить ее, – Мы… мы хотели перекусить здесь.
Мне никогда еще не приходилось ОБЪЯСНЯТЬ в ресторанах причину своего появления. И на долю секунды мне вспомнился Нью-Йорк. Это был первый человек в этом городке, кто был по-настоящему груб со мной без должного повода,… все остальные были настолько приторно вежливы, что у меня во рту от этого развивался кариес.
– О, ИИСУСЕ! – он метнул нож в какую-то доску, прибитую под подоконником, – Хорошо, сажайте свои задницы, и тогда я к вам подойду!
Я увидел, как Белла едва заметно усмехнулась, когда я взглянул на нее, задаваясь немым вопросом – этот парень действительно классный, или мне одному так показалось?
Большинство людей, вероятно, просто поспешили бы сесть за первый попавшийся столик. Но все мы прекрасно знаем, что я не такой, как большинство людей.
– Мы ждем хостесс, – усмехнулся я, глядя на то, как Белла рассматривает пол, и пробормотал, – У вас тут так НАПИСАНО!
Мужик дважды посмотрел на меня, и его глаза превратились в щелочки, когда я сложил руки в ожидании появления хостесс.
– Ты, блять, что – дразнишь меня, белый парень? – мужик повысил голос на пару октав, – Не играй со мной, Присцилла! Тебе ведь не нужна чертова хостесс, чтобы найти свободный столик, да? СЯДЬ, еб твою мать! Или можешь поискать в городе другой ресторан, у которого в меню три блюда – «Завтрак», «Обед» и «Ужин».