Текст книги "Ловец мудрости (СИ)"
Автор книги: A.E. Giggle
сообщить о нарушении
Текущая страница: 64 (всего у книги 68 страниц)
А потом я был тем, кто не мог дышать. Всеобъемлющий страх выбил воздух из моих легких в тот момент, что силы покинули меня. Сейбер упал на пол, когда мои руки безвольно опустились по бокам.
Безопасность и легкость, и все хорошее в мире растворилось в боли и ужасе в секунду, что душераздирающий крик атаковал мои уши.
Белла, окровавленная и избитая, корчилась на пыльной земле, ее хрупкое тело выгибалось от боли. Рудольф Лестрейндж навис над ней, нацелив свою волшебную палочку, садистская ухмылка исказила его черты. Позади него находились его товарищи-дегенераты, которые издевались и выкрикивали ему слова поддержки: Руквуд, Селвин, Долохов, Крэбб, Нотт, Макнейр, Роул, Джагсон, Трэверс, Ранульф, Холден и другие, имена которых я не знал. Мистер Уизли, маг под империусом, стоял поодаль от остальных, растерянный и одинокий.
– Не убивай ее слишком быстро, Рудольф, – смеялся Долохов. – Остальные из нас тоже хотят свою порцию.
– Поверь мне, – хихикнул Пожиратель Смерти, – после лицезрения убийства ею моего брата, у меня нет никакого намерения подарить ей быструю смерть… ФЛАДЖЕО!
С последним криком видение закончилось.
Сначала мучительную миллисекунду я был парализован, замер в молчании и ужасе, а потом…
Полное. Чрезвычайное. Безумие.
Я стал животным. Кровожадный дикарь, страшный и примитивный. Направляясь к Пожирателю Смерти, у меня были все мотивы, чтобы оторвать ему голову. Элис крикнула моим братьям, чтобы они остановили меня. В то время как Розали и министр схватили Сейбера, которого я швырнул в стену за мгновение до этого, возможно, сломав ему несколько костей в процессе. В то время как Джаспер и Эммет держали меня, Элис положила свои руки мне на лицо.
– Эдвард, мы должны добраться до Беллы. Сейчас же. Времени нет.
– Что происходит? – потребовал Брон, запутавшись.
– Пожиратели Смерти выбрали мистера Уизли. Он колдун под империусом. Если мы не найдем Беллу в ближайшее время, они убьют ее.
Если бы это было возможно, то волшебник побледнел бы как вампир от предсказания моей сестры. Его панический взгляд метнулся ко мне, и, не говоря ни слова, он протянул мне руку. Элис закричала с остальными, но я не мог разобрать, что она сказала. Мой взор застило алым; я хотел убить. Я схватил руку мага и последовал за ним в темноту.
BPOV
Было такое ощущение, как будто мне в голову прилетел бладжер, когда я пришла в себя. Я громко застонала и схватилась за голову. Убила бы за адвил. Я не сразу с точностью вспомнила, как я оказалась на дне карьера, но когда память вернулась, однако, все вдруг встало на свои места.
С самого начала это был мистер Уизли. Он был под проклятием. Пожиратели Смерти с помощью магии принудили его принять участие в их схеме. Я могла только догадываться об их причинах: они хотели кого-то с доступом к Гарри. Они уже выразили заинтересованность в его убийстве в ночь, когда они вторглись в Хогвартс. Мистер Уизли был идеальным кандидатом: он не только часто сталкивался с волшебником, он так же был членом Ордена Феникса. В прошлом Рон упоминал тот факт, что министр, возможно, несколько небрежен, продолжая доверять тем, кого он до сих пор считает близкими друзьями – мистеру и миссис Уизли. И кто бы подозревал его, в конце концов? Кто бы подозревал человека, работающего в Отделе по борьбе с незаконным использованием изобретений магглов?
Низкий мужской голос звучал слева от меня. Я боялась открыть глаза, особенно когда узнала зловещий свист Руквуда. Без предупреждения что-то быстро и жестко столкнулось с моими ребрами. Боль была невероятной. Она прошла сквозь каждую клеточку моего тела, оставив меня скулить на земле, свернувшись в позу эмбриона. Симулировать бессознательное состояние было уже не вариант. Во всяком случае, это бы только заработало мне еще один удар в бок или что-то хуже, и поэтому я позволила моим глазам открыться, только чтобы поприветствовать вид большого кожаного ботинка. Я подняла голову и увидела Рудольфа Лестрейнджа, стоящего надо мной. Я встречалась с ним раньше, во время их последнего вторжения в школу, когда я случайно убила его брата, Рабастана.
– Очнулась, да? – улыбнулся Пожиратель Смерти. – Хорошо.
Мое зрение помутилось, когда его нога врезалась в мою челюсть, и жгучая белая агония распространилась по части моего лица. Кровь напомнила мой рот, и, несмотря на недавний контроль, когда мне удалось справиться с подобным, пробудив моего внутреннего зверя, я все еще чувствовала непреодолимое желание блевануть. Глубокий смех наполнил воздух, когда я выплюнула зуб на землю вместе с насыщенно-красной жидкостью. В нескольких футах товарищи Рудольфа подбадривали его, смакуя мои страдания.
Я похлопала по карманам, надеясь, но не ожидая, найти свою волшебную палочку. Рудольф лишь усмехнулся.
– Ее там нет. Артур был достаточно любезен, чтобы конфисковать ее, пока ты была без чувств. – Он поднял мою палочку и помахал ей передо мной. Я ненавидела видеть ее в руках кого-то столь отталкивающего, внешне и внутренне. Это было абсолютно незаконно. Он крутил ее в своих пальцах, пока рассматривал, кивая одобрительно. – Это хорошая палочка. Тис, если я не ошибаюсь?
Я не ответила.
– Палочка Темного Лорда тоже была сделана из тиса, – произнес он с фанатичным блеском в глазах. – Не многие выбирают тисовые палочки. Знаешь ли ты, что сок тиса ядовит, и что дерево, таким образом, становится символом смерти?
Я не знала, что подразумевал Рудольф, но я не оценила сравнение с Воландемортом.
– Сердцевина?
С особой ненавистью я посмотрела на Пожирателя Смерти. Его волосы выглядели так, словно они были покрыты жирной стружкой, и вообще он был похож на идиота. Он выгнул бровь, с нетерпением ожидая моего ответа.
– Волос единорога.
– Ах, я вижу… Интересно. – Его взор еще раз остановился на моей палочке, пока, наконец, не вернулся к моему лицу. Я стояла на своем, когда его улыбка превратилась в уродливую насмешку. – Невинная сердцевина за такой темной оболочкой. Что бы это могло значить?
– Я знаю, что это значит, – усмехнулся Долохов. – Под этим холодным фасадом есть испуганная девочка. Интересно, что заставит ее кричать.
Улыбка Рудольфа стала шире. – Давай выясним, а?
Я отказывалась показать свой страх, когда он поднял свою волшебную палочку в моем направлении. Попытка побега была бессмысленна. У меня не было шансов. Я была одна против дюжины, по крайней мере. Время от времени мне удавалось находить выходы из самых невозможных ситуаций, но я не могла предвидеть, что произойдет сейчас.
– Что же мы будем делать с ней? – спросил Селвин, его глаза сверкали в жадном ожидании.
– Я могу думать о нескольких вещах, – смеялся Долохов. От его слов крупная дрожь прошла по моему позвоночнику. Он напомнил мне голодного крокодила, а то, как его взгляд медленно скользил по моему телу, оценивающий и ненасытный, заставил меня чувствовать себя куском мяса, в который ему не терпится погрузить свои зубы.
– Давай начнем с малого, хорошо? – улыбнулся Рудольф. Вдруг я была подброшена в воздух, прежде чем невидимая сила резко опустила меня обратно вниз. Черные пятна замелькали у меня перед глазами. Столкновение с землей выбило из меня дух, и я не могла закричать, даже если бы захотела.
– Теперь, грязнокровка, давай посмотрим на эти симпатичные пальчики.
Хотя самосохранение было невозможно в данный момент, я все же сделала над собой усилие, хоть и слабое, чтобы защитить свои руки от жестокого Пожирателя Смерти. Спрятав их в карманах, я почувствовала, что моя правая кисть уперлась во что-то холодное и гладкое. Через секунду я вытащила заколдованное зеркало и ощутила, что надежда забрезжила в моей груди. Очевидно, мистер Уизли не увидел никаких причин, чтобы забрать что-то столь безобидное, как зеркало.
Селвин выразил одобрение. – Знаешь… зеркальце – это не подходящий атрибут. Мы должны помочь ей с этим, Рудольф.
– Согласен.
Я закричала в знак протеста, когда он наклонился, чтобы вырвать устройство из моих дрожащих пальцев. Помимо моего обручального кольца, оно было моей единственной связью с Эдвардом, так что я кричала сильнее, чем когда-либо, когда оно было отобрано.
– Эта молодая сливочная кожа у тебя просто уж слишком безупречна, если ты спросишь меня, – произнес Рудольф. – Несколько несовершенств добавит… отличительных признаков человеку.
Я с ужасом наблюдала, как он волшебным образом увеличивает зеркало. Затем с большим рвением он поднял его напротив большого валуна, повесив его так, чтобы у меня было четкое представление о моей верхней части тела. Потом он развернулся обратно ко мне лицом. В следующие несколько мгновений все, кажется, происходило в замедленном темпе. Мутнеющие глаза Рудольфа. Мучительное спокойствие поселяется на его лице. Я могла бы справиться с возбужденным состоянием, но его резкая потеря эмоций ужаснула меня сильнее, чем что-либо. Здесь был психопат, насколько я могла судить. Вдруг он высоко вскинул руку над головой, после чего опустил ее вниз, словно кнутом рассекая воздух.
С жестким треском проклятие врезалось в мое тело, проникая сквозь кожу так же легко, как нож проходит сквозь масло. Громкий стон слетел с моих губ, когда острая и страшная боль разлилась в груди. Я замотала головой, пока мучения продолжались, только чтобы столкнуться со своим жалким отражением. Кровь окрасила мою белую школьную блузу, а под большим разрезом ткани находилась страшная рваная рана – от этого же проклятия страдал Драко Малфой, когда Пожиратели Смерти пытали его в гостиной Слизерина.
Я едва успела морально подготовиться, прежде чем волшебная палочка обрушилась вновь, и новый глубокий порез появился на моем животе. Потом еще один на бедре.
– КРУЦИО!
Мир погрузился в огонь и сильную боль, как только проклятие врезалось в мое тело. Была только одна вещь болезненней, чем это. Только яд вампира мог принести больше мучений, чем Круцио. Было ощущение, словно меня облили маслом, крепко привязали к столбу и, наконец, подожгли. Мой позвоночник невольно выгнулся, подчиняясь мощной агонии.
Вновь Пожиратели Смерти ликовали и смеялись.
– Не убивай ее слишком быстро, Рудольф, – усмехнулся Трэверс, отвлекая своего друга и непреднамеренно давая мне небольшую передышку. – Остальные из нас тоже хотят своей доли.
Рудольф засмеялся и произнес: – Поверь мне, после того как я видел убийство ею моего брата, у меня нет никакого намерения подарить ей быструю смерть.
Измученная, моя голова повернулась на бок. Я просто хотела закрыть глаза и лишиться чувств; конечно же, все изменилось в секунду, что я увидела красивое лицо Эдварда, разгневанное и славное – ангел мести и разрушений – когда он смотрел на меня из зеркала, незамеченный отвлекшимися Пожирателями Смерти.
Мой следующий крик не имел ничего общего с проклятием бичевания от Рудольфа; я взвыла потому, что загорелая кожа, рыжеватые волосы и холодные глаза сменили образ моего любимого вампира. Брон, враждебно настроенный аврор, взглянул через стекло, окинув взором сцену перед ним.
Психопат повернулся к своим друзьям. – Кто еще хочет поучаствовать? – крикнул он весело. Они ответили с очевидным энтузиазмом и вышли вперед.
– Я собираюсь насладиться этим, – хихикнул Долохов. – Я действительно, действительно собираюсь насладиться этим.
Пожиратели Смерти сформировали полукруг в трех метрах от моих ног, их волшебные палочки были подняты наизготовку. Смирившись со своей судьбой, я поклялась прожить последние минуты моей жизни так мужественно, как могу. Крепко сжав челюсти и плотно закрыв глаза, я ждала своего конца, стараясь не закричать.
После одного финального гогота Рудольф предложил мне попрощаться, а потом…
Сцена повернулась.
С простым хлопком и порывом воздуха все изменилось. Звуки ударов и тревоги наполнили воздух, а затем Пожиратели Смерти отступили! Их непосредственные крики предшествовали хору глубокого, свирепого рыка, предвещавшего хаос и кровопролитие. Мои волосы хлестнули по моему лицу, когда четыре вампира – Эдвард, Джаспер, Элис и Эммет – пролетели над и рядом со мной, направляясь к темным магам, обнажив свои зубы, готовые на убийство. Брон бросился за ними, бросая одно заклинание за другим, на его лице было выражение ярости.
Пожиратели Смерти падали, как кегли, разбитые дикой силой бессмертных родственников. Нижестоящие по рангу были первыми, попавшими под удар; их нелояльные товарищи толкнули их под ноги вампирам, в попытке обеспечить себе шанс улизнуть. Я с трепетом наблюдала, как Элис, моя крошечная, эльфоподобная подруга, сворачивает шею Хэлдону, словно спичку ломает, а Джаспер и Эммет решают судьбу Роула и Макнейра.
Мое сердце упало, когда Рудольф бросил струю огня в направлении Эдварда. Однако его рефлексы были слишком быстры, и он легко увернулся, прежде чем схватил Нотта за его мантию и бросил того на товарища. Двое со свистом отлетели назад и упали возле одного из многочисленных валунов в карьере. Нотт был нокаутирован при ударе, но Рудольф остался в сознании и быстро откатил своего друга в сторону. Он был в процессе посыла другого заклинания, когда шум в небе привлек внимание группы.
В пятидесяти метрах, где заканчивался лес, летчики на метлах вынырнули из-за листвы с громкими воинственными криками, что вырывались из их груди. Они, ускоряясь, летели к своим целям. Первым шел Гарри, возглавляя группу; затем Джинни, догоняемая Роном, который вез Гермиону позади себя на Молнии. Крича позади них, как разъяренные сумасшедшие, какими они и являлись, были Джордж, Перси, Чарли, Билл и Флер; потом МакГонагалл, Флитвик, Синстра и Хуч, Мартин и Вектор, Слагхорн и Стебель. Ближе и ближе они подлетали, и из их волшебных палочек сыпался поток сердитых красных вспышек.
Фулплум появилась из ниоткуда и присоединилась к борьбе, сражаясь бок о бок с Броном, который боролся с Пожирателем Смерти всего в пяти метрах или около того от места, где лежала я.
– ЭТО ДЛЯ ТЕБЯ, ФРЕДДИ-БОЙ! – смеялся маниакально Джордж с безумным взглядом. – ТЕБЕ ЛУЧШЕ НАБЛЮДАТЬ! ЗАДАДИМ ИМ ЖАРУ!
И Фредди-Бой действительно гордился бы своим близнецом, который трансформировал руки Крэбба в наковальни. С этой огромной и неподъемной ношей Пожиратель Смерти упал вперед, встав на четвереньки, представляя сейчас легкую цель. Это был момент, который я буду вечность лелеять в своих воспоминаниях, подобно хору ангелов, празднующих на небесах эту чистую, полноценную победу: Джордж, спускаясь с неба со скоростью ста миль в час, истерически смеялся, прежде чем при посадке встал своими ботинками прямо на спину Пожирателю Смерти.
Последующие завывания были музыкой для моих ушей, и я знала, что если переживу это, я определенно проживу эту минуту, когда воспользуюсь своим Омутом Памяти.
Мои друзья и учителя продолжали применять свои навыки и далее разили одного врага за другим. В разгар всего этого хаоса я боялась даже пошевелиться; кроме того, у меня не было палочки, поэтому я не могла в действительности посодействовать. Я просто, в конечном счете, мешалась бы под ногами. Большинство Пожирателей Смерти было выведено из строя, Рудольф был одним из трех оставшихся. Эдвард злобно улыбнулся и уклонился от еще одного потока огня. Пожиратель Смерти, должно быть, давно понял, что его положение безнадежно, потому что безумный взгляд его глаз вдруг превратился в нечто, напоминающее отставку. Я знала, что он собирается аппарировать.
Однако он вдруг повернул голову в мою сторону. Всеобъемлющий рев – смесь ярости и ужаса – вдруг заглушил все остальные звуки. Рудольф поднял палочку, и прежде чем у моего вампира был шанс выхватить ее, полоса фиолетового пламени вылетела из кончика. Ужас на лице Эдварда был последним, что я видела, прежде чем Брон метнулся наперерез – прежде чем он охотно принял проклятие, которое всецело предназначалось для меня.
С негромким вздохом он упал навзничь. Перси и Билл, оба из которых приземлились рядом, подхватили его прежде, чем он смог удариться о землю. Держась за свое располосованное тело, я проигнорировала собственную боль и поспешно встала, чтобы добраться до волшебника, мое сердце бешено колотилось внутри грудной клетки.
– О, Боже! – заплакала я, когда увидела кровь, идущую у него изо рта. – Ох, нет. КТО-НИБУДЬ, ПОМОГИТ ЕМУ!
Без своей волшебной палочки я была бессильна.
Билл разорвал рубашку аврора, но не обнаружил никаких следов повреждений. Эдвард оказался рядом со мной в одно мгновение. Джаспер схватил Рудольфа, одной рукой сдавив трахею Пожирателя Смерти, и теперь шипел что-то ему в ухо, в то время как свободной рукой превращал волшебную палочку в пыль.
Брон кашлянул, и еще больше крови выплеснулось из его рта. Перси как раз собирался произнести заклинание – понятия не имею, какое – когда был остановлен ирландским магом.
– Н-не надо, – прошептал он. Сначала Перси посмотрел так, словно собирался возразить, складка залегла между его глаз. В конце концов, однако, он смирился и печально кивнул головой. Брон повернулся, чтобы посмотреть на Эдварда. Я не была точно уверена, что произошло между ними, потому что аврор не произнес ни слова. Он так сильно пострадал от проклятия, что продолжительные речи, я думаю, были выше его сил. Несмотря на это, и судя по взаимной интенсивности их взглядов, я была уверена, что он общался с Эдвардом.
Брон натянуто улыбнулся, и Эдвард кивнул, прежде чем взял руку мага в свою.
– Спасибо, – произнес он, передавая в одном простом шепоте благодарность невообразимых масштабов.
Взгляд моего спасителя затем переместился ко мне, и, как и Эдвард, я нагнулась, чтобы переплести свои пальцы с пальцами его свободной руки. Он улыбнулся шире, и в первый раз, с момента как я встретила его, светловолосый волшебник выглядел по-настоящему счастливым.
– Ох… Исолт. – Слеза скатилась по моей щеке, когда Брон, последняя жертва тирании Пожирателей Смерти, испустил свой последний вдох. С золотистым светом заходящего солнца на его лице, свет покинул его глаза, и он умер.
Тишина окружила меня, когда я продолжила сидеть у павшего героя. Те люди, которые не находились, приклонив колени, рядом с Броном, нависали над травмированными Пожирателями Смерти, их палочки прижимались к глоткам наших врагов. МакГонагалл осматривала мистера Уизли, который, кажется, не имел понятия о том, что происходит и смотрел на сцену в полном замешательстве.
– Белла. – При звуке моего имени я повернулась к Эдварду, вздохнув с облегчением, когда он быстро заключил меня в свои объятия.
– Ты пришел, – прохрипела я. После стольких криков мой глосс осип. Эдвард кивнул головой и оставил поцелуй на моем лбу. Кроме этого, ничего не было сказано, мы были задеты за живое последствиями сражения и гибелью Брона.
Эдвард понес меня обратно в Нору, пока прибывшие авроры арестовывали Пожирателей Смерти. Мой желудок урчал весь обратный путь, а учитывая, что только что произошло, я не могла не чувствовать себя виноватой за голодную реакцию моего тела. Два часа, проведенных в теле свирепого хищника действительно нагуляли девушке аппетит. Я не могла вспомнить, когда была настолько же голодна.
Карлайл ждал нас в Норе, он пришел к выводу, что одной ночи пребывания в больничном крыле Хогвартса будет достаточно для моего выздоровления. Я была перевезена туда незамедлительно. Эдвард остался со мной, в то время как мадам Помфри возилась с моим раненым телом. Во-первых, она скормила мне зелье, восполняющее потерю крови; затем, после того как взмахнула своей волшебной палочкой несколько раз над окровавленными рваными ранами, которые зажили по большей части, она намазала меня бадьяном. К сожалению, восстановление после проклятия бичевания требовало много времени. Раны затянулись, но остались ожоги. Я все еще чувствовала следы кнута на своей коже, и я знала, что в то время как я буду в состоянии передвигаться, не беспокоясь, что раны откроются вновь, боль останется со мной, по крайней мере, на неделю. То же самое касалось и Драко Малфоя после пыток Пожирателей Смерти в гостиной Слизерина. Он ощущал ожоги на своей коже в течение целых двух недель и был так тяжело ранен проклятием бичевания, что игру Гриффиндора и Слизерина отложили до конца года.
Окончательное лечение от ведьмы пришло в форме ложки зловонной жидкости. Она, по-видимому, использовалась для повторного выращивания зубов, и так как меня не прельщала идея провести вечность без полного набора, я выпила это с удовольствием. Мадам Помфри пошутила о зубной фее один раз, но я, честно говоря, не могла найти никакого энтузиазма для ее слабого чувства юмора и впоследствии сделала вид, что уснула.
Я пробежала более пятнадцати миль, чтобы найти мистера Уизли; меня пинали ногами, избивали и пытали, и я видела, как мужчина принял на себя проклятие, предназначавшееся мне, что привело к потере его жизни. Голодная и измотанная, это было незадолго до того, как я на самом деле погрузилась в бессознательное состояние. Рука Эдварда, которая гладила меня по щеке, была последним, что я почувствовала, прежде чем закрыла глаза.
Джордж был первым, кого я увидела, когда проснулась. Он склонился надо мной с любопытным выражением на лице, вероятно, ищу признаки жизни.
– Хммм.
– Эй, она не спит! – весело произнес он. – Думал, что это уже никогда не произойдет, ленивая ты козявка. Как ты себя чувствуешь, Беллси?
– Хммм!
– Это плохо, да?
– Нет, я просто в отчаянии по поводу состояния твоих ноздрей.
Джордж засмеялся. – Эй, есть причина, почему я не почистил их. Я делаю заготовки основных ингредиентов для Всевозможных Вредилок.
– Фу! Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь, – добавила Гермиона, стоявшая слева от Рона, Гарри и Джинни. Каллены заняли место справа от моей койки. Карлайл был единственным вампиром, который отсутствовал. Он по-прежнему должен был быть в больнице.
– Как ты себя чувствуешь, Белла? – спросила Элис.
Я пожала плечами и с легкостью приняла сидячее положение. – Помимо небольшой зубной боли, не так уж и плохо. – Конечно же, я лгала. Под пижамой мое тело было в огне. Эдвард не упустил из виду, как я вздрогнула, и морщинки из-за волнения залегли между его глаз.
– Я в порядке, – попыталась заверить его я, посылая ему широкую улыбку. Он не должен был страдать вместе со мной.
Громкий смех Эммета вдруг нарушил тишину. Он согнулся пополам и ударил ладонями по коленям. Рядом с ним Розали и Джаспер честно пытались подавить собственный смех. Когда они не смогли просветить меня по поводу источника их веселья, вмешался Эдвард.
– Просто игнорируй их, Белла. Ничего страшного.
– Если бы! – воскликнул его брат. – Ее зубы практически светятся!
Моя рука автоматически подлетела к моему рту. Эммет только сильнее засмеялся на мой жест.
– Как я уже сказал, – вздохнул Эдвард, хмуро глядя на своего брата, – игнорируй его. С тобой нет абсолютно ничего плохого, Белла. Зелье, которое ты приняла, чтобы вырастить зуб, дало вторичный эффект, вот и все.
– Вторичный эффект?
– В принципе, – улыбнулся Рон, – твои зубы столь белоснежны, что мы могли бы использовать их в качестве драгоценностей. Даже Каллены не могут конкурировать с тобой.
Выражение ужаса, что поселилось на моем лице, вызвало волну тихого смеха. Я метнулась к зеркалу на моей тумбочке, игнорируя протестующую боль в животе, и взглянула на отражение.
– НУ И ГАДОСТЬ!
– Белла, – поморщился Эдвард, – это действительно не так уж и плохо.
– Плохо? Эдвард, я выгляжу так, словно у меня полный рот волшебных огоньков! – Неестественно белоснежная улыбка знаменитости – с этим я могла бы жить, но эта была настолько яркой, что отражала свет подобно тому, как это делает вампирская кожа. У меня были блестящие зубы!
– Я никогда впредь не смогу улыбнуться на публике, – простонала я.
– О, чепуха, мисс Свон, – упрекнула мадам Помфри. – Несколько кружек кофе, и они будут привычного оттенка. – Ведьма, которая сидела в большом кожаном кресле, читая любовный роман, в противоположном конце комнаты, обычно не была так равнодушна к толпам в больничном крыле. Так уж получилось, что я в настоящее время была единственным ее пациентом, а, отодвинув в сторону боль в деснах, где рос мой новый моляр, и болезненные розовые шрамы, покрывающие мое тело, я была готова вернуться к нормальной жизни.
Мои посетители покинули палату, пока я переодевалась из пижамы. Мадам Помфри хотела, чтобы я задержалась здесь, пока боль от рваных ран не уменьшится, но я не собиралась провести неделю в постели. Я бы в конечном итоге сошла с ума.
Элис вручила мне наряд на день, прежде чем они вышли из палаты. Он состоял из обрезанных узких брюк, изготовленных из шелка цвета хаки, с тонким коричневым поясом, кремовой блузы без рукавов с винтажными оборками, туфель-лодочек цвета коричневого металика и, конечно же, шарика Ньютона – моего личного защитника от присущей мне неуклюжести.
Согласно школьной медсестре, сейчас было десять утра. Предыдущий день вымотал меня настолько, что я проспала в течение четырнадцати часов.
Мистер и миссис Уизли присоединились к остальным, когда я вышла из больничного крыла. Они ждали меня в коридоре снаружи, который был в значительной степени пустым, в связи с тем, что большинство студентов разъехались по домам на Пасху. Миссис Уизли была первой, кто обнял меня. Она заключила меня в крепкие объятия, как только я вышла из-за дверей, и поблагодарила меня от души за обнаружение ее мужа. Я не могла остановить стон, который сорвался с моих губ. Поняв свою ошибку, ведьма сделала шаг назад и быстро извинилась, прежде чем отошла в сторону, чтобы освободить место для своего мужа.
– Мне очень жаль, Белла, – пробормотал он, положив руку мне на плечо. – Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня за то, что произошло вчера?
– Мистер Уизли, это не ваша вина, – настаивала я.
Маг покачал головой и вновь заговорил: – Я должен был быть достаточно сильным, чтобы бороться с этим. Я… я пытался.
– Я знаю, иначе, зачем бы вы бродили так далеко?
Волшебник кивнул. Он, казалось, постарел на годы в течение последних нескольких месяцев. Бремя проклятия легло тяжким грузом на его здоровье, и теперь его виски посеребрила седина.
– Я все еще не могу поверить, что это ты, папа, – усмехнулся Джордж. – Кто бы мог подумать?
Мистер Уизли не выглядел так, словно он оценил забавное отношение своего сына к произошедшему, и вместо этого проигнорировал его. – Я пытался рассказать Рону в больнице, – произнес он, обращаясь к волшебнику, что задал вопрос. – Я пытался предупредить вас, после того как я…
Он не смог закончить фразу, но я могла и сама догадаться обо всем остальном. Это было заклинание мистера Уизли, что заставило камни и щебень упасть на моих друзей по квиддичу. Под влиянием проклятия Империус он чуть не убил своего сына.
– Карьер был нашим местом встречи, – продолжил он, бледнея, пока говорил. – Пожиратели Смерти приказали мне убить вас, если представится возможность, но я сопротивлялся, и вместо этого они сказали мне заставить вас прийти к карьеру и связаться с ними, когда мы будем на месте.
– Связаться с ними, как? – спросила я. Эдвард ответил на мой вопрос, он продемонстрировал маленький серебряный сотовый телефон. Сначала я смотрела на него, словно ожидала окончания фразы. Когда же я поняла, что этого не будет, моя челюсть почти отвисла до земли. – Ты это серьезно?
Он кивнул. – Министерство осуществляло мониторинг каналов связи волшебников в течение всего года. Совы перехватывались, а каминная сеть постоянно находилась под наблюдением. Пожиратели Смерти даже боялись использовать патронусов.
– Именно поэтому они прибегли к мобильным телефонам, – продолжил, краснея, мистер Уизли. – Я, гм, я, возможно, был тем, кто предложил эту идею. Они довольно сильно противились сначала, но, в конце концов, они не могли отрицать преимущества. Для Министерства не было никакой возможности перехватить такой тип передачи данных. Думаю, что я даже предложил электронную почту, как вариант, но она была отвергнута.
– Ну, это довольно справедливо, – произнесла я, – но телефоны не работают в районах с высокой магической активностью. Как вы обошли это?
Мистер Уизли снова покраснел. Он закусил губу и опустил свой взгляд на ноги. – Руквуд приказал Макнейру заняться административной работой. Они поселили его в заброшенном сельском доме.
– Макнейр? Макнейр, что был… палачом?
– Тот самый, – фыркнул Рон, обняв одной рукой за плечи Гермиону, которая, в свою очередь, обвила своей рукой его талию. – Пытался убить Клювокрыла, помнишь?
Я кивнула. Да, я вспомнила его. – Так или иначе, мне не кажется, что он похож на секретаря.
– Как и мне, – ухмыльнулся Джордж. – Интересно, была ли юбка частью его рабочей формы.
Мистер Уизли закатил глаза. – Нет, но мне сказали, что он провел большую часть своего рабочего времени, играя в тетрис. Судя по всему, он стал тем еще наркоманом.
– Что такое «тетрис», папа?
– Это… Ну, это игра, которая… Не бери в голову.
Поскольку мистер и миссис Уизли были вызваны для дачи показаний в Министерство, они были вынуждены уехать прежде, чем смогли полностью удовлетворить мое любопытство. К счастью, Эдвард был там, чтобы заполнить пробелы для меня. Он поведал все детали, как только мы вернулись обратно в его спальню.
Пожиратели Смерти наложили проклятие Империус на мистера Уизли осенью прошлого года. Он, в свою очередь, наложил проклятие на Трелони, чтобы она позволила Пожирателям Смерти пройти мимо Дракучей Ивы в ночь бала-маскарада. Он использовал блевательные батончики из забастовочных завтраков, чтобы сбежать из Большого зала. Не доходя до уборной, он принял сладкий антидот, нашел свою цель и наложил проклятие. Наконец, он вернулся в уборную, съел третью конфету и провел следующие пять минут в обнимку с унитазом в одной из кабинок, пока не пришла его жена. Совсем недавно он сообщил Сейберу, что Эдвард шпионил за ним, пока тот был занят, держа под конфундусом Элфи Трумэна. Эдвард поведал о своем открытии и плане по противостоянию магу во время нашей поездки в больницу Святого Мунго. Уизли были там, чтобы присматривать за Гарри и Роном; я там была, потому что Пол и Лия чуть не убили меня, приняв за вампира. Мистер Уизли узнал о намерениях Кингсли и Эдварда от своего сына, Чарли. Первоначально мы думали, что это Кормак МакЛагген проговорился, но оказалось, что мы были неправы. После того как Яго Каллидон узнал, что он был главным подозреваемым, он приготовил зелье, меняющее естественный аромат, и когда он в следующий раз встретился с Калленами, они не могли отрицать, что его личный запах находится в миле от того, что принадлежит напавшему в Хэллоуин.
– Таким образом, каждый раз, когда Пожиратели Смерти оказывались хитрее авроров, все это было потому, что мистер Уизли сливал информацию?