355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » A.E. Giggle » Ловец мудрости (СИ) » Текст книги (страница 16)
Ловец мудрости (СИ)
  • Текст добавлен: 22 апреля 2017, 00:00

Текст книги "Ловец мудрости (СИ)"


Автор книги: A.E. Giggle


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 68 страниц)

– Вы клянетесь, что… если я помогу вам победить эту… черепаху, вы отдадите мне мою звезду?

– Я клянусь всем дат святым.

Ниндзя глубоко вздохнул и произнес: – Хорошо, я помогу вам. Как мы найдем эту злую, гигантскую черепаху?

– Он-е поднялся по лестнице. Следуйте за мной!

– Стойте, – крикнул я, прежде чем кто-то из них смог убежать, – что насчет девушки? Вы знаете, куда она пошла?

– Конечно, – произнес он медленно, как будто разговаривал с ребенком, – она-е за вашей спиной.

Я замер, как статуя, не имея сил развернуться, в то время как Красный Воин, Ниндзя и Мухомор побежали по гигантской лестнице и, наконец, исчезли из виду. Мои ноги, казалось, приросли к полу, будто сотни корней появились из подошвы ботинок и вошли в пол, предотвращая любую форму движения, совсем.

Я напряг слух, но единственным звуком, который я смог обнаружить, оказалось мое собственное тяжелое дыхание. Медленно, но верно, однако, сила возвращалась к конечностям, уменьшая тяжесть, чтобы больше не казалось, что мои ботинки наполнены бетоном. Наконец, я развернулся к двери.

И там находилась она, слегка наклонив голову, озорно улыбаясь.

– Привет, – произнес я, вздохнув с облегчением.

Она не ответила, только шире улыбнулась, ожидая, что я подойду. Я сделал шаг вперед, ноги теперь, казалось, двигались по собственной воле, путешествуя в сторону девушки, как мотылек на пламя. Когда мы оказались достаточно близко, что практически соприкасались, я почувствовал, что выражение на моем лице стало обвинительным, когда я вспомнил, как она резко исчезла из бального зала.

– Ты ушла.

– Только потому, что ты заставил меня, – высказала она мягко, улыбка до сих пор освещала ее черты.

– О чем ты говоришь? – спросил я вдруг, встревоженный ее странным утверждением. – Я не заставлял тебя что-нибудь делать.

– Правда? – бросила она вызов, прежде чем в очередной раз достала яблоко из-за спины и поднесла его к моим губам.

Я не мог понять ее загадочных действий. Что именно она пытается сказать мне?

Я перевел взгляд с девушки на яблоко, на девушку, а затем обратно на яблоко. Оно выглядело таким привлекательным… таким вкусным… таким невероятным, цельным и очень заманчивым. В те несколько секунд все остальное, казалось, исчезло – все волнения, все беспокойства, мир целиком – остались только мы вдвоем.

Я вдохнул аромат яблока, и мой рот открылся, когда я позволил опередить свои чувства. Теперь, когда мои губы и язык прикоснулись к его блестящей, темно-красной поверхности, а я готов был укусить, продлевая этот момент, наполненный ожиданием, в своем разуме, неожиданно…

Я замер.

Поодаль – чуть дальше за плечом девушки – находилось зеркало. Мой взгляд остановился на нем; конкретнее, на моем отражении. Я был едва узнаваем: моя кожа была цвета снега, легкий румянец на моих щеках теперь полностью исчез, в то время как пара фиолетовых теней залегла под голодными глазами цвета оникса.

Голова мгновенно дернулась, все мысли о плоде, который до сих пор покоился в руке девушки, полностью забылись. Я посмотрел вниз на свои ладони, но обнаружил, что они были нежного персикового оттенка, даже близко не напоминая цвет, каким были окрашены в зеркале.

– Я говорила тебе, – сказала девушка с забавным выражением лица, хотя глаза выдали ее раздражение.

– Я до сих пор не понимаю, – признался я, мой взгляд вернулся к моему отражению.

– Подойди и присмотрись, – поручила она, тряхнув головой в сторону зеркала.

Я повиновался, достигнув его в три шага.

Разве это я? – размышлял я, проводя по его поверхности тыльной стороной кисти. Никакого сопротивления не последовало: стекло пошло рябью, как серебряная жидкость – жидкая ртуть – искажая изображение, пока оно не стало ни более чем мешаниной цветов. А затем, движимый порывом, я шагнул в зазеркалье, в результате чего замок и волшебница остались позади.

Когда я вышел с другой стороны, единственное, что там оказалось, было золотым туманом. Он был таким невероятно плотным, что я не мог даже увидеть руку, что я протянул перед собой. К счастью, он становился менее плотным с каждым сделанным мной шагом, пока не исчез совсем, что дало мне четкое представление о комнате, в которой я каким-то образом оказался.

Это была точная копия бального зала в Чикаго, только на этот раз он был пуст, за исключением меня и девушки, которая сидела на кресле викторианской эпохи из красного дерева и красного бархата.

Она была одета в белую хлопковую футболку, синие джинсы и обута в один кроссовок Converse. Вид ее босой ноги вызвал воспоминания в моей голове. Я потянулся к карману, ища хрустальную туфельку, но когда мои пальцы нашли предмет и достали его, то он оказался идентичен темно-синему кроссовку девушки.

– Оно изменилось, – произнес я автоматически, смотря на белую окантовку и логотип.

– Как и ты, – заметила она.

Конечно же, она была права. Цвет исчез с моей кожи, так что она теперь напоминала оттенком белый алебастр. Хотя рядом не было зеркала, я знал, как мои глаза будут выглядеть, если мне придется взглянуть в одно из них: они будут черными.

– Белла, – пробормотал я, мой взгляд пропутешествовал обратно к девушке.

– Эдвард, – улыбнулась она.

– Это сон. – Она ничего не ответила, но ее взгляд выразил некое поощрение, как если бы она хотела, чтобы я продолжил. – Я все время знал… в глубине своего сознания. Я знал, кто кем был.

– Естественно, – кивнула она, – ты вампир. Ты должен был понять это, в конце концов.

– Хотя я до сих пор не уверен, что все это значило: ниндзя, ковбой, видеоигры… какое отношение они имеют?

Я подошел и встал на колено перед ее креслом, обувая кроссовок на ее ножку, прежде чем мое внимание вернулось в ее лицу, читая ее мимику, когда она пустилась в объяснения.

– Ты боролся с этим, Эдвард, – произнесла она таинственно, поднимаясь с кресла.

– Боролся с чем?

– Я думаю, ты знаешь. Не кажется ли тебе немного странным, что Эммет появился в твоем сне в ту секунду, когда ты хотел взять это?

– Взять что?

Опять яблоко появилось в поле зрения. Она укачивала его в ладонях, в то время как ее взгляд пытался высказать некую важную точку зрения.

Я был не совсем уверен, как реагировать. Я не мог отрицать, что этот наглый фрукт был чем-то непреодолимым – невероятно притягательным, что с каждой секундой становилось все сложнее и сложнее отказаться; не смотря на это, я не знал, как оказался ответственным за создание препятствия в виде своего брата-ниндзя.

– Ты пытался с ней бороться, – повторила она. – Вот почему ты перепрыгнул.

Мне не нужно было ее пояснений в этот раз; я понял, что она пыталась мне сказать.

– Это был сон Эммета, что я видел… Он представлял, что он ниндзя… ниндзя, охотящийся за звездой.

– Ты увидел это, – кивнула она, – и включил это в свою собственную историю.

Теперь, когда я подумал об этом, я вспомнил, что Роуз заставляла его смотреть фильм “Звездная пыль” две ночи подряд, прежде чем мы уехали в Хогвартс.

– Почему Super Mario, а? – спросил я в недоумении. – Насколько я знаю, он не играл в эту игру последние лет десять.

Она пожала плечами и сказала: – По-моему, это из-за звезды. Они занимали важное место в обоих случаях. Не спрашивай меня, чтобы попытаться и понять, как работал сон Эммета. Этот замысел будет слишком шокирующим для тех, кто сможет его расшифровать.

– А Джаспер, – ухмыльнулся я, – он действительно мечтал о том, чтобы быть ковбоем?

Белла коварно усмехнулась.

– Блестяще, – засмеялся я, качая головой, – хотя может вызвать проблемы. Я сомневаюсь, что буду в состоянии взглянуть на любого из них и сохранить невозмутимый вид.

– Точно, – усмехнулась она, – но ты по-прежнему избегаешь предмета обсуждения.

Уже в третий раз она поднесла яблоко к моим губам, приподняв брови, когда сделала это.

– Ты не должен быть таким джентльменом внутри своей головы, ты знаешь.

Я закусил губу.

– Это просто фантазия, – улыбнулась она. – У всех они есть.

– А то я не знаю, – проворчал я.

– Так в чем же проблема?

Мой самоконтроль, – подумал я. – Интересно, как бы далеко я зашел в действительности, если я потворствую таким вещам во сне. Сопротивляться Белле уже было достаточно трудно; безусловно, теперь это будет сделать еще в разы трудней. Если я поддамся сейчас, смогу ли я продержаться еще год? Но, опять же… это яблоко действительно выглядит невероятно вкусным. Один кусочек, может быть? Ничего же страшного?

В последний раз я прикоснулся губами к его кожуре, готовый врезаться своими зубами в мякоть. Оно, казалось, жило своей собственной жизнью – я почти чувствовал его волнительный пульс.

Мое дыхание ускорилось. Я вдохнул пьянящий аромат. Я не мог сопротивляться. Я не хотел сопротивляться. Я хотел… хотел…

Следующее, что я знал… я находился на другой стороне комнаты, спиной к Белле, пока сам прижимался лицом к стене, пытаясь вернуть себе чувство самообладания. Оно применяло все, чтобы я не побежал через весь зал и не выхватил яблоко из ее рук. Это было почти так же сложно, как пытаться сопротивляться зову крови человека – другой зов сирены.

Но ты этого хочешь, – сказал дьявол на моем плече. – Почему бы тебе не взять это? Девушка права – это всего лишь фантазия. Белла единственная. Ты можешь увидеть это в ее глазах, когда она смотрит на тебя. Можешь даже почувствовать это.

Не надо, – произнес воспитанный ангел, – не слушай. Нарушение здесь и сейчас в порядке вещей, но что если это проявится и в реальном мире. Ты – вампир, она – человек. Ты можешь причинить ей боль.

Я могу причинить ей боль.

Это было всем, что потребовалось для победы моей разумной стороны. Я сделал ряд глубоких, успокаивающих вдохов, отказываясь поворачиваться до тех пор, пока я не восстановлю достаточный уровень контроля. Когда я этого достиг, я увидел, что яблоко исчезло, хотя Белла осталась. У нее снова было полувеселое-полураздраженное выражение лица.

Покачав головой, она вздохнула: – Ты сдашься, в конце концов, ты знаешь – скорее раньше, чем позже.

– Я не сомневаюсь в этом, – произнес я, медленно подходя к ней.

Мы долго смотрели друг на друга, неподвижные, как статуи, прежде чем я, наконец, подтолкнул ее тело к себе, взяв обе ее руки и поместив одну из них на своем плече.

– Что мы делаем? – спросила она нервно, ее глаза сузились, когда комната наполнилась мелодией ее колыбельной.

– Танцуем, – улыбнулся я, – и тебе запрещено жаловаться. Это мой сон, и я приказываю, чтобы ты наслаждалась этим.

– Как хочешь, – ответила она, широко улыбаясь, когда я закружил ее в ритме музыки. Она начала двигаться и кружиться так изящно, как какой-нибудь вампир; несмотря на это, я должен был признать… Я нашел неуклюжесть Беллы в реальной жизни довольно милой. Это было одним из преимуществ наличия быстрых рефлексов: я всегда мог поймать ее.

Парить с ней таким образом, безусловно, было схоже по ощущениям с небесами – чувство полной свободы и невесомости было невероятным. За все мои человеческие годы, я уверен, я никогда не видел сон настолько яркий и прекрасный, как этот. С точки зрения визуализации и звуков, он мог бы быть реальным. Все было так невероятно четко.

Я не знаю, сколько прошло времени, пока мы танцевали по мраморному полу, но, в конечном счете, мягкий искусственный свет начал постепенно гаснуть, становясь все слабее и слабее, пока темнота окружала нас со всех сторон. Незадолго до того как она поглотила нас обоих, Белла прижалась своими губами к моим в нежном поцелуе. Хотя мое осязание было не совсем активным в стране грез, я все еще чувствовал покалывание – тонкие электрические заряды даже от малейшего контакта. Я полагаю, это было результатом страсти, что я то и дело вызывал у нее.

– До следующего раза, – прошептала она, прежде чем нас поглотила тьма.

Я пытался удержать ее. Я пытался бороться с темнотой, отчаянно цепляясь за мир грез, будучи уже зависимым. Но как бы я ни старался, я плыл против течения, я не мог препятствовать тому, что меня тянет обратно вверх, сквозь толщу воды к поверхности.

Медленно, но верно, я узнавал знакомые звуки пяти устойчивых сердцебиений в непосредственной близости, в сопровождении мягкого дыхания.

Я не хотел этого. Все по-прежнему ощущалось так же тяжело, так же трудно. Я знал, что нужно открыть глаза, но это казалось невыполнимой задачей. Потерявший управление минивэн остановить было гораздо легче, чем сделать это. Свет попадал на мои веки, практически приказывая мне открыть их.

Нет… не хочу, – думал я, упорно тянувшись за подушкой и накрывая ей свое лицо.

Очевидно, что зелье не полностью выветрилось, потому что я дрейфовал, то погружаясь, то выныривая из этого состояния в течение нескольких минут, постоянно балансируя на грани сна и бодрствования. Наконец, однако, мысли тех, кто был вокруг, заставили меня выйти из ступора.

Уйди… прочь… свет, – мысль Эммета, натягивающего покрывало на голову.

Не… нравится это, – мысль Джаспера, кажущаяся столь же медленной, как и у остальной части нас сегодня утром.

Я широко зевнул под подушкой, ощущая себя довольно необычно, но каким-то образом испытывая странное чувство легкости. Я слышал, что Эммет тоже зевнул; это прозвучало так, будто звук издал сонный медведь.

В конце концов, мне удалось открыть глаза, позволяя свету попасть на них, когда я убрал спасительную подушку. Потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к нему после продолжительного знакомства с темнотой – думаю, это было просто еще одним побочным эффектом. Было ли это тем, что люди чувствуют по утрам? Как им удается вытащить себя из постели? Часть моего сознания по-прежнему протестовала.

Нет. Нет, – сказал кто-то, – я не сделаю это. Никто не сможет заставить меня. Я вампир; если они попытаются, я буду их кусать.

Я проигнорировал этот противный, маленький голос и сел, потирая глаза обоими руками. Когда я перестал это делать и посмотрел сквозь ресницы, я увидел, что мои братья делали то же самое, щурясь, пока сражались с утренним светом.

Через несколько минут дезориентации, я почувствовал, что веселая улыбка появилась на моем лице. Все началось с малого – нежная улыбка, которая все росла и росла, пока уголки моих губ практически не стали касаться глаз. Выражение на лицах Эммета и Джаспера были зеркальным отображением моего собственного: оба сидели на своих койках, опираясь на деревянные спинки, выглядя такими же довольными, каким я был сам.

Затем, когда наши улыбки стали столь широки, что была угроза нашим лицам треснуть, мы втроем расхохотались, будучи не в состоянии скрыть наше веселье, даже когда наш шум разбудил остальных людей в спальне.

– А? Что? Что происходит? – выпалил Симус, вскакивая.

Тот факт, что он зацепился носком, заставил нас смеяться сильнее.

_____________

От переводчика (со ссылкой на автора): Ну как вам? Поняли ли вы до конца, что произошло на самом деле? Не спрашивайте меня, как автору удалось совместить фильм «Звездная пыль» и Марио. Она и сама толком не знает, ее мозг порой выдает странные идеи. Я буду рада, если вы поделитесь своими мыслями. Эта глава довольно сильно отличается от всего ранее написанного и переведенного, и мне не терпится узнать, как вы ее восприняли.

http://s017.radikal.ru/i418/1112/25/9234efd54118.jpg – платье Беллы (только представьте его без рюшек)

http://blog.halloween31.com/wp-content/uploads/2010/03/Super-Mario-Brothers-adj.jpg – Красный Мастер и Зеленый Лорд

http://dsmedia.ign.com/ds/image/article/695/695473/new-super-mario-bros-20060313032414669_640w.jpg – гигантская черепаха

http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTqmTWkPYks8eBSvGzXhscuodZaIG3VXiO5cIxZBKdSYhsKd_qF2g – голова Мухомора

http://s017.radikal.ru/i435/1112/0d/1d80fa58c9bc.jpg – кресло викторианской эпохи

http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/197863/ – информация о фильме «Звездная пыль» (Stardust)

========== Глава 12. Молочные зубы ==========

От автора: Я знаю, что некоторые из вас не были уверены, что именно олицетворяло яблоко в одной из последних глав. Я надеюсь, что это будет очевидно к концу этой. Сны Эдварда, на самом деле, очень важны в этой истории.

Глава 12. Молочные зубы

BPOV

Было четверть седьмого, когда мои глаза открылись. Я проснулась первой; остальные волшебницы еще спали под уютными одеялами, как и вампиры. Я улыбнулась, глядя на Элис: она расположилась по диагонали на кровати, ее голова откинулась назад, когда свесилась на краю. Розали спала на животе, уткнувшись лицом в подушку.

Я тихо переоделась из пижамы в форму, заправила кровать и взбила подушку, после чего на цыпочках прокралась к двери и вышла на лестницу.

Сразу же я услышала знакомый смех трех вампиров, шедший из общей гостиной. Каждый из них повернул голову, когда я вошла. Очевидно, до этого они делились своими ночными опытами и находили очевидное развлечение в историях друг друга.

– Над чем смеетесь? – усмехнулась я слегка из-за веселой, позитивной атмосферы.

– О, как обычно, – улыбнулся Эдвард, протягивая мне руку. – Джаспер стал теперь шерифом Уитлоком с дикого, дикого Запада.

Я автоматически прикрыла рот на заявление Эдварда. Джаспер – ковбой… серьезно? Изображение, всплывшее в моей голове, было слишком забавным, чтобы описать словами. Я представила его в антураже какого-то дрянного фильма: шпоры, выбитый зуб, жевательный табак.

– Смейтесь над чем хотите, – сказал он, – но я не буду обращать внимания. Я управлял городом. Это был удивительный сон.

– Элис была девицей из кабаре в салуне, – объяснил Эммет, очевидно, надеясь увеличить смущение брата. Не думаю, что это достигло желаемого эффекта. Казалось, только я одна испытывала какие-либо признаки дискомфорта на это смелое заявление.

– По крайней мере, мой сон имел смысл, – утверждал Джаспер, – это больше, чем можно сказать о ваших двоих.

– Почему, что случилось? – спросила я, не в силах противостоять появившейся интриге.

– Эммету снилось, что он ниндзя, – продолжил Джаспер, коварно улыбаясь. – Он попал в мир Нинтендо, и в конечном итоге сражался с братьями Марио, чтобы попытаться завладеть звездой.

– Не спрашивай, – посоветовал Эдвард при виде моего потерянного выражения на лице – я никогда не питала интереса к видео-играм, так что мои знания персонажей были очень ограниченными. Я последовала его совету и стала ждать, когда вампир-эмпат продолжит повествование.

– А сон Эдварда, – усмехнулся тот, – еще испорченней, чем Эммета и мой вместе взятые.

– Почему?

– Потому, что подсознательно я продолжал проникать в их сон, – засмеялся мой идеальный парень. – Пытаться понять мой было достаточно сложно; это было даже хуже того, чтобы разобраться, что эти двое нагородили.

– Не вини нас, – воскликнул Эммет с притворным возмущением, – ты – похититель снов! Если бы твой собственный не был бы таким скучным-

– Он был каким угодно, но не скучным, – перебил Эдвард. Хотя его голос оставался мягким, на его лице появилась дьявольская усмешка.

Мой интерес уже ярко горел после услышанного о ночных приключениях его братьев, но намек на озорство, что на краткий миг появилось на его лице, заставило мое любопытство разгореться сильнее. Это было эквивалентно тому, что целую горсть пороха бросили в пылающий костер.

– О чем был твой сон?

– О тебе, в основном, – поведал он, что заставило мое сердце безумно биться, прежде чем оно обрело обычный ритм.

– Оооо, дерзко, – поддразнил Эммет.

Эдвард проигнорировал его, даже когда я стала под цвет клубники.

– Ты была девушкой-загадкой… волшебницей… но ты просто растворилась в воздухе, поэтому мне пришлось пойти на это сумасшедшее путешествие, чтобы найти тебя.

– Что произошло потом?

Последовала небольшая пауза. Взгляд Эдварда стал расфокусированным, и он точно что-то знал, что остальные из нас просто не могли понять. После нескольких минут молчания, он, казалось, вернулся в комнату, что окружала его.

Он кашлянул слегка – побочное действие – и произнес: – Мы… гм… мы танцевали.

Я чувствовала, что мои глаза сузились. Я не сомневалась в его словах, но была легкая недосказанность в том, как он ответил. Это только подогрело мой интерес.

– Она споткнулась? – захихикал Эммет, в его глазах вспыхнула внезапная надежда.

– Нет, она была, на самом деле, довольно грациозна.

– Ты должен был знать, что ты спишь тогда, – произнесла я, игнорируя намеки Эммета на мою жалкую координацию.

– В той части я отдавал себе отчет, – игриво согласился Эдвард.

Я улыбнулась, готовясь получить дополнительную информацию о его сне, но до того, как у меня появился шанс, головы трех вампиров в унисон повернулись к лестнице. Через несколько секунд Розали появилась в поле зрения. Она все еще была одета в пижаму – мягкие розовые брючки и белый топ на лямках – так же как и Элис, которая была перекинута через плечо сестры, ее руки лениво болтались на уровне талии Розали.

– Что с ней? – спросил сразу же Джаспер, его голос был полон беспокойства, пока он смотрел на бессознательное тело своей жены.

– Ничего такого, – ответила Розали наполовину весело, наполовину раздраженно. – Она проснулась примерно через минуту после меня, но, очевидно, она не ранняя пташка, потому что она отказывалась покидать свою постель. Она сказала, что останется там на весь день, а потом снова заснула.

Джаспер стоял и держал ее на руках, прижимая эльфа к себе, после того как Розали передала ее ему. Я едва могла сдерживать свой смех – Элис всегда была такой дотошной, когда дело касалось ее внешности, но после ночи, проведенной в постели, ее короткие, темные волосы торчали под смешными углами. Остальные, казалось, тоже готовы были поделиться своим весельем.

– Элис, – произнес Джаспер, стараясь, чтобы его голос звучал ровно, – ты проснулась?

Я не думаю, что ее ответ можно было классифицировать как английский язык: это был просто непонятный стон.

– Говоря об этом, ты переигрываешь, – засмеялся Эммет.

– Закрой рот, – зевнула Элис, устраиваясь удобней в объятиях мужа.

– Определенно не жаворонок, – повторила Розали, – но ты научишься подниматься рано или поздно, если ты хочешь выглядеть достойней в первый день.

– О чем ты говоришь? – пробормотала Элис.

Я достала свою палочку из кармана и наколдовала зеркало, разместив его так, чтобы Элис могла увидеть свое отражение.

Еще раз она издала длительный стон, прежде чем заставила себя занять сидячее положение и начать попытки пригладить свои торчащие волосы.

– Это все еще намного лучше, чем кефаль*, – вздохнула она.

– Кефаль? – спросили мы все одновременно, каждый был загнан в тупик непонятным заявлением.

– У меня была такая стрижка во сне, – пояснила она. – Я стояла в комнате, сделанной полностью из зеркал, так что я с трудом могла избегать ее.

– Что случилось? – спросил Джаспер.

– Ну, я поняла, что это нереально – она была слишком длинной, для начала, так что не трудно было понять, что мне снился кошмар.

Моя улыбка стала шире. Это было определение Элис кошмара?

– Поэтому я позволила всему развиваться соответствующим образом.

– Что ты имеешь в виду?

Она пожала плечами и произнесла: – В конечном итоге я оказалась в Долине Смерти**, играющая на гитаре и поющая у микрофона. Миллионы людей были там, чтобы наблюдать. Я была рок-звездой.

– Это страшная мысль, – пошутил Эдвард, – причудливый маленький вампир, скачущий по сцене, как обезумивший маньяк. Очень по Энн Райсовски.***

– Действительно, – согласился Эммет, прежде чем переключил внимание на Розали. – А что насчет тебя, малыш?

– Я была механиком, – хихикнула она, – только я заменила свой M3 космическим кораблем.

– Мило!

– Это действительно так. После копаний в двигателе, я полетела в космос.

– Ты полетела на Луну?

– Нет, – усмехнулась она. – Я разогналась до скорости света и отправилась в следующую Солнечную систему.

– Тебе бы потребовались тысячи лет, чтобы куда-нибудь долететь, – намекнул Эдвард.

– Это был сон, – напомнила она. – Я туда попала довольно быстро.

Мы провели следующий час, обсуждая сны более подробно. У меня до сих пор были ощущения, что Эдвард целенаправленно увиливает, но я не собиралась позволить ему это.

В конце концов, общая гостиная стала заполняться, когда подростки и молодежь вылезли из постелей, чтобы подготовиться к своему первому дню в школе. Элис и Розали пошли переодеться в форму, в то время как я с помощью магии приколола эмблему Гриффиндора на одежду парней.

Без четверти восемь мы все прошли через отверстие за портретом и спустились вниз по лестнице на завтрак. Карлайл и Эсми были уже там, в Большом Зале, когда мы зашли, и весело помахали нам, когда мы проходили вдоль стола.

По словам Эдварда, они тоже получили снотворное, хотя пить им его фактически было не обязательно, как это было для их детей.

– Интересно, кто будет следующим учителем по Защите от Темных Искусств, – задалась вопросом Гермиона, ковыряясь в кусочке торта. – И почему они не представили его на празднике?

– Может быть, у них были другие дела, – предположил Рон, после чего зачерпнул ложкой яичницу и поднес ее ко рту.

– Хотя, это вряд ли создаст хорошее первое впечатление, не так ли?

– Я уверен, что у них на это были причины, – произнес Гарри, хотя он не мог не нахмуриться. Я не могла его винить; у нас не очень удачно складывалось, когда дело касалось профессоров по защите.

На завтрак я выпила стакан апельсинового сока и съела два тоста, смазанных мармеладом. Когда я уже заканчивала, профессор МакГонагалл подошла к нам и начала раздавать наши расписания. Я вздохнула, увидев, что первым у меня шел сдвоенный урок по Зельям. Понедельник оказался у меня самым загруженным днем на неделе, поскольку у меня были все предметы, за исключением Травологии.

– Теперь, – сказала профессор, ее взгляд остановился на вампирах, – какие предметы вы выбрали?

– Мы все будем ходить на Зелья, Травологию, Древние Руны, Нумерологию… и Гадание, – произнесла Элис.

Сначала я подумала, что ослышалась – Элис была последним человеком в мире, кому необходимо будет изучать гадание, но следующий вопрос МакГонагалл подтвердил, что я расслышала правильно.

– Я думала, что вы провидица, мисс Каллен.

– Так и есть, – ответила Элис, – но мой дар иногда ограничен. Мы слышали, что Фиренц читает интересные лекции, и поскольку мы ограничены в выборе, то имеет смысл попробовать этот предмет. Мы хотели бы выбрать Уход за Магическими Существами, но я сомневаюсь, что Хагрид поблагодарил бы нас за это.

– Я бы не был так уверен, – пробормотал Рон себе под нос.

– Очень хорошо, – произнесла профессор МакГонагалл, вручая каждому вампиру их расписания, – вы будете с мисс Свон во время первого урока, так что я поручу ей сопроводить вас в подземелье. Удачного дня.

Затем она ушла, чтобы увидеться с группой младших школьников. Я отчетливо слышала, как один произнес «Магловедение», в то время как остальные кивнули в знак согласия.

– Похоже, что у Эсми будут заняты руки в этом году, – улыбнулся Эдвард. – Дети готовы жизнь отдать, чтобы попасть в этот класс… кроме слизеринцев, которые планируют полностью его избежать.

– Большой сюрприз, – сказал Гарри, поднимаясь со стула.

Остальные из нас – исключая Джинни, у которой был свободный первый урок, – последовали его примеру, встав со своих мест, чтобы отправиться на первый урок.

– Удачи, Эсми, – тихо произнесла я, оглянувшись через плечо. Ее взгляд направился в мою сторону, и она послала ослепляющую улыбку, в то время как помахала нам всем на прощание.

Сначала мы вернулись в гостиную, чтобы взять свои вещи. После сбора книг и принадлежностей, мы спустились обратно на первый этаж и далее вниз по лестнице, ведущей в подземелье.

Оно было мрачным, как всегда, свет в коридоре лился только от факелов, что были на стенах. Я была окутана сладковато-пахнущим туманом, когда вошла в лабораторию зельеварения; он витал в воздухе желтой дымкой, затуманивая мой разум своим цитрусовым ароматом.

– Входите, входите, – призвал Слагхорн, жестом приглашая нас пройти вперед.

Как и на шестом курсе, он, казалось, приготовил несколько образцов зелий, чтобы продемонстрировать вещи, которые мы будем изучать. Когда я приблизилась к котлам, я увидела, что маслянистый туман исходил из центрального. Жидкость испускала слабое свечение, как будто небольшое солнышко окунули внутрь. Я чувствовала вспышки любопытства, но вскоре отвлеклась при виде Блейза и его товарищей. Драко Малфой тоже был там, но он не смотрел искоса; его выражение лица скорее было сдержанным и нейтральным.

Мои кулаки сжались, когда я поймала насмешливый взгляд Панси Паркинсон. Она стояла рядом с моим слизеринским противником, ее руки обвились вокруг его руки в желании оказаться еще ближе. Я думаю, он теперь был ее новым увлечением, поэтому Драко казался менее склонным к своим дьявольским издевательствам.

Она что-то прошептала ему на ухо, после чего кинула ехидный взгляд на Гермиону и меня. Я отчетливо услышала тихое шипение слева от себя, хотя оно было настолько неуловимым, что я сомневаюсь, что оно достигло слизеринцев. Я чувствовала, что на моем лбу появилась морщинка, когда поняла, что его издала Розали. Она развернула свое тело, будто заслоняя щитом меня от этой ужасной компании, так что я быстро поняла, что все, что они говорили, было очень гадким, если им удалось вызвать гнев у нее.

Я была так потрясена защитой со стороны красивой вампирши, что не заметила изменений в цвете тумана. Однако, в момент, когда я заметила изменения, я быстро поняла, что запах изменился также. Нежно-желтый стал болезненным оттенком зеленого, почти светящимся, в то время как сладкий цитрусовый аромат превратился во что-то горькое и более резкое. Я могла практически ощущать кислоту на своем языке. Вкус был настолько резким, что практически щипал, и я вдруг захотела не более чем высказать слизеринцам свою точку зрения. Туман, окружавший Розали, с другой стороны, был насыщенного ярко-красного цвета, таким, что спровоцировал еще более болезненные ощущения. Он ощущался, как будто в мой рот неожиданно запихнули жгучий острый перец чили, и я на краткий миг задалась вопросом, является ли это похожим на то, что приходится терпеть голодному вампиру, или нет.

К счастью, Джаспер был здесь, чтобы успокоить накаляющуюся атмосферу; в секунду, что он начал снижать напряженность, зеленый оттенок превратился в нежно-голубой, принеся с собой аромат свежести, который напомнил мне о родниковой воде.

– Спасибо вам за это, мистер Хейл, – произнес профессор Слагхорн понимающе. – Я уже начал волноваться о двух классах здесь.

Выражение лица Джаспера немного изменилось, и он, видимо, удивился, как специалист по зельям узнал, что он использовал свой дар. Мой взгляд вернулся к среднему котлу, и я быстро поняла природу его содержимого.

– Теперь, – продолжил профессор, – кто может сказать мне, что за зелье находится здесь?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю