Текст книги "Столп. Артамон Матвеев"
Автор книги: Владислав Бахревский
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 56 страниц)
Столп. Артамон Матвеев
Отечественная история.
М.. БРЭ. т. 3.2000 г.
АТВЕЕВ Артамон Сергеевич (1625 – 15.5.1682, Москва), государственный и военный деятель, дипломат, ближний боярин (1074 или 1075), окольничий (1672). Сын дьяка О. Матвеева, который выполнял дипломатические поручения при царе Михаиле Фёдоровиче. Матвеев воспитывался при царском дворе вместе с царевичем Алексеем (будущим царём Алексеем Михайловичем). Стряпчий (1641), стрелецкий голова (начальник стрелецкого гарнизона) в Москве (1042). После воцарения Алексея Михайловича и 1645 г. стольник и полковник. В 1653 г. входил в состав посольства к украинскому гетману Б. М. Хмельницкому с целью выработки условий вхождения Украины в состав Московского государства. Участвовал в Переяславской раде 1654 г., по окончании которой направлен с отчётом в Москву. Во время русско-польской войны 1654—1667 гг. участвовал в осаде Смоленска и Черткова (1655); командовал отрядом, прикрывавшим отступление русского войска князя Г. Г. Ромодановского из-под Львова. Во главе Стрелецкого приказа (полка) участвовал в подавлении «Медного бунта» (1662). В 1667, во время конфликта патриарха Никона с царём, по поручению Алексея Михайловича вёл переговоры с патриархами Антиохийским и Александрийским, прибывшими в Москву для участия а церковном соборе. В 1669 г. успешно провёл переговоры с украинским казачеством на Глуховской раде, добился избрания Д. И. Многогрешного гетманом Левобережной Украины и сохранения русских гарнизонов в украинских городах.
По возвращении в Москву в апреле того же года Матвеев назначен главой Малороссийского приказа, с февраля 1671 г. одновременно руководил Посольским приказом и рядом других государственных учреждений. Особенно упрочилось положение Матвеева при дворе после женитьбы царя Алексея Михайловича на его дальней родственнице и воспитаннице – Наталье Кирилловне Нарышкиной. Матвеев стал доверенным лицом царя и наиболее влиятельной фигурой русского правительства. Важнейшие документы подписывались особой формулой: «по указу великого государя и по приказу боярина Артамона Сергеевича Матвеева». Во главе стрелецкого полки участвовал в подавлении восстания Разина (1670—1671). В 1673 г. добился выдачи московским властям самозванца «царевича Симеона», бежавшего на Астрахани я Запорожскую Сечь и объявившего себя сыном царя Алексея Михайловича. Основной задачей русской внешней политики Матвеев считал присоединение к России всей Украины и для её решения полагал возможным временно отказаться от борьбы со Швецией за выход к Балтийскому морю. В 1672 г. во время переговоров с Речью Посполитой добился закрепления за Россией Киева и настаивал на передаче ей Правобережной Украины. В июне 1671 г. благодаря усилиям Матвеева гетманом Левобережной Украины был избран сторонник России И. С. Самойлович. Для нейтрализации действий Османской империи 12 октября 1675 г. заключено соглашение с Австрией о взаимной военной помощи двух государств в случае нападения третьей стороны. Содействовал оживлению торговых и дипломатических связей с Бухарским и Хивинским ханствами. В 1675 г. в Китай было направлено посольство по главе с переводчиком Посольского приказа И. Г. Спафарием. По инициативе Матвеева внесены некоторые изменения в русский дипломатический этикет: в отношении московского царя стал употребляться титул главы великого государства – «величество» (вместо «пресветлейший государь»); для иностранных послов вводилось правило снимать головные уборы на царском приёме. В 1675 г. Матвеев был пожалован в дворецкие и получил почётное право именоваться Серпуховским наместником. Матвеев принадлежал к числу образованнейших людей своего времени, он собрал обширную библиотеку, выступал за распространение в России европейских технических и культурных достижений. Особое внимание уделял Матвеев развитию медицины и распространению медицинских знаний, с 1673 г. участвовал в работе Аптекарского приказа, с 1676 г. – его глава. Благодаря деятельности Матвеева налажена доставка из-за границы лекарств и книг по медицине. Впервые в России Матвеев организовал частный театр: собрав «комедийную группу» из своих дворовых людей и иностранцев, способствовал организации театра при царском дворе (1672). Матвеев участвовал в работе по написанию официальной истории Московского государства: руководил составлением «Титулярника» (1672), «Книги о избрании на превысочайший престол великого Российского царствия Михаила Фёдоровича всея великой России самодержца»; был инициатором написания «Истории о царях и великих князьях земли Русской» и «Родословия великих князей и царей российских».
Под руководством Матвеева в Посольском приказе был осуществлён перевод религиозных и нравоучительных сочинений: «Книга о сивиллах», «Хрисмологион» (книга о четырёх монархиях), «Василиологион» (книга о царях). «Арифмология». «Книга иероглифийская». «Книга о девяти музах и о семи свободных художествах» и др. После смерти царя Алексея Михайловича в 1676 г. попал в опалу, направлен воеводой в Верхотурье, вскоре обвинён в распространении «чёрных книг», лишён чинов и земель. Содержался под стражей в Казани, затем в Пустозерске, в 1680 г. переведён в Мезень. В 1682 г. по указу царя Фёдора Алексеевича Матвееву возвратили часть земель и разрешили переехать в Костромской уезд. После смерти царя Фёдора Алексеевича в мае 1682 г. по распоряжению царицы Натальи Кирилловны вернулся в Москву с намерением подавить волнения стрельцов, однако сам был схвачен стрельцами в царском дворце в Кремле и сброшен с Красного крыльца на пики.
Посвящается Елене Бахревской
От автора
Каждый, век для России по-своему ключевой, но XVII – Божее знамение русскому народу: о минувшем и о будущем. Век начался полным разрушением государственности, расхищением территорий, гибельным падением нравственности, богохульством, всеобщей изменой: православию, царству, народу, семье, – но уже через сорок лет Россия явилась миру в границах необъятных, с интересами на юге, западе, на востоке и с постоянным своим стремлением на север, где искателей просторов и древних тайн встречало ледяное безмолвие да игры небесных сияний.
Открывая для себя XVII век, я понял: новейшую историю Отечества кощунственно начинать с петровских преобразований. Лик России, душа России совсем не те, что внушены нам учебниками и литературой.
«Столп» – роман, завершающий мои работы о XVII веке. Тридцать пять лет я жил страданиями и счастьем наших пращуров.
Первые три повести («Хождение встречь солнцу», «Клад атамана», «Сполошный колокол») были для меня освоением эпохи.
Постепенно удалось объять XVII век. «Василий Шуйский», «Смута», «Свадьбы», «Долгий путь к себе» – эпопея о воссоединении Украины с Россией, – «Тишайший», «Никон», «Аввакум», «Страстотерпцы» – и вот теперь «Столп».
Последние пять романов – художественное осмысление царствия Алексея Михайловича. Каждый роман самостоятелен, и в то же время весь цикл – это единое произведение. Прослеживаются судьбы людей, определивших лик XVII столетия, историю русского народа – политическую, духовную, нравственную. Мне не надо было выдумывать героев, закрученных сюжетных ходов. Россия не знает землетрясений, а вот человеческим бурям, ломающим основы жизни, счету нет.
В «Столпе» выведены все главные герои моего пятикнижия на склоне лет.
Некогда всесильный патриарх Никон здесь узник Ферапонтова, а потом Кирилло-Белозерского монастырей. Его «заточение» своеобразное, но от великих церковных и государственных дел он отстранён. Без него вершат историю.
Царь Алексей Михайлович в последние годы правления ради юности второй своей жены, Натальи Кирилловны, увлёкся театром, но к государственным и церковным делам оставался зорким до последних дней жизни. Тишайший ставил к рулю государственного корабля людей даровитых, не считаясь с законами местничества, когда все высшие посты должны были принадлежать не мудрым и умелым, но родовитейшим. Фаворитами Алексея Михайловича были Борис Иванович Морозов, уступавший в древности рода большинству бояр, Никон – сын мордовского крестьянина, Ордин-Нащокин – мелкопоместный дворянин из Опочки и, наконец, Артамон Сергеевич Матвеев – сын мелкого государственного чиновника.
Всех своих ставленников царь любил, но бывало – любовь оборачивалась ненавистью. Так случилось с Никоном. Увы! Равнозначной замены Никону не нашлось. Царь сам руководил церковными делами, и его постоянной болью стал Соловецкий монастырь. Неповиновение монахов, не принявших церковные реформы Никона, затянулось на десять лет.
В «Столпе» показаны последние годы противостояния. Среди защитников Соловков от царских воевод упоминаются братья-молчуны. Братья, приютившие некогда отрока Савву, были московскими пирожниками. Оба подверглись жестокой казни – им урезали языки. Трагедия связала Савву с братьями-молчунами на всю жизнь.
Савва, Енафа, Молах, Малашек – образы собирательные. Они участники событий, потрясавших государство, в какой-то степени – зеркало эпохи.
Один только Малах, крестьянин по рождению, не покидает родного села и, что бы ни происходило в мире, занимается своим делом – пашет поле, сеет, убирает хлеб... Сама же Рыженькая – образ русского селения XVII века. Село принадлежало братьям-боярам Борису и Глебу Морозовым, после их смерти супруге Бориса – Анне Ильиничне, сестре царицы. По наследству досталось боярыне Федосье Прокопьевне Морозовой, а после того, как царь лишил боярыню всех земель, перешла к братьям, к сыновьям Малаха – Егору и Федоту, – мастерам Оружейной палаты.
Боярыня Морозова и сестра её княгиня Урусова в «Столпе» – узницы Боровской тюрьмы.
Когда-то Федосья Прокопьевна была лучшим другом своего деверя боярина Бориса Ивановича Морозова – дядьки Алексея Михайловича. Выезды Морозовой всякий раз становились событием для Москвы. Боярыню сопровождали от трёх сотен до тысячи слуг. Но оставшись верна двоеперстию, почитая духовным отцом протопопа Аввакума, она из самого близкого царю человека превратилась в его опасного противника. Тайно Федосья Прокопьевна постриглась в монахини с именем Феодора. О тайне знали избранные, и в романе мы называем боярыню чаще всего светским именем, запечатлённым в истории.
Горчайшую участь старшей сестры добровольно разделила и младшая – Евдокия Прокопьевна Урусова.
Тишайший царь был беспощаден к праведницам, не отступившим от церковных обрядов отцов.
В романе немало страниц посвящено украинским делам.
Очень дорогую цену платил русский народ, спасая православных братьев малороссов от голода, от истребления.
Хозяевами Малороссии почитали себя не только казацкая старшина – все эти полковники, генеральные писари, сотники, – но и польская шляхта, и турецкий султан.
Польша, уступив Киев по Андрусовскому договору на два года, дипломатически вернуть его не могла, а на большую войну с Россией сил не имела. Но междоусобные войны, в которые была втянута Россия, не прекращались вот уже двадцать пять лет со времён восстания, поднятого Богданом Хмельницким. Вместо одного в Малороссии было уже три гетмана, четвёртого, Юрко Хмельницкого, турецкий султан держал про запас. Постоянно угрожал Москве крымский хан, в союзе то с польским королём, то с гетманом Дорошенко, то являлся, соединясь с турецкими войсками.
В столь сложной политической обстановке роль дипломатии имела для Московского царства первостепенное значение.
Посольский приказ в последние годы правления Алексея Михайловича возглавлял друг его детства Артамон Сергеевич Матвеев. Для своего времени человек просвещённый, видевший благо в науках, он всю молодость провёл в походах, совершая подвиги не только военные, но и дипломатические.
Матвеев был любимцем украинского казачества. Артамону Сергеевичу верили, его слово было словом России. К нему, к заступнику, обращались духовные иерархи Малороссии, гетманы, посланцы городов и Запорожской Сечи.
А теперь, предваряя чтение, сделаем некоторые пояснения слов, терминов, понятий, какие могут вызвать недоумение у читателей.
В романе часто встречается слово Терем с большой буквы. Терем – это кремлёвское жилище царицы и царевен – сестёр и дочерей царя, малолетних царевичей. Но Теремом иногда называли и весь Дворец – дом царя. Был и ещё один термин, обозначавший место обитания высшей власти: Верх.
Счёт годам в допетровскую эпоху вёлся преимущественно от сотворения мира. Считалось, что Христос родился через 5508 лет после того, как Бог отделил свет от тьмы, создал землю и человека. Прибавляем к 2001 году 5508, и выходит: нынешний год от Сотворения мира – 7509-й.
В романе приверженцы старого обряда называют Христа не Иисусом, как приняла наша Церковь при Никоне, а по-старому – Исусом.
Князь Юрий Долгорукий называется двояко: Юрий и Юрья. Двоякое написание имени боярина запечатлёно в многочисленных документах.
Скажем о Болоте. Так москвичи называли место против Кремля, в Замоскворечье, где выставлялись головы, руки и ноги казнённых. Голова Стеньки Разина несколько лет устрашала любителей вольницы. На Болоте же совершали казнь сожжением в срубах.
Несколько раз в романе встречается слово «блядь». В XVII веке оно было обличительным, но не матерщиной. Боголюбивый царь Алексей Михайлович произносил это слово в храмах, ругая священников за допущенные ошибки в службе, это слово для поношения своих врагов употреблял в письмах и книгах протопоп Аввакум. «Блядь» означало измену вере, отступничество от заветов отцов.
Россия XVII века не знала антисемитизма. Иудей, принявший христианскую веру, был своим человеком, а вот русский, впавший в жидовствующую ересь, воспринимался как отступник, как враг. Эта ересь возникла в конце XV столетия в Новгороде, проникла в Москву, в высшие слои общества, и была осуждена на Соборе.
В романе встречаются цитаты из книг и писем Аввакума. Аввакум – один из главных героев романа. Он великий русский писатель, великий борец. Его письма – живое слово, дошедшее до нас из XVII века. Протопоп иногда писал сложно, но он знал: читать его будет вся Россия и все его поймут. Так что письма Аввакума – свидетельство об уровне духовности и грамотности народа той давней эпохи.
И скажем ещё об «аз». «Аз» для церковной речи – «я». Церковность была сутью жизни в допетровские времена. Вот почему герои романа в особо значительных разговорах, в спорах употребляют «аз» вместо «я».
Другие устаревшие слова, понятия, термины, чины мы приводим в словаре.
А теперь – в XVII век, к праотцам нашим...
Глава первая
1
У Артамона Сергеевича жила на лбу выступила – обошли-объехали. Каждый день рассчитан, грядущее на годы вперёд расчерчено – и на тебе. Царственный жених ни с того ни с сего вспомнил о домне Стефаниде. Помнить о вдовах дело богоугодное, да только государь запросил Посольский приказ проведать доподлинно опасное: какого отца дочь, сколько лет, есть ли дети, долго ли была в замужестве...
Даже сосулька на голову падает с крыши и с того и с сего. А тут царское мечтание. Кто-то надоумил Тишайшего.
Милославские? Но им-то на кой ляд сватать царю иноземную приживальщицу?.. Или лишь бы Матвеева подальше от Терема?.. Богдашка Хитрово каверзу подпустил? Он своего часа теперь ждёт и терпение теряет... Дядька наследника – будущий первый человек. Греки интригу стряпают? Заступный лист о домне Стефаниде присылал из Киева с шляхтичем Предомирским александрийский патриарх Паисий... Или это на греческих конях поляки скачут?
Артамон Сергеевич оборвал нить рассуждений, взял свечу, подошёл к своей парсуне.
– Ну что, голубок? Ишь чело-то как выставил. Вот и пошевели мозгами. Хитрость затейлива, но куда ей против простоты... Простотою надо вооружаться.
На Артамона Сергеевича смотрел со стены приветливый вельможа. Румяный, кареглазый. В глазах искорки радости. Рука на книге, и сие, пожалуй, глупо. Уж не на Господа ли Бога намёк? У Господа – книга судеб, а здесь язычник Цицерон «О государстве». Рука белая, синие жилки сквозь кожу просвечивают. Дивного художника присоветовал генерал Бауман. Даже рука получилась умная. Видно, что за власть не хватается, но указывает на неё, как на мудрость.
Покойно вдруг стало. Вдова молдавского господаря, бают, красоты самой что ни на есть заморской, но ведь не дева. Языка русского не знает. Цветок да, Господи, – сорванный!
Артамон Сергеевич зажёг в двух канделябрах большие свечи и позвонил в позеленелый от древности, но ахти какой звонкий бронзовый колокольчик.
В комнату, топая, влетел карла Захарка:
– Я перед тобой, господин, как конь перед травой.
– Позови барышню, Наталью Кирилловну.
Воспитанница внесла в комнату запахи мороза и весны. Чёрные глаза сияли.
– Мы с Авдотьей Григорьевной на звёзды в зрительную трубу глядели. Видели звёздочки, какие глазами и прижмурясь не углядишь. А я всё-таки немножко ужасалась.
– Чему же? – улыбнулся Артамон Сергеевич.
– А вдруг Господа Бога узришь али само – Царство Небесное?
– Так ведь Бога – не диавола.
– Коли не дано, значит, грех любопытствовать.
В карих глазах Артамона Сергеевича сияли смешинки, но смотрел он так, будто из глины лепил. И грудь – Боже ты мой, и бедра. Наталья Кирилловна зарделась, опустила глаза, но речь благодетеля текла размеренно, учительно.
– Бог создал человека голеньким, а мы в одеждах. Какой кортель на тебе, да с вошвами... Ну, подними глазки-то!.. Вот так. Господь Бог, Наталья, дал человеку разум. Разум, как и вся Сила Небесная, невидим, но через него человек познает себе на удивление и на великую пользу полноту Божьего Творения. Господь благословляет познающего, и горько Ему, Свету и Миру, когда мы содержим свой ум в лености, в небрежении... Сокровенное у Господа не запретно, но хранимо до времени... Может, для того, чтобы не напугать... Вот и мне пришло время поговорить с тобою о деле важном и наитайнейшем.
Наталья, не шевельнув бровью, глянула на благодетеля одним глазом и тотчас опустила веко.
– Отучи себя. Бога ради, от подобного взора! – Артамон Сергеевич даже руками всплеснул. – В Тереме малостей нет. Поглядишь этак, скажут – у неё заговор.
Наталья сглотнула, шея у неё дёрнулась, вытянулась, точёные щёчки пылают, уши пылают. Высокая, и грудью высокая, в талии – тростиночка, а в бёдрах – пышность. На такую деву и смотреть-то искушение и соблазн.
– Хочешь царицею... быть? – спросил Артамон Сергеевич, и на «быть» у него воздуху не хватило.
Девушка подняла тяжёлые тёмные ресницы, в чёрных сияющих глазах её стоял смех.
– Хочу!
Артамон Сергеевич перекрестился.
– Тогда давай потрудимся. – Сел, указал на кресло, в котором сиживал царь. – Одним глазом, поднимая лишь веко, никогда и ни на кого, даже на обидчика, тем более на слуг – не смотри. Забудь, что этак глянуть умеешь. Слуги, даже самые ничтожные, обиды свои таят до гроба. Но и у них бывает час торжества. Любви ни у кого не ищи, это принимают за слабость, но позволяй – это уж сколько угодно – любить себя. Для этого приветливых глаз достаточно... А теперь ну-ка посмотри, чтоб ласковая твоя душа была видна.
Наталья подняла веки.
– Умница. От смущения лепее получилось. Вот и не забудь, что было у тебя в сердце. А теперь – пройдись.
Наталья снова вспыхнула, но встала.
– Прости меня, Бога ради! Но в Тереме столько глаз. И всякий как коготок, а то и целая лапа... Туда-сюда походи, будто меня и нет. Ты походи, а я помолчу.
Наталья порывисто сделала несколько шагов к окну. Принялась ходить от двери до изразцовой печки и обратно. Остановилась.
– Сама знаю, тяжёлый у меня шаг, медвежий.
– Спину держишь прямо, а скованности не видно. Прирождённая царица! – Лицо Артамона Сергеевича было серьёзное. – Носки, верно, внутрь ставишь... Походи-ка ты по дому, думая о ногах. Стопу разворачивай, не пятку в пол тыкай – носком касайся.
Наталья прошлась по-учёному.
– Вот!
В комнату вошла Авдотья Григорьевна. Артамон Сергеевич встал, провёл супругу за руку к креслу.
– Нам твой совет нужен. Как ты думаешь, какой цвет более всего к лицу нашей горлице?
Авдотья Григорьевна засмеялась:
– Ей всё к лицу.
– Это верно! Однако дело серьёзное.
– Надо посмотреть. Тут и красное – праздник, и чёрным можно изумить.
– А если белое? С изморозью, с жемчугом?
– К белой высокой шее – очень, очень... Загадочная фея.
– Авдотья Григорьевна, завтра же принимайтесь шить платья. И такое и этакое.
В комнату опять влетел карла Захарка:
– Немец приехал!
– Что за немец?
– Енерал.
– Я пойду? – Наталья Кирилловна вопросительно подняла брови.
– Пошли, Наташа, угощение приготовим, – быстро поднялась Авдотья Григорьевна.