412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Пащенко » Зеркало времени (СИ) » Текст книги (страница 54)
Зеркало времени (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июля 2025, 22:01

Текст книги "Зеркало времени (СИ)"


Автор книги: Николай Пащенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 54 (всего у книги 90 страниц)

Да, всё тот же самый Лёня, которого направили с другими лесорубами помогать на путине по соседству, в Широкую Падь. Придя с обеда, засольщики рыбы увидели, что Лёня исчез. «Может, ушёл через сопки домой в Комсомольск, – предположил кто-то, – давайте вечером позвоним, пусть проверят, как Леонид добрался, говорили, что волки с материка подошли на лето по последнему льду». Но чей-то внимательный глаз заметил в серебре сельди, закачанной рыбонасосом в шестидесятицентнеровый засолочный чан впереслойку с серой каменной поваренной солью из твёрдых, будто зацементированных мешков, резиновый сапог – не Лёня ли кинул его в морепродукт, разобидевшись на кого-то? Зашвырнул и ушёл. С Лёни ведь станется.

Спрыгнул на мягкую рыбу в чан, потянул сапог… А в нём живая нога!

И вытащил мертвецки пьяного и спящего в толще засаливаемой сельди Лёню Дерентьева. Могли бы совсем засолить мужика, ведь какая для соли разница, солевой раствор тузлук за неделю проберёт и проспиртованного пьяницу, вместе с его брезентухой и резиновыми сапогами. Разве это не смешно? А разве, ответьте, смешно?!

Покидая Сахалин, я, естественно, не знал и не мог знать будущего, как не знает его и любой из современных мне людей. С нежностью вспоминаю теперь многих из встреченных на жизненных дорогах, но пусть не обидятся, что не пишу о них и нечасто вспоминаю. Не мне бы о них написать, а тому, кто знает их лучше, кто дольше моего прожил с ними бок о бок в труднейших условиях периферийного советского бытия. Но если и написал бы когда-нибудь, наверное, не каждый узнал бы себя на моих страницах, потому что я непременно оставил бы за собой право автора на некоторую условность. Ведь многое из того, о чем я сейчас думаю, произошло на самом деле, но не все обратили на это внимание, а чего-то из случившегося, находясь совсем рядом, не заметил или не понял я. Всегда стараюсь помнить, что я такой же, как и все, что я не лучше, но и не хуже других, только, может чуть попристальнее всматриваюсь в протекающие вокруг меня жизни, чтобы понять их в моём взаимодействии с ними и осмыслить наше общее бытие настолько правдиво и искренне, насколько смогу. Понять их, а через них понять себя. Если же заблуждаюсь, не улавливаю тонких движений живой души в каких-то из жизней или даже во всех, в том числе и в моей душе и в моей собственной жизни, то тоже искренне и, хотелось бы, тоже правдиво. Потому что таков я сегодня, а назавтра стану чуточку другим. И понимать тогда смогу моё же прожитое совсем иначе.

Если суждено мне когда-нибудь написать книгу о себе и о тех, кто жил и живёт со мною рядом, и она увидит свет, то я хотел бы после этого сжечь рукопись моей книги по частям рядом с могилами самых дорогих мне людей, благодаря совозбуждающим жизням которых я стал самим собой. И пусть с дымом от сгорающих частиц моего вложенного в строки сердца уйдут к ним моя не остывшая за долгие годы любовь, моя вечная благодарность и каждому из них моё последнее и искреннее: «Прости и прощай!»

* * *

Можно лишь догадываться о хождениях отправленного Миддлуотеру материала по достигшим нас отголоскам последовавших в течение полусуток разнохарактерных реакций из-за Тихого океана. Генерал, не расшифровывая и не читая, немедленно передал текст экспертам. Вероятно, они привели его в удобоваримую форму и тут же отдали выше, кому следует. Там прочли. До нас сначала докатили волны чиновного негодования по поводу использования нами негодных средств для добывания никому не интересных россказней о каком-то Сахалине.

Акико возмутило скоропалительное заявление крайне расстроенного Джеймса, сработавшего автоматическим ретранслятором начальственных мнений. Не меняясь в лице, она в ответ дипломатично высказалась в том духе, что некоторые художники пишут кистью, некоторые намазывают краску на холст шпателем, как масло на хлеб, делая бутерброд, но важен итоговый результат, если заказчик понимает хотя бы предположительно, что заказывает, и в какую именно галерею собирается свою дорогую покупку поместить. Но только мне довелось услышать продолжение её разгневанной тирады, что сегодня самым правильным было бы накормить профессионалов, преисполненных самодовольства, но не способных оценить чужой труд и элементарно неблагодарных, из свиного корыта, добавив туда волшебного зелья Цирцеи, чтобы зафиксировать их, как она сказала, «в свинском обличье» навсегда. Отыгрыш чужой непредвидимой подачи её ощутимо успокоил, и она быстро привела себя к норме.

Потом кто-то, нам тоже неизвестный, но ещё более высокопоставленный и глубже в суть дела посвящённый, в уже гораздо более тактичной форме указал Джеймсу, что интересует их как раз поправка к уравнению Августова, потому что компьютерная модель аэрокосмического аппарата, созданная ими, попадает именно в расходящиеся зоны летания, под землю и в космос, а не от земли до ближнего космоса, как требуется.

Стало быть, уравнение Августова им уже известно, но без его поправки. В отношении ценной поправки я ничем больше помочь не мог. И в отношении технологии восполнения запаса горючего тоже. Пусть, наконец, прочитают толком вполне доступную для среднего понимания инструкцию к нашему МиГу и всё уразумеют. Меня только озадачило, почему американцы ожидали, что их яркие эмоции по поводу так необходимой им поправки Августова должны обязательно совпасть с такими же эмоциями её автора, моего отца, в связи с ней же. Вот ещё!

Н-да-а, проживая столь далеко друг от друга и варясь каждый в своём котле, генетически мы с ними уже очень разные, и эта разночастотность «вибраций» мозгов тоже затрудняет нам взаимопонимание. Надо почаще ездить друг к другу. В гости! Мы примем.

Когда Акико, не акцентируясь на преизбыточной за день конкретике, поделилась с Кокориным своей озабоченностью тем, что я не сумел точно настроиться на детально необходимое им место в сознании моего отца, Андрей высказал ей своё предположение о причине сбоя прецизионной настройки, возникшее в процессе работы со мной: скорее всего, несколько дней назад я употреблял спиртные напитки. Надо теперь прожить несколько лет, чтобы последствия той выпивки перестали воздействовать на моё поколебленное алкоголем сознание. Акико постаралась скрыть своё потрясение. Но когда вернулась в наш домик…

– Или ты пьёшь – или ты можешь, – безапелляционно и грозно заявила мне Акико, сделав строгие и очень круглые глаза. – Больше мы с тобой не губим себя и не пьём! Ни-ко-гда!

– Мне пить тоже, вообще-то, не нравится. Согласен.

– И вот ещё что, – Акико тряхнула головой и подняла правый указательный палец, в точности, как Джемс Миддлуотер. Я увидел у неё такой жест впервые, встал столбом и от неожиданности обмер.

Высокоторжественно Акико объявила:

– Мне кажется, я поняла, именно когда мы с Андреем ещё вечером с тобой работали, а потом всю ночь, сидя рядом с тобой, я, чтобы не уснуть под твоё бормотание, так и этак думала над этим: молодой вид голографических обликов тех шведки и чешки, о которых я тебе рассказывала, соответствует, я думаю, согласно «небесным стандартам», достигнутому ими при жизни возрасту их ду-хов-но-го раз-ви-ти-я, а не календарному, не физическому возрасту! Физически они могут прекрасно дожить и до ветхих старушек!

Я развёл руками и закатил глаза, изображая так удивление и разделяя её радость, а она, сияя, словно школьница от полученной пятёрки, слегка присела передо мной и, прищёлкивая языком, несколько раз двинула руками и ногами, как если бы принялась танцевать старинный твист.

После позднего, честно заслуженного нами, обеда Акико предложила мне вместе послушать «мемуары» моего отца и, когда дошло до сестёр Барсуковых, приезжавших на каникулы к их матери, Зое Гавриловне, на Сахалин, «порылась» в записях литературных произведений на своём компьютере. Нашла книгу Рины Левинзон и, в превосходнейшей степени довольная, заявила мне:

– Я почти уверена, я вся это чувствую, что как раз одна из тех сестёр, с которыми дружили твои родители на Сахалине, именно Нина, и издала у себя в Екатеринбурге книгу этой прекрасной поэтессы! Ведь Августовы, по воспоминанию твоего отца, продолжали дружить с Ниной «Пи» Барсуковой и после Сахалина! «Пи» – это какое русское отчество – Павловна? Петровна? Неизвестно! Нина по специальности, наверное, филолог? Не знаю, к тому же, где после вуза устроилась вторая сестра. Там же? Как ты думаешь, эта фамилия – Барсукова – сейчас очень распространённая в Сибири, в вашем Екатеринбурге, бывшем Свердловске, как Иванова? Или не очень? Меняют ли фамилии замужем? Интересно, можно было бы Нину найти?

Что я мог ей ответить?

Узнай, моя прекрасная леди, это сама. Так подумал и вежливо промолчал, потому что устал и хотел спать. Даже не поправил, что Екатеринбург считают столицей Урала, а не Сибири. Собственно, а какая для мисс Одо разница?

Глава третья

КАК ВЫЖИТЬ – ПУТЬ ТОЛЬКО ОДИН


«Когда ты склоняешься в поклоне перед Вселенной, она кланяется в ответ; когда ты называешь имя Бога, оно отзывается эхом внутри тебя». Уэсиба Морихэи, основатель айкидо

8. «Ичи, ни, сан, ши…», или


Слово автора о Бирме, Турции, лётчике-капитане RAF А. Йорке и последней встрече с Ёко

Если «я», автор, в физическом теле японского армейского лётчика майора Иосинори Набунагэ родился в 1910 году, то, как водится, через пару-тройку лет «моя» японская мать Сиктунико или, скорее, наверное, Сиктуанико, могла много раз в день с гордостью и удовольствием выслушивать, как «я» учусь считать: «Ичи, ни, сан, ши – один, два, три, четыре»… До «меня» тоже могли доноситься её счастливые вздохи и поощрительные слова, негромко произносимые певучим и ласковым голосом. Господи, как это было давно и всё же настолько недавно, всего лишь в прошлой «моей» земной жизни!.. Эти строки пишутся в 2002 году, и в нашем, созданном таким прекрасным, но полном и драм, и подлинных трагедий, и непрерывно усложняющемся мире прошло только девять десятков лет.

«Ичи, ни, сан, ши». Именно о четырёх вновь открывшихся эпизодах из жизни моего японского предшественника по душе я и хочу теперь рассказать. Чем больше я узнаю о давно отгремевшей Второй Мировой войне и о новейших видоизменениях войны, с дьявольским коварством ведущейся в мире сегодня, причём, одним из главных объектов разнообразнейше маскируемой многоплановой внешней агрессии является страна моего нынешнего жизнедействия – Россия, – дополнительно разъедаемая информационно, то есть духовно, и растаскиваемая хищнически действующей с вершины власти вползшей туда доморощенной пятой колонной, отчего власть любого уровня неприкрыто попустительствует сама себе, – тем сильнее во мне ощущение непреходящей недальновидности, а временами откровенной глупости тех, кто затевал горячие войны в прошлом, кто ведёт войны любых видов против кого бы то ни было вовне и внутри своих стран в исторически позднее время нашей цивилизации.

Несомненно, они разные, разнесённые уже по времени, – те правившие люди прошедших веков и властные современники нас, живущих уже в двадцать первом веке. Нельзя, однако, исключить, что многие и многие и прошлые, и нынешние люди являются носителями одних и тех же задержавшихся в своем развитии душ, табуны которых целыми уходящими в историю веками всё никак не могут сдать перед Высшими Силами Вселенной экзамен по приведению нашей планеты к состоянию мира, не говоря уж о её повсеместном процветании. Не могут из-за своей неспособности и, кроме того, не желают. Напротив, из века в век объединёнными усилиями они толкают мир к катастрофе, предуготовляя глобальный катаклизм с упорством, достойным лучшего применения. Загляните в Интернет: сколько в нем теснится материалов о готовящейся Большой войне ХХI века! Определённо существуют те наши современники, которые её настойчиво и старательно готовят, на этом зарабатывая, состоится она или нет.

Сторонники мирного развития, если и заявляют, что хотят, не могут ничего противопоставить апологетам мимикрировавшего милитаризма, неустанно и изощрённо видоизменяющим формы и разновидности войны. Миролюбцы даже не в состоянии объединиться. Объединяясь, они лишь погрязают в бесконечных спорах и раздорах из-за ловли мелких выгод от очередного своего якобы объединения. Получается, что и ястребы, и голуби действуют предельно нелепо, как бы ни убеждали себя и других в обратном. Ещё и клюются внутри своих стай между собой. Как все.

Складывается впечатление, что чем ближе и острее угроза, тем меньше думают о ней, а уж для её предотвращения основной массой людей не предпринимается совсем ничего, исключая молитвенное делание в избранных духовных центрах Земли таких, как, например, Тибет до китайского его поглощения, как некоторые «отсталые» племена в Южной и Центральной Америке, например, высшие жрецы племени кога, и кое-какие аборигены Африки, то же племя догонов.

Размышляя о действиях развязавших Вторую Мировую в последнем периоде той войны, я вижу, что, в соответствии с их тогдашней умопомрачённой логикой, они и делали прямо противоположное тому, что надо было бы сделать для обережения своих народов, человечества и всей планеты. Вот уж, воистину, лучше бы не делали вообще ничего. Сегодня, как и всегда, трудно понять, почему, отчётливо сознавая, что выбранный путь ведет страну к катастрофе и полной её гибели, они решались следовать именно по нему. Военщина бралась решать экономические проблемы своих стран естественным для себя образом – военным путём, – в экономике не разбираясь. И в результате своих тягчайших усилий получила полное уничтожение экономики и в собственной стране, и у союзников. Замечу, отделяя: кроме Соединённых Штатов Америки, где финансами, экономикой и военными руководил не военный, не просто бизнесмен либо юрист, а очень умный человек, глубочайше осознающий свою роль наивысшего менеджера планеты, многими искренне почитаемый Франклин Делано Рузвельт. Великий, редкостный человек, всё еще не понятый и недооценённый не только соотечественниками.

Поэтому мне не давала покоя мысль, в частности, о том, что в разгар военных действий на Тихом океане Япония готовилась адекватно ответить на стратегические налёты огромных четырёхмоторных «Суперфортрессов» «Боингов-двадцать девятых», вызывающих неисчислимые жертвы и разрушения, выпуском собственного гигантского бомбардировщика Накадзима G8N1 «Рендзан», то есть «Горная гряда». Американцы испытывали у себя в США такую трофейную японскую машину уже после окончания Второй мировой войны. Она, к их удивлению, во многом оказалась лучше, чем прославившиеся «Суперфортрессы». С выпуском «Рендзана» японцы просто не успели. Как со своим вундер-ваффе, чудо-оружием, многого не успели и немцы.

Что касается немецких сверхдальних бомбардировщиков, то известно, что в гитлеровской Германии фирма Мессершмитта в 1940 году получила министерский заказ наряду с другими авиаконцернами, отказавшимися, кстати, от его выполнения по причине военной загруженности, и в январе 1941 года нашла возможность приступить к работам по созданию так называемых «Америкабомберов», способных из Европы перелететь через Атлантический океан, отбомбиться по континентальным целям в США и вернуться на свою базу.

Первый полёт один из построенных опытных самолётов Ме-264V-1 совершил в декабре 1942 года, но потом его долго перестраивали. Другой опытный образец Ме-264V-2 при бомбардировке уничтожила авиация союзников. Эта машина не восстанавливалась, немцам стало не до неё. В последние времена они, как ни спешили, уже не успевали насытить противовоздушную оборону Германии тучами дешёвых «народных истребителей» – для одной-двух атак подпрыгивающих уже непосредственно над промышленными центрами реактивных букашек с мощной авиационной пушкой, способной разрушать высокопрочные конструкции четырёхмоторных английских и американских стратегических гигантов.

Кроме того, стало, наконец, ясно, что германский трансконтинентальный «бомбер» получается тихоходным и, в сравнении с истребителями выпуска не 1940, когда был заказан, а уже 1944 года, времени своей фактической готовности, оказывается недостаточно высотным. То есть будет гарантированно перехвачен истребителями противовоздушной обороны RAF (Королевских Военно-Воздушных Сил Великобритании) или ВВС США ещё над Атлантикой, не достигнув даже береговой черты Соединённых Штатов.

Единственный экземпляр четырёхмоторного «Америкабомбера» Ме-264V-1 с неимоверным для Германии того времени размахом крыльев 43 метра подготовили к полёту Гитлера в Японию, сорванному заговором генералов и покушением на фюрера в июле 1944 года. Отчаянность тайно задуманного воздушного сверхброска Гитлера на Дальний Восток на единственном «бомбере» без подстраховки (серийные четырёхмоторные Фокке-Вульф-200 «Кондор», ещё приемлемые для перевозки высокопоставленных персон, требуемой дальностью не обладали, иначе перелёт и обеспечивался и подстраховывался бы «Кондорами»), говорит о критическом положении Германии, хроническом пребывании Гитлера в состоянии жгучего психологического кризиса и его обостряющемся желании призвать своего азиатского союзника к наивысшей жертвенности, невзирая на не менее критическое тогдашнее положение Японии. Визит Гитлера в Японию на подводной лодке не мог состояться, поскольку в оба конца потребовал бы слишком продолжительного времени отсутствия фюрера в Фатерлянде.

И «Суперфортресс», и «Рендзан», и «Америкабомбер» оказались машинами, близкими по геометрическим размерам и трансконтинентальному назначению. Даже максимальные скорости полёта их были близки. Но, в сравнении с немцем, американская «Сверхкрепость» Б-29 летала всё-таки ещё быстрее, а поднималась уже в стратосферу, на более чем в два раза большую высоту, чем устаревающая при затянувшемся рождении машина Вилли Мессершмитта.

Глобальное отличие «Суперфортресса» от германской и японской машин состоит в том, что «Америкабомбер» и «Рендзан» являлись пиковыми, предельными достижениями авиационных технологий уровня сороковых годов, а американская «Сверхкрепость» строилась, вооружалась и оснащалась уже по более изощрённым технологиям будущих пятидесятых годов. Доказательством тому малоизвестный за пределами авиационных кругов исторический факт.

Поскольку довоенный ТБ-7, он же АНТ-42, он же «Пе-8», на котором в 1942 году специальный посланник Сталина народный комиссар иностранных дел Вячеслав Михайлович Молотов слетал над оккупированной фашистами Европой выше досягаемости зениток и истребителей – абсолютно незамечено для сил ПВО Германии, что подтвердило послевоенное изучение трофейных архивов, – из Москвы в Северную Америку, в США и потом обратно с одной лишь промежуточной посадкой в Шотландии, всё-таки устарел и для атомных бомбардировок при создании не предназначался, громоздкая бомба начального выпуска внутрь просто бы не вошла. И потому Сталин, в целях экономии времени на создание советского авиационного носителя атомной бомбы, приказал Туполеву воспроизвести, что называется, один к одному, знаменитый американский «Боинг-29» и дал «на всё про всё», как считали это помнившие, только один год.

Дело в том, что несколько «Сверхкрепостей», подбитых в 1944-45 годах над Японией, их командиры имели неосторожность привести к району Владивостока и приземлить на аэродромах союзного Америке государства – СССР. После чудесного спасения экипажи на некоторое время исчезали, а новейшие военные самолёты, являющиеся собственностью правительства Соединённых Штатов Америки, оставались в Советском Союзе.

Андрей Николаевич Туполев приказ Сталина выполнил.

«Ту-четвёртый» весил только на 600 килограммов больше (в основном из-за производственной разнотолщинности тонколистового и профильного дюралюминиевого проката, объяснение чему простое: в СССР в металлургии принята метрическая система, в США – дюймовая. Доли миллиметра и доли дюйма в точности не совпадают; более тонкие листы и профили использовать нельзя, потому что конструкциям бомбардировщика не хватит прочности. И советский прокат подбирался чуть потолще, следующего по стандарту размера, хоть с ничтожным, но все же плюсовым допуском, отчего и вся сложная многотонная конструкция оказывалась, соответственно, потяжелей). Поэтому «Туполев-4» летал чуть помедленнее и пониже, чем «Б-29», но атомную бомбу на большие расстояния, приближающиеся к стратегическим, переносить тоже мог. Максимально воспроизводя «американца», советский стратегический бомбардировщик объективно всё же не являлся его точной копией, и «Ту-четвёртый» авиационные специалисты справедливо называют аналогом «Боинга-двадцать девятого».

Самой интересной в эпизоде со сверхсрочной ликвидацией отставания в области стратегической авиации Советского Союза от главного противника в начальном периоде «холодной войны» является, пожалуй, не столько фактическая, сколько наиболее важная – организационная сторона решения проблемы, о чём сегодня знают не все не только в авиационных кругах, но и редко кто из среды крупных организаторов промышленности, если таковые ещё в России остались: то есть и крупная промышленность, и среда её действенных организаторов.

Для того, чтобы развернуть серийное производство тяжёлых стратегических бомбардировщиков «Ту-четвёртых» – аналогов американского «Боинга-двадцать девятого», – Советскому Союзу, одновременно по горло занятому послевоенным восстановлением городов и сёл, разорённого фашистами народного хозяйства, созданием ядерного оружия, портов, баз и самого океанского флота, верфей-заводов по производству подводных лодок, строительством новых железных дорог и гидроэлектростанций, устройством единой речной транспортной системы всей страны, перевооружением сухопутных сил, созданием ракетодромов и ракет-носителей, а также многими и многими другими срочными и важными делами, вплоть до организации новых лесонасаждений на юге по забытому уже сталинскому плану борьбы с ветрами-суховеями, потребовалось вновь открыть, вспоминают, сорок новых – нет, не заводов, – а сорок новых отраслей промышленности, то есть сорок новых министерств. Настолько сложной и «умной» была начинка «Суперфортресса», которой внутри себя не имели ни японец «Рендзан», ни немец «Америкабомбер». С освоения программы выпуска «Ту-четвёртого» в Советском Союзе возникли новые для страны отрасли промышленности по выпуску пластмасс, элементов и систем радиоэлектроники, вычислительной техники, широкого спектра кабельной продукции и многого-многого другого. Пришлось создать около сорока новых министерств – вот вам о влиянии роста военно-промышленного комплекса на развитие народного хозяйства и экономику страны.

Следует отметить, что новые материалы и технологические методы изготовления силовых металлоконструкций и облицовок – планёра бомбардировщика, – освоенные при серийном строительстве стратегического «Ту-четвёртого», позволили в пятидесятых годах быстро перейти к массовому производству военных реактивных бомбардировщиков и ракетоносцев «Ил-28», «Ту-16», «Ту-95», 103М «Молот», 201М, военно-транспортных машин Ан-8 «Кит» и Ан-12, на 85 % унифицированного с пассажирской «Украиной» Ан-10, турбовинтового Ил-18 «Москва», а также целой плеяды других военных и пассажирских экспериментальных и серийных реактивных машин.

Вот почему «Боинг-29» уже при создании в первой половине сороковых годов стал машиной будущего и из будущего. Вряд ли ожесточённо воевавшие Германия, а тем более Япония, были способны каждая развернуть по сорок или около того новых необходимых министерств. Ну, может, высокоразвитой Германии столько бы и не потребовалось, а Японии, возможно, сорока могло и не хватить. Да и правильнее, и справедливее, исходя из сопоставимости инженерного оборудования и вооружения, сравнивать «Америкабомбер» и, в какой-то мере, «Рендзан» не с «Боингом-двадцать девятым», а с его тоже прославленным предшественником – Б-17, «Летающей крепостью», впервые поднявшейся в воздух ещё в 1935 году.

Советским Союзом каждая отрасль промышленности из сорока вновь создаваемых организовывалась, как положено, со своими проектными институтами, лабораториями, заводами, рудниками, шахтами, дополнительными железнодорожным и автомобильным транспортом и дорожной сетью. Каждая вновь создаваемая отрасль в соответствии с государственным планированием обеспечивалась всеми необходимыми энергетическими и материально-техническими ресурсами для решения основной задачи – постановки на производство и принятия на вооружение стратегического бомбардировщика «Ту-четвёртого», а главное – срочно подготовленными к его обслуживанию многотысячными квалифицированными кадрами, которые, вместе с их семьями, каждый день и на многие годы надо было и кормить, и содержать.

Кроме прочего, для новых, всё более тяжелых и скоростных военных машин отводились обширные запретные зоны, в которых с учетом требований авиации уже недалёкого будущего строились засекреченные авиабазы с всё более длинными и прочными бетонными взлётно-посадочными полосами, складами горюче-смазочных материалов и боеприпасов, тирами для пристрелки бортового оружия, ремонтными ангарами и оснащёнными всякими новинками мастерскими, оборудованными штабами, охранными и обслуживающими подразделениями, благоустроенными казармами и жилыми военными городками. Создавались полётные карты чуть ли не всех регионов земного шара, куда только могла занести стратегические машины военная необходимость, продолжалась организация надёжной связи, метеослужбы, контролирующей и прогнозирующей погоду уже почти по всему земному шару. Делалось многое и многое другое.

Осуществление комплекса стратегических государственных мероприятий подобного размаха и организационного совершенства теми же Германией и Японией было немыслимо.

Для динамического рывка государству необходимо иметь избыток экономической мощи, а Японии не по силам было одновременно снабжать воюющие флот и армию чуть не на половине акватории Тихого океана и развёртывать новые производственные мощности взамен заводов и фабрик, выводимых из строя американскими ковровыми бомбометаниями.

Тем не менее, воюющая Япония свой бомбардировщик G8N1 «Рендзан» создала.

Он был поменьше и внешне отличался от «Суперфортресса», но незначительно: не параболическая, а более традиционно выступающая уступом над фюзеляжем пилотская кабина, киль, образованный прямыми линиями, в отличие от скруглённой по лекальной кривой передней кромки киля «Боинга». Компоновка практически та же, продиктованная назначением.

Главное, в чём японский «Рендзан» проигрывал американской «Сверхкрепости», это практическое отсутствие возможностей серийного производства не металлических конструкций планёра самолета, а «умной» начинки по технологиям завтрашнего дня. Того навигационно-пилотажного комплекса приборов и сложнейшего оборонительно-наступательного оснащения, который сегодня значительно усовершенствован и объединён в расплывчатое понятие «авионика». Тем не менее, испытывая после окончания войны у себя в США трофейный «Рендзан», американские военные специалисты были потрясены лучшими аэродинамическими характеристиками японской машины в сравнении с их «Сверхкрепостями» Б-29.

Проект гигантского самолета породил в Японии вал и вторичной документации. Ещё продолжалось составление многотомных спецификаций на необходимый станочный парк и специальный инструмент, но каждый день войны, истекая, словно вода из клепсидры или песок из песочных часов, своим завершением знаменовал обусловленное возрастающей американской мощью уменьшение реальных возможностей обеспечения колоссальных потребностей постановки «Рендзана» на производство и принятия на вооружение. Не говоря уж о квалифицированном и бесперебойном наземном обеспечении регулярных боевых вылетов воздушного колосса. Хотя до материковой Америки он всё равно бы не долетел, с помощью «Рендзана» намеревались доставить крупные неприятности островным авиабазам ВВС США на Тихом океане, размещённым на том же Сайпане и Тиниане, а также военно-морским кораблям и авианосцам с их палубной авиацией. Супербомбардировщик «Рендзан» должен был взять на себя запоздалое решение задачи, оказавшейся непосильной японским линейным кораблям с их сверхмощной артиллерией. Роль линкоров была низведена авианосцами, этим новым оружием океанской войны, до почти декоративной. Только разве позволили бы американцы подняться в воздух хоть одному вооружённому японскому стратегическому бомбардировщику, этому их новому стратосферному линкору? И всё же, как поначалу мне думалось, чтобы японцам ознакомиться с конструкцией и начинкой вражеской машины, воспроизвести хотя бы её могучие поршневые двигатели, сначала надо было сверхмощную и сверхзащищённую «Сверхкрепость» сбить, причем, не над океаном, а над сушей, чтобы собрать все обломки и тщательно изучить, а ещё лучше вынудить американцев приземлить новейшую, секретную боевую машину по возможности без повреждений. Каким же оружием можно было решить эту важную задачу?

В поисках ответа на очередной вопрос, возникший при таком повороте моей темы, мне не стали подспорьем переводные авиационные справочники, потому что во многих из них встречалась типовая фраза: «С принятием на вооружение этого самолёта Японии стало возможно бороться со стратегическими бомбардировщиками ВВС США, потому что ему, единственному, оказалось по силам сбивать «Боинги – двадцать девятые». Между обложками справочника это одно и то же говорилось на разных страницах про истребители Ки-45 «Торю» («Победитель драконов»), Ки-61 «Хиен» («Ласточка»), его модификацию с двигателем воздушного охлаждения Ки-100, истребитель Ки-84 «Хаяте» («Ураган»), перехватчик Ки-44 «Шёки», иногда по-русски обозначается «Сэки» («Демон»). Про некоторые другие пишут то же самое.

Какие уж тут комментарии к действиям зарубежных технических историков и отечественных «редакторов» подобных запутывающих книг? Если, к примеру, на обложке переводной книги о военно-морской авиации Японии приведён снимок английского авианосца с английским же истребителем «Си-Харрикейн», расположенным на верхней палубе на переднем плане. Спасибо, что хоть что-то рассказали при тотальной деградации понятия редактирования.

Идеологизированные российские историки вообще не промычали, не отелились. И не только по проблематике японской военной авиации. Промолчали. Стало быть, нельзя их и упрекнуть за исторические неточности. Можно только подивиться, чем тогда российские историки занимаются, если совершенно не занимаются историей, в особенности, историей техники? За что им платят?

Я тогда ещё не знал, можно ли обратиться с моими специальными вопросами к моему же подсознанию. Но мне невольно стало представляться, что «мой» японец, армейский лётчик Набунагэ обязательно должен был участвовать в перехватах «Боингов-29», послуживших затем исходным материалом для создания японской версии тяжёлого стратегического бомбардировщика. Захотелось «увидеть» это, используя моё собственное подсознание, чтобы уточнить некоторые важные исторические моменты напрямую, не сравнивая сведения из противоречащих друг другу справочников и не прибегая к трудоёмкому, малопродуктивному, вряд ли вообще осуществимому, архивному розыску. Не раз пытался я настроиться на картины воздушных боёв, проведённых японским лётчиком, но кроме мелькающих за фонарём кабины «моего» истребителя даже не силуэтов самолетов, а каких-то смутных и расплывчатых теней, долго не мог «увидеть» ничего. Воздушные бои уже тогда были, в большинстве, слишком скоротечны. Кроме того, это в библиотеке можно подойти к книжной полке и взять нужную книгу по названию на корешке обложки, а с подсознанием, чтобы так запросто работать, подойти и взять, не всякий раз и получается.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю