355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Георгий Персиков » Ретро-Детектив-4. Компиляция. Книги 1-10 (СИ) » Текст книги (страница 40)
Ретро-Детектив-4. Компиляция. Книги 1-10 (СИ)
  • Текст добавлен: 26 апреля 2021, 22:33

Текст книги "Ретро-Детектив-4. Компиляция. Книги 1-10 (СИ)"


Автор книги: Георгий Персиков


Соавторы: Иван Погонин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 142 страниц)

Глава 3

Тараканов держал в одной руке чашку с чаем, а в другой – свежий «Нарвский листок».

– Хватит читать, ешь давай, на службу опоздаешь – сказала Настя.

– Угу. – Осип Григорьевич не отрывался от газеты. – Это же надо! Совсем наша газета пожелтела, ты посмотри, что они пишут: «Лейпцигскому ученому доктору Каролусу удалось добиться передачи изображений посредством беспроволочного телеграфа. Можно скоро ожидать передачи изображений, почерков и т. п. из Европы в Америку. Не исключена возможность передачи при помощи беспроволочного телеграфа целых фильм». Это надо же – фильму по телеграфу передавать! Совсем нас за дураков держат!

– Да-а, – согласилась жена, – господин Юрканов ради тиража готов печатать всякий бред.

– Ну, кроме бреда, у него и полезного много. Представляешь, оказывается, на нашей машине с Товарной станции было увезено мануфактуры на сто пятнадцать тысяч франков!

– Ого! Почти на два с половиной миллиона марок! Кто-то сильно разбогател. Но не пойдет ему это богатство впрок, не пойдет.

– Не пойдет, – вздохнул Тараканов. – А вот за Алексея Николаевича мне все страшнее и страшнее.

– А ты не думаешь, что это мог сделать он сам?

– Черт его знает. Но мне кажется, что нет, это не он. Ему же пришлось бы бросить все и скрываться. А две машины и гараж с полным оборудованием стоят едва ли меньше, чем украдено. Нет, не он это.

Жили они в Петровском форштадте, на Восьмой улице, и утром выходили из дому всей семьей – супруга и сын шли с Осипом Григорьевичем до гаража, на Ровяной прощались и отправлялись дальше – на Кузнечную, в гимназию.

Сегодня он ушел из дома последним – присутствие начиналось в девять, а до Кирочной, на которой располагалась новая служба, было десять минут хода.

Войдя в сыскную, он спросил у все еще не сменившегося Корроди:

– Мне куда?

Тот удивленно уставился на него красными от недосыпа глазами:

– А вы к кому?

– Я новый сотрудник, шофер.

– А! Тогда пойдем со мной, я как раз иду к начальнику.

Цейзиг поздоровался с ним за руку и велел сесть на любой свободный стул и ждать начала совещания. Постепенно в кабинете собрался весь наличный состав криминальной полиции – человек десять. Они здоровались друг с другом, болтали о пустяках, перешучивались. Ровно в девять начальник несколько раз хлопнул в ладоши, и гул голосов сразу стих.

– Ну-с, господин Корроди, чем порадуете?

– За истекшие сутки зарегистрировано: умышленных убийств – одно, мошенничеств на сумму свыше пятидесяти тысяч крон – одно, кража со взломом – одна, краж простых – две, из них одна на сумму свыше пятидесяти тысяч, грабеж один. Раскрыто – краж простых одна, грабеж один. Теперь подробно…

Полчаса Осип Григорьевич слушал про убийство неизвестной девушки, про хищение мануфактуры на их автомобиле, про кражу из ларька у ворот Льнопрядильной фабрики и про другие происшествия.

– Около часу ночи сын госпожи Туйск – владелицы магазина, расположенного в доме пять по Литейной улице, проживающий в этом же доме во втором этаже, услышал звон разбиваемого стекла витрины магазина и тут же выбежал на улицу. В темноте он увидел какого-то человека, убегающего по направлению к литейному заводу. Туйск-младший пустился вдогонку и стал звать на помощь. Его крики услышал постовой Маркус и присоединился к погоне. Но догнать грабителя им не удалось – у петровского пожарного депо тот свернул под гору к реке и скрылся. При осмотре магазина оказалось, что вор разбил окно и похитил выставленные в витрине дамские ручные зеркала. Дали знать нам. На место выехал дежурный чиновник Ганзар, которому удалось изловить злодея.

– Это как же у тебя получилось, Евгений? – спросил начальник тщедушного человека с испитым лицом.

– Я, господин начальник, внимательно осмотрел то место, где он скрылся, и нашел там кепку. Я подумал, что грабитель за ней обязательно вернется – кепка совсем новая, модная, тысячу крон такая на рынке стоит. Сели мы с районным в засаду и стали ждать. И часу не прошло, глядим – идет голубчик. Остановился и стал в потемках свою кепку искать. Тут-то мы его и сцапали. И зеркала нашли – он их в сундук спрятал в своей квартире.

– Кто таков?

– Захар Афанасьев, на Суконке работает слесарем, ранее судился за кражи. Следователь его уже арестовал.

– Молодец, Евгений! А вы, господа, берите с него пример. Все у вас, Корроди?

– Все, господин начальник.

– Тогда вы с Ганзаром свободны до вечера, а остальные – за работу. Перисильд, вы останьтесь, доложите мне приватно о ваших успехах в деле о мошенничестве. Вопросы есть?

– Да! – поднял руку Осип Григорьевич. – Мне чем прикажете заниматься?

– А ты иди в канцелярию. Господин Тагаметс, – обратился Цейзиг к секретарю, – дайте господину Тараканову задание, пусть в свободное от езды время бумаги переписывает.

– Он напереписывает! – ухмыльнулся Перисильд.

– И правда! – спохватился начальник. – Вы, господин шофер, эстонской грамматикой владеете?

– Я хоть слова и неправильно выговариваю, господин начальник, а грамоте за шесть лет выучился, точки над «О» где надо ставлю.

– Тагаметс, – сказал Цейзиг, – дайте ему сначала что-нибудь неважное и несложное, проэкзаменуйте, так сказать. А если результатом останетесь недовольны, то пусть он двор подметет и машину помоет.

Днем раза три-четыре ездили на происшествия, а все остальное служебное время Осип Григорьевич провел, тыкая пальцами по клавишам пишущей машинки – точно такой аппарат стоял в поместье барона фон Клоппа, и жена обучила его этому ремеслу. Секретарь, придирчиво осмотрев первый напечатанный шофером документ, остался доволен. А когда Осип Григорьевич с ходу перевел на польский отношение в Лодзинское полицейское управление, Тагаметс угостил нового подчиненного чаем с лимоном и дал большой пряник. Пряник Тараканов есть не стал – спрятал в карман, для Ваньки.

В два его отпустили пообедать, в пять он вновь вернулся на службу, в десять вечера начальник собрал всех на очередное совещание, по окончании которого велел Осипу Григорьевичу задержаться

– Вот что, Тараканов… Тут такая ситуация… Я, понимаешь, бензином не запасся. Думал, на кой я господина полицмейстера буду лишний раз беспокоить, коли все равно водителя у меня нет, вот и не выписывал бензин на этот месяц. Так что ездить нам больше не на чем…

– Мне завтра не приходить?

– Не перебивай! Что за дурная привычка начальство перебивать? Михельсон ходил с Кербаумом на рынок, но товарку убиенной тот не опознал, видать, она сегодня наниматься не приходила. Завтра и послезавтра торговли не будет – Троица и Духов день. Но со вторника визиты на рынок нужно будет возобновить и ходить туда до тех пор, пока эту дамочку не сыщем. Михельсону такой ерундой заниматься некогда, у него других дел по горло, поэтому на рынок будешь ходить ты. Праздники, так и быть, отдохни, а во вторник, полвосьмого встречаетесь с Кербаумом, идете на то место, где поденные стоят, знаешь, где это?

– Знаю.

– Отлично. Ищете подружку убитой и если находите, то ведете ее ко мне. Если не находите – ждешь до полдевятого и идешь в канцелярию строчить на машинке. Тагаметс говорит, что у тебя это неплохо получается. Вопросы есть?

– Нет.

– Тогда ступай, с Богом!

Каждое утро, еще затемно, на Петровский рынок съезжались крестьяне из окрестных деревень и пригородов, а с семи часов там начинали появляться кухарки и домашние хозяйки со всего города, чтобы купить продуктов подешевле.

Справа от входа располагался рыбный ряд, где продавали свежевыловленную живую рыбу. Когда Тараканов и Кербаум зашли на рынок, то увидели, что один из возов окружила толпа покупательниц – салака здесь была по 4 марки за фунт, на марку дешевле обычной цены.

Сыщик и потерпевший миновали мясной ряд, откуда доносились вкусные запахи чесночной колбасы, прошли птичниц, у ног каждой из которых лежали груды уток, кур, гусей и петухов, проследовали мимо бочек с творогом и маслом и ведер сметаны и очутились на толкучке.

Здесь торговали всем на свете: старой одеждой, самоварами, иконами, книгами довоенного издания, черной от времени мебелью. Справа от толкучки шли овощной и яблочный ряды, а за ними стояли возы, нагруженные дровами. Рядом с ними, в самом дальнем углу рынка, собирались несчастные, готовые задешево, за 40–50 крон в день, продавать свой труд. Не так давно Тараканов сам здесь проводил свой досуг. Женщин среди поденных было мало – всего пятеро. Одна из них – девочка лет пятнадцати, едва приметив Кербаума, бросилась наутек.

– Она! Она, господин полицейский! – закричал потерпевший и кинулся вдогонку.

Осип Григорьевич побежал следом, крикнув что есть мочи:

– Держи воровку!

Один из торговцев, мимо которого пробегала девушка, растопырил руки, но беглянка ловко увернулась и продолжила свой путь. Однако пробежать ей удалось не более десяти саженей – кто-то из покупателей схватил ее сзади за платье, она споткнулась, упала и завыла от боли, схватившись за ушибленную ногу.

– Ты куда же бежишь? – Осип Григорьевич остановился рядом, упер руки в колени, наклонился и пытался выровнять сбившееся дыхание. Потом повторил вопрос по-эстонски: – Зачем бежишь?

Вокруг собралась толпа, кто-то предложил «хорошенько отдубасить» лежавшую.

– Спокойней, спокойней, господа, – остановил линчевателей Тараканов. – Девушка сейчас будет доставлена в криминальную полицию, где с нее спросят по закону. Попрошу расходиться, господа! Здесь нет ничего интересного!

Его, разумеется, никто не послушался. К толпе приблизился постовой.

– Что тут происходит? Вы кто будете? – обратился он к Осипу Григорьевичу.

Только сейчас временный шофер криминальной полиции сообразил, что не имеет при себе никаких документов, подтверждающих его полномочия.

– Я агент начальника криминальной полиции, господина Цейзига, выполняю его секретное задание.

– На значок ваш позвольте взглянуть!

– Нет у меня значка.

– Нет? Тогда попрошу!

– Я, разумеется, пойду с вами, только и девочку заберите. Если она сбежит, вас херра Цейзиг живьем съест.

Третий нарвский полицейский участок находился в ста саженях от дома Тараканова – на Седьмой Петровской улице. Районный начальник, куривший у входа, узнал Осипа Григорьевича и поздоровался с ним за руку. Горе-сыщик тут же попросил его о помощи. Околоточный выслушал Тараканова, потом постового, телефонировал в КриПо и после короткого разговора с дежурным велел постовому найти для херра Тараканова извозчика. Через пять минут Осип Григорьевич и его пленница были на Кирочной, 15.

Глава 4

– Как тебя зовут?

– Эмилия.

– Фамилия?

– Родберг.

– Где живешь?

– Кадастик, третья улица, дом двадцать три.

– С кем?

– Что «с кем»?

– Живешь с кем?

– С отцом и бабушкой.

– Сколько тебе лет?

– Пятнадцать, скоро будет шестнадцать.

– Ты была пять дней назад на поденке у господина Кербаума?

– Не знаю такого.

– Тогда почему ты от него сегодня побежала?

– От кого?

– От Кербаума.

– Я же говорю – не знаю такого.

Цейзиг сжал кулаки и стиснул зубы. Помолчав секунд десять, продолжил допрос:

– Ты была сегодня на рынке?

– Была.

– Что ты там делала?

– На поденку нанималась.

– Почему ты побежала?

– Испугалась.

– Кого?

– Лысого.

– Кербаума?

– Не знаю я никакого Кербаума!

– Ну хорошо, не знаешь, так не знаешь. Почему ты испугалась лысого?

– Я думала, что он мне предъявит за вещи, а я их не брала!

– А кто взял?

– Альма.

– Как фамилия Альмы?

– Карафин.

– Где она живет?

– На Военном поле.

– Дом какой?

– Как какой? Обычный, деревянный.

– Уу-у-у! Номер какой у него?

– А, номер! Я не знаю.

– Хорошо. Почему ты думала, что Кербаум тебе предъявит за вещи, коли их взяла Альма, а не ты?

– Да не знаю я никакого Кербаума!

– Я больше не могу! – простонал Цейзиг и повернулся к присутствующим: – Михельсон! Допросите ее сами, составьте протокол и принесите мне. Я у себя в кабинете. Тараканов, сделай мне чаю.

Осип Григорьевич замялся было, но потом пошел к стоявшему в конце коридора самовару.

Поставив перед начальником стакан в подстаканнике, он попросил:

– Херра Цейзиг, мне бы удостоверение какое.

– Зачем оно тебе?

– Как зачем? Сегодня вот – почти час потерял из-за того, что удостоверения не было, а если бы не знакомый районный – вообще могли бы в кордегардию посадить. А барышню отпустили бы.

Цейзиг открыл верхний ящик письменного стола, порылся в нем и, достав жетон с серебряным львом на голубом поле, протянул его Тараканову.

– На, это тебе вместо удостоверения. Не потеряй, смотри!

– Благодарю, херра начальник.

– Не за что. Да, иди машину заправь, я тут бочкой бензина разжился, ее ломовик на заднем дворе выгрузил.

Михельсон допрашивал задержанную более часа. С ее слов вырисовывалась следующая картина.

Дружили они с Альмой давно, почти три года, матерей у обеих не было, это их и сблизило. Вместе ходили пасти овец, вместе на поденку, вместе – на танцы. Часто «снимали» хорошо одетых старичков, а потом «разводили» их на деньги. Пять дней назад их нанял «лысый дед». Квартира у него была богатой, и они с Альмой даже немного поспорили, кому под деда ложиться. Кинули монетку и выпало ей, Эмилии. Но, как она ни старалась, лысый на нее никакого внимания не обращал, все на Альму заглядывался.

Услышав про приработок барышни, Михельсон покачал головой:

– И с каких пор ты этим занимаешься?

– Чем?

– Ну со всякими лысыми стариками спишь?

– Давно, года два.

– Получается с тринадцати лет?

– Да, с той поры, как один отцовский приятель меня изнасиловал.

– А что же отец тебя не защитил?

– Да он пьяным был, спал.

– А в полицию почему не обратились?

– Да они с папашей миром дело уладили – за десять тыщ. Мне батюшка две тыщи выделил!

– Да, щедрый у тебя отец. Ну ладно, дальше рассказывай.

Закончили мыть, лысый рассчитался, и они с Альмой разошлись – та в баню пошла, к встрече с дедом готовиться.

Когда вечером следующего дня увиделись, Карафин на деда сильно ругалась – скупой, мол, оказался – купил не вина, а водки, шоколадку зажал и дал всего двести марок! А мучил почти час, никак у него не поднимался. За это она его и обнесла – кошелек с деньгами своровала и целый чемодан вещичек его женушки – на Альме как раз ворованное платье было, красивое, просто загляденье! Потом они на танцы пошли в городской пожарный сад. Там к ним один тип прицепился, молодой, симпатичный. Проводил их до ее, Эмилии, дома – Альма хотела у нее переночевать, но по дороге передумала – уговорил ее красавчик с ним пойти. Больше она ни Альмы, ни парня этого не видела.

Прочитав показания Родберг, Цейзиг распорядился:

– Вы, Михельсон, езжайте с Таракановым домой к этой Альме, найдите ее родственников и везите в больницу – труп опознавать. А девку отведите к регистратору, пусть он ей наших мазуриков покажет, вдруг она кого из них узнает.

Дом погибшей нашли быстро – на него указал первый спрошенный прохожий. Жила Карафин вдвоем с бабкой – неряшливо одетой дамой лет шестидесяти, которая встретила сыщиков с папироской в ярко накрашенных губах.

– Альма здесь живет? – поинтересовался Михельсон, показывая удостоверение.

– Здесь.

– А где она?

– А я почем знаю? Шляется где-то.

– Давно шляется?

– Да с неделю уже.

– И вы о ней не беспокоитесь?

– А чего о ней, шалаве беспутной, беспокоиться? Прибьют – мне только легче станет. От нее все равно никакой помощи не дождешься – когда дома, только жрет да спит. Хоть бы раз сотенку-другую бабушке дала или, на худой конец, рюмочку поднесла бы!

– Вам придется с нами проехать.

– Это куда же?

– В больницу.

– Зачем? Я здорова.

– Вы-то здоровы, а вот внучка ваша – нет.

– Что, сифилисом заболела?

– Нет, похоже, сбылись ваши мечты, прибили внучку.

Бабка раскрыла рот, и папироса шлепнулась на пол.

– Как прибили? – спросила она упавшим голосом и прислонилась к дверному косяку.

– Поедем, посмотрите, может, это и не она вовсе, – сконфуженно пробормотал Михельсон.

Сначала бабушка внучку не узнала. Едва взглянув на тело, уже обмытое и вновь наряженное в платье, она вздохнула с облегчением:

– Не Алька это, у ней сроду такой дорогой одежи не было. Зачем только меня напугали!

– Вы повнимательнее посмотрите, повнимательнее. На тело обратите внимание, может, какие приметы у нее есть, на бельишко взгляните, – настаивал чиновник.

Прова Карафин нерешительно подошла ближе, Михельсон задрал подол платья убитой, бабка взглянула на трусы и упала в обморок.

Михельсон толкнул Осипа Григорьевича в плечо.

– Куда! Поворот пропустил!

– Тьфу ты! Сейчас развернусь.

Тараканов затормозил, поглядел в зеркало заднего вида и стал разворачивать автомобиль.

– О чем задумались? – спросил сыскной чиновник.

– Да так. Скажите, а убитая подвергалась сексуальному насилию? – спросил Тараканов по-русски, оглянувшись на застывшую на заднем сиденье Карафин-старшую. По ее лицу было видно, что она то ли не слышит разговора, то ли не понимает его.

– Нет, таких следов при вскрытии не обнаружено, – ответил Михельсон тоже по-русски. – Да и следов недавнего полового акта не было.

– Интересно… А теперь скажите, зачем красавчику было ее убивать? Брать у нее, кроме чести, нечего, а честь она бы ему сама отдала с большой радостью.

– Может, она его себе в женихи наметила? Покочевряжиться хотела?

– Может, и так… Только не похоже это на нее. И еще момент: кавалер явно не из Кадастика, иначе Родберг его бы знала. Она говорит, что он прицепился к ним в пожарном саду и провожал до ее дома, а от него до места обнаружения трупа – сто саженей. Если Альму убил ее кавалер, то где он взял топор? Не ходил же он с ним на танцы, не нес всю дорогу под пиджаком? И где он ее рубил – вокруг-то никаких следов не обнаружено. А мешок у него откуда?

– Выходит, врет девица? – задумчиво спросил сыскной чиновник.

– Врет или нет, точно не скажу, но обыск у нее в доме сделать надо обязательно.

Цейзиг выслушал Михельсона и Тараканова и приказал:

– После обеда поедем на обыск.

– Может, прямо сейчас смотаемся? – предложил Осип Григорьевич.

– Прямо сейчас не получится. Следователь обедает и постановление писать не станет, а без постановления нам соваться туда нельзя – если чего найдем, адвокаты потом на суде весь мозг вынесут. Поэтому сейчас идем по домам и собираемся здесь ровно в четыре. Барышня пусть в кордегардии сидит. Тараканов, ты меня отвези домой, я тоже пообедаю. Заедешь без четверти четыре.

Жил начальник неподалеку – в собственном доме на Садовой. Высадив его у опрятного, наполненного цветами палисадника, Осип Григорьевич завел автомобиль, но поехал не в Петровский форштадт, а совсем в другую сторону – на Товарную станцию.

Очкарик что-то сосредоточенно писал и так был увлечен своим делом, что поначалу не заметил тихо вошедшего Тараканова. А когда заметил – аж подпрыгнул на стуле.

– Вам кого? – спросил он боязливо.

– Вы Херра Макку?

– Да…

– Здравствуйте, я агент КриПо Тараканов, вот мой значок. – Осип Григорьевич показал серебряного льва. – Я занимаюсь расследованием хищения мануфактуры.

– Как агент? А мне говорили, что вы подозреваемый.

– Мы вас проверяли, херра Макку. Так вот, я дознаю это преступление, и мне надобно кое-что у вас уточнить. Расскажите, пожалуйста, подробно, как было совершено это мошенничество.

– Господи! Да я уже, наверное, раз десять рассказывал.

– Понимаю вас, но и вы меня поймите – я не по собственной охоте сюда приехал. Служба-с.

– Ну хорошо. С чего начинать?

– С самого начала.

– Я пришел на станцию без четверти девять вечера. Вообще-то мы заканчиваем в шесть, но херра Грунс попросил…

– Грунс, это владелец товара?

– Да, у него большой магазин в Усть-Нарве.

– А чем была вызвана его просьба?

– Видите ли, он буквально за несколько часов до визита ко мне получил телеграмму о прибытии груза. Первые сутки вагон стоит на станции бесплатно, за каждый последующий день получателю приходится платить. Бесплатные сутки истекали в двенадцать ночи, вот господин Грунс и торопился. Он ко мне домой пришел, чтобы попросить вернуться на службу.

– Понятно. Извините, что перебил, рассказывайте, рассказывайте.

– Я пришел на станцию без пятнадцати девять, а грузовик подкатил только в половине одиннадцатого. Я проверил у экспедитора накладную и доверенность, мы вместе сорвали пломбу с вагона, и мои ребята стали таскать тюки с товаром в машину. Управились аккурат к полуночи, после чего автомобиль уехал. Все.

– Я так понимаю, экспедитора вы смогли хорошенько рассмотреть. А водителя видели?

– Мельком, я на него не обращал внимания, да и из машины он не выходил.

– И как он выглядел?

– Да мужик мужиком. В какой-то рваной поддевке, с огромной черной бородой, я еще удивился его внешнему виду. Шоферы все как один – такие франты.

– Понятно. Ну а теперь опишите мне экспедитора.

– Это мужчина лет сорока пяти, светло-русый, голубоглазый, такой, знаете ли, ничем не примечательный, с незапоминающейся внешностью.

– На меня не похож?

– Нисколечко. Вас с кем-нибудь спутать тяжело – не часто встретишь молодого еще человека с полностью седой головой.

– Что ж, спасибо, вы нам очень помогли. И последний вопрос: вы же наверняка обсуждали произошедшее с грузчиками, они что говорят, не узнали ли кого?

– Да они меньше меня видели – когда делом занят, некогда по сторонам смотреть.

Осип Григорьевич простился, вышел, сел в автомобиль, запустил двигатель, тронулся было, потом остановился, выскочил из машины и бегом направился в контору – у него появился еще один вопрос.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю