Текст книги "Патрик Кензи (ЛП)"
Автор книги: Деннис Лихэйн
Жанр:
Крутой детектив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 96 (всего у книги 123 страниц)
Она затрясла головой.
– Диана, ты не в том положении, чтобы торговаться.
Она затрясла головой еще сильнее и снова залпом осушила бокал.
– Я ни при каких обстоятельствах не буду обсуждать этого человека.
– У тебя нет выбора.
– У меня есть выбор, Патрик. Может быть, не самый легкий, но есть. Я никогда не пойду против этого человека. Никогда. Если полиция будет спрашивать меня о нем, я буду отрицать его существование. – Она трясущейся рукой опрокинула в бокал остатки вина из бутылки. – Вы даже не представляете себе, на что способен этот человек.
– Почему же, – сказал я. – Очень хорошо представляем. Это ведь мы нашли Ловелла.
– С Ловеллом он действовал спонтанно, – с горькой усмешкой произнесла она. – Видели бы вы, на что он способен, когда у него есть время все спланировать.
– Карен Николс? – спросила Энджи. – Вот на такое он способен?
Диана Борн посмотрела на Энджи, и ее горькая усмешка превратилась в презрительную.
– Карен была слабой. В следующий раз он выберет кого-нибудь посильнее. Из другой весовой категории. – Она улыбнулась Энджи невыразительной надменной улыбкой, которую Энджи стерла с ее лица, влепив ей пощечину.
Бокал выпал из пальцев Дианы Борн и со звоном разбился о блюдо с индейкой. На левой щеке и ухе доктора расплывалось красное пятно, формой напоминавшее стейк из лосося.
– Черт, – сказал я, – так хотелось забрать с собой остатки.
– Не заблуждайся на наш счет, тварь, – сказала Энджи. – Тот факт, что ты женщина, не остановит нас перед рукоприкладством.
– Да и не только рукоприкладством, – сказал Бубба.
Диана Борн взглянула на осколки бокала, усыпавшие блюдо с нарезанным белым мясом. Вино собиралось лужицами в неровностях на поверхности стола.
Она ткнула большим пальцем в сторону Буббы:
– Вот он может меня пытать и даже изнасиловать. А у тебя, Патрик, для этого кишка тонка.
– Моя кишка будет чувствовать себя замечательно, если я выйду прогуляться, – сказал я, – а вернусь, когда все будет кончено.
Она вздохнула и откинулась на спинку стула:
– Ну тогда приступайте. Потому что я этого человека вам не выдам.
– Из любви или из страха? – спросил я.
– И из того и из другого. Он воплощает собой и то и другое, Патрик. Как все достойные создания.
– Психиатром тебе больше не работать, – сказал я. – Ты же ведь это понимаешь?
Она покачала головой:
– Не думаю. Сольете эту запись хоть кому-нибудь, я пойду в полицию и заявлю, что вы трое вломились ко мне в дом.
Энджи засмеялась.
Диана Борн посмотрела на нее:
– Вы же действительно ко мне вломились.
– Хотелось бы послушать, как вы будете объяснять все это. – Энджи повела рукой над столом.
– Офицер, они тут готовили! – сказал я.
– Индейку начиняли! – сказала Энджи.
– И как вы на это реагировали, мэм?
– Я помогла нарезать птицу, – сказала Энджи. – И разумеется, показала, где у меня лежат тарелки.
– И какое мясо вы предпочли, белое или темное?
Диана Борн опустила голову и потрясла ею.
– Последний шанс, – сказал я.
Не поднимая головы, она тряхнула ею еще раз.
Я отодвинул свой стул от стола и поднял вверх видеокассету.
– Мы сделаем копии и разошлем их каждому психиатру и психологу, чьи адреса есть в справочнике.
– И в газеты, – добавила Энджи.
– О да, обязательно, – подтвердил я. – Они от радости из штанов повыпрыгивают.
Она подняла голову. В глазах ее блеснули слезы. Когда она заговорила, голос ее дрожал:
– Вы лишите меня работы?
– Вы лишили ее жизни, – сказал я. – Ты сама-то эту запись смотрела? В глаза ей не заглядывала? А, Диана? В них не было ничего, кроме ненависти к себе. И это твоих рук дело. Твоих. Майлза. И этого блондина.
– Это был эксперимент, – сдавленным голосом сказала она. – Просто одна идея. Я никогда не думала, что она покончит с собой.
– А он думал, – сказал я. – Блондин. Так ведь?
Она кивнула.
– Назови мне его имя.
Она затрясла головой так яростно, что слезы закапали на стол.
Я поднял видеокассету:
– Или его имя, или твоя репутация и карьера.
Она по-прежнему мотала головой, хотя уже не так яростно.
Мы собрали свои вещи и достали из холодильника оставшееся пиво. Бубба нашел пакет и запихнул в него остатки начинки и картофеля; во второй такой же он упаковал недоеденную индейку.
– Ты чего делаешь? – спросил я. – Там же осколки.
Он посмотрел на меня как на аутиста:
– Я их вытащу.
Мы прошли обратно в столовую. Диана Борн немигающим взглядом смотрела на собственное отражение в медной поверхности стола. Локти ее покоились на столешнице, а ладони сжимали голову.
Когда мы добрались до прихожей, она сказала:
– Не советую вам с ним связываться.
Я обернулся и посмотрел в ее пустые глаза. Она как будто на глазах постарела. Мне ничего не стоило представить себе, какой она станет через сорок лет, – в доме престарелых, одна, доживает свои дни, потерянно блуждая в горьком дыму воспоминаний.
– Это мне решать, – сказал я.
– Он тебя уничтожит. Или того, кого ты любишь. Просто от скуки.
– Его имя, доктор.
Она прикурила сигарету и шумно выдохнула дым. Сжала бледные губы и мотнула головой.
Я двинулся к двери, но Энджи меня остановила. Воздев кверху палец, она вперила взгляд в Диану Борн и замерла.
– Вы как ледяная, – сказала она. – Так ведь, доктор?
Тусклые глаза Дианы Борн следили за струйкой дыма.
– Ну то есть настоящая Снежная королева. – Энджи положила руки на спинку стула и слегка наклонилась вперед. – Вы никогда не теряете самообладания и никогда не даете воли чувствам.
Диана Борн затянулась сигаретой. Курящая статуя. Она вела себя так, как будто нас в комнате больше не было.
– Но один раз вы дали слабину, – сказала Энджи.
Диана Борн моргнула.
Энджи взглянула на меня:
– У нее в кабинете, помнишь? Когда мы в первый раз с ней разговаривали.
Диана Борн стряхнула пепел мимо пепельницы.
– Не тогда, когда мы говорили о Карен. И не тогда, когда мы говорили о Майлзе. Припоминаешь, Диана?
Диана Борн подняла покрасневшие глаза. Они глядели на нас со злобой.
– А тогда, когда мы говорили об Уэсли Доу.
Диана Борн прочистила горло:
– Убирайтесь вон из моего дома.
Энджи улыбнулась:
– Уэсли Доу, который убил свою младшую сестру. Который…
– Он не убивал ее, – сказала она. – Уясните это себе. Уэсли там и близко не было. Но обвинили в этом его. Он был…
– Это ведь он, да? – Энджи улыбнулась еще шире. – Это ведь его вы прикрываете. И блондин на болоте – это тоже он. Уэсли Доу.
Она молча смотрела на дым сигареты.
– Почему он решил уничтожить Карен?
Она покачала головой:
– Имя вы узнали, мистер Кензи. Больше я вам ничего не скажу. Но и он уже знает, кто вы такой. – Она обернула ко мне безжизненный взгляд своих бесцветных глаз. – И ты ему не нравишься, Патрик. Он считает, что ты лезешь не в свое дело. Он считает, что тебе следовало остановиться, когда было доказано, что Карен покончила с собой. – Она протянула руку: – Кассету.
– Нет.
Она уронила руку.
– Я сказала вам все, что вы хотели знать.
– Я вытянула это из вас клещами, – сказала Энджи. – А это не одно и то же.
Я сказал:
– Вы же знаток человеческих душ, доктор. Вот и разберитесь в себе. Что для вас важнее – репутация или карьера?
– Не понимаю…
– Выбирайте, – резко сказал я.
Она стиснула челюсти и прошипела, не разжимая зубов:
– Репутация.
Я кивнул:
– Ну, пусть будет репутация.
Она чуть расслабилась. Глубоко затянулась и непонимающе уставилась на меня:
– В чем уловка?
– Карьере вашей конец.
– Не в ваших силах положить конец моей карьере.
– А я и не собираюсь этого делать. Вы все сделаете сами.
Она засмеялась, но ее смех звучал нервно.
– Не переоценивайте себя, мистер Кензи. У меня нет намерения…
– Завтра вы закроете свой кабинет, – сказал я, – перенаправите пациентов другим докторам и больше никогда не будете практиковать в этом штате.
– Ха! – хмыкнула она – слишком громко и слишком нервно.
– Поступите так, доктор, и сохраните свою репутацию. Может, будете книжки писать или вести какое-нибудь ток-шоу. Но один на один с пациентом вы больше никогда работать не будете.
– Или? – спросила она.
Я поднял вверх видеокассету:
– Или все ваши коллеги и друзья получат по копии.
Мы пошли к выходу, оставив ее сидеть за столом. Перед самой дверью Энджи сказала:
– Передайте Уэсли, что мы его найдем.
– Он уже знает, – ответила она. – Он уже знает.
20
Ближе к вечеру, когда я отправился в кафе в Бэк-Бей на встречу с Ванессой Мур, на прогретой за день улице заморосил мелкий дождь. Встречу назначила она, желая обсудить со мной дело Тони Траверны. Ванесса была адвокатом Тони Т.; мы познакомились с ней, когда Тони в первый раз сбежал из-под залога. Я проходил по делу свидетелем обвинения. Во время перекрестного допроса Ванесса вела себя как на любовном свидании, набрасываясь на меня изголодавшейся кошкой и выпуская когти.
Наверное, я мог бы отказаться от приглашения, но после памятного ужина у Дианы Борн минула неделя, а нам не только не удалось сдвинуть дело с мертвой точки, но даже, пожалуй, пришлось отступить. Уэсли Доу не существовало. Его данных не было ни в переписи населения, ни в базе данных автоинспекции. Кредитной карты на его имя тоже не имелось. У него не было банковского счета ни в Бостоне, ни в штате Массачусетс. Энджи навела справки и с разочарованием убедилась, что человека с такой фамилией нет также в штатах Нью-Гемпшир, Мэн и Вермонт.
Мы нанесли еще один визит в кабинет Дианы Борн, но, судя по всему, она послушалась нашего совета. Кабинет был закрыт. Ее таунхаус тоже пустовал. Поверхностный обыск показал, что одежды она взяла с собой примерно на неделю, чтобы не отдавать ее в стирку или не покупать новой.
Чета Доу уехала на рыбалку. Это я выяснил, прикинувшись пациентом. Мне объяснили, что доктор с супругой отбыли в летний домик в Кейп-Бретоне, в канадской провинции Новая Шотландия.
Помощи Энджи мы лишились после того, как «Сэллис & Солк» в составе группы телохранителей направили ее приглядывать за южноафриканским торговцем бриллиантами – довольно скользким типом, который занимался тем, чем обычно и занимаются все скользкие торговцы бриллиантами, приезжая в нашу маленькую деревушку.
Бубба вернулся к своему привычному образу жизни, который ведет всегда, если не отвлекается на поездки за границу с целью скупки предметов, с помощью которых можно взорвать все Восточное побережье.
Я не знал, что еще предпринять, когда шел на встречу с Ванессой. Она сидела на террасе кафе под зонтиком с надписью «Чинзано». Капли дождя, падая на брусчатку, брызгами оседали у нее на щиколотках, хотя чугунный стол и сама Ванесса оставались для него в недосягаемости.
– Привет. – Я наклонился чмокнуть ее в щеку. Она легонько коснулась ладонью моего ребра.
– Привет. – Она смотрела, как я усаживаюсь, и в глазах ее плясали веселые чертики азарта. Казалось, она понимает, что этот мир принадлежит ей и только от нее зависит, что из него стоит взять, а что не имеет никакого интереса.
– Как дела?
– Дела хорошо, Патрик. Ты промок. – Она приложила к ладони салфетку.
Я закатил глаза и воздел руку к небесам. Пока я шел от машины, дождь внезапно усилился, хлынув из единственной тучки, плывшей в ясном небе.
– Да я не против, – сказала она. – Привлекательного мужчину чуть мокрая рубашка только красит.
Я усмехнулся. Ванесса умела гнуть свою линию, не обращая внимания на то, просек ты ее игру или нет. Спорить с ней – все равно что спорить с несущимся на тебя поездом.
Еще несколько месяцев назад мы с ней договорились, что с сексом между нами покончено, но сегодня мне показалось, что Ванесса передумала. А когда Ванесса передумывала, всему миру не оставалось ничего другого, кроме как подстроиться под нее.
Или дело было в этом, или она решила меня раскрутить и заставить бить землю копытом, а потом бросить ни с чем; я подозревал, что подобные забавы вставляют ее круче, чем любой секс. С такими, как она, никогда не знаешь наверняка. И я уже давно уяснил, что, играя с ней, единственный способ не остаться в дураках – это вообще отказаться от игры.
– Ну ладно, – сказал я. – С чего ты взяла, что я могу помочь тебе с Тони Т.?
Она протянула пальцы за ломтиком ананаса, закинула его в рот, прожевала и только потом сказала:
– Я пытаюсь подвести его под ограниченную дееспособность.
– Чего-чего? – переспросил я. – «Ваша честь, мой клиент идиот, и я прошу вас отпустить его»?
Она провела кончиком языка по верхним зубам.
– Нет, Патрик. Нет. Скорее нечто вроде: «Ваша честь, мой клиент считает, что его жизни угрожает русская мафия, и его действия были продиктованы страхом».
– Русская мафия?
Она кивнула.
Я засмеялся.
Она нет.
– Патрик, он действительно очень их боится.
– Почему?
– В последний раз он вскрыл не тот сейф.
– Принадлежащий члену русской мафии?
Она кивнула.
Я попытался представить себе логику ее защиты:
– То есть он был настолько напуган, что свалил из города и дернул в Мэн?
Еще один кивок.
– Этим можно объяснить, почему он скрылся из-под залога, – сказал я. – А с остальными обвинениями как?
– Главное – фундамент защиты. Мне надо добиться от суда, чтобы обвинение в незаконном перемещении после внесения залога было снято. На этом основании можно будет строить все здание. Понимаешь, он пересек границу штата, а это федеральное преступление. Если я избавлюсь от этого обвинения, уж с законами штата как-нибудь разберусь.
– И от меня ты хочешь, чтобы я…
Она смахнула с виска капельки влаги и усмехнулась жесткой усмешкой. Наклонилась над столом и проговорила:
– Видишь ли, Патрик. На свете есть масса вещей, которые я хотела бы получить от тебя. Но в деле Энтони Траверны мне нужно только одно: чтобы ты подтвердил под присягой, что Тони боялся русской мафии.
– Мне он об этом не говорил.
– Но, может, ты вспомнишь, каким напуганным он выглядел, пока ты вез его из Мэна?
Она подцепила вилкой виноградину и высосала из ягоды сок.
Одета она этим вечером была просто: черная юбка, темно-вишневого цвета майка, черные сандалии. Свои длинные каштановые волосы она затянула в хвост, а контактным линзам предпочла очки с тончайшими стеклами и красной оправой. Но даже при всем этом исходившая от нее чувственная энергия могла раскатать меня в блин, не успей я обзавестись прочным иммунитетом.
– Ванесса, – сказал я.
Она проткнула вилкой еще одну виноградину, поставила локоть на стол и взглянула на меня поверх ягоды, парившей в дюйме от ее губ:
– Да?
– Ты же знаешь, что окружной прокурор мне позвонит.
– Ну, вообще, побег из-под залога – федеральное преступление, так что тебе позвонят из офиса генерального прокурора штата.
– Да не важно. Главное, что позвонят.
– Да.
– А ты постараешься добиться того, чего тебе надо, на перекрестном допросе.
– Снова в точку.
– Так зачем тогда тебе понадобилось со мной сегодня встречаться?
Она задумчиво посмотрела на виноградину, но так и не съела ее.
– А если бы я сказала тебе, что Тони напуган? То есть действительно, до ужаса напуган. И что я верю его словам, что за его голову мафия назначила награду?
– Я ответил бы тебе, что ты должна наложить арест на его имущество и заняться другими делами.
Она улыбнулась:
– Какой ты бессердечный, Патрик. Но, знаешь, он и вправду перепуган.
– Знаю. Но еще я знаю, что только ради этого ты не стала бы меня дергать.
– Намек поняла. – Она потянулась губами к вилке, и виноградина исчезла с нее. Ванесса прожевала ягоду, проглотила ее и отпила минеральной воды. – Кстати, Кларенс по тебе соскучился.
Кларенсом звали собаку Ванессы – шоколадного лабрадора, которого она, поддавшись внезапному порыву, купила полгода назад, но, насколько я мог судить, так и не удосужилась выяснить, как его воспитывать. Скажешь ему: «Кларенс, сидеть!» – и пес тут же убежит. Скажешь: «Ко мне!» – и он насрет на ковер. При этом в Кларенсе была бездна обаяния, секрет которого, возможно, объяснялся переполнявшей его щенячьей невинностью и услужливостью, светившейся в его глазах, даже когда он справлял малую нужду тебе на ногу.
– И как он? – спросил я. – По-прежнему гадит в доме?
Ванесса вытянула большой и указательный пальцы, оставив между ними крохотный просвет:
– Ну, еще чуть-чуть, и…
– Сколько пар твоей обуви успел сожрать?
Она покачала головой:
– Обувь я убираю. К тому же он сейчас больше интересуется бельем. На прошлой неделе выблевал бюстгальтер, которого я обыскалась.
– Но он хотя бы его вернул.
Она улыбнулась и ткнула вилкой в еще одну виноградину.
– Помнишь то утро на Бермудах, когда нас разбудил дождь?
Я кивнул.
– Лило как из ведра. Дождь просто стеной. Окна так заливало, что из нашей комнаты даже моря не было видно.
Я снова кивнул, желая поскорее покончить с этой темой:
– Мы весь день провели в постели, пили вино и мяли простыни.
– Чуть не порвали их на лоскуты, – сказала она. – И кресло сломали.
– Потом мне прислали счет, – сказал я. – Я помню, Ванесса.
Она отрезала маленький ломтик арбуза и отправила в рот.
– Сейчас тоже дождь идет.
Я взглянул на золотисто блестевшие под солнцем лужицы на тротуаре, похожие на слезинки.
– Скоро кончится, – сказал я.
Она издала сухой смешок, отпила еще немного минералки и поднялась:
– Пойду попудрить носик. А ты пока напряги память, Патрик. Вспомни бутылку шардоне. У меня дома как раз припасена парочка.
Она направилась в ресторан. Я старался не смотреть на нее, потому что знал: достаточно одного взгляда на ее обнаженные руки и ноги, и мне слишком ярко представится, что именно скрывается под ее одеждой. В памяти всплывет картина того, как она, откинувшись на белых простынях, выливает на свое голое тело полбутылки сухого вина и спрашивает, не желаю ли я выпить.
И все-таки я невольно следил за ней глазами, пока вид мне не загородил мужчина, появившийся в патио из зала ресторана. Он подошел ко мне и схватился за спинку стула Ванессы.
Он был высоким и стройным, со светло-каштановыми волосами. Рассеянно улыбнувшись, он приподнял стул, явно собираясь унести его с собой в ресторан.
– Что вы делаете? – спросил я.
– Хочу взять лишний стул, – ответил он.
Я осмотрелся. В патио стояло с дюжину свободных стульев. Еще пара десятков имелась в самом ресторане.
– Здесь занято, – сказал я.
Мужчина уставился на стул:
– Занято? Это место занято?
– Занято, – подтвердил я.
Одет он был весьма изысканно. Белые льняные брюки, мокасины от Гуччи, черный кашемировый жилет поверх белой футболки. Часы фирмы «Мовадо». Кисти человека, ни одного дня в жизни не занимавшегося ручным трудом.
– Вы уверены? – спросил он, не отрывая взгляда от стула. – А мне казалось, это место свободно.
– Оно занято. Видите? Вот тарелка. Так что место занято. Вы уж мне поверьте.
Он посмотрел на меня. В его глазах полыхнул лихорадочный огонь.
– Так я его забираю? Вы не против?
Я встал:
– Нет, вы его не забираете. Место занято.
Мужчина обвел рукой патио:
– Здесь полно стульев. Выбирайте любой. А я заберу этот. Она ничего не заметит.
– Вот вы и выбирайте любой, – сказал я.
– Я хочу этот. – Он говорил спокойно и уверенно, словно увещевал непослушного ребенка. – И возьму его. Хорошо?
Я шагнул к нему:
– Нет, не возьмете. Этот стул занят.
– А я уверен, что нет, – мягко произнес он.
– Вы ошиблись.
Он еще раз посмотрел на стул:
– Это вы так думаете.
Он поднял руку, примирительно улыбнулся и пошел назад, в ресторан, откуда уже появилась Ванесса.
Она оглянулась через плечо:
– Приятель?
– Нет.
Она заметила, что на ее стул попали капли дождя:
– С чего это мой стул намок?
– Долго рассказывать.
Она с любопытством покосилась на меня, отставила стул в сторону, взяла у ближайшего столика другой и уселась.
Глядя поверх голов посетителей, я видел, как мужчина сел возле барной стойки. При виде тащившей стул Ванессы он улыбнулся мне, словно говоря: «Кажется, я был прав», – и отвернулся.
Дождь пошел сильнее, и в ресторане набилось много народу. Когда я в следующий раз попытался отыскать мужчину взглядом, оказалось, что он уже исчез.
Мы с Ванессой так и остались сидеть снаружи, попивая минеральную воду. Она клевала виноград. Долетавшие с улицы капли дождя немного намочили мне спину.
После ее возвращения из туалета мы повели самый безобидный разговор. Обсуждали страхи Тони Т., похожего на хорька помощника окружного прокурора из Миддлсекса – про него болтали, что в портфеле он носит шарики от моли и аккуратно сложенное женское белье, – и неудобства жизни в якобы спортивном городе, не сумевшем удержать ни бейсболиста Мо Вона, ни футболиста Кёртиса Мартина.
Но сквозь бесстрастные интонации беседы обо всем и ни о чем без конца прорывались ноты нашего взаимного влечения, отголоски того давнего дождя на Бермудах и наши хриплые голоса. Я почти явственно ощущал запах винограда на ее коже.
– Итак, – после особенно долгой паузы произнесла Ванесса. – Шардоне и я или?..
Меня распирало от желания, но я живо представил себе, что будет потом: как я опустошенный спускаюсь по ступенькам ее лестницы и иду к машине, а в ушах у меня затихают отзвуки нашей бесплодной страсти.
– Не сегодня, – сказал я.
– Предложение действительно ограниченное время.
– Я понимаю.
Она вздохнула и через плечо протянула подошедшей к нам официантке кредитную карточку.
– Никак девушку завел, а, Патрик? – спросила она, когда официантка удалилась.
Я промолчал.
– Приличную скромную и покладистую женщину, от которой не придется ждать неприятностей? Она и готовит, и стирает, и смеется твоим шуткам, и налево не ходит?
– Ну да, – сказал я. – Так и есть.
– А-а. – Ванесса кивнула.
Вернулась официантка с кредиткой и счетом. Ванесса вздохнула, взяла себе счет и отдала официантке копию, жестом отпуская ее.
– Вот что мне интересно, Патрик.
Я поборол в себе желание отодвинуться подальше от Ванессы и исходившей от нее волны сексуального влечения.
– Ну, просвети.
– А эта твоя новая девушка… Как она в постели? Изобретательна или не очень?
– Ванесса…
– Да?
– Нет у меня никого. Просто меня не интересует…
Она ткнула пальцем себя в грудь:
– Кто, я?
Я кивнул.
– В самом деле? – Она подставила руку под дождь, подержала несколько секунд, а затем закинула голову назад и провела намокшими пальцами по горлу. – Скажи это вслух.
– Я только что это и сказал.
– Всю фразу целиком. – Она опустила голову и уставилась на меня.
Я поерзал на стуле. Дорого я дал бы, чтобы не попадать в эту ситуацию. Но я в нее уже попал, а потому сказал ровным бесцветным голосом:
– Ты меня не интересуешь, Ванесса.
Чужое одиночество может больно ранить, особенно когда ты к нему не готов.
Лицо Ванессы как будто пошло трещинами. Перед глазами у меня встала картина: холодная пустота ухоженной квартиры; ее тоска, когда в три часа ночи она сидит одна в столовой, перед грудой юридических книг и документов, с карандашом в руке, а со стен призраками непрожитой жизни на нее глядят фотографии гораздо более юной Ванессы.
В этот миг черты ее заострились. От красоты не осталось и следа. Она выглядела так, словно тяжелыми каплями дождя ее прибило к земле.
– Пошел ты в жопу, Патрик, – сказала она, улыбнувшись. Но я видел, что уголки ее губ дрожат. – Понял?
– Понял, – сказал я.
– Просто… – Она встала, крепко сжав в кулаке ремешок сумочки. – Просто… Пошел в жопу.
Она вышла из ресторана, а я остался сидеть, развернувшись на стуле в ее сторону и глядя, как она бредет по улице, не обращая внимания на моросящий дождь. Сумка покачивалась у нее в руке в такт шагам.
Почему, подумал я, все всегда получается так погано?
У меня зазвонил мобильник. Я вытащил его из кармана рубашки и обтер с поверхности влагу. Ванесса за это время успела раствориться в толпе.
– Алло.
– Здравствуйте, – произнес мужской голос. – Полагаю, теперь стул свободен?








