сообщить о нарушении
Текущая страница: 40 (всего у книги 55 страниц)
Тот на секунду потерял дыхание, но устоял, хрипло рассмеявшись в ответ, и Джон, оскалившись, бросился в атаку. Они сцепились, отчаянно хватая друг друга руками – слишком близко, чтобы пустить в ход кулаки. Джон был сильнее, но его противник умело использовал преимущество своего высокого роста. Всего лишь одно неверное движение, и вот он снова оказался крепко прижат спиной к чужой груди, на горле сжались пальцы, а над ухом раздался насмешливый голос Дэвида.
- Так и знал, что тебя так просто не возьмешь. Но я запасливый.
В следующую секунду Джон оказался в углу комнаты лицом к стене. Дэвид крепко удерживал одной рукой его запястья, упираясь бедром в спину и делая бесплодными попытки вырваться, пока вторая его рука скользнула куда-то вниз.
- Оба вы друг друга стоите, - с обожанием проворковал он, вытягивая что-то из кармана. – Просто не в состоянии признать поражение.
В свете уличных фонарей блеснул еще один шприц. Быстрым, почти изящным движением Дэвид снял с иглы колпачок и, навалившись сильнее, приставил ее к шее Джона.
- Выходит, зря он на тебя рассчитывал. Фиговый из тебя оказался спаситель. А Шерлок так верил, что ты явишься не один.
- А он и не один.
Дубинка обрушилась Дэвиду на затылок, Джон вырвался и, оттолкнувшись ладонями от стены, бросил тело назад, врезаясь в противника и перехватывая руку со шприцем.
Тот полетел вниз, следом за предшественником, Джон раздавил его каблуком, и почти в тот же момент сам оказался на полу, получив сильнейший хук справа, от которого лязгнули зубы.
Глухо застонав, он быстро заморгал в попытке прогнать пляшущие перед глазами вспышки света и поднял голову, ища пистолет. Тот валялся в нескольких футах от него, а Грег не давал Дэвиду отвлечься, сцепившись с ним отчаянной схватке. Теперь только одно играло роль – одержать верх, неважно, каким способом – оружием или кулаками, и Джон знал, что однозначно качнет чашу весов в их пользу.
Прохладный металл мягко коснулся ладони, и, рывком развернувшись, Джон вжал дуло Дэвиду в основание шеи. Щелчок предохранителя прозвучал неожиданно громко в наступившей тишине, нарушаемой только тяжелым свистящим дыханием.
Дэвид застыл, вцепившись Лестрейду в волосы и впечатав его затылком в стену, но на лице инспектора сквозь болезненную гримасу проступала мрачная решимость, и он крепко, будто клещами, сжимал руку своего противника.
- Где Шерлок? – спросил Джон ледяным, спокойным тоном, в котором не прозвучало и намека на терзавшую сердце боль. Лицо саднило, вниз по лодыжке, куда пришелся удар, стекало что-то влажное, но все это не имело значения, важен был лишь ответ.
Медленно разжав хватку, Дэвид поднял руки в знак поражения. Даже вполоборота было видно, что он ухмыляется, и один взгляд на лицо Грега, яростное и встревоженное одновременно, сказал ему все остальное: тот их не боится. Либо считает, что Джону духу не хватит спустить курок, либо что инспектор полиции не позволит этого сделать.
Пора показать ему, насколько он заблуждается.
- Спрашиваю в последний раз, - угрожающе произнес Джон. – Где Шерлок? – Лестрейд шагнул в сторону, вытаскивая блеснувшие в полумраке наручники, уходя с линии огня, на случай если пуля пройдет навылет, и давая себе свободу для маневра. Пальцы, стиснувшие дубинку, побелели, но он не собирался пускать ее в ход. Выбор был только за Джоном.
И его это полностью устраивало.
- А с чего ты решил, что он до сих пор с нами? – уточнил Дэвид, разворачиваясь к нему. На губах его играла мягкая, полная издевки улыбка, а глаза жадно обегали Джона, заставляя задуматься, что же тот замышляет.
И именно эта непрекращающаяся работа мысли побудила к действию. Легчайший поворот кисти, движение пальца на спусковом крючке и короткий полет пули, прошившей ступню.
Дэвид взвыл, рухнув на колени, и тут же замолк, подавившись криком, когда дуло прижалось ко лбу. Теперь в темных глазах, поднятых на Джона, плескался страх. Перед Дэвидом оказалась не игрушка, а реальная угроза, и он побледнел до синевы.
Джон не стал повторять вопрос – не было нужды: застывшее на лице беспощадное, ледяное выражение говорило само за себя. Его не трогало болезненное, прерывистое дыхание, клокотавшее в горле стоящего на коленях врага, он только сильнее вжал дуло, и тот, наконец, выдавил:
- Мясная лавка. Они с Мэттом в мясной лавке. Я не… он… я его и пальцем бы не тронул, клянусь!
- Где это? – Джон поставил ступни чуть шире, заставив себя стоять на месте, хотя вскипевший в крови адреналин огнем разлился по телу, занывшему от желания немедленно броситься на поиски. – Где?
- Наверняка с другой стороны, - вмешался Лестрейд. – Там, куда отправились Росс и Дэвис. В одиночку дотащить туда Шерлока невозможно, а этот как-то смог пробраться сюда незамеченным. – Он отнял ладонь от головы и поморщился при виде крови: кожу на затылке свезло от удара о стену. – Выходит, прошел задворками, а калитки не запирал. Я прав? – Не получив ответа, Грег вздохнул. – Я не помешал ему выстрелить в первый раз и, поверь мне, слова не произнесу ради спасения жизни такой мрази, как ты.
Подавившись всхлипом, Дэвид закивал.
Джон встретился взглядом с Грегом в кратком безмолвном диалоге, отвел руку с пистолетом назад и с размаху ударил рукоятью над ухом. Как врач, он постарался не попасть в уже пострадавший от дубинки инспектора участок, но как солдат не испытывал ни малейших угрызений совести, когда из темных глаз исчезло всякое выражение и Дэвид обмяк, повалившись на пол: противник нейтрализован.
Секундой позже он развернулся и бросился прочь, через кухню и наружу, игнорируя окрик Лестрейда. Подошвы проскальзывали по грязи, и, добравшись до калитки, Джон едва не врезался в спешащих к ним Росса и Дэвиса.
- Похоже, мы их нашли, - сообщил Росс, сразу же сменив направление и следуя за Джоном. – Внутри темно, но слышны голоса. Один принадлежит мистеру Холмсу.
Как тот смог узнать голос Шерлока, Джон не спрашивал. Любой в Ярде хоть раз становился свидетелем того, как детектив язвительным тоном озвучивает свои выводы.
- Показывайте дорогу.
Сердце колотилось где-то в горле, когда он вместе с Россом замер у безликой двери с задней стороны одного из невзрачных зданий.
- Далеко внутрь мы не заходили. Ровно настолько, чтобы убедиться, что они там, - пояснил Дэвис, прислушиваясь к хрипу рации, чей звук был вывернут на минимум. – Второго арестовали, сюда уже направлены люди.
Джон застыл; в голове пронеслись слова Грега, что детектива могут взять в заложники.
- Нет, это не вариант. Предыдущих жертв разрубили на куски, и почти наверняка это сделал Мэтт. И если он уже приставил нож к горлу Шерлока, то воспользуется им, не задумываясь, при любой неожиданности. – Он прикрыл глаза. Желудок болезненно сжался, когда он понял кое-что еще. – Если Мэтт слышал выстрел или вопль брата, то уже знает, что мы здесь. Нельзя просто стоять тут и ждать!
- Сэр! – прошипел Росс, но Джон двинулся вперед, не обращая на него внимания. Тихо открыл дверь и оглядел помещение. В слабом свете, сочившемся сквозь витрину, бликовали прилавки, на одном из которых виднелся очередной смазанный кровавый отпечаток. Легко было представить, как именно он там появился: Шерлока толкнули через порог, и тот ухватился руками за первую попавшуюся опору, чтобы не рухнуть на пол.
А затем сверху донесся такой знакомый голос. Знать, что Шерлок жив – одно, и совсем другое – получить этому подтверждение. Джон машинально вскинул взгляд к потолку, а потом принялся лихорадочно озираться в поисках лестницы.
На плечо легла чья-то рука, заставив рывком обернуться, но это оказалась Салли. В легком бронежилете прямо поверх платья и сменившая каблуки на обувь с плоской подошвой, она сжимала в руках дубинку, на лице ее застыла решимость.
- Наши уже на позициях, здание окружено, - прошептала она, жестом показав сначала назад, а следом – в сторону главной улицы. – Какой план?
Джон моргнул, сдерживая рвущийся наружу вздох, когда осознал, что его никто не собирается отправлять куда-нибудь в безопасное место беспомощно ждать, пока полиция выполнит свою работу.
- Главное - вытащить Шерлока оттуда живым. Остальное не имеет значения. Нужно разобраться, что происходит наверху… оценить, насколько опасна для него ситуация. – Он прищурился, обдумывая возможности. – Лестница узкая, по ней много человек сразу не пройдет. Поднимаемся вдвоем, но будь готова вызвать подкрепление.
- Грег просил передать, - Донован крепко вцепилась ему в руку. – Не стреляй в Мэтта, что бы мы там ни обнаружили. – Она взглядом указала на пистолет. – Это мы уже прикрыть не сможем.
Вместо ожидаемого осуждения в чертах Салли была лишь профессиональная, спокойная собранность, и только жесткое выражение глаз наводило на мысль, что, будь ее воля, она с удовольствием позволила бы Джону застрелить мерзавца. Что бы там сержант ни думала о Шерлоке, в конечном итоге она была на их стороне.
Кивнув, он наклонился ближе и прошептал:
- Но Мэтт-то этого не знает. Может, достаточно будет просто вида оружия. – В памяти всплыла пятая жертва, заставив усомниться, испугает ли угроза смерти человека, способного на такое зверство. Дэвид дрогнул, как только понял, что Джон настроен всерьез, но будет ли так же с Мэттом?
Ради Шерлока он надеялся, что да.
Они двинулись вперед: авангард замерших в ожидании основных сил. Медленные, осторожные шаги там, где хотелось броситься на помощь со всех ног, но любой звук мог стать роковым. Быть может, жизни Шерлока и не грозила неминуемая опасность, но эту вероятность не следовало сбрасывать со счетов.
Аккуратно опустив ногу на первую ступеньку, он приподнялся, напряженно вглядываясь наверх, где горел слабый бледный свет, и колыхалась на стене огромная тень. Не четкий силуэт одного человека, но нечто пригнувшееся, двигающееся медленно и целенаправленно.
А затем будто провел по струнам смычок – темную кляксу прочертила прямая линия, и следом раздался голос Шерлока, вопреки обыкновению тихий, с трудом различимый и дрожащий.
Джон крепко прикусил язык, стараясь смотреть, куда ступает, и одновременно не упускать из вида разворачивающийся на стене спектакль теней. От висевшего в воздухе запаха чего-то химического, окрашенного металлическими нотами крови, зудело в носу, и он ненадолго замер, а потом продолжил подъем, остановившись, когда голова оказалась на одном уровне с верхней ступенькой.
Начинавшаяся у самой лестницы стена загораживала от него часть комнаты, но Джон видел единственное, что имело значение: Шерлок.
Он стоял на коленях, рядом, будто старая тряпка, валялась разрезанная футболка. Густо-красные полосы, стекающие по спине, вязко поблескивали в бледных отсветах расставленных по полу ламп, и Джон болезненно скривился, обозревая полученные другом повреждения.
Руки Шерлока были связаны за спиной, запястья ободраны крепко перетянувшим их шпагатом, а кожу расчерчивали порезы, неглубокие, но уверенные. По одному вокруг каждого плеча и локтя и последний, охватывающий шею, будто нарисованная на ней петля: набросок будущих линий разделки.
- Превосходно, - Мэтт опустился на колени справа от своей жертвы, оказавшись к Джону спиной. Идеальная мишень, если бы не остро заточенный, измазанный в крови нож, с ошеломляющей точностью прижатый к шее прямо над артерией. Одно движение, и все будет кончено; даже реанимационная бригада не сможет спасти Шерлока – он просто истечет кровью
- Алое и белое. – Шерлок дернулся, когда Мэтт провел языком вдоль пореза на плече, и его дрожь эхом отдалась в теле Джона.
- Зачем? – Единственное слово, слабое и напряженное, сорвалось с губ, и если прежде сердце радостно забилось от звуков знакомого голоса, то теперь Джон мог различить, насколько отличается он от привычного, уверенного тона. Шерлок говорил медленно, запинаясь, совсем непохоже на обычную пулеметную очередь выводов, язык заплетался. Заметив, как друг покачнулся, сотрясаясь всем телом, Джон напрягся. Но тот продолжал, давая тем самым драгоценное время, чтобы понять, как действовать.
- Дэвиду это нравилось с самого начала. Это очевидно. Он получал удовольствие от беспомощности накачанных наркотиком людей, не понимающих, что с ними происходит. Но он ошибся с дозой, и двое первых умерли. А ты просто прибирал за ним, подчищал ошибки… до последнего раза. С этим ты развлекался сам, от начала и до конца. Он – твоя первая жертва.
Шерлок дернул подбородком, когда нож, скользнув, уперся в кожу над яремной веной самым кончиком: уже не предупреждение, а обещание того, что будет.
- Ошибаешься.
Даже с этого угла Джон смог различить ухмылку на лице Мэтта, и сердце сковало льдом, потому что там застыло выражение человека, уже принявшего решение и не намеренного отступать. Близнецы не могли не понимать, что рискуют попасться, но даже не подумали остановиться. Если Мэтт и догадался, что с братом что-то не так, его, похоже, это ни капли не заботило, он был настроен довести дело до конца, и стало очевидно, что отведенное Шерлоку время истекает.
С губ детектива сорвался болезненный протестующий стон, и пусть Джон не видел вторую руку его мучителя, нетрудно было догадаться, что тот скользнул ладонью между ног своего пленника – либо расстегивает джинсы, либо тискает его сквозь плотную ткань – бесцеремонное вторжение в самое интимное пространство, вдвойне омерзительное из-за явного восторга, получаемого им от испытываемого жертвой отвращения.
Ладонь чесалась от желания спустить курок – ранить или убить, неважно, лишь бы Мэтт и нож оказались от Шерлока подальше, но коснувшиеся кожи теплые пальцы вернули в жестокую реальность. Салли была неестественно бледной, но в чертах ее читалась решительность. Оба понимали, что с такого расстояния Джон попадет с легкостью, но даже если каким-то чудом лезвие не вонзится в шею, а упадет, чересчур высок риск, что от пули пострадает и сам Шерлок. Слишком близко к нему, сотрясаемому все более крупной дрожью, расположился Мэтт, прижавшийся, нашептывающий на ухо.
Джон подавил царапавший горло стон и усилием воли заставил себя ждать подходящего момента. Казалось, все они, кроме Мэтта, застыли в живой картине, беспомощно ожидая дальнейшего развития событий. Шерлок не пытался сопротивляться: либо не было сил, либо считал, что это не поможет. Любая атака повлечет за собой расплату, а на помощь никто не придет.
Где-то снаружи залаяла собака, и этот звук расколол воцарившееся жуткое оцепенение. Джон затаил дыхание, когда Мэтт рывком повернулся к плотно занавешенному окну. Он по-прежнему находился слишком близко к Шерлоку, чтобы что-то предпринять, и все же в просвет между их телами стала видна стена напротив и прислоненный к ней крупный обломок старого зеркала, покрытый пылью.
Легчайшее движение пальцев – даже не движение, намек – и Шерлок вскинул глаза, встретившись с ним взглядом в отражении: как будто замкнулась электрическая цепь, и разрозненные детали встали на свои места. И пусть пока было неясно, что же делать дальше, Джон увидел, как мелькнули на лице друга и тут же исчезли, торопливо подавленные, надежда и облегчение. Детектив всегда мастерски входил в роль и даже сейчас, с трудом соображающий из-за циркулировавшего в крови инсулина, он по-прежнему держал под контролем физическую оболочку и выглядел напуганным и покорным.
Иногда понять, что именно он задумал, было легко – определенные жесты или заранее условленная короткая фраза, – но сейчас на это рассчитывать не приходилось. Оставалось только смотреть, как Шерлок вздрагивает все сильнее и как мгновением позже подавляет громко разнесшийся по комнате, донельзя натуральный рвотный позыв. Отчасти Джону даже захотелось, чтобы его вывернуло прямо на своего похитителя, но Шерлок только согнулся пополам, округлив плечи, и тяжело задышал, перетягивая все внимание Мэтта исключительно на себя.
- Эй, ты чего? - протянул тот, дернув детектива за волосы и заставив поднять голову. – Мы же только начали. – В отражении стало видно его лицо, самодовольное выражение которого постепенно исчезало по мере того, как Мэтт внимательно рассматривал своего пленника. – Ты что, помирать собрался? Не смей, я с тобой еще не закончил!
Глаза Шерлока закатились – настолько убедительно, что кровь вскипела в жилах и закаменели мышцы. Притворяется или это реакция на то, чем его накачали? Со стороны казалось, что все происходит по-настоящему, и Джон кожей почувствовал, как колеблется стоявшая чуть ниже Донован.