сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 55 страниц)
В этой восхитительной атаке не было ничего целомудренного или застенчивого. Все движения Джона – несколько неуклюжие, но жадные, поглаживающие, дразнящие, пробующие на вкус – являли собой несомненную прелюдию к сексу, и Шерлок автоматически прижался теснее, а мозг его полностью отключился. Мысли исчезли под напором стремительного потока чистейшего вожделения. Казалось, тело действовало само по себе, полностью блокируя любые попытки разума контролировать происходящее, как только на первый план выступили инстинкты.
Задыхаясь, они разорвали поцелуй, только лишь для того, чтобы мгновение спустя вновь приникнуть друг к другу, и Шерлок наклонился ближе, беззастенчиво прижимая Джона к двери в погоне за бурлящим, нарастающим наслаждением.
Он был абсолютно не готов к собственной подобной реакции. Весь мир сузился до ощущения чуть влажной кожи под губами и жадных, дрожащих рук, восторженно скользящих по его телу. Не существовало ничего, кроме отчаянных толчков бедер и настойчивого языка, уверенно проникающего в его рот, дарящего возможность почувствовать вкус Джона с легким намеком на пиво.
Пиво, в котором наверняка был наркотик.
Он отшатнулся, с трудом переводя дыхание, и реальность обрушилась на него, словно бьющееся стекло. Полное понимание, что именно сейчас происходило, затопило сознание: он неистово целовался на ступенях со своим лучшим другом, находящимся под воздействием неизвестного препарата, и, возможно, попутно одурманивал себя. Разумеется, маловероятно, что сколько-нибудь значительное количество той субстанции сохранилось у Джона во рту, но дело было не в этом. Мог бы тот сейчас сказать «нет», даже если бы захотел? Да, он инициировал поцелуй, но он хотя бы отдавал себе отчет, что перед ним Шерлок, а не просто подходящее тело, теплое и приглашающее?
- Эй, вернись. Я еще с тобой не закончил, - прозвучал хриплый голос, и Джон протянул руку к Шерлоку, уставившись недоуменно, когда он сделал шаг назад.
- Джон. – Детектив потер лицо руками, пытаясь вдохнуть поглубже и прогнать от себя запах и вкус человека, стоявшего перед ним.
Джон по-прежнему опирался спиной на дверь, откинув назад голову и выставив напоказ шею; весь его внешний вид свидетельствовал о возбуждении. Это было неприкрытое предложение – бери, твое - и Шерлоку пришлось призвать всю силу воли, чтобы его отклонить.
А ему не хотелось, знание это факелом пылало в груди и жгло в паху, заставляя переступить с ноги на ногу и скрестить руки в попытке устоять. Губы припухли и пульсировали, желая продолжения, и он чувствовал, как напрягается между ними невидимый канат, таща навстречу, к неизбежному столкновению.
- Ты под наркотиком, - наконец произнес он, напоминая об этом факте не только Джону, но и себе самому. – Ты не можешь… Ты не понимаешь, что ты делаешь.
- Я тебя целовал, - Джон игриво улыбнулся и шагнул вперед, пытаясь вновь схватить Шерлока. – А потом я собирался отвести тебя наверх, раздеть и…
Шерлок решительно прижал чуть подрагивающие пальцы к губам Джона, не давая закончить фразу; ему совсем ни к чему было подтверждение, от чего именно он отказывается. И осознание, что он поступал правильно – единственный морально оправданный выбор – отнюдь не приносило удовлетворения. Да и как могло быть по-другому, когда низшая, животная часть его разума кричала, что очевидное желание Джона уже является достаточным согласием?
- Нет, - прерывисто выдохнул он, обратив внимание, что на лице Джона не отразилось даже намека на разочарование: то ли потому, что он не воспринял отказа, то ли потому, что тот не играл для него роли. – Нет, только не так. – Он встретился с Джоном взглядом и продолжил; голос, наполненный беспомощным обещанием, звучал низко. – Когда ты окажешься в моей кровати, я хочу, чтобы это был ты - весь, целиком и полностью: не только тело, но и разум. А сегодня ночью ты не сможешь мне этого дать. – Он глубоко втянул воздух, чувствуя, что открыл слишком многое, и в то же время болезненно осознавая, что Джон, скорее всего, ничего не понял, или даже не вспомнит о его словах утром. – На меньшее я не согласен.
Джон склонил голову и прищурился – точно так же, как он обычно делал, пытаясь проследить запутанные детали расследования. На одно мгновение на лице его появился проблеск мысли, и Шерлок воспользовался моментом, чтобы быстро обогнуть его, открыть дверь и приглашающе ее распахнуть.
То, как послушно друг шагнул внутрь, лишь убедило Шерлока в правильности принятого решения. Тело может жаловаться сколько угодно, член болеть от напряжения, а губы ныть от желания вновь ощутить тот вкус, но он больше к Джону не прикоснется. Только не так, только не сегодня.
Невозможно с уверенностью сказать, было ли сексуальное возбуждение Джона вызвано наркотиком или же препарат просто снял все внутренние барьеры, позволив открыто продемонстрировать уже существовавшее влечение. К сожалению, конкретные доказательства мог дать лишь химический анализ субстанции, что циркулировала сейчас в крови Джона, и детектив нахмурился, пока оба они, пошатываясь, преодолевали ведущую в квартиру лестницу.
- Садись и не двигайся с места, - строго сказал Шерлок, направляя друга к одному из стульев вокруг заваленного стола. Когда тот подчинился, он прошел на кухню, отчаянно пытаясь изгнать из головы остатки нежелающего уходить возбуждения и подумать.
В памяти всплыли годы собственных экспериментов с незаконными препаратами, и он торопливо принялся собирать необходимые вещи. Реакция каждого конкретного человека на наркотики непредсказуема, но существовали общие правила, применимые к метаболизму подобных субстанций. Организм, хорошо обеспеченный питанием и жидкостью, переработает их быстрее. Джон ел последний раз достаточно давно, и любая пища в желудке поможет защитить его от худших из последствий отравления.
Шерлок неловко налил большой стакан воды, сделал два тоста, соскреб обгоревшие края и намазал хлеб маслом и джемом. Держа все это в одной руке, второй он схватил из-под раковины ведро, поставил его рядом с Джоном, а потом протянул тому тарелку. – Ешь не торопясь. Если почувствуешь тошноту, то вот ведро.
Джон кивнул, повинуясь автоматически. Он приступил к выполнению своей задачи с какой-то неестественной сосредоточенностью, и Шерлок мог только завороженно наблюдать за ним. Обычно, когда Джон ел, всегда было заметно по множеству мелких признаков, нравится ему блюдо или нет. От особенно сочного кусочка мяса на лице его вспыхивало наслаждение, а случайно попавшийся листик шалфея заставлял морщить нос. Сейчас же выражение его было абсолютно пустым. Казалось, он движется вперед на автопилоте всем довольного безразличия.
Шерлок покачал головой, понимая, что ему требуется точно знать, что циркулирует в крови Джона. Это могло оказаться важным для расследования, но – самое главное – подтвердить или опровергнуть идею, которая грызла мозг, наполняя леденящим ужасом, что это убийца подсыпал наркотик, избрав Джона своей целью. Риск был неотъемлемой частью их существования, но мысль о том, что друг мог оказаться пятой жертвой…
Желудок неприятно скрутило, и на одну одуряющую минуту Шерлоку показалось, что ведро сейчас понадобится ему самому. Он почувствовал, как кровь отхлынула от лица, а над верхней губой выступил пот. Если бы Джон был в норме, он бы сразу заметил неладное, но друг оставался абсолютно безразличен к происходящему вокруг, и Шерлок сглотнул поднявшуюся в горле желчь и сделал глубокий вдох.
Вероятно, его следующие действия попадали под категорию «сомнительных экспериментов», упомянутых Лестрейдом, но сбор чувствительных к течению времени свидетельств невозможно было отложить до момента, когда Джон окажется в состоянии дать осознанное согласие. Многие субстанции почти не оставляют следов в крови и тканях после того, как тело их переработало. Незначительное количество взятой для анализа крови даст им ответ на все интересующие вопросы. И если его манипуляции помогут отправить за решетку того, кто представлял опасность для Джона, то Шерлок, если потребуется, с радостью вытерпит гнев друга.
- Я сейчас вернусь, - сказал он, положив руку Джону на плечо и глядя ему в глаза. – Никуда не уходи.
Тот ничего не ответил, и детектив направился в ванную и достал свой набор: стерильные запечатанные иглы, вакуумные пробирки (никаких шприцов) и толстый надежный жгут. Несколько месяцев спустя после переезда Джона на Бейкер-стрит у них был большой спор по этому поводу. Джон считал, что хранить в доме подобные вещи – не самая лучшая идея. Шерлок же настаивал, что в такой комплектации данные принадлежности могут быть использованы только для забора анализов, и ни для чего другого, и в итоге друг с неохотой уступил с условием, что храниться все это будет в месте общего доступа.
Шерлок согласился – без особого удовольствия – борясь с искушением сказать Джону, что у того в спальне наверняка на всякий случай где-то спрятаны шприцы. А даже если и нет, у Шерлока имелся свой собственный комплект, прекрасный, пусть и не используемый, и как следует спрятанный от чужих любопытных глаз. И тот факт, что, если потребуется, всегда можно купить порошок и просто вдохнуть его, он тоже посчитал за лучшее не озвучивать.
Вернувшись на кухню, он поставил коробку на стол, сбросил куртку и тщательно вымыл руки. Попросив Джона снять верхнюю одежду, он принялся подтаскивать свободный стул поближе к другу и с изумлением поднял голову, услышав, как тяжелое шуршание кожи сменилось шорохом хлопка, поскольку тот принялся стягивать и футболку. Джон уже взялся за язычок молнии на джинсах, когда Шерлок наконец-то смог набрать воздуха и слабо выдавить.
- Стой! Этого достаточно. – Он откашлялся, заставляя себя сосредоточиться на леденящей пустоте направленного на него взгляда, вместо того, чтобы наслаждаться зрелищем широкой груди и паутиной шрама на плече. Обычно Джон старательно скрывал свое тело за рубашками, свитерами или – если только что вышел из душа - за мерзким махровым халатом.
И таким образом получалось, что сейчас у Шерлока впервые в жизни появилась возможность изучить след, оставленный ранением, что в итоге привело Джона к нему. Однако существовала огромная разница между нынешней ситуацией и тем, когда тебе добровольно демонстрируют нечто столь сокровенное.
Поэтому он быстро отвел глаза, сконцентрировавшись на затягивании жгута вокруг бицепса Джона.
– Ты понимаешь, что я собираюсь сделать? – спросил он, и увидел, как тот помотал головой. – Я собираюсь взять у тебя кровь. Это поможет определить, что тебе подсыпали.
- Наркотик. В пиве. – Прозвучало, словно единственный факт, в котором Джон был уверен. – А у тебя ловко получается.
Шерлок помедлил, осознав, что друг в данный момент не в состоянии сообразить, почему у него не вызывает никакой сложности найти подходящее место для инъекции, но в итоге ничего не сказал и продолжил постукивать по вене. Он как раз приготовил иглу, когда Джон наклонился вперед и, упершись лбом в лоб Шерлока, испустил прерывистый усталый вздох. Он молчал, и Шерлок чуть повернул голову, глядя, как медленно закрываются синие глаза, а потом вновь вернулся к своей задаче.
Быстро и осторожно, чтобы не проткнуть противоположную стенку, он ввел острие под кожу. Вакуумная пробирка щелкнула, и внутрь немедленно потекла темная жидкость, казавшаяся странно зловещей в этой прозрачной тюрьме. Шерлок подождал, пока она заполнится, а потом прижал к ранке вату. Непродолжительного давления хватило, чтобы капельки перестали сочиться из крохотного прокола.
- Эй, - тихо сказал он, отставив пробирку в сторону, аккуратно приподнял голову Джона за подбородок и наклонился так, чтобы лучше видеть. Друг уже почти полностью отключился, но пока его вполне можно было разбудить. Пульс и дыхание, похоже, находились в пределах нормы, однако кровать сейчас явно была самым подходящим для него местом. – Давай, поднимайся.
Джон застонал в знак протеста и тяжело моргнул, словно у него болели глаза.
– Спать хочу.
- Я знаю, но не можешь же ты уснуть прямо здесь. – Шерлок охнул от изумления, когда Джон неожиданно поднялся и практически упал на него, полностью потеряв ориентацию. Он был сговорчивый и податливый, но ноги его не слушались, и Шерлок почти волоком дотащил его до ближайшей кровати. Если Джон и заметил, что это не его комната и не его привычное спальное место, то ничего не сказал. Вместо этого он с жалобным стоном рухнул на матрас и зарылся головой в подушку, словно не мог переносить исходящий от лампы рассеянный свет.
Похоже, он был бы вполне доволен, если бы его так и оставили – поверх покрывала, полуодетым и даже, как отметил Шерлок, обутым. Вздохнув, он принялся развязывать шнурки, а потом стянул с ног Джона грязные ботики. Носки, как и все остальное, он решил не трогать. И так плохо, что Джон завтра проснется в его постели, не хватало еще, чтобы он обнаружил себя нагишом. Подталкивая и перекатывая друга, Шерлок умудрился вытащить одеяло и укрыть его.
- Ты куда? – спросил Джон, приподняв голову на звук открывающейся двери, и зажмурился на секунду, пытаясь сфокусировать взгляд. – Не уходи. Тебе нужно… - он сморщил нос, как будто не мог сформулировать предложение, а следом раздалось сердитое и раздраженное рычание.
Шерлок помедлил, наблюдая, как он снова уткнулся в подушку, словно признавая поражение. Остаться рядом было не лучшей идеей, особенно когда Джон находился в подобном состоянии, а сам Шерлок боролся с зудящим искушением, которое явно не собиралось исчезать. Однако бросить его одного тоже не выход. Даже если все в порядке сейчас, нет никакой гарантии, что через час-другой ситуация не изменится. Шерлок требовался Джону здесь, поблизости, а не в гостиной или же углубившийся в чертоги разума.
- Я только на пару минут, - тихо пообещал он и вышел, оставив за собой дверь открытой на случай, если Джон его позовет. Выкинув иглу, он приклеил этикетку на пробирку с кровью и убрал ее в холодильник, а потом набрал сообщение для Молли.
В идеале он предпочел бы провести исследования сам, но в квартире не было необходимого оборудования, а оставить Джона он не мог. Во избежание потери данных образец требовалось обработать как можно скорее, и Молли была оптимальным вариантом, к тому же у нее имелись возможности, в случае необходимости, обеспечить лучшие условия хранения. Если он поведет себя правильно, она согласится забрать пробирку по дороге на работу и успеет получить кое-какие результаты уже в первой половине дня.
Отправив смс, Шерлок налил еще один стакан воды, прихватил ведро и вернулся в спальню. Поставив и то и другое со стороны Джона, он закрыл дверь, осторожно забрался в кровать и слабо улыбнулся, когда друг, пробормотав что-то неразборчивое, подвинулся, видимо, стремясь оказаться поближе к теплу его тела. В итоге Шерлок расположился сидя на кровати, опираясь на спинку и вытянув ноги, а Джон уткнулся лицом в его бедро и собственнически обнял колени.
- Останься? Пожалуйста…– жалобным шепотом попросил он. Голос звучал растерянно, не испуганно, а озадаченно, и Шерлок опустил руку на его голову, поглаживая большим пальцем границу гладкой кожи виска и светлых волос.
- Не волнуйся, - тихо ответил он, готовясь к долгим часам ожидания, пока за окном ночь вступала в самый свой темный час перед рассветом. – Я никуда не уйду.
========== Глава 9 ==========
Сон опутал его, будто саван, цепкий и темный. Временами он наваливался плотной, давящей массой, не давая ни вдохнуть, ни пошевелиться; порой чувствовалась липкая патина испарины: слабый намек на испытываемый телом дискомфорт. Однако ни то, ни другое не могло до конца проникнуть сквозь завесу беспамятства: призрачные обрывки ощущений, ничего не значащие в сравнении с уверенностью, что где бы он ни был, что бы с ним ни происходило, рядом есть тот, кто не позволит случиться ничему дурному.
Поверхность, на которой он лежал, просела под чьим-то весом, из горла вырвался хриплый стон, и на лоб тут же легла ласковая рука, отгоняя приближающееся пробуждение.
- Все хорошо, - прозвучал густой баритон, негромкий и умиротворяющий, словно обладатель его находился под сводами церкви. – Я сейчас вернусь. Спи.
Пара мозговых клеток откликнулась импульсом в попытке запротестовать, что это вряд ли получится - обычно, раз проснувшись, он никогда не мог снова заснуть – но, не успев произнести ни слова, он вновь провалился в забытье. То был блаженный отдых, гавань покоя на самой границе яви, и он позволил себе там задержаться.