Текст книги "Джеймс Хеллборн. Трилогия"
Автор книги: Владлен Багрянцев
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 67 страниц)
– Правительства держав Альянса выражают глубокую уверенность...
Дальше Хеллборн не слушал. Условия были довольно мягкими (ибо все познается в сравнении!), но генерал-капитан Фуллбокс был прав. Они нас не разочаруют.
Белголландский ответ на фабриканский ультиматум пришел утром следующего дня.
Мэгги ворвалась в спальню с диким воплем:
– Вторжение! Они высадились!!!
– Что?... Кто? ВИКСЫ?! Где?! – еще не продравший глаза Хеллборн спрыгнул на пол и полез под кровать за пистолетом.
– Да нет же! Не здесь! – поспешила успокоить его Жемчужина.
– Тогда где?
– ВЕЗДЕ!!!
Кое-как выслушав сбивчивый рассказ принцессы, Джеймс взял ее машину и помчался в посольство. По дороге он несколько раз чудом избежал аварии. Не он один спешил на службу, наплевав на правила дорожного движения. Город сошел с ума. И вся планета вместе с ним.
Насколько он успел понять – радио в машине всю дорогу орало на полной мощности – белголландцы ударили на всех фронтах. Китай, Африка, океанские острова. Больше того, первая волна воздушного десанта уже высадилась в Британии, а танковые легионы покинули укрепления линии Винкельмана и двигались вглубь Франции. Но это еще не было самым интересным или страшным.
В войну вступили сразу три новых белголландских союзника.
Австрийцы с двух сторон ударили по Италии. По суше через перевал Бреннеро и с моря – через Адриатику. Мексиканская авиация и флот бомбили (разбомбили?!) Панамский канал. И Данорвегия атаковала Британию с севера.
Но страдания даже всего мира не заставили бы Хеллборна нестить в посольство, сломя голову. Нет, не горящий Панамский канал или гибнущие в Альпах берсальеры вынуждали его давить изо всех сил на педаль газа.
Сводный десант "новых центральных держав" высадился в Альбионе.
Посольство заметно изменилось за последние сутки. Караул на воротах был удвоен, если не утроен. Морпехи шеголяли в тяжелых штурмовых кирасах, а с тыла их прикрывал неизвестно откуда взявшийся бронированный "ролс-ройс" из эпохи перемен на Западном фронте. В самом здании все было еще веселей. Люди носились по лестницам и коридорам, постоянно натыкаясь друг на друга. А некоторые бедняги уже ползали по полу собирая разлетевшиеся при столкновениях бумаги. Два коридора были и вовсе перекрыты гвардейцами Генерал-Капитана, поэтому Хеллборну пришлось сделать изрядный крюк, чтобы добраться до кабинета сэра Энтони. К счастью, шеф был на месте. Контр-адмирал бросил на Хеллборна короткий взгляд, потом швырнул ему планшетку с телетайпной распечаткой:
– Забейся в угол, читай и не мешай мне работать.
Джеймс так и сделал.
Это была самая свежая сводка – прямо из Генерального Штаба в Дракенсберге.
Согласно самым последним данным, воздушная армада "централистов" была сформирована в Южной Зеландии. Около сотни машин всех систем и размеров. Береговая оборона Альбиона не была готова к подобной наглости. Разведка – тоже. Альбионского резидента в Новой Зеландии арестовали еще в самый разгар битвы при Кергелене. Скорей всего, воспользовавшись перемирием, белголландцы и их союзники перебросили в Южную Зеландию все необходимые для этой операции войска.
Хеллборн пробежал глазами список – он впечатлял. 15-й особый полк Альпийских Стрелков ФАШ, самурайская дивизия "Снежные обезьяны" и данорвежская дивизия СС "Винланд". Эскадра авиаматок прикрытия плюс всякая мелочь. Десять тысяч человек минимум. Общее командование осуществляет люфтмаршал Глобанчик, старший офицер Antarktika Korps.
Армада прошла через весь Альбион и высадилась прямо в Скоттенбурге. Связь с городом потеряна – скорей всего, он полностью захвачен.
– Ну, что ты об этом скажешь? – спросил Гильберт.
– "Снежные обезьяны"? – невпопад ответил Джеймс. – Разве они не базировались на Хоккайдо?
– Совершенно верно, – кивнул адмирал, – и мы были уверены, что наши союзники-юристы уничтожили их, когда штурмовали японские острова. Оказалось – нет. Виксы перебросили дивизию на юг еще за несколько дней до начала войны.
– А Данорвегия?! – удивился Хеллборн. – Почему?!
– Они были так обижены на англичан, которые не защитили их от русских, что решили выступить на другой стороне, – пояснил шеф. – Это все придумал Мосли в восемнадцатом году.
– Но почему Скоттенбург?! – воскликнул Хеллборн. – На что они надеются? Ведь сейчас наши быстро соберутся с силами и заблокируют их...
– Да откуда мне знать?! – внезапно взорвался шеф. – Почему Скоттенбург...
Скоттенбург...
" Maar dit was hoe om die eiland Rum in Skotland of Skottenburg jou Albion", – внезапно вспомнил Хеллборн. Через секунду он был уже в коридоре.
– Эй, куда ты? – удивился сэр Энтони, но ответа не получил.
На подвальном этаже царило относительное спокойствие, символизировал которое невозмутимый старшина морской пехоты за конторским столом. Старшина был здесь на своем месте. Ведь строго говоря, в подвале находилась не тайная тюрьма Секретной службы, а совершенно законная гауптвахта морских пехотинцев, охранявших посольство Республики.
– Я должен срочно увидеть одного из пленных виксов!!! – с порога выпалил Джеймс.
– Ваше имя, сэр? – спокойно поинтересовался старшина.
– Суб-коммандер Хеллборн, – Джеймс сунул удостоверение чуть ли не ему под нос.
– Одну минуту, сэр, – морпех углубился в толстый конторский журнал. – Да, вы значитесь в списке. Имеете право на полный доступ к двум белголландским заключенным – капитану Францу Стандеру и эрст-лейтенанту Иоганну Хамеру...
– Нельзя ли побыстрее?!
– ...при этом имеете право в любой момент освободить Хамера под свою ответственность, – хладнокровно продолжал старшина. – Все правильно. Который из них вам нужен?
– Стандер. Только поговорить, – на всякий случай уточнил нетерпеливо приплясывавший Хеллборн.
– Нет проблем, сэр. Распишитесь здесь и вот здесь.
Когда последняя закорючка была проставлена, старшина кивнул стоявшему на посту капралу, и тот открыл перед Хеллборном дверь одной из шести камер.
– Ты знал, мерзавец! – заявил Хеллборн, как только переступил порог и прикрыл за собой дверь.
– Добрый день, мистер Хеллборн. Я тоже очень рад вас видеть, – вежливо ответил заключенный. – Спасибо, что навестили.
Джеймс не видел Стандера с того самого момента, когда сержант Апстон отвел его в подвал. Новоголландец заметно изменился. Отрастил бороду, при этом побрился (или был побрит) налысо. Судя по всему, его совсем не били. По крайней мере, по лицу. Облаченный в альбионскую униформу с черными погонами заключенного, Франц Стандер удобно устроился в старом кресле (скорей всего, в прежние времена альбионские морпехи притащили это кресло в подарок одному из своих наказанных товарищей) и читал толстый журнал с картинками. В камере было достаточно светло для этого. Хеллборн покосился на обложку – "Популярная механика".
– Спасибо, что нашли время навестить, – повторил Стандер.
Хеллборн даже не собирался извиняться.
– Вы мне не друг, не брат, не однокашник, – отрезал Джеймс. – И без вас забот хватало. Теперь жалею, признаюсь. Быть может, мне бы удалось выбить из вас эту информацию.
– Какую информацию? – уточнил викс.
Хеллборн заколебался. А, к черту, снова нет времени на хитроумные комбинации.
– Ваши дружки с союзниками высадили воздушный десант в Скоттенбурге – и захватили его.
– Действительно? – изумился Стандер. – Хм, неплохо. Оригинально. Не стану лицемерить и говорить, будто это меня огорчает.
– Вы знали об этом. Вы знали, что они так сделают, – Хеллборн прицелился в собеседника указательным пальцем.
– О чем вы? – поджал губы белголландец.
– " Посмотрите на карту, мистер Хеллборн. Смелая операция, нельзя не признать. Но это было как захватить остров Рам в Шотландии или Скоттенбург в вашем Альбионе. Дыра дырой, вот только дыра – в самом центре империи", – медленно, почти по слогам произнес Джеймс. – Это ваши слова, герр Стандер?
– Ах, вы об этом! – викс широко улыбнулся. – Теперь я вспомнил! Не могу поверить!!! Да, я видел этот план. Я даже принял участие в работе над ним – но всего через день меня срочно перебросили на другое задание. Господи, это же был обычный " план на случай марсианского вторжения". Да кто мог подумать, что наши стратеги решатся на такое!
– Не только ваши, – уточнил Хеллборн. – Сборная команда, кроме ваших – австрияки и копенгагены.
– You make my day, мистер Хеллборн! – улыбка Стандера стала только шире. – А кто командует?
– Маршал Глобанчик.
– Да, у этого могло хватить наглости, – согласно кивнул пленник. – Хм, и остров Рам-Шотландский тоже захвачен?
– Плевать хотел и понятия не имею, – отмахнулся Джеймс и направился к выходу. Дохлый номер. Уже на пороге он остановился и обернулся. – Стефани Гислидоттир просила передать вам привет.
– Гислидоттир? – переспросил Стандер. – Исландка? Впервые слышу имя этой дамы.
– Бластер-капитан Гислидоттир, – уточнил Хеллборн, пытаясь понять – собеседник валяет дурака или действительно незнаком с этой евразийской выскочкой.
– Неудивительно, что я впервые слышу это имя, – равнодушно пожал плечами Стандер. – Стараюсь поменьше общаться с цветными.
"Врет, – окончательно убедился Джеймс. – Ну и черт с тобой, сейчас это не самое важное".
Вернувшись к адмиралу, Хеллборн коротко пересказал две беседы с капитаном Стандер – сегодняшнюю и полузабытую в Порт-Султане.
– Очень хорошо, Джеймс, я прикажу Фоссу – он им займется, – кивнул сэр Энтони. – Что-нибудь еще?
" Несчастье помогло, мог бы сказать полковник Горлинский".
– Сэр, я хочу вернуться в Альбион. Наши наверняка будут штурмовать Скоттенбург, а кроме того виксы могут попробовать еще раз..
– Джеймс, об этом нужно просить не меня, а генерал-капитана, – развел руками командир.
"Ах, да. Это же новая эра, Джимми-бой!"
– У вас будут для меня какие-нибудь приказы или поручения, сэр?
– У тебя уже есть приказ, – грустно улыбнулся сэр Энтони, – и я не собираюсь тебя отвлекать – мне только проблем с генерал-капитаном не хватает. Ладно, одно другому не должно помешать... Держи руку на пульсе – попробуй выяснить, собирается ли теперь богдыхан вступить в войну. Императорские солдаты и пилоты могли бы здорово пригодиться Альянсу.
– Постараюсь, сэр.
– Не пропадай, Джеймс, – добавил адмирал на прощание.
Добрых полчаса после этого Хеллборн просидел на телефоне в своей комнате. Навел порядок в сейфе. Потом вышел на улицу. Пасмурно. Нестабильная какая-то погода. Сегодня после обеда будет большой дождь.
На этот раз Джеймс ехал медленно и аккуратно. Побывать следовало во многих местах, но время терпело. Пока терпело.
Уже после заката он добрался до "Американского кафе Рика" – на совершенно другом автомобиле. Снаружи уже свирепствовал ливень, и Хеллборн успел промокнуть до нитки, совершая ничтожную пробежку от машины до порога. В кафе было не протолкнуться. Похоже, не только погода была тому виной. Многие люди толпились у немногочисленных радиоприемников и прислушивались к последним новостям с той или иной далекой родины. Знакомых лиц на этот раз было полным полно – почти как в первый визит.
– Все воздушные линии забиты, – пожаловался Гордон. – Британцы и русские перебрасывают своих солдат на юг. Я должен быть сейчас на Панамском фронте, но понятия не имею, когда мне позволят вылететь из Харбина.
– Железная дорога, – вспомнил кто-то.
– Аналогичная ситуация. Во всех направлениях. Да и куда ехать-то? Все равно рано или поздно придется пересаживаться на корабль.
– Кто бы мог подумать, что ацтеки на это решатся! – воскликнул возмущенный лейтенант Гитлер. – В прошлую войну они сидели тихо, но сейчас совсем обнаглели.
– За ними могут стоять паписты, – предположил Эверард.
– Могут, но паписты с утра кричат о своем нейтралитете, – сказал Гордон.
– За ними стоит германская династия, и этим все сказано, – печально заметил капитан Рэнкин. – Немцы всегда остаются немцами – даже на мексиканском престоле или в австрийских мундирах.
– Я простой ирландец и ничего не понимаю в немцах, – развел руками Гитлер. – Но мы здорово врезали им в прошлую войну!
– Здорово, но явно недостаточно, – еще более печальным тоном продолжал Рэнкин. – Немцы считают себя невинной жертвой ненавистного мира, жертвой всеобщего заговора низших рас и неполноценных народов. Немцы не способны признать свои ошибки. Мы могли игнорировать то, что происходило в Испании или Эфиопии. Но в конце концов поняли из длинного списка собственных потерь – что значит смотреть в другую сторону. Люди доброй воли со всей планеты поняли, по ком звонит колокол, но только не германцы! Нет! Они по-прежнему следуют за своими богами войны, маршируют под звуки Вагнера, их глаза с восторгом устремлены на волшебный меч Зигфрида, и они знают подземные места тайных собраний, в существование которых вы можете и не поверить. Германская мечта пробудилась к жизни, и немец в сверкающей броне спешит занять свое место под знаменами тевтонских рыцарей. Человечество ждет своего Мессию, но для немцев Мессия – это не Принц Мира. Нет. Это еще один кайзер... еще один фюрер...
– И какой выход вы видите? – поспешил нарушить наступившее молчание Мэнс Эверард.
– Полное и абсолютное уничтожение, – хладнокровно отозвался Рэнкин. – Как римляне поступили с Карфагеном. Провести плуг и засеять солью.
– Вы же историк, Чарльз! Как вы можете предлагать карфагенское решение германской проблемы? – удивился Гордон.
– Именно поэтому и предлагаю, – спокойно заметил Рэнкин. – В конце концов, человечество не страдает от Карфагена вот уже две тысячи лет.
– Мне как-то пришлось видеть разрушенный Карфаген... Несколько лет назад, проездом в Тунисе, – поспешил уточнить Эверард. – Не уверен, что подобное насилие может решить по-настоящему серьезную проблему.
– Отцы города Карфагена почти наверняка с вами не согласятся, – заметил новый собеседник, коммандер Хайнлайн.
– Как они могут согласиться, если Карфаген был разрушен? – не понял Гитлер.
– Вот именно, лейтенант! – воскликнул Хайнлайн. – За всю человеческую историю насилие помогло решить великое множество проблем!
Далее разговор перекинулся на совсем высокие материи, и Хеллборн постарался незаметно отчалить от стола. Сегодня немцы напали на его родину, и ему хотелось только одного – убивать, убивать, УБИВАТЬ!!!
Роберт Хайнлайн догнал его.
– Простите, мистер Хеллборн, вы были знакомы с сержантом Янгом?
– Совсем недолго, и за это время мы едва успели перекинуться двумя словами, – признался Джеймс. – Попробуйте разыскать сержанта Проппа или сержанта Клавелла. Они должны были лучше его знать.
– Я так и сделаю. Спасибо, мистер Хеллборн.
Случилось так, что Хеллборн первым отыскал Проппа. Сержант держал банк в той самой комнате, где состоялась партия в "15 человек". Хеллборн не задержался за столом.
– Скажите, сержант, вы случайно не немец? – внезапно спросил Джеймс.
– Иногда американец, иногда немец. Зависит от того, кто платит, – ухмыльнулся Пропп и пожал плечами. – Вот, помню, как-то раз я просидел в одной индокитайской воронке восемнадцать часов подряд... А что?
– Нет, ничего. Всего хорошего, сержант.
Продолжая кружить по залу, Хеллборн наткнулся на владельца.
– Как идут дела, мистер Блейн?
– В ближайшие дни будет неплохая выручка, – признал Рик. – Самое время продавать заведение.
– Но почему?!
– Приходит день, когда надо двигаться дальше, – загадочно ответил собеседник.
"Он ведь тоже американец, – вспомнил Хеллборн, – наверно, хочет вернуться на родину, которую сейчас бомбят враги..."
– Был рад с вами познакомиться, мистер Хеллборн. Быть может, это станет началом прекрасной дружбы.
– Желаю удачи, мистер Блейн.
Ага, вот и еще одно знакомое лицо. На этот раз Стефани Гислидоттир облачилась в униформу Французского Индийского легиона. Ну что ж, отличная маскировка для сегодняшнего вечера. Правильный выбор, при ее-то внешности. Еще и волосы перекрасила. Или обесцветила? Они встретились взглядами; она молча показала "следуйте за мной". И Хеллборн последовал.
– Франц Стандер сделал вид, что впервые слышит ваше имя, – сообщил Джеймс, когда им с превеликим трудом удалось найти в переполненном кафе тихий уголок. – Но я ему не поверил.
– И правильно сделали, – грустно улыбнулась она. – Он пытался меня защитить... вот растяпа, и как его угораздило...
– Ближе к делу, фрекен бластер-капитан, – предложил коварный альбионец.
– Полковник Сас рвет и мечет, – сообщила Стефани. – У него и так проблем хватает, а вы откровенно его избегаете. Но я помогу вам решить эту проблему. И даже более того.
– Да?
– Если очень коротко – обширный архив полковника, включающий среди прочего длинный список наших агентов по всему земному шару, – продолжала белголландка. – И все это будет вашим.
– И что вы хотите взамен? – был вынужден задать банальный вопрос Хеллборн.
– Два билета в нейтральную страну... если такие остались, – грустно уточнила госпожа Гислидоттир. – Страны, а не билеты.
"Вторая родина Магрудера", – вспомнил Джеймс.
– Это будет совсем нетрудно, – пожал плечами Хеллборн. Сейчас она спросит про гарантии, подумал он – но не угадал.
– Тогда отвезите меня в ваше посольство. Там мы сможем спокойно обсудить подробности и как следует приготовиться к... встрече с полковником. Здесь нам нельзя оставаться.
" Ах, даже так? Девушка совсем нас не боится? Возможно, у нее и в самом деле сильные козыри на руках".
– Хорошо, – кивнул Хеллборн. – Поехали.
Дождь почти утих, только редкие капли долетали до земли. Хороший знак, почему-то подумал Хеллборн, пропуская даму вперед и закрывая за собой дверь кафе.
КЛАНГ! – прозвучало в темноте.
"Осечка", – понял Джеймс и полетел на асфальт, увлекая спутницу за собой.
КЛАНГ-КЛАНГ! – невидимый стрелок передернул затвор.
БРРРРРРРРРРРРРРРРРРРАНГ! – противник патронов не жалел. Пули свистели над головой; ударялись об асфальт, высекая искры; дырявили соседние автомобили и превращали в стеклянную пыль неоновую вывеску "Rick's Cafe Americain". Потом автомат замолчал, а вместо него взревел автомобильный мотор. Несколько мгновений спустя он звучал уже где-то за углом, а затем и вовсе пропал.
– Вот задница, – только и сказал Хеллборн, поднимаясь из лужи, в которой он лежал и отряхиваясь. – С вами все в порядке, миледи?
Разумеется, она не ответила.
Джеймс нащупал ее запястье и проверил пульс, потом принюхался к луже, в которой она лежала. Это был совсем неаппетитный запах.
На выстрелы принялись сбегаться люди, в том числе гости кафе и сам владелец.
– Вот и хорошо, новому владельцу будет проще, не надо снимать старую вывеску, – заметил Рик Блейн. Мертвую девушку в офицерском плаще он заметил не сразу, а когда разглядел, только грустно вздохнул.
– С вами все в порядке, господин? – дрожащий голос с китайским акцентом. Хеллборн посочувствовал парню – еще бы, если что случится, Мэгги оторвет бедному агенту голову.
– Все в порядке, офицер. Позаботьтесь о ней, – Джеймс кивнул в сторону Стефани.
– Будет исполнено, господин.
Итак, Джеймс, что это было?
В мирное время в нормальной обстановке можно было провести знатное расследование, но сейчас на это не было сил, времени и средств.
Будет забавно, если окажется, что неведомый автоматчик является банальным тамильским террористом, желавшим замочить сипайскую шлюху в королевском французском мундире. И не имеет никакого отношения к личным делам, проблемам и хвостам Джеймса Хеллборна. Но основатель династии Хеллборнитов – ха-ха-ха! – не имеет права на это надеяться.
" Берегитесь, мистер Хеллборн. Если вы солгали мне – с этого самого дня почаще оглядывайтесь назад".
" Вы успеете оценить мою доброту, герр Хеллборн".
" Джеймс, я тебя из-под земли достану".
Джеймс Хеллборн вернулся в кафе и с трудом отыскал свободный телефон.
– Посольство Белголландской Империи.
– Пригласите дядю Берти, пожалуйста.
– Кто его спрашивает?
– Выполняй приказ, идиот!!! – рявкнул Хеллборн. – Он сам знает, кто его спрашивает!
Через несколько минут в трубке послышался голос полковника Саса.
– Кто это?
– Узнаете?
– Да. Наконец-то!
– Мы должны увидеться – и немедленно. Я готов выполнить вашу просьбу.
– Вы уверены? – уточнил белголландец.
– Да, черт побери! – снова взорвался Хеллборн.
– Хорошо. Записывайте адрес. Не бойтесь, это защищенная линия...
– Когда?
– Через три часа. Раньше никак, – притворно вздохнул полковник.
" Сволочь".
– Хорошо, я там буду.
Нажатие на рычаг. Гудок. Линия свободна. Джеймс снова застучал по кнопкам.
– Магрудер, – сказал голос в трубке.
– Записывай адрес...
* * * * *
Снаружи уже стояла санитарная машина. Хеллборн посвятил короткий взгляд погружаемым носилкам и побежал к своему "паккарду". Вот теперь следовало торопиться.
Некоторое время спустя он оставил машину в двух кварталах от посольства. В само посольство он перебрался через забор. В отличие от Лондона, он не собирался рисковать, и поэтому заранее обозначенный участок патрулировал кадет Кельвин Уотерсон.
– Добрый вечер, сэр.
– Надеюсь, – к стыду своему ответил Хеллборн. – Продолжай глядеть в оба, Кельвин.
– Все будет в порядке, сэр.
На посту в подвале сидел другой старшина – Коппердик. На этот раз лишние проверки не потребовались. Первым делом Джеймс заглянул к Стандеру.
– Вы по-прежнему уверены, что никогда прежде не слышали имя Стефани Гислидоттир? – поинтересовался Джеймс.
– Абсолютно уверен, – кивнул заключенный.
– Тогда вам должно быть наплевать, – пожал плечами Хеллборн, – она умерла четверть часа назад.
– Мне и в самом деле наплевать, – согласился Стандер. – А как она умерла? Хеллборн, ублюдок, это ты ее убил?!
Джеймс захлопнул дверь камеры и решил не обращать внимания на дополнительные крики и вопли с той стороны. В другой раз договорим.
Лейтенант Иоганн Хамер, узник соседней камеры, выглядел даже лучше, чем Стандер. "Он наконец-то смог по-человечески выспаться", – понял Джеймс.
– Собирайся, – сказал он, стоя на пороге.
– Куда? – нервно поинтересовался Хамер. – На расстрел?
"Раньше у парня не хватало смелости так шутить", – удивился Хеллборн.
– Переодевайся, дурак, – пакет с гражданской одеждой приземлился на стул посреди камеры. – Мы выполняем свои обещания. Билет в нейтральную страну и так далее.
"Голубая мечта дрилл-сержанта", – подумал ждавший снаружи Джеймс, когда в коридоре появился Хамер, потративший на сборы и переодевание чуть больше минуты.
– Пошли.
– А почему через забор? – удивился Хамер некоторое время спустя. – Разве нельзя было...
– Путь к свободе усеян шипами, – пробурчал Хеллборн. – Ну что за глупые вопросы?! За посольством могут следить твои бывшие сограждане и другие враги свободного мира.
Черный "паккард" ("А в этом городе я встречал машины других цветов?" – задумался Джеймс) доставил их в район харбинских трущоб как раз вовремя – снова зарядил ливень. Гром и молния.
По дороге Хеллборн включил радио, наслушался до внутренних ушей и позволил наслушаться спутнику. Панамский канал больше не существует, Петропавловск тоже. Шанхай горит, Венеция горит, Париж горит, Лондон горит. Скоттенбург официально пал.
– Семьдесят пять лет! – не выдержал Джеймс и изо всех сил ударил кулаком по приборной панели. – Семьдесят пять лет подряд на альбионской земле не было вражеских солдат!!!
– Сорок лет, – в тон ему ответил Хамер. – Сорок лет назад мы притопили сборную команду фрицев и карлосов в Северном заливе.
Хеллборн никак не прокомментировал эту историческую справку.
Гром и молния.
Джеймс Хеллборн поднялся на третий этаж какой-то развалюхи, и Хамер вслед за ним.
– Здесь нам не помешают, – пояснил коварный альбионец. – Дом практически пуст.
– Что это, конспиративная квартира? – нервно поинтересовался Хамер, рассматривая убогую обстановку. Покосившийся деревянный столик, хлипкие табуретки, фанера вместа стекла в оконной раме, тусклая лампочка.
– Вроде того, – подтвердил Хеллборн, раскладывая на столе прихваченный из машины чемоданчик. – Устраивайся.
Викс осторожно присел на краешек трехногого табурета.
– Зачем мы здесь? – спросил он. Джеймс ответил не сразу.
– Итак, здесь все. Пятнадцать тысяч швейцарских франков – похоже, в ближайшее время они останутся самой надежной валютой.
" Сатана в заднице Вельзевула! А как упадет альбионский доллар?! Мы так надеялись на эту войну!!!"
– Три швейцарских паспорта. Выбери, какой тебе больше по душе – ну и остальные могут пригодиться. И два мексиканских – черт, сегодня они резко упали в цене. Но они все равно твои, на всякий случай. Шведских не достал, извини...
– Я с самого начала подозревал, что ты не простой моряк, – заметил Хамер. – А еще не подозревал о такой щедрости альбионской Секретной службы. Пять паспортов? Пятнадцать тысяч франков?!
Хеллборн захлопнул чемоданчик.
– Так ведь и ты – не простой радист, Хамер. Пока ты сидел в подвале, я покопался в архиве и узнал интересные подробности из твоей биографии. Почему ты решил сменить место службы? Надоело убивать людей?
– А тебе не надоело?! – огрызнулся белголландец. – И никого я не убивал, – уже более спокойным тоном продолжал он. – Казнил преступников, шпионов и врагов государства. Почему ушел? Ротация кадров. Ладно, что я должен сделать, чтобы получить эти пять паспортов и пятнадцать тысяч монет?
Хеллборн снова открыл чемоданчик и достал большую цветную фотографию. Бросил ее на стол.
– Кто эта милая дама? – Хамер даже не прикоснулся к фотокарточке, только слегка наклонился вперед.
– Полковник Надежда Стеллер, заместитель генерала Дюзенберга, старшего офицера советской военной миссии в Харбине. Среди прочих отвечает за транзит советских частей и переброску их в сопредельные страны Альянса. Она ежедневно покидает посольство и много времени проводит в городе, на вокзале, в аэропорту. Передвигается в кабриолете "Руссо-балт-34", советская военная модель. Поднимает крышу только во время дождя. Часто ее сопровождают сотрудники и сослуживцы, но это именно сослуживцы, а не специальная охрана. Охрана ей не положена. В один прекрасный день – и чем раньше, тем лучше – ты подойдешь к ней поближе и расстреляешь из автоматического пистолета. Я положил тебе в чемодан сразу два, "кольт" и "максим". Если в машине будет кто-то из ее сотрудников – совсем прекрасно. Только убедись, что работа доведена до конца. После этого ты будешь свободен.
– А она никуда внезапно не уедет? – спокойно спросил белголландец. – На фронт добровольцем, например. Я читал, что русские это любят... Особенно сейчас.
– Никуда она не уедет, – отрезал Хеллборн. – Отвоевалась. Несколько тяжелых ранений. Ее списали на берег, и дали здесь постоянную должность. Продолжим. Вот, выбери одну из этих карточек. Надо будет бросить одну из них на труп. Тебе какая больше нравится?
(Старый фокус – превратить дешевого исполнителя в полноценного сообщника. Пусть ощутит причастность к общему делу...)
– Что здесь написано? – Хамер снова не спешил прикоснуться к предложенным картонкам.
– "Свободу Свальбарду!" – по-данорвежски. "Да здравствует свободная Румыния!" – по-румынски. Вот очень хорошая записка – "Бей красных, пока не побелеют! Батька Демон". "Хайль Кенигсберг!" В последнее время русские завели себе немало новых врагов, будет грешно этим не воспользоваться, – ухмыльнулся коварный альбионец. – Так что, Иоганн? Путь к свободе усеян шипами. Эта розочка – последний шип. Тебе ведь не впервой. Скажи "да" – и мы попрощаемся прямо сейчас. Эта квартира – твоя до окончания дела, если захочешь – переедешь. Разумеется, если ты вздумаешь меня обмануть...
– За идиота меня держишь, ублюдок? – внезпно прошипел Хамер.
– Что? – не понял альбионец.
– И одновременно прикидываешься идиотом сам? – усмехнулся викс. – Интересное дело, один из офицеров Альянса организует убийство офицера союзной державы – и обещает после этого спокойно отпустить на все четыре стороны главного свидетеля и исполнителя? Нет, ты точно держишь меня за идиота!
"Дьявол, это же надо было так ошибиться в человеке", – расстроился Хеллборн и прислушался. Дождь за окном и не думал прекращаться.
Гром и молния.
– Интересно, где ловушка? – задумался вслух белголландец. – Динамит в одном из патронов? Рукоятки пистолетов смазаны контактным ядом? Или все гораздо проще – на таможне меня пристрелят гвардейцы твоей китайской подружки? Да, мне приносили газеты, и я очень внимательно читал раздел светской хроники. СИДЕТЬ!
Хеллборн был так удивлен, что и не думал вставать.
– По крайней мере, в этом пистолете я уверен, – продолжал Хамер. – Я знаю, детский калибр, но с такого расстояния пуля вышибет тебе глаз и достаточно глубоко войдет в мозг. И будет больно, очень больно.
Джеймсу показалось, что его просто парализовало. Это был не страх, не совсем страх, что-то другое, но не менее ужасное. Просто в него уже стреляли из этого самого оружия. И в мозгу даже промелькнула дикая мысль – после того злополучного ранения пистолет приобрел над ним власть...
Это был саксонский "лилипут" калибра 4,25, золотой пистолетик адмирала ван дер Капеллена.
И да, Хамер прав, будет больно. В прошлый раз было больно.
– Он выпал из твоего кармана там, на дирижабле, – рассказывал белголландец. – А я его подобрал. Конечно, с тех пор меня несколько раз обыскивали, но эту малышку было легко спрятать. Я его даже опробовал. Я застрелил из него крысу в подвале. Ты знаешь, что у вас в подвале завелись крысы? Крысы, ха-ха-ха! А никто даже и не услышал. И сейчас никто ничего не услышит. Как тебе это нравится, Хеллборн? У меня еще четыре патрона осталось. Ладно, собери все вещи в чемодан. Без фокусов. – Хамер встал, шагнул вперед, вдавил пистолет прямо в правую щеку альбионца и быстро обыскал его. – Этот парабеллум без встроенных ловушек? А кто тебя знает. Возьми двумя пальцами и тоже брось в чемоданчик. Молодец. Теперь закрой чемоданчик и поднимайся. – Хамер отступил на шаг, продолжая держать Хеллборна под прицелом.
– Что ты собираешься делать? – наконец-то разлепил губы Джеймс.
– Еще не решил, – признался белголландец. – Может быть, сдам тебя русским. Насколько мне известно, они умеют быть благодарными. Или нашим. Получив такой подарочек, они может быть даже меня простят. Или отведу к твоему начальству. Ха-ха-ха! Твои командиры вообще в курсе этой грязной частной операции? Ну все, достаточно. Для начала мы просто уберемся отсюда. Тут где-то могут быть твои сообщники. Кругом. Шагом марш. И не вздумай глупить. Чувствуешь? – Позолоченная сталь уперлась прямо в затылок. – Вот сюда пулька и войдет. И будет больно.