Текст книги "Джеймс Хеллборн. Трилогия"
Автор книги: Владлен Багрянцев
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 67 страниц)
– Артиллерист, – несколько неуверенно сообщил Хеллборн. Так будет проще, решил он. Не выдывать же себя за связиста, если он до сих пор не видел ни одной местной радиостанции!
– Превосходно! Я направляю вас в бронетанковые войска. Шнельботтен-капитан? Высшее образование? Знаете больше двух языков?! Присваиваю вам звание лейтенанта Драконской Красной Армии!
– Служу Народной Республике! – уже привычно отвечал Хеллборн.
Бронетанковые войска?! За что?! Определенно, он задержался на этой планете...
– Я знаю куда больше двух языков, и неплохо стреляю, профессиональный охотник-снайпер... – начал было он.
– Этого добра у нас хватает, – отрезал комиссар. – Особенно среди африканцев.
– И если начнется война, я хотел бы сражаться против индоокеанцев, – добавил Джеймс. – У меня с ними личные счеты...
– Не спорьте, товарищ. Молодая республика в кольце врагов, и любой враг достаточно хорош, чтобы умереть от вашей руки. Поверьте, вы будете в восторге. Ведь что такое по своей сути танк?
(Слово "танк" в этой вселенной никто не придумал, и к этому еще надо было привыкнуть. В английском языке для обозначения гусеничных бронемашин чаще других использовалось слово "армадилл" (отсюда " Armadillo Corps" – «Бронетанковые войска»), а также «тартл», «чариот» или «кнайт». Но про себя Хеллборн продолжал называть их «танками». Он даже видел несколько картинок в той самой энциклопедии военного исскуства...)
– Танк – это такой корабль, только сухопутный! – продолжал кадровик. – Вы легко и просто освоитесь. Желаю удачи!
– Служу Народной Республике, – машинально повторил Джеймс.
На складе в полуподвальном этаже ему выдали новую униформу, офицерские звездочки и талоны на приобретение личного оружия.
– Офицерам положена скидка, – объяснил сержант-каптенармус. – Но если не хотите, можете ничего не покупать. Это ваше право, а не обязанность.
– Два комплекта формы? – уточнил Джеймс. – Это полевая?
– У нас нет парадной или полевой формы, товарищ лейтенант, – поведал кладовщик. – На парады и в увольнительные мы ходим в выглаженной и почищенной форме, в окопах вы можете... впрочем, вы танкист – в своем танке вы можете измазать ее мазутом с головы до ног. Ах, да, ботинки. Одну минуту, я принесу вам ботинки. Какой размер?
– Понятия не имею. (Откуда ему знать размеры и стандарты этого мира?!)
– Покажите-как вашу ступню... 55-й. Одну минуту. Вот!
Главный Штаб Бронетанкового Корпуса находился на другом конце города, поэтому Хеллборн добрался туда только на следующий день.
– Тяжелый случай, – пробормотал тамошний кадровик, нервный очкарик, избегающий смотреть на пополнение в лице Хеллборна и потому нырнувший с головой в бумажный океан, украшавший его рабочий стол. – Все, я вас записал. Вы свободны. Учебные сборы через месяц. Или три. Это неизвестно. Точная дата засекречена. Но вас вызовут. Вы свободны.
Драконское бумаговолокитство несомненно имело положительные стороны. Здесь не надо было таскать за собой целый ворох бумаг и документов. В толстой паспортной книжке было достаточно пустых страниц, и туда вписывалось абсолютно все. Теперь еще и его принадлежность к Armadillo Corps of DRACON.
– Служу Народной Республике, – с тоской в голосе согласился Джеймс. Какого черта?! Быть может, он сделал ошибку в тот день? Не стоило соглашаться на драконское гражданство? Следовало выдать себя за кого-нибудь другого?! Что будет завтра? Или через месяц? Его поднимут по тревоге и пошлют кататься на черепахе в одной из местных пустынь?! А как же зеркало? Альбион?! И то, за что он должен сражаться?!!!
– Даже если бы мы каким-то чудом встретились до твоего визита к товарищу Огилви, я не могла бы дать тебе лучшего совета, – утешила его Патриция, когда они снова встретились вечером на вилле. – Ты должен был легализоваться в совершенно незнакомом мире, это был самый простой и надежный способ. Прости, я начинаю повторяться. Спасибо драконцам хотя бы за то, что они спасли нас; тебя – от индюшатников, меня – от легионеров.
– Аминь, – неохотно согласился Хеллборн.
Так или иначе, теперь он стал совсем полноправным гражданином Драконии. Пойти, что ли, приобрести пистолет? Впрочем, пистолет у него уже есть. Только без патронов.
– А когда следующие выборы?! – спохватился Джеймс. – Если я теперь полноправный гражданин...
– Товарищ Никель обещал через два года, – пожала плечами Патриция. – Хочешь выставить свою кандидатуру? По закону имеешь право. Здесь нет ценза оседлости.
– Нет, спасибо, как-нибудь в другой раз, – решительно отказался Хеллборн. Два года?! Этого еще не хватало.
* * * * *
В пятницу утром мисс Ферешти неожиданно вернулась, и Хеллборна прямо с порога отправили в другой класс. "Надо будет потом зайти и попрощаться с детишками, – подумал Джеймс. – Неудобно как-то, уже успели привыкнуть друг к другу..."
Новые ученики оказались восьмиклассниками. Неприятный сюрприз. Дисциплина у них хромала, так что Хеллборну несколько раз пришлось применять Командирский Голос. Девушки на передней парте принялись строить ему глазки, от чего Джеймс пришел в легкий ужас, потому что не знал – распространяется ли Коммунистический Стакан Воды на этот возраст?! А закон о всеобщей дефлорации?!!! Хорошо хоть уроки оказались относительно несложными – для учителя.
Первый урок был посвящен истории, тема – "Российское содружество". Что ж, не зря Хеллборн осилил от корки до корки "Краткую всемирную историю", поэтому смог дать внятные разъяснения ученикам и по достоинству оценить их ответы. Ах, если бы он еще мог позволить себе рассказ про единственную Россию своего родного мира и тщательное сравнение с тремя Россиями мира этого!
"Как интересно все-таки получилось, – думал Джеймс, прислушиваясь к ответам очередного ученика. – Никому не известный царь Теодор дожил до преклонных лет, и поэтому его беспокойному и талантливому младшему брату Питеру пришлось искать счастья далеко от Москвы. Освоение Сибири, строительство Петросибирска, громкие победы над манчьжурами и корейцами, открытие Японии, высадка на Аляске – это все Peter the Greatздешнего мира. И он так преуспел, что его наследникам надоело получать приказы из далекой столицы, и они провозгласили собственную империю. Так Россий стало две. Прошло еще сто с лишним лет, и петросибирские колонии в Америке тоже возжелали свободы. Декларация Независмости, конгресс в Форт-Россе, короткая война – и вот Россий уже три. Декабристская революция в Московии, гвардейская реакция в Петросибирске, гражданская война в Фортороссии, а потом Первая Мировая, где каждая из трех русских держав воевала против двух других, и, похоже навоевалась досыта. Поэтому сегодня Московия и Фортороссия – союзники, а Петросибирск объявил вечный нейтралитет. Что ж, следует признать, у русских на этой планете есть богатый выбор – ведь границы открыты, даже у Петросибирска. И каждый волен выбирать – социальную демократию Московии, монархо-фашистскую диктатуру Петросибирска или президентскую республику Фортороссии. На все вкусы и случаи жизни! Ах, да, еще есть Дракония – специально для русских коммунистов. Таких, как родители этого ученика..."
Вторым уроком оказалась астрономия, и тут Хеллборн едва не провалился. О, да, астрономия была его коньком в школьные годы и обязательной дисциплиной в Академии, и в здешнем ночном небе горели те же самые созвездия, но вот официальная наука наблюдала только восемь планет Солнечной Системы. Плутон то ли просто не был открыт, то ли его вообще не существовало. Что наводило на мысли.
" Другая планета, другая Солнечная система".
Джеймс Хеллборн в Зазеркалье. В стране Оз. В затерянном Мире. На Земле, забытой Временем. В Пеллюсидаре.
С другой стороны – где угодно, только не в сумасшедшем доме.
* * * * *
На этот раз толпа гостей прибыла на виллу уже в пятницу вечером. Такое впечатление, что в прошлый раз отмечали конец уик-энда, теперь – его начало. Слава египтянским богам, режим товарища Никеля и коммунистическая экономика Драконии активно выступали за пятидневную рабочую неделю.
Как и в прошлый раз, было много бесед о жизни и политике, в соседних комнатах кто-то опустошал свой Стакан Воды (хорошо хоть не на публике!), а после полуночи Патриция опять демонстративно увела Хеллборна в спальню, где целомудренно спряталась на своей половине гигантской кровати. Настоящий альбионский джентельмен Джеймс Хеллборн не стал возражать против такого порядка вещей. Хотя возражения напрашивались сами собой. Два одиноких альбионца на чудой планете...
Выспаться ему не довелось.
Грохот был ужасен – бомба упала совсем рядом, на соседней улице. Несколько минут после этого Хеллборну казалось, что он дышит стеклянной пылью. И не только ему. А может и не показалось. За последние несколько дней Джеймс проглотил тонны информации, но до технологии изготовления оконных стекол на "Драконской Планете" он так и не добрался.
За первой бомбой последовала вторая, третья, потом целая серия, но гораздо дальше. Знакомая до боли картина, пусть пока и невидимая глазу. Если не считать далеких вспышек.
– ВОЗДУХ! – заорал Хеллборн, схватил все еще ничего не понимающую Патрицию за воротник пижамы и потащил в вестибюль – под прочную железобетонную лестницу. Где-то на полпути их догнал вой запоздавшей сирены, крики соседок и других постояльцев, затем послышался топот бегущих ног. Кто-то врезался прямо в Хеллборна, опрокинул его на пол и придавил своим весом. Одна из соседок, понял Хеллборн, к тому же она без пижамы! Увы, ситуация не располагала. Поэтому он схватил даму за ручку и затолкал под лестницу рядом с лейтенантом Блади. Чуть позже к ним присоединился еще кто-то. Было темно и немного страшно. Где-то за стенами виллы продолжали греметь взрывы.
– Они удаляются, – прохрипела Патриция. Ничего удивительного, тут у кого угодно в горле пересохнет.
– Это ничего не значит, – возразил Хеллборн. – Всегда может появиться вторая волна – или первая сделает второй заход.
Как в воду глядел! Бомбы упали настолько близко, что пострадали не только жалкие остатки стекол. Дом трясло, как во время двенадцатибалльного землетрясения, с потолка летел поток штукатурки, пыль стояла столбом, будущее выглядело беспросветным.
Дежа вю. Или нет. В Харбине все было как-то по другому. Там он был вершителем судеб, здесь – не мог до конца распоряжаться даже своей собственной.
– Вот теперь вроде бы все, – сообщил чей-то дрожащий голос в темноте. Хеллборн узнал Линору, учительницу биологии. Это она в него врезалась. Даже жаль, что ничего не разгля... О чем он вообще думает в такой момент?!
С другой стороны, о чем вообще можно сейчас думать?!
– Это отбой тревоги, – продолжала Линора. – Мы можем выйти.
– Не стоит торопиться, – возразил Джеймс. – Как сирена включилась с опозданием, так и отбой могли дать раньше времени. Подождем еще немного.
И они подождали.
– Кто бы это мог быть? – спросил еще кто-то. Мужской голос, Хеллборн его не узнал. Кто-то из заночевавших гостей.
– Индюшатники или пуны, кто же еще? – ответила Патриция.
"Пуны? – не сразу сообразил Хеллборн. – Ну, конечно! Столица Спаги – в Карфагене, поэтому – пуны! Продолжай привыкать, Джеймс. Здесь нет виксов или пингвинов. Только пуны, индюки, грифы, дракки и кристы".
– Откуда они пришли? – продолжал тот же незнакомый голос.
– Челночный рейд с Европы на Тристан или Принс-Эдуард, – предположил кто-то.
– Разве не проще вернуться на Европу?
– Снова над нашей территорией? Нет, гораздо проще продолжить полет над океаном, на крейсерском режиме.
– Хей, стратеги! – прикрикнул на болтунов Эрик. – И без вас тошно!
Некоторое время спустя, когда сирены и взрывы стихли окончательно, глаза привыкли к темноте, а Линора сбежала в свою комнату, они выбрались наружу.
Город горел. Нет, это было совсем не похоже на Харбин, это было гораздо хуже. Едва замолчавшие сирены воздушной тревоги тут же сменились сиренами пожарных машин.
– Погода портится, – невпопад заметила Шанталь. – Скоро придет шторм.
Никто не посмел ответить "Уже". Здесь собрались люди, избегающие штампов и стереотипов.
– Который час?
– Около четырех.
" Неужели все войны в ХХ веке начинаются одинаково? Или только те, в которых принимает участие Джеймс Хеллборн?"
Из-за поворота, сверкая огнями, появилась пожарная машина. Притормозила прямо у калитки.
– Пожарная станция совсем рядом, на соседней улице, – вспомнила Джейн.
– Тебе ли не знать, – хихикнула Шанталь.
– Граждане! – заорал командовавший машиной офицер. – У вас все в порядке? Раненых нет? Собирайтесь, вы мобилизованы!
– Только без пошлостей, капитан, – отозвался Эрик. – Мы бы и сами вызвались.
– Только мужчины. У нас в машине не хватит места, – извинился капитан пожарников. – Дамы, оставайтесь здесь. Возможна, ваша помощь тоже понадобится. Ваш дом не пострадал, поэтому здесь будет организован временный пункт помощи. Медсестры, врачи, санитарки есть?
– Да, да! – хором ответили Патриция, Линора и еще несколько девушек.
– Отлично. Не мне вас учить – готовьте кровати, перевязочные средства, кипятите воду – все, что может пригодиться. Все на борту? Поехали! Шерон, дай им комбинезоны. Придется одеваться на ходу! Поехали, поехали!!!
Хеллборн проработал на развалинах почти до полудня. Потом ему разрешили удалиться. Но не домой. Работы оставалось еще много, и профессиональные пожарники с трудом справлялись, но теперь граждане Драконской Республики были охвачены другой мобилизацией. По очищенным улицам уже разъезжали машины с громкоговорителями: "Коварная агрессия... злодейское преступление... все как один... вступайте в ряды... Республика в опасности!"
Но Джеймс Хеллборн все-таки направился на виллу. К счастью, Патриция все еще была там. Она заплакала и бросилась к нему на шею.
– Я боялась, что ты не вернешься. Что тебя заберут прямо с улицы. Военная полиция свирепствует. Тут за углом уже двух дезертиров расстреляли.
– Как бы не так, – проворчал Хеллборн. – Это они просто в воздух палят. Изображают бурную деятельность. Гребаные драконские гуманисты!
И нельзя было понять, чего в его голосе было больше – восхищения или осуждения.
– Так, моя форма, мои документы, немного бегемотных консервов... Пошли!
– Куда? – уточнила лейтенант Блади.
– В штаб бронетанковых войск.
– Но я должна явиться в...
– Забудь, – отрезал Хеллборн.
Штаб "Армадилло Корпс" не пострадал. Но прямо сейчас ему угрожали не пунические бомбардировщики, а взявшие его в осаду тысячи резервистов и добровольцев. Хеллборн не стал стоять в очереди. Активно работая локтями, он прорвался в кабинет одного из офицеров-кадровиков. Тот бегло пролистал "паспорт/военный билет" потерянного альбионца, а потом вставил его (паспорт) в щель загадочной машины, напоминающей кассовый аппарат. Быстро набрал загадочную комбинацию на клавиатуре, дернул за рычаг – ХЛОП!
– Держите, лейтенант Хеллборн. Немедленно отправляйтесь на вокзал, там формируется 8-я бронетанковая бригада. Обратитесь к любому из старших офицеров. Свободен!
– Простите, сэр, здесь ничего не отпечаталось, – Джеймс снова протянул свой паспорт.
– Черт, давай сюда! – кадровик снова запихнул раскрытую книжицу в "кассовый аппарат" – ХЛОП! – Вот, теперь все в порядке. Счастливого пути!
– Спасибо!
Хеллборну снова пришлось снова поработать локтями, но оно того стоило, ибо он уносил с собой два "пропечатанных" военных билета – свой и Патриции.
Патриция ждала его на улице.
– Вот, держи. Неужели кто-то подкопается? Или в бронетанковых частях не нужны санитарки?
– Нужны, конечно, – согласилась она. – Действительно, какая разница. За побег на фронт судить не будут. Но вокзал? Почему именно...
– Разберемся на месте.
До вокзала удалось добраться относительно быстро, всего за каких-то полчаса. Спасибо целому потоку попутных машин и широким проспектам здешнего Кейптауна.
– Новичок? Доброволец? Интербригадовец? – суровый полковник быстро листал военный билет Хеллборна. – Ладно, отправляйся на "Пуссикэт". Он стоит на четвертой платформе.
– Сэр, со мной санитар... – начал было Джеймс.
– Да, бери его с собой, – полковник не стал ничего уточнять. – Вперед, времени нет!
– Слушаюсь, сэр!
"Пуссикэт"? Четвертая платформа? Ну, конечно! "Армадилло Корпс" – это не только танки! Больше того!!!
– Все складывается как нельзя лучше, – сказал Хеллборн Патриции уже через несколько минут. – Я переговорил с офицерами бронепоезда. Мы отправляемся на Камерунский фронт.
– И? – не поняла Патриция.
Джеймс наклонился к самому ее уху и зашептал:
– Мы разобьем армии Спаги, отбросим их на север и проложим дорогу до самой Касабланки. Войдем в город на белом носороге и...
– Какой ты наивный, Джеймс, – она улыбнулась, но судя по глазам, снова собиралась заплакать. – Эта война может затянуться на долгие месяцы, если не на годы. Если мы вообще ее выиграем.
– Так или иначе, мы приближаемся к Касабланке, – пожал плечами Хеллборн. – Военная победа – не единственный способ оказаться по ту сторону фронта.
– Но... – начала было Патриция, – если ты имеешь в виду пре...
– Солдат, не спрашивай, – отрезал Джеймс. – Мы присягали Соединенным Штатам Альбионской Республики.
Вздохнул и продолжил:
– Дьявол, моя блестящая учительская карьера оборвалась прямо на старте! Ты знаешь, они разбомбили мою школу. Но ведь была ночь, дети спали у себя дома – надеюсь, никто из них не пострадал.
Сказал – и сам себе не поверил.
Что ж, если ему придется некоторое время сражаться под драконскими знаменами – он будет точно знать, за что он сражается.
Глава 33. Боевой гимн Республики.
Еще проклятые империалисты во времена своего ныне свергнутого владычества покрыли Африку густой сетью железных дорог. Три Товарища (Стаффорд, Тунгстен и Никель) только усугубили такое положение вещей. К дорогам прилагалась солидная инфраструктура в лице мостов, туннелей, ремонтных депо, открытых угольных карьеров и нефтеперегонных заводов. Пассажирские, грузовые и военные поезда рассекали африканские просторы по всем направлениям. Ширина колеи поражала всякое воображение. Не менее трех метров, прикинул Джеймс и вернулся к группе офицеров, толпившихся на перроне пост-викторианского кейптаунского вокзала. Патриция следовала за ним.
– Где мы можем найти командира корабля? – спросил Хеллборн. – Насколько я понимаю, мы должны представиться ему, и уже потом...
– Корабля? – переспросил один из будущих сослуживцев, белобрысый англичанин. – Ну ты даешь, моряк!
– Он прав, – заметил другой, украшенный шрамами узкоглазый азиат. – Ведь что такое бронепоезд? Это настоящий линкор, только сухопутный!
"Сговорились они, что ли? Сначала тот кадровик, теперь этот монголоид".
– В лучшем случае речной монитор, – с легким презрением заметил третий. – Ползущий по железным речушкам. Тогда как...
"Еще один бывший моряк, – понял Джеймс. – Интересно, откуда? Смуглый, горбоносый, непонятный акцент. Вот кто может меня разоблачить! Надо сворачивать этот опасный разговор".
– Командир бронепоезда, – поспешил напомнить Хеллборн. – Где мы можем его найти?
– Вот он, возле тендера, – показал англичанин и ухмыльнулся. – Полковник Маккорд. Тот, который в юбке.
"Шотландец?" – удивился Джеймс. Почти земляк. В Альбионе было много шотландцев. Что означают ярко-красные цвета его кильта? Клан Мак-Коммунистов?
– Comrade colonel (товарищ полковник)... – начал было Хеллборн.
– Можно просто "сэр", – отозвался новый командир. – Устав Народной Армии вполне допускает такое обращение. Это здорово экономит время в бою.
("– Так проще...
-...и короче. В бою нет времени произносить три-четыре слога подряд. Некоторые страны из-за этого проигрывали войны.
– Нам ли этого не знать.")
– Очень хорошо, – добавил стереотипный бравый шотландец, пролистав документы новых подчиненных. – Надеюсь, мы прекрасно сработаемся. Мистер Хеллборн, вернитесь к этим насмешникам и обратитесь к мастер-капитану Белгутаю. Вы, мисс Блади, отправляйтесь в госпитальный вагон, он должен быть где-то в центре нашего состава. Разыщите доктора Креспо. Пожалуй, это все. Всего хорошего!
– Спасибо, сэр! – ответили хором потерянные альбионцы и развернулись на сто восемьдесят градусов.
– Увидимся позже, – кивнул Хеллборн Патриции. – Вагон-лазарет? Я зайду к тебе в гости.
– Не натвори глупостей, – сказала она напоследок.
В ответ Джеймс только мрачно улыбнулся.
Итак, мастер-капитан Белгутай. Не нравится мне это имя, подумал Хеллборн. Особенно первые четыре буквы.
Капитан Белгутай оказался тем самым китайцем. Или японцем. Короче говоря, азиатским монголоидом. В том, прошлом мире, он вполне мог оказаться старшим братом Мэгги или одним из ее подданных.
(Где сейчас Мэгги?! Черт побери, он отправился спасать ее, а вместо этого застрял в джунглях инопланетной Африки...)
– Мне было приказано обратиться к вам... – начал Джеймс.
– Разумеется, – кивнул "японо-китаец", изучая "военный билето-паспорт" Хеллборна. – Я старший артиллерийский офицер бронепоезда. Будем работать вместе.
"Вежливый какой, – отметил альбионец. – Нет чтоб прямо сказать – "я твой новый начальник!"
Белгутай тем временем представил своих собеседников:
– Лейтенант Тетлок, старший механик ("белобрычый англичанин"). Майор Уаскар Паламедес ("еще один моряк"), офицер связи.
"Новагреция, – понял Хеллборн. – Византийская колония в Южной Америке, наследники инков и эллинов".
– Какие моря бороздили, Джеймс? – поинтересовался суровый византиец.
– Грифонский Флот, шнельботтен-капитан, патрульный катер, Балтика, пираты, – добросовестно изложил свою легенду Хеллборн и замер в тревожном ожидании. Дьявол, ну зачем он придумал такую сложную легенду?!
– Тогда нам вряд ли приходилось встречаться, – кивнул майор Паламедес. – Я блевал за борт совсем в других широтах.
– Плебей, – поморщился англичанин Тетлок. – К чему эти мерзкие физиологические подробности? Я всегда считал, что морской флот – это нечто красивое и возвышенное...
– Это потому что ты – сухопутная крыса, – беззлобно перебил его византиец.
– ПО ВАГОНАМ! – внезапное извержение мегафона прервало их увлекательную беседу. – Весь экипаж "Пуссикэта" – по вагонам! Мы отправляемся немедленно!
– То есть через пятнадцать минут в лучшем случае, – заметил Белгутай. – Но нам лучше поторопиться. Пойдем, Джеймс! Увидимся позже, парни!
Бронепоезд был велик еще в прошлый раз, когда подобрал полумертвого Джеймса Хеллборна в Мозамбике. Но тогда он всего лишь патрулировал пляжные границы Республики. Теперь "Пуссикэт" отправлялся на войну, поэтому к нему прицепили дополнительный десяток вагонов разного назначения и три-четыре локомотива. Сколько именно – мастер-капитан Белгутай не знал.
– Это не наша зона ответственности, – заявил азиат. – Наше дело – пушки и пулеметы. Их много! Какой у тебя опыт?
– Грифонский Флот, шнельботтен-капитан, патрульный катер, Балтика, пираты, – машинально повторил Хеллборн. Несколько здешних пушек он видел на картинках в пресловутой "Энциклопедии".
– Ничего, разберешься, – успокоил его новый командир. – Ничего сложного! Затвор, снаряд, гашетка...
В глубине души Джеймс был с ним согласен.
– О! – просиял мастер-капитан. – У меня как раз не хватает офицера на центральной зенитной батарее. А там обычные "Скайклинеры" стоят, на ваших катерах наверняка такие же были.
– Конечно, – через силу улыбнулся Хеллборн. Интересно, что такое "Скайклинер"? "Чистильщик небес"?
– Следуй за мной, – приказал Белгутай.
Они переходили через металлизированную "гармошку" в очередной вагон, когда состав содрогнулся. Содрогание сопровождалось лязгом, свистом и гудением.
– Ну, вот мы и отправились, – констатировал мастер-капитан. – С другой стороны, мы уже пришли. Парадокс, не правда ли?
"А на этой планете проживает Эйнштейн?" – задумался Хеллборн, но так и не вспомнил.
– Устраивайся поудобнее, – продолжал Белгутай. – Осматривайся. Знакомься с ребятами.
Джеймс начал с осмотра.
Гигантский бронированный вагон – действительно, легко перепутать с внутренностями боевого корабля. На этот раз сухопутного. Батарейная палуба как она есть – казенники орудий (стволы торчат наружу), снарядные рампы, револьверные магазины, далее везде. Интересно, какой у них калибр? Громоздкий пульт непонятного назначения, похожий на гигантский арфмометр... центр управления огнем?
– Это не только центральный орудийный вагон, но и моя штаб квартира, – объяснил мастер-капитан. – Отсюда я поддерживаю связь с командирским вагоном и другими батареями. Так что я буду рядом с тобой, и если что – всегда помогу и подскажу. Вот наше купе, – Белгутай показал в дальний конец вагона. – Или ты предпочитаешь называть это "каютой"? Ха-ха-ха! Гюуэчт!
"О чем это он?" – не понял Хеллборн.
– Сэр? – перед ними вырос здоровенный угрюмый негр в промасленной униформе.
"Это полевая форма", – догадался Джеймс.
– Гюуэчт, это лейтенант Хеллборн, он будет наши зенитным офицером. Джеймс, это сержант Гюуэчт.
"Ну и имечко!"
– Сэр, – вежливо кивнул африканец.
– Гюуэчт, покажи лейтенанту свободную полку в нашей каюте... в нашем купе, а потом отведи его наверх.
– Сэр, – козырнул черный сержант.
"Лаконичен как спартанец!" – мысленно восхитился Джеймс.
– Пушки, сэр, – только и сказал Гу... Гэ... Гюуэчт ("надо будет записать и выучить наизусть!"), когда они выбрались наверх. Вот еще одно сходство с кораблем. Огроженная стальными перилами крыша вагона напоминала верхнюю палубу морского крейсера. Расставленные по углам зенитные орудия только усиливали сходство. Также, как и три паровозных дыма, два впереди и один за спиной. Хм, за "бортом корабля" даже плескалось настоящее море! Ну, почти за бортом. Железная дорога пролегала метрах в пятистах от полоски пляжа. Поезд все еще не покинул пределы Кейптауна, хотя эти грязные трущобы имели очень мало общего с ухоженной драконской столицей. Похоже, здесь еще не скоро построят коммунизм, с легкой печалью подумал Хеллборн и снова обратился к пушкам. У трех орудий дежурили бойцы, гнездо четвертого пустовало.
– "Желтый режим", – неожиданно выпалил "черный спартанец". – 75 процентов огневой готовности!
"Какое разочарование, – подумал Джеймс, – этому парню так не идут умные слова из современного военного лексикона! Ему бы кричать "Молон лабе!" Или "Будем сражаться в тени!" Или на худой конец "Чака Зулу!!!"
– Я могу взглянуть на него поближе? – Хеллборн кивнул на одинокую пушку.
– Конечно, сэр! Теперь вы здесь командир.
Зенитный автомат. О, какая красивая табличка! "Skycleaner Mk.2. Made in DRACON. 29 mm FAG". "ФАГ"? Смахивает на ругательство. А, понял Джеймс, это всего лишь "фулл-ауто ган". Странный калибр, небось наследие древних португальских дюймов. Так, вот переключатель режимов, это гашетка, это предохранитель, вот затворная рукоятка, вот коробка с лентой... что означает жирная красная цифра "150" на коробке? Число снарядов? Вне всякого сомнения! Действительно, ничего страшного. Все могло быть гораздо хуже.
– Не привыкай, – послышался за спиной насмешливый голос Белгутая, – место командира не там.
– Да, разумеется, просто вспомнил молодость, – пробормотал Джеймс. Мастер-капитан оценил плоскую шутку и фыркнул. "Интересно, а сколько ему лет? – подумал Хеллборн, пытаясь угадать возраст собеседника. – Черт их разберет, этих азиатов". Нет, Белгутай должен быть гораздо моложе харбинского музейного хранителя. Лет 40-50, не больше.
– Твое место здесь, – тем временем продолжал "японо-китаец" ("Неудобно как-то, надо все-таки выяснить, откуда он родом"). Джеймс полюбовался на металлическую тумбу в самом центре батареи. Удобное "пилотское" кресло, громоздкий телефон, ящик с биноклем и... что это? Еще одна пушка? Нет, понял альбионец, станковый сигнальный револьвер.
Белгутай представил Хеллборна остальным стрелкам (один мулат, один индиец, один эквадорец), после чего объявил учебную тревогу. Хеллборн принял это как должное и занял место рядом с тумбой. Кое-как натянул противосколочный жилет, напялил шлемофон. Ага, и здесь все достаточно просто, отметил он, изучая приборную панель. "Общая линия", "Главный пост", "Лазарет", "Батарея", "Ваш позывной: Эпсилон-Один". Установил рычажок на "Батарею" и набрал полную грудь воздуха.
– Внимание! Говорит Эпсилон-Один! Воздух! Всем эпсилонам – приготовиться к отражению атаки!
– Эпсилон-Север готов! Эпсилон-Запад готов! Эпсилон-Юг... – один за другим доложили стрелки.
– Цель – справа по борту! На пятнадцать часов! Угол атаки...
– Стоп-стоп-стоп. Сколько часов?! – не понял наблюдавший за маневрами Белгутай.
Джеймс похолодел, но поспешил взять себя в руки и принялся непринужденно объяснять:
– Это новая грифонская тактика. Представьте себе, что небесная сфера – это огромный циферблат. Таким образом, "двенадцать часов" – это прямо по курсу, "шесть часов" – у нас за спиной, и т.д., и т.п.
– Очень, очень интересно, – задумчиво произнес мастер-капитан. – Забавный подход. Надо будет тщательно его изучить.
"Вот будет забавно, если я только что поднял здешнее военное искусство на новый уровень", – мысленно ужаснулся Хеллборн.
– ...но сейчас попробуем по старинке. "Зюйд-вест", "норд-ост"...
"Все могло быть хуже".
Два часа спустя с Хеллборна стекали водопады пота (порожденные не только усталостью), но мастер-капитан Белгутай остался весьма доволен, что подтверждало следующее заявление:
– Теперь я вижу, что тебе можно доверить батарею.
"Аминь!"
Бронепоезд покрывал в среднем 50-60 километров за час и неуклонно приближался к линии фронта. Линия фронта, насколько мог судить Хеллборн, двигалась ему навстречу. Медленно, но столь же неуклонно.
– Все преимущества на стороне агрессора, – хладнокровно заметил один из офицеров, когда они прослушали очередной выпуск столичных новостей. – И агрессор ими воспользовался!
Дело происходило в столовой, она же "броневагон-ресторан". Массивный, если не сказать гигантский радиоприемник стоял прямо на полу. Майор Паламедес покрутил верньеры и настроился на индоокеанскую станцию. Это не воспрещалось. Даже товарищ подполковник Аттила Кун, замполит бронепоезда, с интересом прислушивался к вражеской пропаганде. Фокус заключался в том, что бы время от времени отпускать благонадежные комментарии.
– Вот же мерзавцы, врут и не краснеют! – порой восклицал один из офицеров.
– Откуда ты знаешь? – замечал другой. – Ты же не можешь видеть лица диктора!