Текст книги ""Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 (СИ)"
Автор книги: Наталия Ипатова
Соавторы: Юрий Нестеренко,Ольга Росса,Владимир Малый,Александр Конторович,Макс Вальтер,Владислав Зарукин
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 53 (всего у книги 332 страниц)
Церканы у Даны? Вот эта новость меня, действительно, сильно порадовала! Скучаю я по ним – словами не передать. Да и лучше будет животным в доме, где их любят, а не в королевском зоопарке, где все на них смотрят, как на чудищ. Ну, что там дальше? Ведь не ради этого она отправила мне письмо.
«… а недавно к хозяйке приходили два гостя, на постой хотели. Их прислал стряпчий Панокса, который работает у Старшего с улицы Каритс. Гости были такими тихими, совсем незаметными, только котятам они совсем не понравились. Жаль, но они у нас не задержались. Я расстроился, по всему было понятно, что солидные были господа, с видными магами дела водили – хозяйка рассказывала. Но не сговорились на цене. Сейчас мы пока одни живем, но хозяйка уверяет, что это ненадолго, и скоро нам опять ждать гостей. Из-за этого она перестала ходить на работу, все время дома сидит – очень боится, что их пропустит»…
Так. А вот с этого момента поподробнее. В иносказательной форме так сразу и не понять, что там в действительности произошло?!
«Гости, постояльцы» – ну, тут вопросов нет, убийцы заявились. Не один, а целых два. Пробрались тихо? В дом к магу?! Они в своем уме? Так, что там еще – «совсем незаметно»… невидимые, что ли? Ну, от вуров вряд ли спрячешься. Плохо подготовились, несмотря на магическую поддержку. Зато неплохо котята сработали, молодцы! А вот дальше мне не понравилось. Дана считает, что покушение повторится. Дело серьезное, раз она перестала работать.
И она боится. А вот это совсем плохо…
Я нахмурился и даже слегка запаниковал. Где я, и где Этерна? Даже если сейчас все бросить и туда побежать, раньше чем через три дня я там не появлюсь!
И что это за мрачные личности такие – Старший, Панокса? Дом на улице Каритс? Еще одна банда какая-то? На кого они работают?
«…поскольку работы у меня мало, я часто бываю у Старшего. Там еще табличка на доме с тремя черпаками, помните? Я надеялся, что он еще постояльцев пришлет, и у меня больше работы и денег появится, да пока, видать, нет желающих. Но Старший сегодня сказал недельку потерпеть, потому что непросто в наше время найти стоящего гостя на постой. Уж он ищет, как может, говорит – всюду спрашиваю, да для вашей хозяйки, такой аккуратной и симпатичной дамы, не каждый постоялец подойдет, только самый лучший. Так что я, видать, пока без работы останусь».
У бандюков убийцы все закончились? Я сначала даже опешил от таких известий – да в Этерне на каждом углу есть по несколько подозрительных рож, готовых за серебряную монету прирезать кого угодно – хоть купца, хоть вельможу, хоть стражника. Ладно, с ними всё понятно.
Хотя… мага ножиком пощекотать? Тем более, боевого? А вот это – вряд ли… Вот теперь понятно, почему желающих больше нет. Поднять руку на человека такого уровня может решиться далеко не каждый.
Итак, Старший ищет исполнителя. Интересный сюжетный поворот.
Я начал лихорадочно соображать. Еще раз посмотрел письмо. Итак, на магичку нашу произошло неудачное покушение. Церканы разорвали непрошеных гостей. Дана должна была страже, конечно, все сообщить. В Арбитриум – тоже. За это время она неизвестным мне способом добралась до организатора покушения на нее.
Эх, молодец, ведьмочка! Размотала цепочку по горячим следам! Имея эти данные, уже можно начинать работать. Жаль, времени совсем нет. Они ей жить отвели неделю.
Так, если она вчера письмо написала, то уже минус день. Нет, лучше – два. И весь день сегодня, пока почта шла. Итого три дня уже из недельного срока прошло. Да у меня времени совсем нет!
Что там у нее еще?
«… питаемся хорошо, на продуктах не экономим, хозяйка от работы хороший аванс получила, говорит, что если бы не постояльцы, которых она ждет, то можно было бы из столицы уехать куда-нибудь подальше, да отдохнуть, как следует, от городской суеты, чтобы никто ее даже не знал на новом месте»…
Понятно. Арбитриум по какой-то причине умыл руки. Заткнули ей рот деньгами и хотят сбагрить куда-нибудь подальше с глаз долой. Оно и понятно – зачем Арбитриуму убийство мага, да еще боевого мага? Это слишком громкое дело, чтобы спустить его на самотек. Молва о таких происшествиях может и до королевского двора дойти!
Итак, ей приказали уехать, и как можно дальше. Ну, что же. Я побродил в задумчивости по лавке. Хорошо, что покупателей нет, подумалось почему-то. А то мешали бы соображать…
Поразмыслив немного, я принял решение. Быстро написал письмецо с поручениями для своих помощников в столице. Для своих целей я выбрал самого опытного из них – Амета Габо. Когда-то Амет вполне успешно работал в городской управе, и не где-нибудь, а в департаменте сбора торговых пошлин. Голова у него варила как надо, поэтому он быстро сообразил, где можно на этом деле подзаработать. В итоге, махинации все-таки раскрыли, а Амету пришлось искать применение своим талантам уже совсем в других местах. Но переговорщик он был отличный. Ему-то я и поручу провести свой коронный трюк. И по остальным заданиям найдет, кого снарядить.
– Эрл! Давай сюда! – высунулся я на улицу. – Дело есть!
Помощник живо протопал от склада в мою сторону и нырнул в лавку.
– Звали?
– Беги быстрее в голубиную почту, или как там она называется. Надо срочно отправить вот это послание для Амета.
– Это все?
– Завтра начни поиск подходящего дома в городе для приличной семьи – чтобы забор был прочный, сад. Желательно недалеко от поста стражи, и чтоб конюшня была неподалеку! Найдешь – меня позови, я сам должен посмотреть!
– Понятно, – кивнул мой смышленый помощник, – сделаю!
Ну, что ж… Все, что остается – только ждать. Хотя, это я загнул насчет «все, что остается». У меня и других дел было полно. Вот, хотя бы наведаться к военному коменданту, чтобы встать на учет. Отпущенные на то дни истекали, а нарушать порядок мне не с руки. Придет время, в мою сторону и так начнут приглядываться. И чует мое сердце, что времена эти настанут совсем скоро.
11
Герцогиня Санром оторвалась от чтения бумаг и подняла взор на секретаря, вошедшего к ней в кабинет.
– В чем дело, Клебер?
– Ваша Светлость, – поклонился секретарь, – к вам граф Ортл. Прикажете принять?
– Проси.
Эсте Санром выпрямилась в кресле и замерла. Придворные должны видеть свою правительницу именно такой – уверенной, спокойной и сильной. Все свои тревоги и сомнения герцогиня прятала глубоко внутри, чтобы никто и никогда не смог даже подумать, что она чего-то не знает или боится.
– Ваша Светлость, – поклонился вошедший в кабинет граф Ортл.
– Проходите, граф, – герцогиня указала на кресло перед своим столом. – Не церемоньтесь, мы не на светском приеме. Новости?
– У нас есть интересная информация по Кнуту Могиле.
– Что же такого интересного вы смогли узнать об этом бандите?
– Он – очень сильный маг!
– От этого он не перестает быть отбросом общества, бандитом и душегубом, – пожала плечами Эсте Санром. – Так что удалось узнать?
– По вашему приказанию мы усилили наблюдение и сбор информации по Кнуту Могиле. Он очень осторожен и скрытен, а также, повторюсь, очень сильный маг. Однако его характеризуют как весьма властного, жестокого, своевольного и непредсказуемого человека, что ставит партнерство с ним под весьма большой вопрос.
– Пока вы мне не сообщили ничего такого, что мне не было известно до сего момента, граф.
– Я как раз к этому подхожу, Ваша Светлость. Мы получили информацию о том, что за Кнутом Могилой в настоящее время стоят весьма серьезные силы. А это уже в корне меняет дело. При таком раскладе он будет вынужден действовать более предсказуемо и последовательно, что создает предпосылки для начала переговоров. Какие-либо непредсказуемые и нелогичные действия с его стороны могут быть негативно восприняты уже этими людьми. Навряд ли это ему сейчас нужно.
– Каким образом вы получили сведения? – поинтересовалась герцогиня.
– Информация пришла нам по церковным каналам – ее сообщил отец Вилир.
«Сработали мои денежки», – улыбнулась про себя герцогиня.
– А откуда она у него?
– Вы же знаете церковников, герцогиня, – вздохнул советник, – у них каждое слово окутано тайной. Ничего конкретного он не сказал, ясно, что к нему эти сведения пришли от его непосредственного руководства из Этерны. Кого именно, не так важно. Остается только один вопрос. Кому еще, кроме отца Вилира, об этом сообщили монахи?
– Успокойтесь, граф, – с уверенностью произнесла Эсте Санром. – Если они решили продать ее нам… а Вы ведь за эти сведения тоже заплатили?…
Граф энергично покивал.
– …значит, только мы являемся обладателями этих сведений. Святые отцы не настолько глупы, чтобы сталкивать мой дом с королевским. Они поставят на кого-то одного. В данном случае – на нас.
– Церковь никогда не чествовала дом Георов, это ни для кого не секрет, – поддакнул граф. – Но остается вопрос: от кого они сами узнали об этом?
– Вы думаете, советник, что церковники пользуются непроверенной информацией? Уверяю Вас, это не так. Неважно, кто им об этом сказал. У святых отцов глаза и уши есть всюду. Раз они верят источнику – это так и есть. Более недоверчивых и осторожных людей, чем священники я никогда не встречала.
– Потому церковь и существует уже тысячу лет! – подхватил граф. – Но, мне все же интересно…
– Ну, уж точно не от самого Кнута. С трудом представляю, что он пришел к святому отцу и проговорился на исповеди, – улыбнулась герцогиня. – Что за союзник мог появиться у Кнута, как Вы думаете, граф?
Эсте Санром внимательно посмотрела на собеседника.
Советник прокашлялся, собираясь с мыслями. Разумеется, он был готов к подобному вопросу герцогини, но сейчас еще раз постарался взвесить и более четко сформулировать ответ.
– Ваша светлость, Этерна – лакомый кусок для любого искателя наживы, будь он жителем королевства или хоть самой Империи. Безусловно, Могила – наиболее перспективный претендент на криминальную корону столицы. Ну, а в этом случае доходов хватит всем. И ему, и его союзникам, кем бы они ни были. Возможно, в нем увидели большой потенциал и поставили на Кнута с целью будущего владения теневой экономикой столицы страны. Кто? Не удивлюсь, если в его сторонниках окажутся не только криминальные вожди из соседних провинций, но и кто-то из военных, возможно – в отставке, и даже испытывающие финансовые трудности представители высшего класса.
– Маги?
– Тоже возможно. Они такие же люди. Среди них всегда можно найти немало недовольных.
– Тогда это целый заговор. Вы исключаете политическую подоплеку этого объединения?
– Исключить такой вариант я не могу, Ваша Светлость, но мне он кажется менее вероятным, чем первый. Впрочем, если Кнут занялся политикой, то для нас это даже лучше. Думаю, нам в любом случае нет смысла по этому поводу волноваться. Впрочем, я не могу исключить интересов уже и самого императора… но это требует выяснения!
– В настоящий момент меня больше волнует другой вопрос. Кто был инициатором всего этого, граф? Вы же понимаете, одно дело, если их позвал сам Могила…
– И другое, если их к нему кто-то направил, – добавил советник, проницательно взглянув на собеседницу. – Другими словами: он заказчик или исполнитель?
– Именно, – кивнула герцогиня. – Нам предстоит все это выяснить, граф.
– Приложим максимум стараний, Ваша Светлость. Хотя с трудом верю, что Могила в состоянии финансировать столь масштабные операции.
– Мы не можем гадать, граф. Мы должны знать! – возразила она. – Итак, Ваш вывод, советник?
– По всей видимости, – начал граф Ортл, – Кнут Могила, имея в своем распоряжении серьезные силы, планирует провести какую-то важную операцию. Это первое. Возможно, наши цели даже могут на каком-то этапе выполнения его плана совпадать. Это второе. Исходя из этого, у нас есть основания считать – и это третье! – что этот человек вполне способен справиться с нашим поручением. Если, конечно, мы по-прежнему хотим на него выйти.
Советник вопросительно посмотрел на герцогиню.
Эсте Санром поднялась из-за стола, рукой остановив привставшего графа, и подошла к узким окнам в стене кабинета. Несколько мгновений она думала, затем обернулась:
– Выходите на Кнута. Если у него действительно есть за спиной армия, он заинтересуется нашим предложением. И еще больше оно его прельстит в случае, если наше задание совпадет с тем, что он сам собирается провернуть. Могила сможет получить в два раза больше, ведь заказчиков на одно и то же задание у него окажется два!
– А может, тогда есть смысл подождать. Вдруг Кнут справится сам, без нашего участия? – предложил граф.
– Никогда, – железным голосом отрезала герцогиня. – Никогда по одной причине. Даже если король падет не от моей руки… в конце концов, мне почти все равно, кто его свергнет, я или другой его враг… то одно условие должно быть выполнено обязательно! На престол встанет представитель моего дома. Как вы понимаете, граф, Кнут Могила вряд ли будет столь любезен, что выполнит для меня этот пункт бесплатно.
– Понимаю, герцогиня, – граф склонил голову в поклоне. – Мы отправим к нему посланца с предложением от Вашей Светлости.
– Я жду его условий. Мы все внимательно рассмотрим. Нам потребуется рассчитать свои финансовые и военные возможности. Дайте в разговоре понять, что он – не единственный кандидат, пусть это немного собьёт с него спесь. Хотя я и не верю, что это каким-то образом может отразиться на стоимости его услуг…
В комендатуре царили порядок и дисциплина. На входе меня встретил охранник, проверил мои документы, сделал какую-то отметку в списке (надо же – грамотный!) на столе и направил меня дальше по коридору:
– Иди вперед, до комнаты ожидания… увидишь, где там люди сидят. Займи очередь и жди, тебя вызовут.
– Благодарствую, – чинно киваю я и крякаю, выпячивая грудь. Не знаю, зачем, собственно, это делаю. Но мне кажется, очень характерный для военных жест. И кряканье.
– Я тут человек новый, как, простите, зовут коменданта? – интересуюсь я.
Дежурный окидывает меня взглядом с головы до ног – достоин ли я его ценного внимания? И, видимо, выдаёт положительный вывод.
– Капитан Крейб Ларе, – важно ответил мечник. – Только вряд ли ты, любезный, будешь удостоен его внимания. На учет ставит помощник коменданта, Гар Винс. Он задаст тебе несколько вопросов, потом оставишь свой адрес, где тебя искать, и все дела.
– Благодарствую, – опять повторил я, решив, что кашу маслом не испортишь, и протопал в указанном направлении.
Комната ожидания была похожа на каретный сарай. На полу всюду была густо насыпана солома, а в углу горой лежали старые седла. Ещё вдоль стены стояли скамьи, на которых сидело и вяло переругивалось несколько моложавых мужичков.
– Доброго всем дня, – как мог добродушно произнес я и плюхнулся на скамью рядом с веселым усатым дядькой.
– И тебе всего хорошего, – кивнул тот. – На учет будешь вставать?
– Да, согласно правилам. А ты по какому делу?
Мне, конечно, до усача не было никакого дела, но я привык искать информацию всюду, где только можно. Что ж не попытать счастья в очереди комендатуры? Все равно же делать больше нечего. Не книжку же в ожидании читать?
– Я, мил человек, хочу на подработку устроиться. Поиздержался что-то, а герцогиня неплохо платит таким, как я.
– Это каким же? – я с интересом уставился на соседа.
– Опыт военный у меня – будь здоров! – похвастался собеседник. – Постоянно участвую в военных сборах в Кесоне! А ты тоже хочешь деньгу зашибить? – он с подозрением уставился на меня и стал топорщить усы.
– А кто же будет против-то? Да только я пока тут пока новичок, – начал я осторожно. – Уж не знаю, придусь ли кстати. А ты, я смотрю, вояка лихой! – и я с уважением покосился на его меч на боку.
– Что да, то да! – отмяк мгновенно усач. – Ты, вот что… Скоро праздник святого Ло, смекаешь?
– Смекаю, – сказал я, ничего не понимая, – и что?
– Ты и намекни, что готов, дескать, записаться в усиление городской стражи. Опыт-то у тебя есть?
– Пятнадцать лет на службе у Его Величества! – гаркнул я так, что остальные мужики аж чуть подпрыгнули на своих местах и дружно посмотрели на меня.
– Ну, вот так и скажи, – одобрительно кивнул усач. – Как тебя звать-то?
– Нутан Закар!
– А я – Биху Реск, будем знакомы! Ты еще просись в охрану ратуши, – Биху понизил голос, – во время праздника там часто угощение перепадает и даже выпивка! Напиваться, конечно, не дадут, но кружку хорошего пива отчего ж не выпить за здравие герцогини?
– Герцогини? – переспросил я. – А что же, молодого герцога не будет на празднике?
– Вот и видно, что ты человек в наших краях новый! Джено Санром на людях не показывается, – тихо ответил Биху – усач. – И лучше не суйся с этими вопросами к посторонним.
– А что, Биху, ты и в прошлом году принимал участие в охранении герцогини? – решил я сменить тему.
– А то! – вновь ухмыльнулся отставной мечник. – Прямо рукой подать от правительницы нашей стоял! Ух, и герцогиня у нас, скажу я тебе! За такую и головы сложить не жалко!
Видно было, что он говорит вполне искренне.
– Сам увидишь. И празднование потом еще год будешь вспоминать!
Он крякнул, по-видимому, вспоминая что-то приятное.
– Да я тоже видывал немало на службе в Этерне… неужели Шимена может поспорить по роскоши со столицей? – я изобразил на лице смесь удивления и легкого недоверия.
– Да ни в какое сравнение Этерна не пойдет, говорю тебе! Святой Ло – покровитель нашего города. Его тут все почитают, и праздник этот – самый большой в году!
– А что, Биху, не пропустить ли нам по стаканчику вина в харчевне напротив? Ты, видать, мастак рассказывать, да и я кое-что могу – вот и поделимся воспоминаниями? Что скажешь?
Биху дождался меня во дворе военной комендатуры, и мы с ним дружно потопали в «Кобылу и орла» напротив. Разговор со словоохотливым мечником меня натолкнул на кое-какие мысли, но надо было насчет праздника узнать побольше. Кстати, усач был прав. В усиление меня записали, особенно после того, как я сказал, что за меня готов поручиться Биху Реск. Ведь мы с ним, почитай, уже были практически закадычные друзья…
12
– Ваше сиятельство, к Вам комендант Шимены, – сообщил графу секретарь, входя в кабинет.
– Пусть войдет, – распорядился хозяин кабинета.
В приемной послышались голоса, затем к двери промаршировал посетитель.
– Капитан Крейб Ларе по вашему приказанию прибыл, господин граф! – отчеканил капитан, зайдя в кабинет. – Что изволите знать, Ваше Сиятельство?
– Капитан, доложите, как проходит подготовка к празднику святого Ло. Меня интересует все, вплоть до мелочей, что касается охраны мест, где будет появляться герцогиня.
Крейб Ларе вытянулся перед высоким начальством и стал подробно излагать интересующую графа информацию.
Традиция праздновать день, когда святой Ло впервые появился в городе и защитил его от врага, угрожавшего Шимене, уходила корнями в глубокую древность. Врагов, вообще-то, у провинции всегда было хоть отбавляй. Но в тот раз ситуация была катастрофической. Осада шла уже много недель, маги исчерпали свои возможности, участились рукопашные схватки между противниками, пошли большие человеческие потери. Запасы продовольствия подходили к концу, начались болезни. Все свалилось в одну кучу. Врачеватели валились с ног, пытаясь вернуть в строй раненых, но удавалось это далеко не всегда.
В этот напряженный для города момент, в нем появился (неизвестно откуда) чужестранец по имени Ло. Позже ему добавили приставку «святой». Пришлый гость оказался необычайно могущественным магом, который так проникся горем защитников, отстаивающих город, что вышел на его стены и разметал армию противника своими заклинаниями.
Обычай требовал, чтобы народ, во главе которого обязательно должен находиться представитель правящего дома Санром, прошел по улицам столицы, повторив путь святого от места, где тот (по преданиям) появился – до городской стены, откуда святой Ло вел свой победный бой. Участников хода выбирали местными общинами заранее, поскольку количество людей в этом мероприятии было строго ограничено. Их должно быть ровно сто сорок три человека, ни больше, ни меньше. Именно столько участвовало в знаменитом сражении на стенах города вместе со святым (так рассказывали многочисленные городские хроники). Торжественная и нарядная толпа людей с песнопениями медленно ползла по кривым улочкам города, а из окон горожане, не вошедшие в число избранных, сыпали на людей цветы и зерно.
Затем следовала пышная церковная служба, на которой присутствовала вся городская знать, двор герцогини, представители общин, торговых и ремесленных гильдий, армии и духовенства. И по остаточному принципу – все прочие, кто поместится в пространстве, оставшемся ближе к входным дверям храма.
Зато на городской площади собирались все, кто только мог пожелать. Городская ратуша – самое высокое здание в городе, выходило главным фасадом как раз на эту площадь. Фасад всегда богато украшался. Не капитальными сооружениями, конечно, а с помощью магических заклинаний. Зачем же зря силы тратить на настоящие украшения? Достаточно поставить леса, на которых помощники магов размещали специальные амулеты. Они и создавали утопающий в цветах и зелени фасад.
После службы наступал самый торжественный момент праздника: на балконе появлялась герцогиня. Обязательно одна, без двора. Ее Сиятельство роняла с балкона платок, его ловили, толпа восторженно ревела. Ибо поймать падающий платок было хорошим предзнаменованием (чего каждый втайне желал), а затем начиналось представление.
Готовили его, естественно, городские маги. Каждый раз это были зрелищные фокусы с огнем, водой, дымом, шарами света и прочими визуальными эффектами. Маги воскрешали картины прошлого, рассказывающие о победных деяниях жителей города, звучала громкая музыка – атмосфера на празднике всегда была очень торжественной и вдохновляющей.
После представления накрывались столы, и начинался, собственно, сам праздник. Градус торжественности понижался, а веселья – рос. Гулянье продолжалось до позднего вечера, вплоть до темноты, когда на площади уже начинали жечь костры, а многочисленные военные патрули растаскивали особо поднабравшихся горожан под навесы, где заранее насыпали солому. Там гуляки спали вповалку, пока не приходили в себя и могли добраться до дома на своих двоих.
В ратуше тоже проходил свой праздник. Там гулял герцогский двор и представители знати. Гости разъезжались лишь под утро, строго по регламенту, который определялся заранее. Без этого на узких улицах столицы шикарные кареты вельмож просто не смогли бы разминуться. Но благодаря расписанию все знали, к какому точно времени подать карету той или иной важной персоны. Маршрут подъезда экипажей и отбытия тоже был определен заранее. Не дай бог кучеру перепутать улицу в окрестностях центральной площади – карета встанет, остановленная строгим патрулем, и кто бы в ней ни находился – хоть бы барон или даже граф – распрягут и откатят в переулок, пока не разъедутся остальные гости, и улицы вновь станут свободными.
Доклад коменданта был уже почти закончен, когда граф Ортл вдруг остановил того:
– Капитан, я хочу, чтобы вы усилили охрану во время ужина в городской ратуше. Там будет много народа, больше, чем обычно. Мы ожидаем гостей. Поставьте больше людей по периметру здания, чтобы под каждым окном дежурил солдат.
– Ваше Сиятельство, будет сделано! – отрапортовал комендант. – Но придется набрать больше людей из резерва. Разрешите превысить запланированный расход на дополнительную охрану?
– Я распоряжусь, чтобы тебе выделили денег для еще пятидесяти человек, – согласился, поморщившись, граф. – Только смотри, чтобы люди были проверенные! Неважно, что они всего лишь под окнами будут стоять. Каждое место, если речь идет о безопасности Ее Светлости, является важным и ответственным.
– Слушаюсь! Разрешите идти, Ваше Сиятельство?
– Свободен, – граф отослал коменданта из кабинета.
Казалось бы, Ортл Сатари предусмотрел все, но душа графа была не на месте. Герцогиня активизировала свои контакты в Этерне, и это наверняка уже отследили в Департаменте Спокойствия и при дворе короля. А значит, все действия дома Санром будут теперь под особо пристальным надзором. А, может, и не только надзором.
«Как некстати этот праздник, – с раздражением думал граф, – накануне такого серьезного дела, которое затеяла герцогиня. В этой толпе в два счета можно пропустить убийцу… Хотя, Ее Светлость, конечно, наденет Зеркало», – немного успокаиваясь, напомнил себе граф, – «да и капитан свое дело хорошо знает… Все равно, надо еще поговорить с гильдией магов и убедиться, что они все предусмотрели!»
Ларс в очередной раз проверил, как закреплены вещи в повозке, придирчиво осмотрел клетку для церканов, задраил верх повозки и вернулся в дом.
– Ну, мастер Симс, – вздохнула Дана, – давайте прощаться. Не скучайте без нас, мы скоро обязательно вернемся!
– Ох, девочка моя, – опечаленный мечник не знал, как скрыть свое расстройство, – как же я не буду без вас скучать? Каждый день без вас будет для меня испытание! А ты, – он пытливо посмотрел на Ларса, – не зевай там, понял? Ты должен довезти госпожу до места!
– Знать бы еще, где оно, это место, – буркнул Ларс, очередной раз посмотрев на магичку. – Что это за тайны такие, никак не могу взять в толк! Почему нельзя сказать, куда мы едем?
– Это для безопасности мастера Симса, – терпеливо пояснила Дана, – лучше ему не знать, где мы пока будем прятаться. Уверяю тебя, при первой возможности мы его известим. Вы знаете, как с нами связаться, если понадобится что-то нам сообщить, учитель! Я уверена, мы уезжаем ненадолго.
– За домом я присмотрю, девонька, – кивнул мастер Симс, – и буду ждать от вас весточки. Ну, а сейчас вам, и правда, пора! Да, и вот, – протянул он Дане какой-то сверток, – возьми с собой в дорогу, пригодится.
– Что это?
Дана развернула сверток и узнала подарок от гильдии продавцов шерсти – тончайший плащ из руна овцы породы канья. Настоящий королевский подарок ей сделали купцы! Куда только носить такие дорогие вещи… было пока непонятно.
– Мало ли, куда придется надеть, – словно бы угадывая мысли Даны, произнес мечник, – и будешь, как королева в нем!
Дана кивнула, спрятала сверток в сумку и поднялась.
На улице она села на своего Иштора, который сильно нервничал из-за близкого присутствия церканов – испуганно храпел и косился в сторону повозки. Дана понимала, что ей придется постоянно контролировать поведение коня и успокаивать его всю дорогу, но не хотела дурманить Иштора магией.
Дорожные же лошадки – пара сильных тяжеловозов гнедой масти – стояли без всяких признаков волнения. Конечно, за амулет пришлось заплатить, но спокойствие лошадей в дороге было важнее, чем деньги. И теперь котята-подростки с комфортом ехали в задней части повозки, куда периодически запрыгивал Край и проверял, все ли с его подопечными в порядке. Правил Ларс, но и для него тоже была припасена верховая лошадь, которая трусила сбоку повозки, привязанная длинным поводом.
Надо сказать, что подросшие церканы проявляли завидную смышленость – они не были агрессивны, предпочитали ловко прятаться и молчать, когда в зоне их видимости появлялись незнакомцы, и даже не подавали голоса. Больше всего на свете котята любили две вещи – есть и спать. Того и другого у них было в достатке, поэтому переезд в новое место для Даны не выглядел пока большой проблемой.
«Вот когда они совсем вырастут, придется что-то придумывать. Таких больших кошек уже не потащишь за собой, куда глаза глядят. Ладно, для начала надо до этого времени дожить, а там видно будет. Да и не буду же я их всю жизнь таскать за собой? Вот Лекс со своими вопросами разберется, и возьмет их к себе. Пусть у него голова болит!»
Мысль эта девушку ничуть не успокоила, наоборот, даже рассердила. Она повернулась в седле и посмотрела на Ларса:
– Готов?
– Да, госпожа Дана!
– Трогаем! – и она уверенным движением послала Иштора вперед.
Колеса повозки застучали по булыжникам улицы. Этот звук больно отозвался в сердце мастера Симса, вышедшего на крыльцо, чтобы проводить своих в дорогу.
«Уехали, – тяжко вздохнул мечник. – Легкой дороги вам, ребятки мои!»
В первый день путешественникам удалось преодолеть довольно большой путь – лошади были свежие, да и дороги, построенные вокруг столицы, находились в хорошем состоянии. Вечером путники остановились в придорожном постоялом дворе. Оставив собаку сторожить повозку, Дана с Ларсом отправились снимать комнаты для ночлега.
– Вы, это, госпожа Дана, дайте мне поговорить с хозяином, – немного смущаясь, пробасил Ларс.
Голос у него в последнее время стал ломаться. То звенит, как колокольчик, то вдруг осипнет и загудит, как в трубу. В толстой кожаной куртке, шляпе и с кнутом за поясом парень выглядел весьма солидно.
– Будет меньше вопросов, если насчет ночлега буду договариваться я, – пояснил Ларс свою мысль.
Дана с интересом и удивлением посмотрела на спутника, но говорить ничего не стала, а лишь кивнула.
В зале постоялого двора наблюдалось довольно много гостей, девушка выбрала свободный стол и скромно присела в ожидании, пока ее молодой спутник поговорит с хозяином. Путешественники с интересом уставились на прибывшую симпатичную женщину. Но из разошедшихся сладок плаща ненавязчиво выглянул меч, и все взгляды как дождем смыло.
«Вот и хорошо, – подумала Дана, – хоть выспимся без проблем».
Она проследила за Ларсом и хозяином, которые поднялись наверх осматривать предложенные комнаты. Поискала взглядом прислугу. Пока парнишка выбирает жилье, надо позаботиться о питании.
– Эй, любезный, – окликнула она услужливого мужичка, пробегавшего в глубь зала. – Чем у вас можно поужинать?
– Что угодно молодой госпоже! У нас отличный повар, приготовит по вашему пожеланию! – расплылся в широкой улыбке слуга.
– Ну, тогда пироги с мясом, похлебку погорячее да кувшин самого хорошего вина!
– Уже бегу! – подхватился слуга.
– Стой!
– Что хочет госпожа?
– Ещё сырое мясо.
– Ч-что? – оторопел мужик.
– Для моей собаки. Мне нужно мясо для моей собаки, да побольше. Можешь немного костей положить, но чтоб без усердия, понял? И миску воды!
Слуга умчался выполнять заказ, а Дана стала поглядывать наверх – вот-вот должен появиться Ларс. Он, действительно, с довольным видом скатился вниз по лестнице и подсел к магичке за стол.
– Все нормально?
– Снял две хороших комнаты, – доложил парень, – и место в конюшне для Иштора и лошадей.
– Молодец, а я заказала нам ужин, и мясо для наших проглотов. Сейчас принесут.
– Край не просто так проглот! – бросился защищать своего друга Ларс. – Да и котята свою пользу уже показали…
– Да я шучу, Ларс! Нам теперь надо котят в комнату переправить. Ты иди, пересаживай их в сундук, а я позову слуг, чтобы они перенесли наш груз наверх. Да, – остановила его магичка, – проверь хорошо замок. Не приведи бог, котята выпрыгнут – никому мало не покажется.








