Текст книги ""Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 (СИ)"
Автор книги: Наталия Ипатова
Соавторы: Юрий Нестеренко,Ольга Росса,Владимир Малый,Александр Конторович,Макс Вальтер,Владислав Зарукин
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 332 страниц)
– Не премину этого сделать, – кивнул Логар. – Это всё?
– Смотрите… Гор – безусловно, мастер высочайшего уровня. Это подтвердили все, кто видел, как он работает. Более того – его изделия отличаются совершенно невероятным качеством и сделаны без помощи магии! Второе, – загнул палец тан, понемногу начавший входить в раж – настолько ему понравились собственные умозаключения. – Он богат! Одно только "Зеркало" стоит и вовсе безумных денег. Откуда у простого кузнеца такие средства? Кроме того – Гор превосходный мечник. Суметь походя срубить графа Берки… это многого стоит! Да и то, как он расправился с приближёнными Косы и им самим – тоже, кстати, очень неплохим рубакой…
Глава гильдии магов сделал паузу и ехидно посмотрел на собеседника.
– Есть что-то ещё?
– А как же… Не знаю, кто и чего там, в Кределе проверял… но в Киморе, оказывается, данный человек хорошо известен!
– То есть?! – изумился барон. – Это как?
– В городских книгах имеется запись о том, что некий Лекс Гор, уплатил налоги за два прошедших года.
– Это не может быть чьей-то магией?
– Я лично осматривал книгу! Никаких следов ворожбы – вообще никаких! Есть, разумеется, на других страницах – там, где пытались что-то скрыть. Но на этой – девственно чисто! Там никто и ничего не пробовал утаить.
– Так…– постарался сформулировать свою мысль барон. – Мы имеем дело с неким мастером клинка, который уже два года проживает в Киморе, исправно платит налоги – и при этом никому не попадался за всё это время на глаза? Мечником, умеющим хорошо ковать, достаточно богатом, чтобы заказать себе дорогой доспех. Имеющим неких могущественных врагов, которые попытались лишить его памяти и способностей. Я ничего не упустил?
– И способным просто так бросить на пол знак почётного гражданина Кределя. За такое звание люди полжизни трудятся!
– Значит, – пожал плечами Логар, – это звание не является для него сколько-нибудь значимым – только и всего…
4.
Как и следовало ожидать, устоявшиеся предрассудки победили здравый смысл. Маги такие же люди, как и все, и побороть свои предубеждения против женщин им тоже оказалось не под силу. Дану не то чтобы полностью оправдали, её попросту ни в чём не обвинили, но при этом отстранили от занятия розыскной деятельностью. Магистры не лишали ее права на занятие данным видом деятельности – лишать-то не за что. Вердикт носил туманную формулировку: «…совет гильдии магов… постановил временно отстранить Дану Бакли от профессиональной деятельности до выяснения дополнительных обстоятельств относительно уровня ее профессиональной подготовки».
Трофейный меч Хлуда Косы, невзирая на все его особые качества, ей оставили. Хотя были и другие мнения…
Дана холодно и бесстрастно выслушала зачитанное решение. Внутри бушевала буря, но она старалась не показывать охватившее ее отчаяние – за ее реакцией с интересом и вниманием наблюдала не одна пара проницательных глаз. Закатить истерику в присутствии опытных и влиятельных членов гильдии магов – это не самый лучший вариант решения проблемы, благоразумно решила девушка. Волнение мог выдать голос, да и подбородок весьма противно дрожал, и никак не хотели слушаться губы.
"Это не конец, еще не конец!" – думала лихорадочно Дана. Меня оправдали, значит, еще есть шансы побороться. Я не остановлюсь ни на чем, пойду до конца! А сейчас главное – постараться достойно уйти, не дать совету магов лишних поводов для сомнений. Я обязательно н а й д у выход. Почему-то эта мысль ее успокоила.
Дана вскинула голову и холодно произнесла:
– Сколько времени понадобится уважаемому совету для выяснения этих «дополнительных обстоятельств»?
Девушка прекрасно понимала, что на этот вопрос она не получит никакого четкого ответа, и оказалась права. Тан Ферре удрученно развел руками:
– Обстоятельства вашего дела, не скрою, столь необычны и запутанны, что четкого ответа гильдия пока дать не может. Мы сделаем все возможное для скорейшего разрешения вашего вопроса.
– А что же мне прикажете делать все это время? Ведь мне надо как-то жить!
– Вы получили солидное вознаграждение за поимку и уничтожение преступника. Вот и поживите в свое удовольствие, ваши доходы это позволяют. Не стоит так уж прибедняться и давить на жалость, – холодно и даже немного ехидно заметил тан Ферре, и, судя по синхронно кивающим головам его коллег, эти слова получили дружную поддержку у остальной части совета.
– Мы также просим вас не предпринимать никаких поспешных действий и не отлучаться из графства. При соблюдении этих двух условий, у вас имеются все шансы в будущем вновь получить свою работу.
Дана зло вышагивала по улицам Киморы, повторяя про себя вердикт комиссии. «Отстранить от профессиональной деятельности» – какая неслыханная несправедливость! За что? За то, что она, рискуя собственной жизнью, приняла участие в поимке и уничтожении коронного преступника! Которого так долго и безуспешно искали столько профессиональных магов-сыщиков! И что она получила в благодарность от своей гильдии? Ее отстранили!"
Обида глубокой занозой засела в сердце, отравляя всю жизнь. Девушка была в отчаянии. Каблучки ее сапог простучали по деревянному настилу моста, затем сердито затопали по булыжникам торговой площади – девушка неслась по городу вне себя от расстройства. Залетев в гостиницу, где она сняла номер, Дана саданула дверью так, что в ушах у нее зазвенело.
Теперь, перво-наперво – продумать план действий: куда идти и кому жаловаться. Итак, начнем…
Первые три дня она тупо торчала в своей комнате – валялась на кровати, смотрела в потолок и часами спала. На четвертый день, собралась с силами и вышла на улицу – только для того, чтобы бесцельно побродить по окрестностям, поглазеть на лавки торговцев, и опять прийти к себе. Так и заболеть от тоски можно!
Необходимо было найти себе какое-то занятие. Девушка с детства питала отвращение к разного рода женским занятиям, поэтому рукоделие в расчет не принималось сразу. Побродив по улицам Киморы, она наткнулась на вывеску «Уроки владения мечом для молодых господ». Что ж, это, пожалуй, выход…
Мастер Симс, отставной военный, занимался с учеником во дворе своего дома, когда туда решительным шагом вошла Дана.
Она с интересом понаблюдала за учебным боем, отметив про себя высокий уровень преподавателя – тот давал толковые советы, терпеливо указывал на ошибки ученика и очень доходчиво объяснял тому очередной полезный трюк.
Заметив, что девушка стоит во дворе и не собирается уходить, мастер Симс оставил занятия на помощника и подошел к Дане.
Они обменялись приветствиями, после чего девушка сразу перешла к делу:
– Я хочу брать у вас уроки, мастер Симс.
Дана приготовилась увидеть стандартную в таких случаях реакцию собеседника – удивление, недоумение или откровенный хохот, и внутренне собралась, чтобы дать достойный отпор. Но вместо этого мастер Симс внимательно посмотрел на неё. Цепкий и опытный глаз военного сразу отметил не совсем обычный меч на поясе девушки. Да и исходило от него… весьма специфическое… г-м-м… ощущение. Этим оружием было убито немалое количество людей, и носящий его человек, уже по определению, простым быть не может.
– Коли не шутите, приходите завтра в полдень, уважаемая. Только прошу не обижаться – пустяками я не занимаюсь, и поблажек ученикам не даю. Спрашивать буду, как со всех – различий между теми, кого тренирую, я не делаю. Если устраивает – то каждый день два часа будут записаны за вами, сударыня.
– Идет, – бросила Дана. И заплатив задаток за два занятия, развернулась на каблуках и вылетела со двора.
На обратном пути Дана зашла в книжную лавку и, покопавшись там изрядно, притащила домой два тяжелых фолианта по истории боевой магии. Жизнь начала понемногу устраиваться.
А я сегодня тронулся в путь.
Решив сразу взять быка за рога – выяснил, где у нас тут копают руду. Вот, в те самые неприятные места и еду.
Почему в неприятные?
Так все, с кем бы я этот разговор ни затевал, относились к подобной поездке весьма негативно – мол, делать вам нечего… по т а к и м местам шастать… В чем именно заключается негатив, никто при этом не пояснил.
Поэтому, вооружаюсь до зубов – мало ли…
День, второй, третий – тихо всё. Никто не выскакивает из кустов, оглашая округу истошными воплями с немедленным требованием денег и ништяков. Что уж тут такого опасного народ углядел…
А между тем, уже попадаются признаки того, что я еду в нужном направлении. Глубокие колеи, оставленные тяжело нагруженными телегами, характерные следы просыпавшейся руды – всё указывает, что рудники где-то рядом.
Но первое, что я увидел, это деревенька.
Почти такая же, как все, встречавшиеся мне ранее… но именно – почти…
Что-то в ней было… даже трудно сразу сказать…
Запустение?
Нет, так сказать, пожалуй, что и нельзя. Там ходили люди, у домов играли дети…
Но была она вся какая-то… неяркая, что ли?
Понятное дело, что появление до зубов вооружённого мужика, привлекло всеобщее внимание. Количество играющих детей сразу резко уменьшилось. А вот парочка угрюмых мужиков – нарисовалась тотчас же. Что ж, не станем сразу осложнять…
Спешиваюсь и, привязав коня, направляюсь именно к этим "встречающим".
– Доброго вам дня, уважаемые!
Мне сдержанно отвечают, не проявляя при этом особенной враждебности.
– А не подскажете ли, к рудникам – я правильно еду?
– Так приехали уже… вон он, под горой… – отвечает один из них.
– Ага! А как бы мне тогда увидеть того, кто тут у вас старший? Или, кто тут всем руководит?
– А вам зачем?
– Кузнец я. Руда нужна.
Мужик пожимает плечами.
– За чем же дело стало? Ступайте на рынок – там всё есть…
Что-то у нас разговор не складывается… явно не хотят они мне ничего конкретного отвечать.
– Так был я там – не то! У вас в кузнечном деле кто-нибудь понимает?
– Ривас Пир – наш кузнец. Вон, на пригорке домик видите? Там он и обитает. Эй, Йовер! – окликает собеседник вихрастого парнишку. – А проводи-ка гостя к мастеру Пиру!
Ну, наконец-то!
Авось, с коллегой хоть до чего-то конкретного добазаримся!
Мастер оказался кряжистым угрюмым мужиком. В ответ на приветствие он молча наклонил голову, после чего выжидательно на меня посмотрел.
Мол, какого тебе надобно-то рожна, гость незваный?
Черт, да что же они тут все такие нелюдимые?
Вытаскиваю из ножен кинжал-леворучник и кладу на наковальню.
– Выковать такой можете, мастер Пир?
Вот тут он слегка изменился в лице!
Поднял кинжал, осмотрел его внимательно, ногтем заточку попробовал. Прикинул баланс…
Не лох – это очевидно!
– Не могу. Чья работа?
– Моя.
Он уже внимательнее меня осматривает, останавливает взгляд на висящем сбоку мече.
– Тоже ваш?
– Да.
– И управляться вы с ним можете…
Он поднимает с пола деревяшку и подкидывает на широкой ладони.
– Ну?
Вытаскиваю клинок и киваю.
Бросок!
И деревяшка пулей летит куда-то чуть правее меня.
Грамотно, между прочим, бросил – удар в эту сторону не так-то уж и легко у меня должен выйти.
Но я тоже не зря каждый день пару часов с мечом скачу!
Щелк!
И деревяшка отлетает в сторону. Ударившись о стенку кузницы, разваливается на два неравных кусочка.
Мужик кивает – оценил!
– Йовер! – окликает он мальчишку, который словно приклеился к столбу у ворот. – А принеси-ка нам пива…
Я уже упоминал, что местное пиво мне не зашло? Ну, а здешние обитатели хлещут его за милую душу! Что ж, раз так – будем изображать умеренный восторг.
– Здесь никто не выкует вам такого кинжала, мастер Гор. Кирки, молоты, лопаты и прочий рабочий инструмент – вот, чем я занимаюсь. Для копания в земле меч не нужен… – повествует кузнец. – А то, что висит у вас на поясе…
Ну да… по одежке протягивай ножки – это я и у себя дома слышал.
– Но почему ваши сельчане так неприветливы?
– Хороший конь, дорогой доспех и соответствующее оружие – чего хорошего ожидать изгоям от такого гостя?
Так… что-то я не догоняю…
– Никто не приезжает сюда для того, чтобы как-то нас облагодетельствовать. Да, нам платят – за руду и уголь. И вроде бы неплохо… Но даже и на рынок изгоям вход закрыт. Все торги с нами производятся только в определённые дни – и вне города. Разве вы об этом не слышали?
Что ответить ему?
– Ну, как вы понимаете, об этом тоже не кричат на площадях.
– Понимаю… – грустно усмехается собеседник. – Про нас вообще стараются не вспоминать без нужды. Так что и гостей здесь не бывает.
Стало быть, если я правильно уловил, это – деревня изгоев. Тех людей, что напрочь лишены способностей к магии.
– Что они видят? – продолжает кузнец, кивая в сторону играющих на улице детишек. – Опостылевшие дома, лес… и шахту, в которую вскоре пойдут. Их путь предопределён… И тут – важный гость! Зачем вы тут, мастер? Что вам нужно от нас? Вы – часть того мира, который им никогда не увидеть, так стоит ли травить их душу несбыточными мечтами? Уезжайте, мой вам совет. Вы ничего здесь не найдёте…
– Эк, вы меня… Прямо какой-то совратитель получаюсь! Я совершенно обычный человек, и у меня даже в мыслях не было…
– Бросьте, мастер… обычный человек… Я-то представляю сколько стоит ваш доспех! И оружие… Но – вы сели выпить пива с изгоем – а на это не каждый может решиться!
Словом – мы ужрались в хлам. Местное пиво – не особо-то и алкогольный напиток, но если выпить его много…
А поутру всё резко изменилось. Куда-то исчезли настороженные взгляды обитателей деревни, со мною даже стали здороваться! К кузнецу заявились гости – между прочим, довольно-таки крепкие мужики с серьёзными лицами. Опять пиво…но и разговор уже куда более конкретный.
Нет, нужной мне руды тут нет. Не только здесь – её почти нигде не имеется – попросту и не ищут даже. Вполне хватает и той, которая здесь добывается. Всё равно кузнецы заклинаниями придадут металлу нужные свойства. Кто-то надолго, кто-то нет – но всех это устраивает. Всегда можно купить новое изделие.
Вот уголь более высокого качества… это можно попробовать. Но – немного.
Так мне грузовик-то и не нужен!
– Пир, а что вам тут вообще требуется? Повозка у меня есть, закупить я на рынке могу что угодно… Так что привезти – вообще не вопрос!
– И тебя не страшит общение с нами?
– Слушай, меня даже ваше пиво не страшит! Что уж там про всё прочее говорить!
Словом, расстались мы вполне по-дружески. Меня даже пригласили заезжать в гости!
А вот с рудой – плохо…
Планы зарабатывать своим привычным ремеслом, похоже, накрылись медным тазом.
5.
Школа мастера Симса была одной из самых популярных в городе. Дане необычайно повезло попасть к хорошему учителю – место освободилось только на днях, да и то по чистой случайности – ученик со всей семьёй уехал из города. К занятиям девушка отнеслась очень серьезно – приходила каждый день, добросовестно отстаивала два часа напряженных и изматывающих уроков, не жаловалась и не ныла. Стиснув зубы, терпела пропущенные удары, поднималась с земли, потирая ушибленные руки и ноги, стойко выносила критику мастера, безропотно отрабатывала ошибки. Но Дана относительно неплохо владела мечом, и мастер Симс это сразу заметил.
Особенно девушке нравились занятия, когда мастер приглашал на урок других учеников, и они работали в парах. Необходимость работы в связке вызывала азарт и одновременно заставляла думать не только за партнера, но ещё и за противников.
Частенько ее партнером по схватке становился молоденький Керк Дуган, потомок некогда знатного, а ныне совершенно обнищавшего рода. Весельчак и горлопан, но очень прилежный ученик мастера Симса. Будущее в качестве чиновника не прельщало молодого человека, он мечтал о карьере военного, о боевых походах и сражениях. Как и следовало ожидать, Керк ужасно возмутился, впервые увидев Дану в качестве напарника на уроке, и чуть было не поднял ее на смех, но уже к концу занятия без памяти влюбился и смотрел на нее восторженными щенячьими глазами.
Девушка только тихо посмеивалась над пылким влюбленным, и не обращала особого внимания на его томные вздохи. Зато в паре они работали великолепно, мастер Симс только довольно крякал, отражая шквал их ударов и уклоняясь от атак.
– Еще месяц тренировок, и мне нечему вас будет учить, – пошучивал мастер после занятий, провожая учеников со двора.
– Скажете тоже, учитель! Вон как нас загоняли по всему двору, еле до конца занятия дождались, – возразил Керк.
– Ладно, ладно… Вот будет скоро турнир между учениками школ в соседнем Трувере, я вот еще подумаю, да и возьму вас. Что скажешь, Дана?
Она оживленно обернулась на выходе со двора.
– Правда?! Вот здорово… – и осеклась.
– Что-то не так? Не хочешь соревноваться? – мастер удивленно поднял бровь.
– Я подумаю, – внезапно помрачнев, тихо произнесла девушка и выскользнула за ворота.
Впервые за последнее время Дана опять находилась в мрачном расположении духа. Конечно, она бы с удовольствием поехала на турнир с мастером Симсом и Керком, да и с другими учениками его школы. Вот только нельзя ей покидать пределов Киморы, и крайне не хочется объясняться с мастером на эту тему. Отпрашиваться же в гильдии магов по каждому случаю, когда необходим отъезд из города, девушка посчитала унижением, и даже не рассматривала этот вариант.
Хотя… ей ведь предписано не покидать города надолго, так? Так.
А поездка на два-три дня в соседний городок?
Да это же совсем рядом! Более того – этот городок входит в графство, так что, даже и формального нарушения запрета не будет. Власть Киморы ведь и на него распространяется, так?
Несмотря на теплые дружеские отношения, которые сложились у нее с учителем, Дана не посвящала его в свои дела. Зачем портить хорошему человеку жизнь чужими проблемами, решила девушка, совершенно справедливо считая, что со всеми сложностями она должна справиться сама. Учитель Симс, если и имел к ней какие-то вопросы, то держал их при себе, не лез в душу и не нарушал той дистанции, которую Дана установила для общения с окружающими. Кстати, трофейный меч она больше с собою не носила – слишком уж много внимания привлекало это оружие. Пришлось купить простой – для занятий это было даже лучше. Ибо использовать такой клинок для учебного боя… это уж слишком!
Возвращались из Трувера в отличном расположении духа. Керк на радостях горланил песни и отчаянно заигрывал с Даной, на что девушка весело отшучивалась и в отместку подкалывала парня озорными замечаниями. Мастер Симс ухмылялся в свои пышные усы, глядя на то, как пикируется молодежь. Почетный кубок победителя в престижном турнире бойцовых школ графства, доставшийся его ученикам – Дане и Керку – станет достойным украшением его школы. Его ученики победили в парной схватке, и им рукоплескала турнирная площадь Трувера, прилегающие улочки, а также зрители из домов и башен, чьи окна выходили на ристалище.
– Эй, Керк, не распугай все зверье по дороге к дому! – пошутил мастер.
– Его голос не только зверье распугает, даже облака разбегутся на небе, – добавила, смеясь, девушка.
Она слегка повредила левую руку на соревнованиях, противник достал её учебным мечом. Так что учитель не разрешил ей возвращаться на лошади. Несмотря на травму, Дана пребывала в отличном расположении духа. Ее отлучка из Киморы, авось, останется незамеченной, а дело того стоило. Они победили! А рука – заживет, пустяки! Мастер Симс нанял повозку, и сам с удовольствием правил ею, а Дана сидела рядом. Керк – единственный из троих, ехал верхом и оглашал восторженными воплями окрестные поля и леса.
– Ах, так?! – возмутился было Керк, но тут же весело оскалился, – Ну и ладно, зато хоть солнце выйдет, а то мрачно как-то, того и гляди дождь пойдет. И кубок ваш заржавеет!
Мастер Симс озабоченно глянул на небо, и потянулся было прятать мешок с кубком под тент повозки. Керк захохотал. Дана улыбнулась, учитель громко хмыкнул.
– Ничего, за час, небось, не промокнет, а там уж и дома будем, скоро уж Кимора, – миролюбиво пробасил он.
В этом месте дорога делала крутой поворот, проходя мимо холма и огибая большой обломок скалы. Сразу за поворотом прямо посередине пыльной дороги стояла приличная кучка проходимцев воинственного вида, судя по всему – вылезшая из леса. Залихватская песня Керка оборвалась на полуслове. Разбойники на оживленной дороге между двумя большими городами – это редкость и безмерное нахальство. Выглядели они сущими голодранцами, но в руках у нескольких имелись мечи, остальные были с дубинами и кольями. Черт, банда человек в десять всегда представляет серьезную опасность, какими бы бродягами они ни казались.
– Дорогу! – зычно рыкнул мастер Симс, многозначительно положив руку на эфес меча.
Разбойники дрогнули, но не отступили.
– Мы люди мирные, почтенные путешественники. Нам бы денег на пропитание, мы не ищем себе беду на голову, – осторожно произнес один из бандитов, по всей видимости, главарь. – Помогите, добрые путешественники…
«Мирные люди» начали тихо перемещаться в сторону повозки, угрожающе ощетинившись железным и деревянным арсеналом.
– Мастер Симс, давайте откупимся, – тихо проговорила Дана, опустив глаза: уж больно пристально глядел на нее главарь шайки. – Их много. Заплатим и уедем…
Боковым зрением мастер Симс увидел, как рука Керка потянулась к мечу. Парень вопросительно взглянул на учителя, но тот сделал предупреждающий жест – «стоять!» Керк замер на лошади. Он находился справа от повозки, рядом с учителем. Слева от мастера сидела Дана. Бандиты плавно перемещались как раз в ее сторону. Это крайне не понравилось мастеру.
Обстоятельства и вправду были не на стороне путешественников: Дана с повреждённой рукой – плохой боец, а двое неплохих мечников против десятка разбойников – это еще неизвестно, чья возьмет. И все бы еще ничего, да девчонку подставлять под удар придется, нельзя рисковать.
– Лады, – миролюбиво произнес мастер Симс. – Нам не нужны неприятности. Вот ваши деньги!
Он бросил на дорогу кошель. Внутри призывно звякнули монеты.
– Благодарим покорно, добрые путешественники, – вкрадчиво пропел главный злодей. – Мы уходим с миром…
По всем неписаным правилам, бандитам следовало подобрать деньги и подобру-поздорову смыться в лес. Но видимо, тут попались «неправильные» разбойники.
Подобрав деньги, голодранцы не отступили от повозки, а один из них протянул грязную лапу и вцепился Дане в плащ.
– И эту – с нами! Отдохнём и повеселимся!– загоготал он противным голосом, и стал стаскивать ее с повозки.
Далее все произошло быстро, тихо и очень страшно.
Хрясь! Получив от Даны сапогом в морду, обладатель грязной лапы улетел в кусты. Но на его место уже прибывали не менее живописные голодранцы. Мастер Симс одной рукой отшвырнул Дану внутрь повозки, а во второй уже появился меч.
На короткое время Дана, видимо потеряла сознание или просто оглохла от боли – приземление пришлось как раз на больную руку. Когда к ней вернулся слух и способность двигаться, она поняла, что Керк и мастер Симс уже завязли в бою.
– Дана, на лошадь, быстро! Убегай, девочка! – кричал ей учитель.
Она покрутила головой, стряхивая остатки тумана. Сразу за повозкой в тревоге переминалась лошадь Керка, а сам он дрался где-то сбоку – его раскатистое «э-эх!» то и дело слышалось вперемежку с воплями разбойников, ударами и звоном оружия.
Несколько томительных мгновений, ватные ноги, гудящая голова, дикая боль в левой руке – все вместе слилось в какой-то гул, и девушка не поняла, как оказалась верхом на лошади. Крутанувшись в седле, она увидела учителя и Керка, окруженных кучей бандитов. Несколько корчащихся тел на дороге, блеск оружия остальных нападавших…
– Беги, Дана! Спасайся! – не оглядываясь, кричал мастер Симс.
С огромным облегчением он услышал удаляющийся топот копыт. Слава богу, теперь хоть девчонка в безопасности. А теперь уж будь, как будет…
Дана взлетела на холм у дороги и резко осадила коня. Разгоряченное животное плясало под всадницей, и ей понадобилось время, чтобы спешиться. Боль в руке расходилась волнами по всему телу, и мешала сосредоточиться. Девушка с тревогой взглянула на дорогу. Хватило мгновения, чтобы увидеть, как Керк и учитель Симс, взятые в кольцо из оставшихся в живых бандитов, работают мечами. Слаженные и скупые движения бойцов пока еще держали удары нападавших. Но у Керка уже безжизненно висела левая рука, а учитель то и дело тяжело опускался на колено.
Мастер Симс уже перенес тяжесть тела на опорную, но раненую ногу, и чуть не упал, когда меч попросту разрезал пустоту. На месте только что машущего дубиной разбойника появилась кучка вонючего пепла, а мастеру чуть не обожгло ресницы взявшимся из ниоткуда жаром.
И тут их накрыло неким громким звуком – всех! Сила его была столь мощной, что все сражающиеся на несколько мгновений замерли, а кое-кто схватился за голову, в тщетной попытке защитить уши.
С холма у дороги беспрерывной сверкающей чередой летели смертоносные молнии, посылаемые, несомненно, боевым магом. Причем, били они не наобум – прицельно и с большой точностью – уж это учитель фехтования понимал, как никто другой! Почти моментально поле битвы превратилось в пустырь. Последним действующими злодеем на нем оставался предводитель банды. Он испуганно озирался по сторонам и пятился в сторону леса, беспорядочно отмахиваясь мечом. Последнее, что негодяй увидел в своей жизни – как темный столб воздуха, образовав воронку и приплясывая, приблизился к нему и втянул в свой смертельный водоворот. Смерч сжал разбойника, с хрустом раздробил кости, разрывая на части тело, поднял его высоко над землей и унёс с поля сражения. Дикие звери найдут разбросанные по лесам останки и сегодня ночью устроят настоящий пир.
Поднятые смерчем кучки пепла и золы растаяли в воздухе, скрывая с глаз все следы недавнего сражения.
Дана устало опустилась на сухую траву на вершине холма. Голова продолжала гудеть и перед глазами плавали темные круги. Ее трясло и подташнивало от возбуждения, в ладонях стоял неприятный зуд. Она потерла руки о шерстяную ткань плаща, стараясь избавиться от надоедливого покалывания. Помнится, в прошлый раз ее вырубило после выходки с домом трактирщика, и Лекс тогда выхаживал ее дня три. Сейчас дела обстояли намного лучше – ей просто очень хотелось пить, кружилась голова, но не более того. Если мастер Симс и Керк ранены, то им еще только до полной кучи не хватало бы тащить полудохлую Дану с собой.
"Ну, уж нет!" – сама себе сказала девушка. Она тяжело поднялась на ноги, и нетвердой походкой, практически повиснув на поводьях коня, начала медленный спуск с холма.
Внизу Дану встретили спутники, Керк держался нетвердо, рука сильно кровоточила, и по всему было видно, что она доставляла парню немало беспокойства. Учитель Симс прихрамывал, но ничего о ранении не сказал. Он вообще не проронил ни слова, деловито забинтовал парню руку куском холстины, оторванной от рубахи, собрал мечи и ножи бандитов, сложив их в повозку, а дубинки с рогатинами зашвырнул подальше в лес. Больше убирать было нечего, магия уничтожила всех бандитов – и живых, и тех, кто пал от рук ее спутников. Повозка тронулась, Керк и Дана тут же провалились в сон, а мастер Симс управлял лошадьми, внимательно поглядывал по сторонам. Хмурил брови, что-то бурчал в усы, то и дело опуская руку на эфес меча, любовно поглаживал рукоять верного оружия.
На обочину дороги, там, где она петляет между крутым холмом и обломком скалы, в том самом месте, где совсем недавно была битва, из лесных зарослей выехал на лошади неприметный человек. Глубокий капюшон длинного плаща тщательно скрывал лицо странного путника. Он остановился на дороге и внимательно осмотрел место сражения, замечая все детали местности – следы на пыльной обочине, темные лужицы крови и черные пятна пепла там и сям на плотно утрамбованной дороге. Покачав головой, человек убрал руки в широкие рукава плаща, развернулся и уже через мгновение скрылся среди деревьев.
Дана уже который день отлеживалась у себя в комнате, ее периодически немного лихорадило и болела голова, но рука уже не доставляла особых неудобств и быстро заживала. Девушка старалась выходить на улицу, чтобы прикупить себе какой-нибудь еды, узнать новости, и просто подышать свежим воздухом, но на занятия пока не ходила. Она не хотела встречаться с Керком, несмотря на глубокую симпатию к парню. Свой визит к учителю Дана также старательно оттягивала. Девушку откровенно страшили предстоящие объяснения. Стычка с бандитами нарушила хрупкий баланс, установившийся в отношениях с окружающим миром. У Даны уже не было сомнений, что ее магические способности претерпели существенные изменения, однако оценить последствия этих изменений для своего будущего девушка затруднялась.
Скорее всего, работа в гильдии для нее закончится. С трудом верится, что ее переведут в лигу боевых магов. А оставлять на прежней должности не решатся, ее новые способности явно не соответствуют этому положению. Вот и выходит, что как ни крути – а вылетает она из гильдии с оглушительным свистом. И чем заниматься – непонятно.
С этими невеселыми мыслями Дана задумчиво ковырялась ложкой в миске с горячей похлебкой в таверне «Нырнувшая утка» на углу своей улицы. Есть не хотелось, и настроение немного поднимал только кувшин вина, заказанный у трактирщика. Девушка опустила глаза в миску, еще раз убедилась, что совершенно не голодна и собралась уходить. Подняв глаза, она с удивлением заметила человека, сидящего напротив нее за ее столом.
– Занято, – буркнула Дана, недовольно оглядывая наглеца.
– Я не отниму много вашего времени, уважаемая, – тихо пропел-проговорил незнакомец.
Осанистый, холеный, даже симпатичный, довольно мирного вида. Дана не почувствовала никакой опасности.
– Что надо?
– Моего нанимателя интересуют ваши способности, – зашелестел незваный гость.
Дана быстро соображала. Потенциальный заказчик?
Сомнительно. Ее тут никто не знает.
Мужик не уточнил, какие именно способности его интересуют. В свете последних событий интересовать его могут совершенно разные вещи. Случайно не упомянул? Вряд ли. Скорее всего, ждёт её реакции. Посмотрим…
– Кто ваш наниматель? Имя? – спросила Дана, выражая умеренную заинтересованность.
– Оно вам ни о чем не скажет, но это очень уважаемый человек в графстве, и он очень хорошо осведомлен о вас.
Пауза. Дана думала.
– И он очень хорошо платит, – многозначительно добавил мужик.
Ну да, все как всегда упирается в деньги, усмехнулась про себя Дана. Только ты забыл, уважаемый, что у меня они есть. Или не забыл? Возможно, это только начало. Ладно, попробуем выудить побольше информации.
Дана сделала скучающее лицо.
– Я не особо нуждаюсь в средствах, ваш наниматель должен бы об этом знать.
– Зато вы нуждаетесь в работе… и мой… он готов предоставить вам постоянный контракт.
– В качестве кого?
– Скажем так, он хотел бы использовать ваш профессиональный опыт.








