355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крейг Кинер » Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет » Текст книги (страница 84)
Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 17:12

Текст книги "Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет"


Автор книги: Крейг Кинер


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 84 (всего у книги 121 страниц)

3:17–4:1
Суд и спасение

Такие учителя, как Павел, ожидают *воскресения праведных, делая ставку в своей праведности только на Христа (3:9-11); его оппоненты, однако, подобно псам, пожирающим отбросы (3:2,8), устремляются к погибели, как и те, кто следует за ними (3:18,19).

3:17. Древние учителя часто приводили самих себя в качестве примера. (Павел четыре раза иллюстрировал свою мысль на собственном примере – в гл. 2 и снова в 3:4-14.)

3:18. Публичное проявление чувств считалось нормальным, но резкие обличения и призывы Павла (3:2) больше соответствуют древним обычаям и нормам, чем «слезам». Выражение «со слезами» свидетельствует о любви Павла к своим оппонентам.

3:19. Греко-римские философы и еврейские писатели за пределами Палестины (особенно *Филон) неустанно порицали тех, кто не контролирует своих страстей, отмечая, что они руководствуются своим «чревом» или своими (сексуальными или кулинарными) пристрастиями, тем самым демонстрируя свое пренебрежение к вечным ценностям. Неумеренность в еде стала частью римской культуры, а приверженность к этому римской знати стала постоянной мишенью для сатиры. Но руководствоваться «чревом» означает больше, чем предаваться обжорству; этот образ использовался для описания любого потворства плоти. Это было серьезным оскорблением для тех, кто почитал себя ревностным исполнителем *закона; но Павел уже посрамил их славу, сопоставляя с собой в 3:4–8.

3:20. Граждане Филипп, римской колонии, автоматически становились гражданами Рима, со всеми правами и привилегиями, даже если никогда в жизни не бывали в Риме. (Не все жители Филипп были полноправными гражданами этого города, но гражданство многих членов *церкви, особенно владельцев домов, в которых они встречались, поднимало статус всего христианского движения.) Читателям Павла было вполне понятно, что значит быть гражданином города, даже никогда не побывав там.

Многих богов в Филиппах называли «спасителями», как и императора; хотя этот титул Иисуса восходит к *Ветхому Завету и указывает на Бога, он являет собой резкий контраст с язычеством, с которым христианам приходилось повседневно сталкиваться за пределами Палестины.

3:21. Павел считал, что *воскресение будет в теле, но воскресшее тело по своей природе отличается от земного (в греческой культуре сама мысль о воскресении в теле воспринималась как предрассудок, суеверие; см. коммент. к 1 Кор. 15). Как и в иудаизме, воскресение должно произойти во время завершительного сражения, когда Бог подчинит Себе всех Своих врагов (ср. также: 1 Кор. 15:25–28).

4:1. Тот, факт, что Филиппы Павел называет «венцом», означает, что филиппийцы, в определенном смысле, были его наградой (ср.: 3:14; 1 Фес. 2:19 и коммент. к 1 Кор. 9:24,25). Они должны твердо стоять против оппонентов Павла и проявлять упорство, если Павел должен получить награду, которую он ищет, трудясь во имя их спасения. «Венцы» были разными. На героев публично надевали венки, но сам термин «венок» первоначально относился к награде, которую получали спортсмены, победившие в атлетических соревнованиях; в иудаизме также использовался этот образ как награда в конце времен.

4:2–9
Трудиться вместе

Писатели-моралисты часто приводили разрозненные, не связанные единой темой сентенции, или нравственные увещевания. Павел здесь тоже перечисляет несколько увещеваний, но они связаны между собой единой темой.

4:2. «Еводия» и «Синтихия» – греческие имена; поскольку Филиппы были римской колонией. Их греческие имена указывают на то, что они могли быть иностранками, которые занимались здесь торговлей, как Лидия (Деян. 16:14; см. коммент. к Деян. 16:21), хотя это не более чем предположение (некоторые комментаторы считают, что одна из них и была Лидия). Их статус «соработников» Павла, возможно, спокойнее воспринимался в Филиппах, чем в других частях Римской империи; надписи показывают, что женщины принимали активное участие в религиозной деятельности города.

4:3. Климент мог быть автором Первого послания Климента, христианского послания из Рима в Коринф, датируемого концом 1 в., как об этом свидетельствуют предания, хотя Климент – обычное римское имя. «Книга жизни» представляет собой ветхозаветный образ, который получил свое дальнейшее развитие в древнем иудаизме (см., напр.: Исх. 32:32,33; Дан. 12:1; Мал. 3:16; Дамасский документ *ессеев 20:19; *Книга Юбилеев 36:10).

4:4,5. Фраза «Господь близко» может относиться ко второму пришествию (3:20,21), но, скорее всего, это означает, что Господь близок к Своему народу и слышит их мольбу (Втор. 4:7; Пс. 144:18).

4:6,7. «Мир» (ст. 7) может указывать на спокойствие души, хотя в контексте единства он также означает мир друг с другом (как в греко-римских речах homonoia). Если здесь есть одно из этих последних значений, то образ такого мира, охраняющего (в военном смысле) сердца и помышления людей, очень яркий. В еврейских молитвах (некоторые из них основаны на Чис. 6:24) верующие обращаются к Богу с просьбой оградить Свой народ от зла.

4:8. Как и многие другие авторы, Павел приводит целый список добродетелей, включая «превосходство» («достославно»), которое было ключевым в греческой концепции добродетели. В своем перечне Павел использует язык греческой этики, хотя сказанное им ни в коей мере не противоречит представлениям и не находит возражений со стороны его иудейских или христианских читателей. (Он опускает ряд традиционных греческих добродетелей, таких, как «красота» и «благость», но они не могут считаться важными, поскольку обычно такие списки добродетелей не претендовали на исчерпывающий характер.) Греческие и римские философы постоянно подчеркивали важность размышлений о таких добродетелях, а еврейские писатели неизменно заимствовали их язык, как и Павел, который должен изъясняться понятно для своих грекоязычных иудейских читателей.

4:9. Учителя часто призывали своих учеников жить так, как их учили, и следовать в жизни примеру своего учителя.

4:10–20
Благодарность за щедрые годы

Павел избегает прямых выражений благодарностей в этом разделе, он лишь говорит о своей признательности им. (Благодарность могла быть особенно важна в Македонии, куда входили Филиппы; в более древние времена неблагодарный человек там подвергался суду. См.: *Сенека, On Benefits 3.6.2.) В Древнем мире *патроны (богатые покровители) оказывали гостеприимство и наблюдали за своими *клиентами (подопечными); если бы Павел прямо сказал «спасибо вам», то тем самым подтвердил бы свою зависимость от патрона как клиент.

4:10. Дружественные письма в ответ на письмо друга обычно открывались изъявлением радости от долгожданной весточки. 4:11–13. Греческие моралисты под влиянием стоиков восхваляли тех, кто мог довольствоваться малым, как большим. (*Киники зашли так далеко, что выказывали свою удовлетворенность малым, уверяя, что это все, чем они когда-либо обладали.) Говорили, что мудрец ни в ком не нуждается и что он абсолютно независимая личность. Но хотя Павел использует тезис, общий для стоиков и других философов («все могу», как в 4:13), мысль о стойкости и преодолении всех испытаний во имя Бога была характерна и для *ветхозаветных пророков, и иудейских мучеников, и других служителей Божьих.

«Обилие», о котором говорит Павел, по современным меркам, могло быть весьма скромным и даже скудным; ремесленники были лучше обеспечены, чем бедняки, но жили, по современным представлениям Запада, гораздо хуже, чем средний класс нашего столетия или состоятельные люди в древности. («Умеренность» – нечто среднее между двумя крайностями – была центральным тезисом большинства греческих дискуссий о добродетели, особенно у *Аристотеля. Но эта тема обсуждается также и в этике евреев *диаспоры. Подобно лучшим греческим философам, Павел мог жить в любой обстановке. Его язык, тем самым, ближе к языку *стоиков и *киников, а не Аристотеля [точнее, его последователей – перипатетиков]. В отличие от философов, которые утверждали, что полагаются на самих себя, Павел опирается только на Христа, Который действует в нем.)

4:14–16. Слова «причастность», «приобщение» (партнерство в 4:14,15) отражают лексику древних деловых документов; речь может идти о специальном счете, из которого филиппийцы выделили Павлу материальную помощь, когда он сильно нуждался. Выражение «присылали мне на нужду» тоже встречается в древних деловых документах – речь идет о наличии специального фонда на расходы. Форма обращения Павла – «филиппийцы» – у греков не принята, но так называли себя римские граждане Филипп; это показательно для их местных традиций и культуры.

4:17. Выражение «в пользу вашу» говорит о том, что может быть положено на их счет, буквально «плод», поскольку многие деловые акции включали расплату урожаем; Павел удостоверяет, что Бог вознаградит филиппийцев за их пожертвования ему. 4:18. «Я получил» – это обычная формула подтверждения факта получения квитанций; Павел признает их дар, описывая его в терминологии бизнеса. Но он также использует *ветхозаветный язык жертвоприношения («благовонное курение»); филиппийцы как партнеры, которые участвуют в миссии Павла и которых он сам послал, становятся соработниками Бога.

4:19,20. Ст. 19 может служить молитвой-пожеланием, как полагают некоторые комментаторы (см. коммент. к 1 Фес. 3:11); другие воспринимают это как утверждение. В любом случае смысл этого стиха в целом не меняется: Павел не может вернуть долг филиппийцам, но он знает, что Бог сделает это за него. Хотя древние авторы часто использовали материальное богатство как метафору духовного богатства, наподобие мудрости, в данном контексте Павел, несомненно, имеет в виду, что Бог вознаградит их за верность и содействие ему в его служении (ср.: Втор. 15:10; Прит. 19:17). «Нужда» – у большинства филиппийских христиан была настоящая, насущная потребность в помощи (см.: 2 Кор. 8:1,2), а не капризные «желания» (как у некоторых читателей сегодня). Выражение «в славе» может означать «путем славы».

4:21–23
Заключение

4:21. Приветствия были в каждом древнем письме. Поскольку Павел знал практически всех верующих в Филиппах, он передает всем общий привет. В письмах обычно передавались приветствия от других, поскольку почта доставлялась с оказией, с путешественниками, а потому письма приходили не часто.

4:22,23. «Кесарев дом» – здесь, вероятно, имеется в виду некто, состоящий на государственной службе кесаря, включавшей всех его рабов и *вольноотпущенников; это всегда считалось делом престижным. Вероятнее всего, речь идет о преторианской гвардии (см. коммент. к 1:13); если Павел был в Риме в этом месте, то он, естественно, мог благовествовать охранявшим его там (Деян. 28:16,30). Даже рабы кесаря могли обладать большей властью и пользоваться большими привилегиями, чем обычные простые граждане; преторианская охрана сама по себе была элитным подразделением римской армии, и они часто получали вознаграждение от самого кесаря. Приветствия Павла могли произвести впечатление на его читателей – его тюремное заключение способствовало распространению *Евангелия (1:12,13).

Послание к Колоссянам
Введение

Авторство. Не все исследователи согласны с тем, что это послание написано Павлом. Некоторые полагают, что оно написано одним из его *учеников (возможно, с одобрения Павла или после смерти апостола, в его память). Есть также мнение, что Павел просто продиктовал свое послание писцу, как это было с большинством других его посланий (напр.: Рим. 16:22); в любом случае, вероятная дата написания относится ко времени жизни Павла (см. ниже раздел «Историческая обстановка»).

Хотя Павел мог заимствовать лексику у некоторых лжеучителей, своих оппонентов, в целом язык Послания к Колоссянам находит свои параллели в других посланиях Павла, авторство которых не вызывает ни у кого сомнений (и которые тоже отличаются одно от другого). Опираясь на многочисленные факты, можно с уверенностью утверждать, что это послание написал Павел. Во-первых, краткий стиль послания позволяет предположить, что при его написании использовался труд писца. Во-вторых, ясно видно сходство с другими его посланиями, авторство которых не вызывает сомнения. В-третьих, с момента написания его последних посланий прошло не так много времени. Конечно, в то время встречаются и письма-послания под псевдонимом, но обычно они сочинялись спустя долгое время после смерти человека, чьим именем они были подписаны.

Колоссы. Колоссы находились во Фригии, где религия практиковалась широко и иногда даже весьма активно (напр., культ матери-богини, «Великой Матери» Кибелы). Свидетельства присутствия иудеев во Фригии относятся к VI в. до н. э.; этот фригийский иудаизм, по-видимому, в значительной мере отражал культуру страны. В последующие столетия и в христианстве обнаруживались здесь неортодоксальные тенденции. Город Колоссы был небольшим и мало значимым в социальном отношении, просто один из городов среди многих, где Павел основал *церкви (Деян. 19:10). Этот город был почти полностью уничтожен в результате землетрясения в 61 г. н. э., в связи с чем многие исследователи считают, что Павел должен был написать свое послание до этого времени.

Историческая обстановка. Кол. 2 может указывать на то, что христиане восприняли мистические или *апокалиптические элементы в иудаизме, который находился под глубоким воздействием фригийской культуры. (Было предложено много гипотез, касающихся историческо-культурного фона, для объяснения появления ереси в Колоссах. Это и культы *мистерий, и *эллинистический мистицизм более широкого плана, и эллинистический иудаизм, иудаизм *кумранского типа и др. Анализ всех этих источников показывает, что они отражают более широкий спектр культурных факторов, способных помочь при анализе проблем, с которыми столкнулся Павел в Колоссах; можно увидеть даже параллели с Кумраном, хотя они и ограничены Палестиной, но ряд фактов дает представление о широко распространенных иудейских верованиях в этот период. Одно из предположений – это влияние Гностицизма. Впрочем, это предположение не представляется убедительным, поскольку данное движение как последовательное учение к тому времени еще не полностью оформилось. Но, вполне возможно, колосская ересь вобрала в себя самые различные течения, на основе которых позднее и сформировался гностицизм.)

Тот факт, что в этом регионе начиналась деятельность Сивиллиных оракулов, а также христианских монтанистов, может указывать на источник экстатических элементов в местном иудаизме (2:18). Деяния позволяют полагать, что Павел проповедовал Христа философски настроенным умам того времени (см. коммент. к Деян. 19:9), а такие послания, как эфесянам и колоссянам, показывают, что он знал греческую литературу и хорошо в ней разбирался, а также в популярных идеях, которые оказали влияние на формирование мировоззрения и *язычников, и иудеев в середине I в. в Малой Азии.

Библиография. Читателю рекомендуются следующие книги: J. В. Lightfoot, Saint Paul’s Epistles to the Colossians and to Philemon (1879; reprint, Grand Rapids, Mich.: Zondervan, 1959); Ralph P. Martin, Colossians and Philemon, NCB (1974; reprint, Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 1981). Следующие две книги представляют собой более детальные и глубокие богословские комментарии: Eduard Lohse, Colossians and Philemon, trans. W. R. Poehlman and R. J. Karris, Hermeneia (Philadelphia: Fortress, 1971), and Eduard Schweizer, The Letter to the Colossians: A Commentary (Minneapolis: Augsburg, 1982).

1:1,2
Введение

В начале послания, в соответствии с правилами древнего эпистолярного жанра, приводятся: имя отправителя письма, имя его получателей и приветствия. Как обычно у Павла, «приветствия» (греч. charein) становятся «благодатью» (греч. charis); «мир» – традиционное еврейское приветствие, в еврейских письмах оно иногда используется в сочетании с «приветствиями».

1:3-13
Благодарение и молитвы

Древние письма обычно открывались благодарением Богу или богам. В посланиях Павла они часто предваряют и вводят главные темы, которые он намеревался раскрыть. Таким образом, они играют роль exordia, предваряя последующие тексты и начиная послание с установления отношений с читателями.

1:3. В постоянные ежедневные молитвы иудеи включают много благословений; Павел также в своих регулярных молитвах возносит благодарность Богу, а потому это не просто стандартная формула выражения благодарности в письме.

1:4. О духовном климате в Колоссах Павел узнал от Епафраса, очевидно, его ученика, который работал среди колоссян (1:7; ср.: Деян. 19:10) и сам был родом из этого города (Кол. 4:12).

1:5. В еврейских текстах говорится о грядущей награде, предназначенной праведным, следовательно, раннехристианским читателям была известна эта идея.

1:6. Образ вестника Божьего, приносящего плод свой, восходит к учению Иисуса (Лк. 8:11); в *Ветхом Завете Израиль часто сравнивается с виноградной лозой или другим растением и призывается принести плод свой для Господа (напр.: Ос. 10:1; 14:7,8; ср.: Быт. 1:28).

1:7,8. «Епафрас» – обычное имя; возможно, речь идет о том же Епафрасе, который упоминается в Флм. 23. «Епафрас» может быть уменьшительной формой имени Епафродит, но Филиппы и Колоссы расположены достаточно далеко друг от друга, поэтому трудно представить себе, что речь идет о Епафродите из Флп. 2:25.

1:9.0 непрестанной молитве см. в Исх. 28:30 и 1 Цар. 12:23. Философы ищут «мудрости» и «знания», но Павел здесь подчеркивает нравственный аспект значения этих терминов в Ветхом Завете (см., напр.: Прит. 1:2–7). 1:10,11. О приношении плодов и возрастании см. в Быт. 1:28 (термин «возрастание» особенно связан с текстом *LXX); см. также коммент. к Кол. 1:6. О термине «поступать» см. в коммент. к Гал. 5:16. В греческих храмах священнослужители выполняли свои функции достойно, надлежащим образом, т. е. «достойно бога» – того божества, в храме которого они служили. В иудейском предании слово «достойно» может означать «должным образом» (2 Мак.  6:23,24,27), заслуживая награды (2 Мак.  15:21); Премудрость ищет тех, кто ее достоин (Прем. 6:16), и праведный, претерпевший до конца, будет «достоин Бога», как достойное приношение (ПреМ. 3:5).

1:12,13. В *Ветхом Завете термин «святые», или «отделенные», относится к Израилю. «Наследие» Израиля прежде всего заключалось в даре Земли обетованной, но в иудейском предании указывалось на окончательное владение грядущим миром. Христиане стали наследниками этих обетований во Христе. «Свет» и «тьма» символизировали собой добро и зло, соответственно (напр.: Пс. 26:1; Ис. 9:2; 42:6; 49:6; 58:8-10; 59:9; 60:1), и эти образы часто указывали на борьбу между силами добра и зла (в *Свитках Мертвого моря и часто в древней литературе). (Многие люди на древнем Ближнем Востоке насильственно выселялись со своих земель могущественными правителями и вынуждены были жить на чужбине, и некоторые исследователи полагают, что здесь имеется в виду такое «переселение» из одного царства в другое. Но читателям Павла ближе и понятнее был образ провинциала, который обрел права римского гражданина, или *язычника, принимающего иго "Царства Божьего в иудаизме; см. также коммент. к 1:14.)

1:14-23
Верховенство Христа

Некоторые колоссяне, которые придерживались чуждых христианству воззрений, стремились подчеркнуть особые формы духовности, свойственные их культуре (см. коммент. ко 2:16–23); Павел настаивает на том, что во Христе явлена вся полнота истины (ср: 2:6– 15), и описывает Христа в терминах иудаизма, где обычно персонифицируется Премудрость. Этот язык для ранних христиан был понятен – как отражение образа Христа; в иудаизме Премудрость олицетворяла Бога, и корни этого образа в иудейской традиции восходят, по меньшей мере, к Прит. 8. (Можно предположить также, что Павел в 1:15–20 цитирует два христианских гимна; цитаты подобного рода обычно приводились без ссылки на первоисточник. Но все сказанное не более чем предположение – несмотря на полное единодушие исследователей по этому вопросу, – поскольку нет убедительных свидетельств для подтверждения или опровержения этого тезиса.)

1:14. «Искупление» – выкуп раба на свободу; в Ветхом Завете Бог искупил Израиль из рабства в Египте посредством крови первородных и пасхального агнца. Это может соответствовать образу переселения плененного народа из одного царства в другое (1:13). *Филон тоже верил, что Логос (Слово Божье) участвовал в искуплении; но этот образ становится более понятным, если его рассматривать как часть 1:15–17.

1:15. Здесь Павел описывает Христа в терминах, характерных для иудейской традиции, когда речь идет о божественной Премудрости, – прообраз, архетип, Творец всего сущего. Филон представляет Божественный Логос, Слово, как образ Бога и Его первородного сына.

«Рожденный прежде всякой твари», или «первородный», может относиться к власти и исключительному положению первородного сына в Ветхом Завете (Быт. 49:3,4). (В еврейском языке слову «первородный» соответствует понятие «главный», см.: 1 Пар. 5:12 в *LXX. В еврейских текстах этот термин обычно соотносится с Израилем. В древних текстах Ближнего Востока встречаются равнозначные термины по отношению к другим божествам, напр., к Амон-Ра в Египте; цари во время церемонии восшествия на престол иногда рассматривались как сыновья богов.) Этот термин также указывает на искупительную роль первородного (ср.: Кол. 1:14), или он является другим титулом «Сына» Божьего (1:18; см.: Пс. 88:28, хотя Давид был самым младшим среди своих семи братьев). И греческая, и иудейская религии описывают Бога (или высшее божество) термином «Первый».

1:16. К числу «невидимых» созданий Бога относятся прежде всего ангелы на небе, которые стоят за земными правителями (см. коммент. к Еф. 1:19–23). В древнем иудаизме принимается, что Бог создал и видимый, и невидимый миры. Многие еврейские писатели, и в том числе *Филон, считали, что ангелы, или повинующиеся Богу силы, играли определенную роль в сотворении мира; другие еврейские и христианские авторы (в том числе Павел) готовы бороться с такими представлениями.

Многие греко-римские мыслители утверждали, что все сущее возникло, поддерживается и снова вернется к Логосу, или природе, или первобытному огню. Согласно иудейской традиции, все сущее создано через Слово Божье, или Премудрость, и для Него. (В некоторых вариантах этого предания все было создано для Праведного, который в жизни следовал Слову Бога.)

1:17. Многие греко-римские философы говорили, что все сущее поддерживается Зевсом или Логосом, божественной причиной; они хотели этим подчеркнуть единство космоса. Грекоязычные еврейские писатели (напр., Филон) также подчеркивали, что Божественный Логос поддерживает творение, и далее отождествляли Логос с Божественной Премудростью. По представлениям *стоиков, Логос придал форму существования первобытному огню; в иудаизме Премудрость существовала прежде сотворения, и через нее Бог сотворил, а затем придал форму всему мирозданию.

1:18. Слово «глава» может означать «власть» (2:10); о «теле» см. в коммент. к Рим. 12:3–5 или 1 Кор. 12:12–26. Бога в иудейских преданиях иногда определяли как «начало», и этот термин даже чаще применялся по отношению к Премудрости и Логосу; он обозначал того, кто был источником всего сущего. (В ст. 18 это может соотноситься с началом нового творения, здесь – с «первородным».) О «первородном» см. в коммент. к 1:15. *Воскресение из мертвых ожидалось в конце времен; воскресение Иисуса перед началом завершающего этапа истории земли знаменовало собой предвосхищение начала, или торжественное открытие этого события в грядущем (1 Кор. 15:23).

1:19. В *Ветхом Завете говорится о том, что Бог выбирает место Своего обитания, что Он радостно пребывает среди Своего народа, на Сионе и т. д. «Полнота» может относиться к Божественной мудрости или славе, наполняющей мир (как и в Ветхом Завете, и в иудейской традиции), или к полноте Божественного присутствия, или к Его атрибутам (как у *Филона и в других еврейских источниках).

1:20–22. Примирение даже невидимых сил (1:16) относится скорее к их подчинению, чем к их спасению (2:15), «мир» же при этом означает конец вражды. Павел отрицает не их продолжающуюся деятельность в мире (2:8), а их реальную силу противостояния *Царству Христа. (Здесь можно вспомнить о миссии Еноха, возвещавшего суд, осуждение падших ангелов в ряде еврейских историй.)

1:23. Павел утверждает, что *Евангелие было явлено через творение, чтобы развенчать ложные концепции лжеучителей, которые объявляли о тайных, эзотерических откровениях (2:18). Если выражение «вся тварь» воспринимать буквально, то оно может говорить о свидетельстве творения (Пс. 8:1,2; 18:1,2; 88:38; 96:6; ср.: Рим. 10:18). Но здесь, несомненно, речь идет о вселенском образе (Ис. 51:16), где Евангелие Христа изображается как достояние всего человечества (Рим. 1:8,13; Мф. 24:14). По представлениям иудеев, человек, отвергший завет, будет отлучен от Бога; Павел тоже требует стойкости от тех, кто исповедует Христа.

1:24 – 2:5


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю