355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крейг Кинер » Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет » Текст книги (страница 67)
Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 17:12

Текст книги "Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет"


Автор книги: Крейг Кинер


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 67 (всего у книги 121 страниц)

Первое послание к Коринфянам
Введение

Авторство. Все исследователи признают, что Первое послание к Коринфянам написано Павлом.

Коринф. Коринф был одним из важнейших очагов цивилизации древнего Средиземноморья и наиболее неоднородным в культурном отношении городским центром Римской империи. После того как этот греческий город был разрушен и превращен в римскую *колонию, он почти сто лет пролежал в руинах, но затем был восстановлен римлянами и стал столицей провинции Ахаия (составлявшей значительную часть Древней Греции). В Коринфе сосуществовали, иногда сталкиваясь между собой, греческая и латинская культуры. Выгодное местоположение на Коринфском перешейке, который представлял собой короткий и более безопасный путь по суше через Грецию, по сравнению с морским путешествием вокруг южной Греции, благоприятствовало экономическому процветанию Коринфа. Торговый характер города обусловил его религиозную пестроту и, вероятно, способствовал развращению нравов его жителей, хотя сексуальная вседозволенность была присуща греческой мужской культуре в целом. Коринф славился своим богатством и преуспеянием, а ставшая притчей во языцех порочность древнегреческого Коринфа, по-видимому, была унаследована и римским Коринфом.

Язык. Хотя латинский язык использовался для официальных деловых документов, большинство людей говорили по-гречески, особенно те, кто составлял большинство в коринфской *церкви.

Ситуация в коринфской церкви. В древности роли определялись социальным статусом, и те, кто обладал богатством и властью, придерживались религиозных, философских и политических воззрений, которые укрепляли их привилегированное положение. Истолкование Первого послания к Коринфянам в свете столкновения идеалов, обусловленных социальным статусом, ясно прослеживается в большинстве рассуждений предшествующих комментариев; хотя богословские заблуждения действительно имели место, главной проблемой была неспособность людей жить в мире друг с другом. Коринфские христиане были, в сущности, такими же, как и большинство современных христиан. У них были свои социальные интересы, которые казались им естественными, а Павел призывал их к рабскому смирению.

В результате, высокопоставленные члены общины, по-видимому, отдавали предпочтение такому более искушенному в риторике проповеднику, как Аполлос, и, разделяя представление о благах, которых можно достичь с помощью Евангелия, с теми, кто был равен им по статусу, считали физический труд недостойным занятием для духовного наставника. Члены *церкви, занимавшиеся физическим трудом, напротив, ценили такого добровольно принижающего свой статус, трудящегося наставника, как Павел, даже если его манера говорить оставляла желать лучшего (гл. 1–4). Философские воззрения некоторых членов церкви из высших слоев общества, по-видимому, оправдывали сексуальные извращения (гл. 5–7); конфликты возникали также из-за несходства взглядов членов церкви на идоложертвенное мясо и совместные трапезы (гл. 8—11), женские покрывала (11:2—16); учение философского мистицизма (гл. 12–14), природу тела и бессмертия (гл. 15). Другими словами, причиной раздоров послужила несовместимость ценностей различных групп общества, которая была привнесена в церковь в качестве решающего вопроса.

385

13 Зак 3959

Библиография. Лучший комментарий: Gordon D. Fee, The First Epistle to the Corinthians, NICNT (Grand Rapids, Mich.: Eerdmands, 1987); полезные сведения можно также почерпнуть из: С.К. Barrett, A Commentary on the First Epistle to the Corinthians, HNTC (New York: Harper & Row, 1968). Труды, посвященные социальным отношениям в Коринфе: GerdTheissen, The Social Setting of Pauline Christianity (Philadelphia: Fortress, 1982); работы: Dale B. Martin, Slavery as Salvation: The Metaphor of Slavery in Pauline Christianity (New Haven, Conn.: Yale University Press, 1990); о социальных отношениях в древности: Ramsay MacMul-len, Roman Social Relations (New Haven, Conn.: Yale University Press, 1974); о социальных отношениях во времена *Нового Завета: Wayne Е. Meeks, The First Urban Christians: The Social World of the Apostle Paw/(New Haven, Conn. Yale University Press, 1983); Abraham J. Malherbe, Social Aspects of Early Christianity, 2nd ed. (Philadelphia: Fortress, 1983), а также другие работы, перечисленные в библиографии во введении к настоящему комментарию. О 1 Кор. 7 см. в гл. 5 и 6 моей книги …And Marries Another: Divorce and Remarriage in the Teaching of the New Testament (Peabody, Mass.: Hendrickson, 1991); о 1 Кор. 11:2—16 и 14:34–36 см. в моей работе: Paul, Women and Wives (Peabody, Mass.: Hendrickson, 1992), pp. 19-100; о 1 Кор. 8 и 10 см.: Wendell L. Willis, Idol Meat in Corinth: The Pauline Argument in 1 Corinthians 8 and 10, SBLDS 68 (Chico, Calif.: Scholars, 1985); о 1 Кор. 2, 3 и 15, cp.: Birger A. Pearson, The «Pneumatikos-Psychikos» Terminology in 1 Corinthians: A Study in the Theology of the Corinthian Opponents of Paul and Its Relation to Gnosticism, SBLDS 12 (Missoula, Mont.: Scholars, 1973).

1:1–9
Вступительные приветствия

Эти стихи – традиционные приветствия, которыми было принято начинать письма в древности; см. введение к ком мент, к новозаветным посланиям и коммент. к Рим. 1:1,7. 1:1. В древности письма обычно писались одним человеком, без соавторов; таким образом, Павел мог, как автор послания, просто привлечь Сосфена в качестве писца (ср.: 16:21); возможно также, что Сосфен внес свой вклад в содержание послания или (что более вероятно) просто высказал свое согласие с вестью Павла.

1:2. «Святым», или «освященным», в Ветхом Завете обычно именовался Израиль; это означало, что Бог отделил Израиль для Себя, когда искупил его, и потому израильтяне должны были жить для Бога, а не так, как соседние народы.

1:3. «Благодать» – типичное греческое приветствие, а «мир» – еврейское. Называя Иисуса наряду с Богом-Отцом источником благодати и мира в своей молитве-пожелании (такие молитвы были характерны для начала письма), Павел заявляет тем самым о божественной природе Иисуса.

1:4. Благодарения обычны для писем. Как и в речах, в посланиях вначале высказывались комплименты в адрес читателя, чтобы заслужить его благосклонное внимание в дальнейшем. В обличительных речах и посланиях обличения также перемежались с хвалой, чтобы слушателям и читателям было легче принять советы и нравоучения. 1:5. Во вступительной части посланий обычно назывались темы, которые будут рассматриваться далее. Для коринфян понятия «слово» и «познание» говорили о многом. Проводившиеся близ Коринфа Истмийские игры (см. коммент. к 9:24,25) включали и состязания в красноречии, а познание ассоциировалось с философской мудростью или способностью говорить экспромтом на любую тему (искусство, которому обучались профессиональные ораторы). Здесь Павел говорит о духовных, а не просто о природных дарах, но коринфяне преуспели в слове и познании именно потому, что эти способности высоко ценились в их культуре.

1:6–8. «День Господа нашего Иисуса Христа» играет здесь роль, отводившуюся «дню Господа Бога» в еврейской традиции. Некоторые иудаистские круги, особенно в диаспоре, придавали все меньшее значение библейскому упованию на грядущее, и Павел хочет пресечь эту тенденцию среди коринфских христиан.

1:9. Древние философы часто говорили о человеческом «братстве». Хотя, возможно, Павел имеет в виду братские отношения друг с другом во Христе, он говорит о чем-то весьма необычном для Древнего мира: об общении с Самим Господом. Для грекоримской религии характерно преувеличенное внимание к ритуалу (или, в некоторых культах, – к не имеющим прямого отношения к ритуалу экстатическим проявлениям). Те, кто исповедовал иудаизм, мыслили Бога как пребывающего в тесных взаимоотношениях со Своим народом, но никогда не утверждали, что Бог пребывает в верующем и общается с ним посредством Духа, как это утверждает в другом месте Павел.

1:10–17
Христос неделим

Древние *риторы отнесли бы 1 Кор. 1:10 – 4:21 (где речь идет о единстве церкви), а возможно и все послание, к разряду наставлений. Павел не защищается от обвинений своих оппонентов (как во Втором послании к Коринфянам), а сосредоточивает внимание на заблуждениях коринфян. Из контекста явствует, что коринфяне оказывают предпочтение тому из учителей (а именно Павлу или Аполлосу), который лучше владеет искусством риторики или знанием философии (1:18 – 4:21).

1:10. В первые три столетия существования *Церкви ее члены встречались главным образом на дому; более состоятельные члены общины, естественно, могли собирать у себя больше людей (см. коммент. к 11:17–34). Поскольку в доме могло поместиться ограниченное число верующих, христианам приходилось встречаться в разных местах, и это приводило к их разобщению и разделению. По мере прочтения послания, однако, становится ясно, что главной причиной разделения служило социальное расслоение внутри общины. Правила построения одного из видов древних типовых речей (homonoia) предписывали сокрушаться по поводу раскола и призывать к единству; читатели Павла, несомненно, сразу распознали первооснову его рассуждений.

1:11. Возможно, вестники были доверенными лицами Хлои, богатой деловой женщины из Коринфа или Эфеса (16:8), которые курсировали между этими двумя городами по делам торговли. В таком случае это были либо занимавшие высокое положение рабы, либо *вольноотпущенники, принадлежавшие ее дому. Как члены коринфской *церк-ви, они принесли Павлу эти известия; новости и послания чаще всего доставлялись людьми, которые поддерживали деловые контакты в разных частях страны. (Если бы они были ее детьми, а не слугами, то были бы названы по имени своего отца, даже если он уже умер.)

1:12. Люди обычно оказывали предпочтение определенным учителям. Философы поощряли эмоциональную привязанность учеников к себе, считая это неотъемлемым элементом их нравственного и интеллектуального возрастания. *Раввины имели собственные школы, и ученики обычно распространяли идеи своих учителей. Павел, вероятно, упоминает «Кифу» и «Христа» чисто гипотетически (ср.: 3:5,6); суть его упрека в том, что любое разделение вредно, даже если верующий утверждает, что предан одному Христу и отвергает на этом основании приверженцев Павла и Аполлоса. 1:13. Павел использует здесь прием, известный как reductio ad absurdum, позволяющий свести позицию оппонента к естественному, но нелепому выводу.

1:14,15. Известно, что в некоторых греческих *мистериальных культах посвященный называл того, кто ввел его в этот культ, «отцом». «Крисп» и «Гаий» – латинские имена, и их носители могли занимать высокое положение в общине.

1:16. «Дом», т. е. члены семьи и слуги, обычно исповедовали религию главы дома; из 16:15 явствует, что Стефан был верующим и располагал определенными средствами. 1:17. В иудаизме «крещение» было заключительным актом обращения *язычников, и ранние христиане следовали этому образцу. Но Павел не придает слишком большого значения акту крещения как таковому; его главная цель – донести весть Христа, о вере в Которого крещение всего лишь несет свидетельство. Моралисты обычно отрицали, что используют для убеждения своих слушателей сложные риторические приемы, и утверждали, что просто взывают к истине.

1:18-25
Божья премудрость на кресте

В учении иудаизма важнейшая роль отводилась Божьей премудрости, которую Бог явил в Своем слове; иногда премудрость персонифицировалась (1:30). Учитывая популярность у греков философии и *ритори-ки, можно предположить, что некоторые образованные члены *церкви питали особое пристрастие к «мудрым речам». Вероятно, Аполлос больше удовлетворял их представлениям о красноречии, чем Павел (1:12; см. коммент. к Деян. 18:24).

1:18. Греки верили, что некоторые боги умирали и возрождались (обычно это были боги плодородия, которые возрождались ежегодно), но они связывали происхождения этих поверий с древними мифами, а иногда даже воспринимали их как аллегорию. Римляне рассматривали распятие как казнь, предназначенную для рабов; иудеи также считали распятие позорной смертью (Втор. 21:23). Те, в ком видели «спасителей», обычно были богами, царями, богатыми покровителями или чудотворцами. Римское общество зиждилось на власти и высоко ценило социальный статус; власть была сосредоточена в руках главы дома, в богатых и аристократических семьях и т. д. Связывать силу и власть с распятым человеком – олицетворением слабости – в этом для древнего человека было не больше смысла, чем для современных людей вне Христа.

1:19. Здесь Павел цитирует Ис. 29:14, показывая, что мудрость живущих по человеческим заповедям (Ис. 29:13,14), а не по Божьему откровению (Ис. 29:9—12), приведет их к гибели; о том же ср.: Иер. 8:9.

1:20. Комментаторы справедливо отмечают, что Павел опирается здесь на такие тексты, как Ис. 19:12; 33:18 и Иов. 12:17 (ср. также: Прит. 21:30; Ис. 29:14; 44:25; 47:10; Иер. 8:8,9; 9:12,23). «Совопросник века сего» – вероятно, профессиональный *ритор, которого философы презирали за пустословие и отсутствие мысли. Но Павел бросает вызов и самим философам («мудрецам»).

1:21. В греческой комедии герой притворялся простаком, но в конце его мудрость становилась очевидной для всех; в отличие от этого героя, глупцом был тот, кто заявлял о своей мудрости и, предвкушая грядущий триумф, неожиданно для себя терпел неудачу. *Платон говорил, что человеческая мудрость ничтожна и что люди должны искать божественную мудрость.

1:22,23. Греки были известны своей любовью к познанию. И греки, и иудеи одинаково жаждали чудес, но Павел отделяет здесь греков от иудеев ради риторического эффекта. О «безумии» креста для тех и других см. в коммент. к 1:18.

1:24,25. В древности божественная сила обычно связывалась с чудотворцами. Павел использует выражения «немудрое Божие» и «немощное Божие» в ироническом смысле: самая малая крупица Божественной мудрости превосходит наивысшую человеческую мудрость. Ирония была характерным риторическим приемом.

1:26-31
Изменение статуса

1:26–29. У римлян социальное положение определялось происхождением («благородством»), а не богатством; но большинство коринфских христиан происходили из низших слоев общества, которые составляли его костяк. Тем не менее из осторожно сказанного Павлом «не много» можно предположить, что были среди них и люди более высокого положения, в том числе владельцы домов, в которых проводились церковные собрания. Этот отрывок, отражая мысль Иеремии (9:23), дает Павлу возможность процитировать текст из Иер. 9:24 в ст. 31.

1:30. В еврейской и греческой литературе мудрость иногда персонифицировалась. Христос, будучи воплощением Божьей премудрости (8:6; ср.: Ин. 1:1-18), воздействует на человека как праведность, освящение и искупление, полностью преобразуя его для Бога. *Закон рассматривался одновременно и как мудрость (Втор. 4:6), и как праведность (Втор. 6:25).

2:1-5
Спасаемые крестом, а не риторикой

Павел здесь говорит об обращении самих коринфян. Именно могущественная весть о немощи креста, а не сила человеческой *риторики, спасла их (1:18).

Даже убежденные защитники риторики признавали, что иногда ею злоупотребляют. Но они утверждали, что это необходимо, поскольку истина, которая не в силах убедить других, бесплодна. Философы обычно критиковали риторику, заявляя, что следует заботиться об истине, а не о благозвучии речей; но те же самые философы использовали приемы, разработанные риторами. Павел здесь порицает голую риторику, но в то же время его собственные писания, в том числе Первое послание к Коринфянам, обнаруживают прекрасное знание и искусное владение риторическими приемами. Возможно, Павел не удовлетворил запросы лидеров коринфской церкви и не сравнился в риторическом мастерстве с Аполлосом, но его по праву считают весьма искушенным писателем.

2:1,2. Даже наиболее прославленные ораторы (напр., Ди’он Хризостом) нередко отрицали свой дар красноречия, чтобы публика не ждала от них слишком многого; а затем произносили блистательные речи. Риторы тоже рекомендовали использование такого приема. Судя по тому, что Павел хвалится своей немощью, он был невысокого мнения о своих философских познаниях и красноречии (ср.: Исх. 4:10). Но это вовсе не означает – и об этом свидетельствует изощренность его рассуждений, – что его речи были бледными и неубедительными, даже если манера их преподнесения (голос, жестикуляция) не всегда была выразительной (что весьма вероятно – см.: 2 Кор. 10:10).

2:3. Выражение «страх и великий трепет» встречается и в *Ветхом Завете, и в еврейской литературе; несмотря на устойчивость этого словосочетания, оно использовалось по-разному. В данном контексте оно означает, что слабость Павла заключалась в его манере говорить, а не в том, что он не владел столь ценимым его современниками искусством риторики.

2:4,5. В риторике «демонстрация» («явление») была одним из приемов аргументации, опирающейся на ясные и бесспорные предпосылки; Павел не прибегает ни к силлогизмам (логический прием, который, однако, может основываться на ложных посылках), ни к диалектике (которую *Пла-тон рассматривал как определение и классификацию фактов), ни к риторическим эффектам.

Здесь «сила» Божья пребывает в проповеди немощи креста (1:18,24). Эта сила могла проявляться чудодейственным образом (2 Кор. 12:12; 13:4; Рим. 15:19).

2:6-16
Истинная мудрость через Дух

Павел спешит разъяснить, что он не противостоит истинной мудрости; но эта мудрость выше человеческого разумения и может восприниматься только теми, кто знает сердце Бога через посредство *Духа.

2:6. Философы называли «совершенными» тех, кто достиг высокой степени мудрости. (Использование этого понятия по отношению к «посвященным» в *мистериальные культы здесь не представляет главного интереса.) Противопоставление во 2:6–9 проводится между преходящей мудростью сильных мира сего и вечной Божьей премудростью.

2:7. В иудаизме принималось, что Божья премудрость существовала до начала творения и что Бог создал мир Своей премудростью. 2:8. Многие исследователи высказывают предположение, что выражение «власти века сего» относится к ангельским силам на небе (ср.: 15:24; Рим. 8:38; Еф. 1:21). Более вероятно, однако, что в данном контексте речь идет о земных правителях; это сильные люди века сего (1 Кор. 1:26–28).

2:9. Здесь Павел цитирует Ис. 64:4 – текст, составляющий часть молитвы о том, чтобы Бог вновь вмешался в историю ради верного остатка, который уповает на Него; Павел слегка видоизменяет формулировку этого отрывка, что было в древности обычным делом при цитации. (Не исключено также, что он объединил этот текст с Ис. 65:17 из *LXX, где говорится о забвении настоящего в мире грядущем.) Речь идет о том, что сокровенные тайны предвечного Бога недоступны для смертных и могут открыться лишь одним путем, о чем Павел говорит в ст. 10.

2:10–13. Только *Дух знает, что в глубинах Божьих, но поскольку верующие имеют Духа Божьего, они могут познать и сердце Бога. Для большинства из тех, кто исповедовал иудаизм, это звучало слишком смело, поскольку еврейские учителя считали, что с окончанием ветхозаветной эпохи Дух прекратил Свою деятельность в этом мире. Понятие «дух» имело множество значений, в том числе «отношение», «расположение», поэтому выражение «дух мира сего» необязательно относится к некоей духовной сущности (в отличие от Духа Божьего).

2:14,15. Духовный человек может судить обо всем, но «душевный» (т. е. человек недуховный) не может судить о делах или людях Духа. Возможно, Павел использует понятие «душевный», опираясь на толкование Быт. 2:7, принятое тогда в кругах *эллинистических евреев (эллинистов); см. коммент. к 15:44,45. (Эллинисты взяли на вооружение язык греческих философов, которые противопоставляли «естественную», или земную, часть души и разум. Павел проводит различие между теми, кем правит их земная душа, и теми, кто ходит под водительством Божьего Духа. *Гностики во 11 в. неправомерно использовали 1 Кор. 2:14,15 как текст, доказывающий, что следует разделять человеческие душу и дух и что они принадлежат к избранникам, движимым нетленным бессмертным духом.)

2:16. Павел задает риторический вопрос из Ис. 40:13 (ср.: Рим. 11:34) в свете пришествия *Духа; верующие действительно познали ум Господень, поскольку знали то, что им открыл Дух.

3:1-9
Не почитайте служителей

Коринфские христиане, с их склонностью поклоняться кумирам, ведут себя как «душевные» и «плотские», а не «духовные» люди. Павел и Аполлос – всего лишь служители; коринфяне должны почитать только Бога.

3:1,2. Древние писатели сравнивали людей, не искушенных в познании, с младенцами, которые должны начать с основ, с молока (*Филон, *Эпиктет и др.). Если Павел хочет, чтобы этот образ вызвал все связанные с ним ассоциации, то он изображает себя матерью или кормилицей (ср.: 4:15; 1 Фес. 2:7). Учителя всегда требовали, чтобы ученики начинали с основ, но затем непременно продвигались дальше.

3:3. Слово «плотские» здесь по смыслу несколько отличается от того же слова ст. 1; это означает, что они поступают как плотские, а не являются плотскими по природе. О «плоти» и Духе см. в коммент. к Рим. 8:1—11.

3:4. В греческой культуре герои иногда обожествлялись; некоторые исследователи также утверждают, что о посвященных в *мис-териальные культы говорили, будто они становились богами. В позднейших преданиях обожествлялись философы, а сами философы часто заявляли, что люди тоже могут быть обожествлены, поскольку они рассматривали душу как божественную частицу в каждом человеке. Хотя отдельные еврейские авторы в греческом мире разделяли представление об обожествлении, монотеизм иудеев и христиан удерживал их от того, чтобы заходить в этом представлении настолько далеко (Быт. 3:5). Здесь Павел говорит: «Если вы поклоняетесь людям, то в вас не только нет божественного, но вы даже не следуете Божьему Духу».

3:5–9. Павел использует знакомый образ сева; в конце ст. 9 он вводит метафору строительства, которая будет преобладать вплоть до 3:17. Другие авторы, например, *Филон, также изображали Бога как садовника или строителя; в *Ветхом Завете ср.: Руф. 4:11; Пс. 27:5; 50:19; 68:36; 147:3; Мер. 1:10; 18:7; 24:6; 31:4,28; 45:4.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю