Текст книги "Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет"
Автор книги: Крейг Кинер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 121 страниц)
В этом разделе оспаривается характерное для I в. понимание предназначения женщины; миссия ученицы и будущей вестницы учения Иисуса гораздо важнее, чем роль хранительницы очага и хозяйки дома, и отныне эта миссия доступна женщине.
10:38. Марфа была хозяйкой дома, в котором принимали Иисуса, а потому у нее всегда было много забот. Хотя в данном рассказе внимание сосредоточено на выборе Марии, работа, которую взвалила на свои плечи Марфа, являет собой пример преданного служения.
10:39. Обычно люди сидели за столом, а на пирах возлежали на ложах; но ученики сидели у ног своего учителя. Серьезные ученики готовились сами стать учителями, но женщины на эту роль не допускались. (Знаменательным исключением была во II в. образованная дочь одного раввина, которая вышла замуж за раввина; но большинство раввинов не воспринимали ее всерьез и не прислушивались к ее мнению.) Многих евреев могло шокировать поведение Марии – то, как она устроилась у ног Иисуса, неотрывно внимая Его словам и пренебрегая традиционными женскими обязанностями.
10:40–42. В противовес еврейскому культу гостеприимства (приготовление пищи для гостей было обычной обязанностью хозяйки дома), роль ученицы Иисуса оценивается здесь как самое важное из того, что могла сделать Мария.
11:1-13Молитва Иисуса
11:1. Ученики обычно стремились научиться у своих учителей молитве, нередко прося их благословить и молиться за них. Но прерывать чью-либо молитву считалось недопустимо грубым поступком; поэтому здесь ученики ждут, пока Иисус не закончит молиться. У каждого учителя были свои образцы молитвы, которые они показывали в своих группах, хотя у всех палестинских евреев, за исключением отдельных сект, например *ессеев, были и общие молитвы.
11:2. Иудеи обычно обращались к Богу в молитве: «Отец наш небесный», хотя в редких случаях звучало и такое доверительное обращение, как «Авва» (папа; см. коммент. к Мк. 14:36). В традиционной дневной молитве произносились такие слова, как: «Да прославится и да святится имя Твое… да грядет Царство Твое».
Имя Божье будет «освящено» в конце земной истории, когда грядет Его *Царство. Это библейская концепция (Ис. 5:16; 29:23; Иез. 36:23; 38:23; 39:7,27; ср.: Зах. 14:9). Ныне же народ Божий может прославить Его имя своей праведной жизнью; еврейские учителя утверждали, что нечестивая жизнь «порочит» имя Божье среди народов.
11:3. В этой молитвенной просьбе ежедневный насущный хлеб ассоциируется с манной, дарованной Богом Своему народу после первого исхода (Исх. 16:4). Молитвы к Богу с просьбой обеспечить самые насущные нужды – хлеб и воду – были традиционными (ср.: Прит. 30:8).
11:4. Иудеи рассматривали грехи как «долги» перед Богом; в арамейском языке эти понятия обозначались одним словом. Иудейский закон требовал, по крайней мере теоретически, прощать долги (каждый седьмой и пятидесятый год), поэтому пример прощения долгов здесь выглядит весьма уместно. Рассмотрение параллелей в древних иудейских молитвах позволяет предположить, что просьба «не введи нас в искушение» означает скорее «не дай нам согрешить при искушении» (ср.: 22:46 в соответствующем контексте).
11:5,6. Гостеприимство было одним из важнейших элементов еврейской культуры; хозяин должен был накормить странника, который оказал честь его дому, прося ночлега. Хотя во многих домах дневная порция хлеба к ночи обычно съедалась, в маленьких селениях всегда знали, у кого он мог остаться. В современных деревнях, которые расположены в этом районе, хлеб может храниться несколько дней, но гостя полагается угощать только свежим хлебом из неразрезанной буханки – таков неписаный закон гостеприимства.
11:7. Дети спали на полу вместе со всеми, так как в большинстве домов была только одна комната; поскольку двери запирались на тяжелые засовы, то шум при их открывании мог разбудить всех в доме.
11:8. Непрестанный стук в дверь все равно разбудил бы детей, так что встать и открыть дверь уже не составляло проблемы. Слово «неотступность» иногда переводится как «нахальство» или «беспардонность» (в чем нередко обвиняли *киников). Эта сцена может характеризовать либо настойчивость ночного посетителя, который, желая накормить своего гостя, не останавливается ни перед чем, либо смущение отца семейства, который не хотел, чтобы на следующий день по деревне пошли слухи о нарушении им закона гостеприимства.
11:9,10. В контексте *притчи эти стихи означают, что просящий получил просимое – в результате ли своей настойчивости или вследствие того, что Бог неустанно дает просящим во имя Его.
11:11–13. «Насколько же более» – типичный раввинский аргумент (qal vahomer). Евреи в то время считали, что Святой Дух либо покинул этот мир, либо доступен только святейшим праведникам, либо принадлежит сообществу верующих (*Свитки Мертвого моря). Таким образом, обетование в ст. 13 прозвучало заманчиво. Учитывая общие представления о Духе в древнем иудаизме (имевшие библейскую подоплеку), следует признать, что по существу это было обетование о том, что Бог сделает их пророками, помазанниками, призванными говорить от Его имени.
11:14–26Какой силой изгоняются бесы?
11:14–16. Языческие экзорцисты изгоняли бесов с помощью магических заклинаний. Раввины во II в. все еще обвиняли Иисуса и иудео-христиан в использовании магии при совершении чудес. Имя «Веельзевул» связано с именем языческого аккаронского божества Baal-zebub (4 Цар. 1:2) и тождественно имени Велиар (2 Кор. 6:15), традиционному именованию дьявола в Завете Соломона. (*Раввины часто называли его Саммаэль; в *Книге Юбилеев его имя передается как Велиар, или Мастема, а в *Свитках Мертвого моря как Велиал; независимо от его именования, евреи понимали, о ком идет речь и кто повелевает бесами.)
11:17,18. Иисус не отрицает здесь существования других экзорцистов, но и не нуждается в оправданиях, к которым прибегали они: отступление беса от одного слуги сатаны к другому было не более чем тактической уловкой. Их экзорцизм не имеет ничего общего с массовым изгнанием бесов, совершаемым Иисусом и свидетельствующим о поражении сатаны (11:20).
11:19. «Сыновья ваши»,т. е. принадлежащие к вашей группе (так же как, напр., выражение «сыновья пророков» означает просто «пророки»); поскольку некоторые из них тоже изгоняли бесов (способами, которые больше походили на волшебство или магию, а не на действия Иисуса), им следовало бы выдвигать обвинения более осмотрительно. 11:20. «Перст Божий» символизирует могущество Божье. Хотя это выражение встречается и в других местах, Иисус подразумевает здесь Исх. 8:19, где волхвы фараона, пытаясь повторить чудеса Моисея, вынуждены признать, что истинный Бог действует через Моисея, а не через них.
11:21–23. Во многих иудаистских источниках говорится, что *сатану или бесов «заточают», или «связывают», после того как Бог подчинит их Себе. В древних магических текстах, имеющих несколько более отдаленное отношение к данному контексту, также упоминается «связывание» бесов посредством особой магии. *Притча о связывании «сильного» и вооруженного хозяина дома (возможно, имеется в виду римский воин, ветеран или просто рачительный хозяин) означает, что Иисус победил сатану и может распорядиться тем, чем овладел, т. е. освободить одержимых бесами.
11:24–26. Здесь Иисус выдвигает встречное обвинение: это они, а не Он, являются пособниками сатаны; Он изгоняет бесов, но они сами приглашают их обратно, и даже в большем числе. Умелые адвокаты и ораторы ловко использовали аргументы противника против него самого, показывая, что их оппонент виноват сам и не имеет права обвинять других.
11:27–36Истинно блаженные
11:27,28. Хвалить сына, благословляя его мать, было принято в разных культурах; эта фигура речи встречается и в греко-римской литературе (напр., у римского сатирика I в. Петрония), в *раввинских текстах (напр., в изречениях, приписываемых Иоханану бен-Заккаю) и в других источниках (напр.: *2 Вар. 54:10).
11:29,30. Проповедь Ионы была простой вестью о суде, но для Ниневии этого оказалось достаточно.
11:31,32. В диспутах раввинов о «последних днях» обсуждались верные бедняки, свидетельствующие против тех, кто оправдывал свое неверие бедностью; верные богачи, свидетельствующие против нечестивых богатых; обращенные язычники, свидетельствующие против своих упорствующих соплеменников, и т. д. Здесь Иисус говорит об обращенных язычниках. Евреи, вероятно, полагали, что «царица Южная», или Сав-ская, – это царица Эфиопии, страны, которая представлялась им южной окраиной мира (ср.: Деян. 8:27).
11:33. В большинстве палестинских домов не было «подвалов («сокровенного места»), но Лука использует этот образ, обращаясь к своей аудитории, поскольку во многих греческих домах такие подвалы были. В греческих домах светильники ставили в прихожей, а в палестинских обычно была только одна комната, но, независимо от типа дома, всякий входящий в него сразу же видел светильник.
11:34–36. Иисус говорит в буквальном смысле слова об «одном» глазе в противоположность «худому» глазу. Идиома «один глаз» обычно означает прямоту и великодушие, тогда как «худой глаз» символизирует в этой культуре либо болезнь, либо жадность. Многие в то время считали, что свет исходит из глаз, а не воспринимается ими; очевидно, Иисус имеет в виду, что больные глаза не способны воспринимать свет.
11:37–54Порицание фарисеев и книжников
Как и в 7:36–50, трапеза создает благоприятную возможность для произнесения нравоучительных речей (эта практика была в древности распространена настолько широко, что привела к созданию особого жанра философской литературы, получившего название symposium [«Š от греч. symposion, «пиршество»]). Здесь Иисус выступает против предписаний ритуального закона, за которые так ратовали *фарисеи, даже более резко, чем в 7:36–50.
11:37. Поступок фарисея, пригласившего к себе в дом учителя, выглядел в глазах окружающих достойным уважения; см. коммент. к 7:36. Известных учителей часто приглашали на подобные трапезы, чтобы послушать их мудрые речи и проявить собственную ученость в последующей дискуссии.
11:38. Фарисеи особенно тщательно выполняли обряд омовения рук, однако эта традиция не была основана на *Ветхом Завете. 11:39,40. Для фарисеев ритуальная чистота была чрезвычайно важна, поэтому они мыли свои чаши с таким же тщанием, как и самих себя при ритуальных омовениях. Шамай, к чьей школе принадлежали в тот период большинство фарисеев, говорил, что снаружи чаша может быть чистой, даже если внутри она нечиста; по мнению меньшинства, принадлежавшего к школе *Гиллеля, вначале следовало очистить чашу изнутри. Иисус использует здесь эти образы, чтобы высказать символическое суждение о внутренней чистоте человека.
11:41. Арамейское слово, представленное у Матфея как «очисти» (23:26), родственно выражению «подавай милостыню»; вероятно, Лука использовал один оттенок игры слов, содержащейся в арамейском речении Иисуса, а Матфей – другой.
11:42. Десятины шли исключительно на поддержание священников и левитов. «Рута» и «анис» (Мф. 23:23) обозначаются в арамейском языке похожими словами, что, возможно, указывает на использованный здесь арамейский источник. В законе не было предписаний, непосредственно касающихся десятины с этих пряностей. Разные группы *фарисеев спорили между собой, следует ли считать их продуктами питания.
11:43. *Фарисеи чрезвычайно строго соблюдали *закон, а лучшие его знатоки пользовались особым уважением, и их почтительно приветствовали «в народных собраниях», т. е. на рыночной площади и в других людных местах.
11:44. Ничего более нечистого для иудея, чем мертвое тело, в ритуальном отношении не было; *фарисеи верили, что оскверниться можно даже и в том случае, если тень человека упадет на покойника или на гроб. Каждую весну евреи красили «гробы скрытые» (оссуарии) белой краской, чтобы они бросались в глаза и прохожие не осквернились, случайно коснувшись их; но у фарисеев не было таких предостерегающих знаков. Они были нечисты изнутри, хотя снаружи выглядели благочестивыми.
11:45. Лука старается провести более резкую грань между фарисеями и знатоками закона, чем Матфей (ср.: Мф. 23:13–29). Хотя некоторые фарисеи занимались правовой деятельностью, а некоторые законоучители были фарисеями, они принадлежали к разным группам.
11:46,47. В раннем иудаизме мученичеству пророков в Израиле уделялось более пристальное внимание, чем в *Ветхом Завете. В еврейском обществе этого периода воздвигались гробницы-памятники пророкам и праведникам (в том числе и тем, кто не претерпел мученичества, напр. Давиду или Ол-даме).
11:48. Смысл выдвинутого Иисусом обвинения очевиден: «каковы отцы, таковы и сыновья»; всенародный грех будет лежать на потомках нечестивых, пока они не покаются (Исх. 20:5; Втор. 23:2–6; 1 Цар. 15:2,3; Ис. 1:4 и др.).
11:49–51. Евреи в основном полагали, что служение помазанных Духом пророков прекратилось с окончанием ветхозаветной эпохи и будет восстановлено лишь в конце земной истории. Пролитие крови было тяжким преступлением, ответственность за которое распространялась на все общество (Втор. 21:1–9). Отмщение брал на Себя Сам Бог (Втор. 32:43; Пс. 78:10). *Раввины считали место между жертвенником и храмом самым святым на земле после святая святых в святилище.
В еврейской Библии иной порядок книг, чем в современных переводах *Ветхого Завета. В ней Захария – последний мученик (2 Пар. 24:20–22), а Авель – первый, как и в наших Библиях (Быт. 4:8). Иудаистская традиция дополняет рассказы о мученичестве обоих праведников, утверждая, что после смерти Захарии в храме появились потоки крови, которые не остановило бы умерщвление и тысяч священников. Захария молился об отмщении (2 Пар. 24:22), а кровь Авеля «вопиет от земли» (Быт. 4:10); сказать, что эта кровь взыщется с поколения Иисуса, было равнозначно предсказанию невообразимых бедствий. Это произойдет потому, что Его современники превзошли в греховности своих духовных предшественников. 15:52–54. По-видимому, речь идет о том, что знатоки закона все больше и больше усложняли процесс его постижения. Выдвинутое Иисусом обвинение сурово, ибо означает, что своими скрупулезными толкованиями они затемняют простой и ясный смысл Божьего Слова.
12:1-12
Здравые речи и день судаИисус призывает Своих слушателей произвести серьезную переоценку ценностей перед лицом близящегося суда: слова, образ жизни и (в 12:13–34) отношение к собственности. Хотя враждебность мира у Луки (который, подобно иудейским авторам Филону и *Иосифу Флавию, хочет донести свою веру до других народов) выражена не столь отчетливо, как у Марка (который, как многие *апокалиптические авторы, встречал только неприятие мира), он излагает позицию Иисуса не менее ясно, чем другие евангелисты: верность Ему требует жертв. Отказ следовать за Иисусом, однако, обернется вечной погибелью.
12:1. Природная акустика (напр., наличие небольших бухт или холмов) позволяла тысячным толпам услышать оратора. Такие стечения народа были явлением редким; если бы римляне узнали об этом, они могли задержать Иисуса. Римляне с подозрением относились к большим несанкционированным собраниям народа, поскольку всегда была опасность мятежа. (Театр в галилейском городе Сепфоре вмещал 4–5 тыс. человек, но, поскольку он находился в пределах города, любые антиримские выступления незамедлительно стали бы известны властям.) Впрочем, вероятность вмешательства римлян была на этом этапе невелика; они не патрулировали сельскую местность Галилеи, а их власти еще ничего не знали об Иисусе (23:2). 12:2,3. Плоские крыши домов служили своеобразным помостом, откуда во всеуслышание сообщались новости соседям; крыши были открытым местом, в отличие от закрытого внутреннего помещения. Под покровом ночи люди передавали друг другу секреты. В данном контексте ст. 2, 3 звучат предупреждением о том, что признание о вере или неверии в Христа будет либо разглашено предательскими устами (12:1,4,5), либо станет известно на суде (12:4—10). В день суда все тайные дела станут явными (ср., напр.: Не. 29:15); нечестивый будет посрамлен, а праведный оправдан (напр.: Ис. 45:16,17).
12:4,5. Все еврейские читатели понимали, что «ввергнуть в геенну» может только Бог, Судья, чьего могущества должны благоговейно «бояться» разумные люди.
12:6,7. Малые птицы (♣ в оригинале – «воробьи») были самым дешевым товаром на рынке. Согласно Мф. 10:29, за один ассарий, мелкую монету, можно было купить двух воробьев, здесь же говорится, что оптом их можно было купить еще дешевле. И снова звучит традиционный раввинский аргумент «насколько же более»: если Бог заботится о малых птицах, то насколько же более Он заботится о человеке? Устойчивое ветхозаветное выражение «волосы на голове сочтены» означает, что с человеком ничего не может произойти, если на то не будет Божьей воли (ср.: 1 Цар. 14:45; 2 Цар. 14:11; 3 Цар. 1:52). 12:8,9. Иисус выступает здесь и как ходатай (адвокат), и как обвинитель на небесном суде, представление о котором подробно разработано в иудаистской традиции. Во многих еврейских преданиях небесный суд состоит из ангелов; ангелы, конечно, соберутся и в день суда. Бог проведет последний суд, но главная мысль в данном тексте в том, что Иисус никогда не проигрывает дело, которое Он защищает перед Богом.
12:10. Когда Иисус говорит людям «прощено будет», Он имеет в виду, что их простит Бог (евреи иногда использовали безличные обороты и страдательный залог, чтобы избежать использования имени Бога). См. ком-мент. к Мк. 3:23–30. В данном контексте «хула на Святого Духа» означает отречение от Иисуса, в чем отрекшийся (в отличие от Петра) никогда не раскаялся.
12:11. В *синагогах обычно происходили заседания местного суда; иногда здесь подвергали порке нарушителей закона. Взыскания, налагаемые римскими властями, обычно были даже более жесткими, чем предусмотренные иудейским законом.
12:12. Для евреев *Святой Дух был прежде всего Духом *пророчествования; отсюда следует, что когда верующие будут привлечены к ответу перед властями (12:11), Дух наделит их способностью провозглашать Божью весть так же ясно, как это делали ветхозаветные пророки. (Богодухновенность, конечно, не отрицает общей подготовки и знания предмета. Высказывания учителей – как еврейских, так и греческих – ученики обычно заучивали наизусть, и ученикам Иисуса будет необходимо знать Его учение в той же мере, в какой они будут озарены Духом.)
12:13–21Материализм и ад
12:13. Люди часто обращались к *раввинам с просьбой разрешить спорные юридические вопросы. Старший сын всегда получал двойную долю наследства по сравнению с тем, что причиталось остальным сыновьям. Поскольку доля каждого из сыновей была установлена законом, истец имел полное право требовать причитающееся ему наследство.
12:14,15. Ответ Иисуса поразил слушателей 1 в. в самое сердце: вопрос не в том, прав или не прав, с точки зрения закона, данный истец, но в том, что ценность представляет не земное наследство, но жизнь человека. Даже большинство крестьян имели какую-то собственность (или жилье), поэтому Иисус затронул вопрос, который волновал всех вместе и каждого в отдельности. Только некоторые греческие философы (напр., Эпиктет) в более резкой форме, чем Иисус, выражали свое отношение к собственности.
12:16–18. Археологи раскопали огромные зернохранилища в имениях, принадлежавших в древности богатым землевладельцам, в таких городах, как Сепфора, одном из крупнейших еврейских городов в Галилее, который находился под сильным воздействием греческой культуры. В *притче рисуется образ богатого землевладельца, представителя богатейшего слоя населения (составлявшего менее 1 процента населения), которому не было нужды трудиться на собственном поле. Хотя многие крестьяне могли гордиться своим трудом, но не многие могли изменить свой социальный статус, и образ жизни этих богатых и почитаемых людей вызывал всеобщую зависть.
12:19. *Эпикурейский подход этого человека, чей смысл жизни состоит в исполнении желаний плоти, сопоставим с мировоззрением состоятельных иудеев в Ис. 22:13,14. Это лучшее, что может предоставить человеку земная жизнь (Сир. 2:24; 3:12; 5:18,19), но следует прислушиваться и к повелениям Бога (11:7 – 12:14). Во многих других источниках также критикуется позиция эгоистичных и самодовольных людей, которые полагают, что получили от жизни все, и не задумываются о смерти (напр.: Сир. 11:18,19; Менандр, «Изречения», 368–376; *Псевдо-Фокилид, 109,110; *1 Енох. 97:8—10).
12:20. Мысль об оставлении плодов своего труда чужим людям более характерна для *ветхозаветной традиции мудрости (напр.: Еккл. 2:18); страх оставить их тому, кто все расхитит, – тема, широко обсуждавшаяся в древней литературе. Встречается в иудаист-ской традиции и представление о том, что жизнь дана человеку взаймы, и долг придется возвращать (Прем. 15:8).
12:21. Иисус говорит, что грех состоит не в путях обогащения, а в том, что этот человек занимается бесцельным накопительством, вместо того чтобы делиться с другими; такая же мысль высказывается в притчах.