355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крейг Кинер » Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет » Текст книги (страница 18)
Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 17:12

Текст книги "Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет"


Автор книги: Крейг Кинер


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 121 страниц)

1:1–15
Представление Того, Кто несет Дух

Во вступлении древние авторы обычно намечали главные темы своего произведения. Евангелие от Марка начинается с представления Иисуса как глашатая и носителя *Царства Божьего. В данном отрывке Иисус, исполненный Духа, вступает в противоборство с *сатаной и одерживает над ним победу; в остальных главах этого Евангелия рассказывается о противодействии, оказанном Иисусу, изгоняющему бесов и исцеляющему больных, религиозными и политическими пособниками сатаны, и об окончательном поражении, нанесенном сатане *воскресением. Вступление предвещает, что Иисус наделит Своих последователей таким же Духом, необходимым для преодоления сопротивления, с которым они столкнутся на пути провозглашения Божьего царства.

1:1. Греческое слово «евангелие», означает радостную, или Благую, весть, которую несет глашатай или вестник, и в греческом переводе Книги Пророка Исаии это же слово использовано для обозначения Благой вести о намерении Бога восстановить Свой народ и утвердить *Царство Божье. (Поскольку в древности книги часто получали название по первому слову или словам, некоторые исследователи полагают, что «Евангелие [Благая весть] Иисуса Христа» – это название книги Марка; но эти слова могут и просто открывать книгу, как в данном случае.)

1:2,3. Еврейские учителя часто объединяли несколько текстов или их частей, особенно если в них присутствовало общее ключевое слово или фраза (в данном случае – «приготовить путь»). Поскольку они очень хорошо знали Писания, им не надо было уточнять, откуда взята цитата, и часто подразумевали соответствующий контекст, не упоминая исходного текста. Таким образом, Марк здесь одновременно цитирует Исаию (40:3) и Малахию (3:1). Текст Ис. 40:3 посвящен приготовлению пути для Бога, Который грядет, чтобы возродить Свой народ. Текст Мал. 3:1 связан с пришествием Бога для очищения Своего народа и свершения суда. Марк применяет оба текста к Иисусу.

1:4,5. Как и у других древних народов, у евреев существовал обычай ритуального омовения. Но ритуальным омовением, совершавшимся только один раз в жизни, было полное погружение в воду, которому подвергались язычники при обращении в иудаизм. Вероятно, этот обряд совершался под наблюдением некоего сведущего в религиозных вопросах человека. Иоанново *крещение соответствует этому образцу.

Кроме того, в случае совершения греховного поступка евреи практиковали '"покаяние, моля Бога о прощении и твердо обещая измениться. (*Ветхозаветные пророки, призывая к покаянию, опирались на древнееврейскую концепцию «отвращения» от греха, подразумевающую нечто большее, чем простое «изменение образа мыслей», каково буквальное значение использованного здесь греческого слова.) Но лучшим доказательством покаяния, или решительного поворота от греха к праведности, было для язычников принятие решения о послушании заповедям Бога Израилева.

Объявить евреям, что они должны креститься и покаяться точно так же, как это делают неевреи, означало глубоко задеть их религиозные чувства, поскольку это касалось самой сердцевины их веры в спасение. Они считали, что тот, кто рожден в еврейской семье и не отверг Божий закон, будет спасен. И вдруг Иоанн потребовал, чтобы они обратились к Богу тем же путем, что и язычники. Смысл Иоаннова крещения в том, что пути к Богу одинаковы для всех без исключения.

Река Иордан была самым подходящим местом, где Иоанн мог совершать крещение, заставляя людей полностью погружаться в воду, но в то же время это место вызывало в памяти историю спасения Израиля (Нав. 3,4). Пребывание Иоанна в «пустыне» также могло напомнить об израильской истории, особенно потому, что Исаия (40:3) предсказывал, что вестник нового исхода придет из пустыни, и многие евреи представляли грядущего *Мессию как нового Моисея.

1:6. Многие бедняки во времена Иоанна Крестителя одевались так же, как он, и питались акридами (саранчой) и диким медом (в *Свитках Мертвого моря даже приводится инструкция о том, как надо есть саранчу). Но главное, почему автор упоминает здесь эти подробности, заключается в том, что, согласно Ветхому Завету, так одевался Илия, который, как и Иоанн, вел независимое от общества существование (ср.: 3 Цар. 17:4,9). Возвращения Илии ждали перед концом света (Мал. 3:1; 4:5,6).

Евреи считали, что Малахия был последним истинным пророком и что пророческое служение возродится только перед концом света. Но Марк убеждает нас, что Иоанн – истинный пророк.

1:7. Ученики часто служили своим учителям как рабы, за исключением самой лакейской работы, такой, как снимать обувь с ног господина. Иоанн считает себя недостойным быть даже рабом *Мессии.

1:8. В Ветхом Завете излитие Духа иногда сопоставляется с живительными потоками воды. Такие тексты относятся главным образом ко времени Божьего *Царства, когда Бог очистит Свой народ и даст ему способность пророчествовать от Своего имени (Ис. 44:3; Иез. 36:25–27; Иоил. 2:28,29). В иудаистской традиции времен Иисуса по-прежнему не ослабевала надежда на то, что Дух произведет очищение и помажет на служение пророков в конце времен.

1:9,10. О том, что *Царство близится, могут свидетельствовать и разверзающиеся небеса (Ис. 64:1; 65:17). Хотя у древних авторов образ голубя был многозначным символом, здесь он может напомнить о Божьем обетовании нового мира (Быт. 8:10–12).

1:11. Еврейские учителя, которые считали, что Бог больше не говорит через Своих пророков, верили, что теперь Он обращается к ним с помощью гласа небесного (bat коl), хотя это не приравнивалось по значимости к *пророчеству. Здесь Марк показывает, что и голос с неба, и пророчество Иоанна свидетельствуют об Иисусе.

В еврейских преданиях голос с неба иногда цитировал Писание, и многие исследователи считают, что здесь небесный голос ссылается на два или три отрывка из Писания: Пс. 2:7 – о царственном *Мессии, *Сыне Божьем; Ис. 42:1 – о страждущем рабе; и Быт. 22:2 – об Аврааме, приносящем в жертву своего возлюбленного сына. Текст Мк. 1:11 обнаруживает наибольшее сходство с Пс. 2:7 и Быт. 22:2.

1:12,13. Существовало поверье, что бесов особенно привлекали купальни, кладбища и пустыни. Поэтому, вероятно, читатели с напряженным интересом наблюдали за битвой Иисуса с *сатаной на собственной территории последнего. Остаться невредимым, живя «со зверями», означает находиться под Божьим покровительством (Иез. 34:25; Дан. 6:22).

1:14,15. Краткое изложение проповеди Иисуса охватывает и все содержание Евангелия от Марка, или Благой вести (1:1): люди должны обратиться к Богу (о *покаянии см. в коммент. к 1:4,5), если они верят в радостную весть о том, что Бог готов исполнить все обетования, данные Им Своему народу.

Иудеи признавали, что Бог правит вселенной, но постоянно молились за установление Его *Царства, Его власти над всеми народами земли. И тогда, полагали они, каждый подчинится Его воле. Утверждая, что Иисус должен придти дважды, Евангелия признавали, что Царство будет установлено в два этапа: в жизни тех, кто предан Богу, Его грядущая власть устанавливается в настоящем, а над всем миром – после второго пришествия Иисуса. Иоанн, однако, еще не мог выделить эти два этапа.

1:16–20
Нисхождение по лестнице социальной иерархии и призыв Иисуса

Древние авторы любили пояснять свои учения примерами, и Марк поступает так же. Рассказав о том, как Иисус призвал народ обратиться к Богу, он приводит примеры, показывающие, как откликнулись на этот призыв некоторые последователи Иисуса.

В еврейской Палестине богатых людей было немного, и среди населения преобладали люди сравнительно бедные. Некоторые, например рыбаки, занимали положение где-то между богатыми и бедными (эти социальные различия в Галилее были выражены не столь резко, как в других частях Римской империи). Иаков и Иоанн, вероятно, были людьми состоятельными, поскольку имели работников (ст. 20), чего не могли себе позволить бедняки. Петр и Андрей, по всей видимости, работали вместе с Иаковом и Иоанном (Лк. 5:7–10); нам известны и другие примеры кооперации рыбаков в те времена. Как явствует из этого текста, ученики оставили свой промысел не потому, что дела у них шли плохо – напротив, они пожертвовали прибыльным делом.

Многие еврейские учителя во времена Иисуса наибо́льшей заповедью считали почитание родителей. Внезапный уход из родного дома и семейного дела по меркам того времени был большой жертвой, противоречащей всем культурным традициям.

Ученики обычно сами искали учителей. Поскольку ученичество требовало временного отказа от прежнего образа жизни и разлуки с женой и детьми, решение выбрать учителя обычно принималось после долгих размышлений, особенно если учитель был странствующим.

1:21–28
Власть над духами

Рассказ о рыбаках показывает силу воздействия Иисуса на жизнь Его последователей, а из следующих стихов мы узнаем, что власть Иисуса распространяется и на злых духов (ср.: 1:12,13). В Ветхом Завете упоминается единственный человек, который мог изгонять бесов, – Давид (1 Цар. 16:23). Хотя блуждающие бесы часто встречаются в еврейской литературе, в Евангелиях бесы (за исключением сатаны – Мк. 1:13) появляются только в связи с одержимыми ими людьми (или свиньями – 5:12). Упоминание места, где Иисус впервые сталкивается с бесом, должно быть, поразило читателей Марка: это была синагога!

1:21. Большинство *синагог были общинными центрами, а также помещениями для молитв и изучения закона. Когда в город приходили странствующие учителя, их обычно приглашали в синагогу, особенно в субботу. Археологи обнаружили в Капернауме участок, на котором стояла синагога, построенная из базальтовых плит. Хотя позднейшие синагоги отличались большим удобством, в этой синагоге I в. люди в основном сидели на подстилках на полу.

1:22. Служение в синагоге осуществляли священники или те, кого сейчас называют «лидерами мирян», которые проявляют себя как знатоки Писания, наиболее глубоко и тонко разбирающиеся в нем; они вносили свою лепту, когда возникала необходимость объяснить те или иные ветхозаветные тексты. Многие местные старейшины были деревенскими *книжниками, которые, помимо прочего, занимались толкованием закона и составлением юридических документов для жителей деревни; некоторые из них проводили библейские занятия с детьми. Большинство учителей пытались толковать *закон, объясняя правильный способ его прочтения и применения или обращаясь к преданиям. Очевидно, подход Иисуса существенно отличался от подобного метода толкования.

1:23,24. Бесы (которые именуются также «нечистыми духами», напр., в *Книге Юбилеев, 10:1) часто ассоциировались с колдовством, и маги пытались подчинить себе духов, взывая к ним по именам. Если, как полагают некоторые исследователи, бес пытается здесь подчинить Иисуса, используя свои приемы («Я знаю, кто ты» – формула магического заклинания для подавления духов), то это уловка не возымела действия. Древние признавали, что бесы имеют доступ к высшему знанию; неудивительно, что эти бесы разгадали сущность Иисуса, чего людям было еще не дано понять. Эпитет «Святой» всегда прилагался к имени Бога, но «Святый Божий» здесь, по-видимому, означает «правую руку Бога»; согласно древнему поверью, бесы осознавали свою неспособность причинить вред тому, кто близок к Богу.

1:25–27. Бесов усмиряли такими повелениями, как «замолчи» (*Завет Соломона). Нив Ветхом Завете, ни в других произведениях древней литературы изгнание бесов никогда не сопровождалось властным повелением. Изгнанные бесы обычно производили много шума, чтобы показать, что они уходят, невзирая на статус того, кто их изгонял. Хотя «экзорцисты» – люди, пытавшиеся изгонять бесов из одержимых, – также произносили такие слова, как «выйди вон такой-то!», это была только малая часть пространных магических заклинаний. Обычно они действовали двумя основными способами: 1) устрашали беса или создавали невыносимые условия для его дальнейшего пребывания в человеке (напр., подносили к носу одержимого зловонный корень, надеясь, что бес не выдержит запаха); 2) призывали имя духа более высокого ранга, чтобы избавиться от беса низшего ранга. Поэтому люди удивились, что Иисус добился желаемого результата, просто повелев бесу выйти. Иудаистская традиция превозносила учителей, достигавших озарения при толковании закона, и приписывала некоторым из них способность творить чудеса, но Иисус, как видим, завоевывает подобную репутацию самостоятельно («новое учение»).

1:28. Между галилейскими селениями были небольшие расстояния, и новости распространялись там чрезвычайно быстро.

1:29–34
Слава целителя

1:29–31. Молодожены обычно жили в семье мужа до тех пор, пока у них не появлялись средства приобрести собственный дом. Многие родители умирали, когда дети еще были молодыми; так что Симон и Андрей могли унаследовать этот дом от своих родителей. Вероятно, тесть Симона уже умер, и Симон с женой взяли его вдову к себе в дом. Забота о родственниках в те времена была делом чести, в отличие от наших дней.

1:32–34. Суббота заканчивалась после захода солнца. Марк отмечает, что это произошло «при наступлении вечера», поскольку всякий, кто принес бы больного раньше, нарушил бы субботу. Весь город собрался «к дверям», потому что в большинстве домов Капернаума была лишь одна комната, и даже более просторный дом едва ли мог вместить много людей. Как правило, в галилейских городах двери домов открывалась на улицу или во внутренний двор, общий для нескольких домов. Учителя, славившиеся умением творить чудеса, быстро собирали вокруг себя толпы народа.

1:35–39
Молитва в уединении

1:35–37. Растущая популярность создавала другую проблему: невозможность найти уединение. В древних городах с их узкими улочками люди жили иногда по десять-двадцать человек в доме, состоявшем из одной общей комнаты; большинство городских кварталов было образовано четырьмя домами, обращенными фасадами во внутренний двор. Так же плотно была заселена Галилея, и деревни располагались здесь очень близко друг к другу. Но уединенное место можно было найти рано утром, на холмах за деревней. Люди вставали на работу с восходом солнца, поэтому Иисус поднялся задолго до рассвета и вышел из дома, чтобы уединиться для молитвы.

1:38,39. Словом «города» здесь, вероятно, обозначаются крупные сельские поселения, подчинявшиеся обычному деревенскому управлению; в этих местах еще не слышали Иисуса. Он, по всей вероятности, привлекал огромные толпы народа в *синагогах в базарные дни и по субботам, а также во второй половине дня или вечерами, когда заканчивался рабочий день.

1:40–45
Очищение прокаженного

Проказа была ужасной кожной болезнью, и Библия предписывала отделение больного от общества (Лев. 13:45,46), хотя и не заходила так далеко, как многие еврейские учителя, утверждавшие, что болезнь послана прокаженному в наказание за грех (особенно за клевету и злословие). Прокаженные были, таким образом, отрезаны от остального общества, и здоровые люди предпочитали их не замечать. Прикасаться к больному проказой запрещалось, и большинство людей содрогнулись бы при мысли о таком поступке.

Прокаженный подходит к Иисусу со смирением, как и предписывает Ветхий Завет приближаться к Богу с молитвой, хотя сам факт приближения этого человека к Иисусу говорит о присущей ему священной дерзости. Признание того, что Бог имеет право отказать человеку в его молитвенной просьбе, и что каждый зависит от Его милости, ни в коей мере не свидетельствует об отсутствии веры (Быт. 18:27,30–32; 2 Цар. 10:12; Дан. 3:18).

Закон предписывал особые жертвы в случае исцеления от проказы (Лев. 14:1–32). Подчиняясь этим правилам, Иисус не нарушает закон и не оскорбляет священников.

(Позднейшие еврейские законы также предписывали человеку, переболевшему проказой, пройти проверку у местного священника, прежде чем снова посещать храм, однако неизвестно, действовали ли эти правила во времена Иисуса.)

Учителя, за которыми закрепилась слава чудотворцев, собирали вокруг себя огромные толпы, потому что больных было много; об этом свидетельствует популярность горячих источников в Галилее, куда стекалось множество народа в надежде на избавление от своих недугов. Иисус, Который совершал чудеса, не прибегая к обычным языческим заклинаниям, привлек к Себе столько народа, что иногда толпы не могли уместиться внутри города (ст. 45).

2:1–12
Исцеленный и прощенный

Конфликт, намеченный в эпизодах, где Иисус задевает религиозные чувства евреев прикосновением к прокаженному (1:41) и притязанием на власть, какой не обладал ни один *раввин (ср.: 1:17,27), равно как и вызов религиозному общественному мнению, брошенный самим повествованием Марка, уже на первых страницах рассказывающем об одержимом бесами в синагоге, нарастает в следующем отрывке, посвященном столкновению Иисуса с религиозными функционерами.

2:1,2. В обычном доме в Капернауме могло собраться, стоя вплотную друг к другу, не более пятидесяти человек (раскопки показывают, что в домах наибольшее расстояние от одного конца до другого не превышало 18 футов). Конечно, не стоит думать, что весь город в буквальном смысле слова собрался в доме или у его дверей.

2:3,4. «Постели» представляли собой обычные подстилки или тюфяки. Таким образом, друзья парализованного могли принести его на постели, на которой он лежал постоянно. На кровлю вела лестница с внешней стороны дома, поэтому они могли подняться туда беспрепятственно. Крыша одноэтажного дома была достаточно прочной, чтобы по ней можно было ходить, но поскольку она состояла из веток и тростника, покрытых глиной, в ней можно было проделать отверстие.

2:5–7. Грехи можно было искупить жертвоприношением в храме. Иудаизм учил, что прощать грехи может только Бог, но большинство иудеев допускали, что некоторые представители Бога могут говорить от Его имени. Пассивная форма глагола «прощаются» может быть истолкована именно таким образом (еврейские учителя часто использовали пассивную форму глагола для описания деятельности Бога); но Иисус не был священником, никто не приносил жертвы, и *книжники не усмотрели ни малейшего основания для объявления прощения и даже никаких признаков *покаяния.

В Ветхом Завете богохульство, т. е. любое высказывание, порочащее имя Бога, каралось смертью (Лев. 24:10–23). Согласно позднейшему иудаистскому учению, богохульством считалось само произнесение Божьего имени или призыв почитать других богов. Строго говоря, истолковав эти слова Иисуса как богохульство, законоучители ошиблись даже с точки зрения их собственных установлений. Но в обычном словоупотреблении это понятие использовалось в то время более широко, и, возможно, книжники применили его в самом общем смысле.

2:8. Поскольку умение читать мысли приписывалось только пророкам (напр.: 4 Цар. 6:12), слушатели Иисуса, вероятно, приняли Его здесь за пророка; «помышлять в сердце» – возможно, идиоматическое выражение (Втор. 15:9; 18:21; 30:14). Большинство еврейских учителей считали, что пророки в ветхозаветном смысле перевелись, но в народе многие лелеяли надежду на новых пророков, среди которых ожидали и предвестников конца света.

2:9–12. Одни еврейские учителя воспринимали чудеса как доказательство того, что учитель был истинным представителем Бога; другие не считали чудеса достаточным доказательством, если не соглашались с толкованием Писания, предлагаемым этим учителем.

Твердо зная, что только Бог может даровать окончательное прощение (в День искупления в ответ на жертвоприношение), еврейские учителя, тем не менее, признавали, что исцеление также зависит от Бога. И то и другое исходило от Бога, но могло быть объявлено через Его представителей, действующих согласно Его воле. *Иосиф Флавий сообщает, что многие лжепророки в дни Иисуса претендовали на роль чудотворцев, но не смогли совершить чуда; некоторые из оппонентов Иисуса относили к этой категории и Его. Однако чудеса, совершенные на глазах у этих свидетелей, должно быть, заставили их переменить свою точку зрения.

2:13–17
Мытарь следует за Иисусом

Как и во 2:1–12, поведение Иисуса противоречит здесь принятым в среде Его иудейских современников нормам благочестия.

2:13. Большинство известных учителей не только имели постоянные группы учеников, но и исполняли в своих городах другие функции. Странствующие учителя, у которых было много последователей, однако, могли представлять угрозу стабильности общества как потенциальные мятежники.

2:14. Левий, вероятно, был откупщиком на службе у Ирода Антипы; сидя «у сбора пошлин» в Капернауме, он скорее напоминал таможенного чиновника, собирающего таможенные пошлины с товаров, которые провозили через этот город по близлежащим торговым путям. Он был даже более обеспеченным человеком, чем рыбаки, но бросил свое занятие, откликнувшись на призыв Иисуса.

Некоторые подати шли непосредственно в казну римского правительства, но налоги и пошлины (обычно взимавшиеся в размере 2–3 процентов, но для транзитных торговцев они многократно возрастали) оставались обычно в городах. Даже если Левий и был важным местным чиновником, этот рассказ показывает, что к нему относились с презрением; представители муниципальной власти поддерживали интересы римлян, а не еврейской бедноты.

2:15. *Мытари считались пособниками римских властей и вызывали презрение у религиозных евреев. Некоторые комментаторы считают, что слово «грешники» может относиться ко всем, кто ел пищу, нарушая законы о ритуальной чистоте, но, вероятно, это определение относится ко всем, кто вел греховную жизнь, нимало не заботясь о своей репутации в религиозном обществе.

2:16. Совместная трапеза предполагала тесные отношения между всеми ее участниками. *Фарисеи с особой щепетильностью относились к соблюдению пищевых ритуалов и предпочитали не есть с теми, кто хотя бы в чем-то их нарушал, особенно с *мытарями и грешниками. Здесь фарисеи высказывают предположение, что Иисус, будучи мудрым учителем, должен разделять их религиозные убеждения.

2:17. В ответе Иисуса обыгрывается актуальное для того времени сопоставление врачей и учителей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю