355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Перед бегущей » Текст книги (страница 9)
Перед бегущей
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:00

Текст книги "Перед бегущей"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 68 страниц)

– Ваше оружие действительно очень сильное. Мы даже не знаем, что это за оружие. – Пилокка хотел, чтобы Айвен рассказал об оружии.

– Я не могу говорить вам о нем. – сказал Мак. – Могу сказать лишь, что оно приводит к дезинтеграции химических связей в объекте атаки. Объект распадается на отдельные атомы, а после прекращения воздействия атомы соединяются обратно. И вероятность, что они вернутся в прежнее положение, просто нулевая.

– По-моему, все это глупо. – вдруг вступил в разговор доселе молчавший Пилс. – А откуда берется энергия на распад? Ваш луч, каким бы ни был мощным, не может воздействовать сразу на весь объект.

– Закон сохранения энергии в обычном его понимании здесь не действует. – начал объяснять Мак. – Так же, как не действует запрет на сверсветовые скорости для лучей, воздействующих на объект. Они просвечивают вещество так же, как свет проходит сквозь воздух.

– Все это не реально. – говорил Пилс. Он вдруг разошелся, говоря о том, что все, что он видит, всего лишь его видения. Пилс даже начал грозить убийствами всем вокруг, считая, что это ничего не изменит.

– Ты что, Пилс? – удивился командир.

Пилс разошелся вконец, сказав, что командир – это всего лишь картинка, а затем без всякого повода изменил себя, превратившись в сетвера, биовещество которого Айвен использовал для произведения мутации Пилса.

Командиру, похоже, стало плохо, и Мак, выключив стабилизацию поля, направил на него воздействие для поддержания в сознании, а на Пилса приказ вернуть человеческий вид.

Полевая связь оказалась включенной, и Мак услышал мысли Пилса и Пилокки.

«Чертова машина.» – думал Пилс. – «Плевать мне на твои розыгрыши. И ты знаешь, что я думаю о тебе, о том, что ты мне здесь показываешь.»

А мысль Пилокки коснулась того, что прибор чтения мыслей вдруг заработал. Мак аж усмехнулся про себя. Оказалось, что он, сам того не подозревая, лишил командира возможности проверить мысли пришельца и человека. Хотя мыли Айвена он все равно бы не понял.

– Вам лучше, командир? – спросил Мак. – Мне надо было предвидеть, что этот тип может выкинуть подобную штуку.

«Сам ты тип.» – думал про себя Пилс.

– Он изменил свой вид, командир. – продолжил Мак, улавливая одновременно мысленный вопрос Пилокки об этом. – Я понимаю, что это сложно воспринимать. Когда-то со мной было то же самое.

«Ну, давай, говори. Я все равно тебе не поверю.» – говорил про себя Пилс.

«Что же это такое? Как все это понимать? Может, я уже тоже перестаю воспринимать реальность?» – пришла мысль от Пилокки.

Айвен понял, что пора заканчивать разговор. Человек уже был на пределе.

– Командир, я думаю, что нам пора разойтись. – сказал Мак. – Вам надо все обдумать. Я вижу это.

«Машина видит, что мне надо подумать?» – слышался мысленный вопрос Пилокки. Это уже было странно. Похоже, Пилокка все еще считал Айвена машиной.

– Вы мне не верите. – сказал ему Мак.

– Хорошо. Я пойду. – произнес командир.

– Остановитесь, командир. Я хочу поговорить с вами. – произнес Пилс. Айвен был наготове, чтобы тот не выкинул бы еще что-нибудь.

– Поговорить? Конечно, Пилс. Что ты хочешь сказать?? – ответил командир, останавливаясь.

– Я хочу пойти с вами, командир.

– Это невозможно, Пилс. – возразил Айвен.

– Почему? – спросил Пилокка.

– Скажи, Пилс. – сказал Айвен. Он знал, что командир услышит его мысль. – Только честно, без обмана.

«Убить вас всех к чертовой матери.» – последовал мысленный ответ Пилса. Он был в ярости от бессилия что-либо сделать.

– Вот поэтому, командир. – сказал Мак.

«Но что поэтому? Ведь Пилс не сказал ни одного слова?» – думал Пилокка. Было похоже, что он вообще ничему не поверил. Ведь Мак уже говорил Такесаннам, что читает мысли.

– Вы слышали его мысль. Я это знаю так же, как знаю то, что вы думаете сейчас. – сказал Айвен, понимая, что командир не может воспринять его мысль.

Последующая мысль Пилокки была невнятной, а затем он совсем скрыл свое поле и повернувшись ушел, так ничего и не сказав. Было ясно одно. Пилокка плохо выдержал всю эту встречу. Наверняка она оказала на него сильное психическое воздействие, особенно из-за выходки Пилса. Мак уже жалел, что взял его с собой на встречу.

«Я это знал. Вы ничто, поэтому он не пустил меня. Он не смог бы имитировать положение в станции.» – посылал Пилс мысли Пилокке. – «Он просто не знает, что там находится.»

– Ты, Пилс, просто дурак. – обругал его Айвен. – Если бы не твои дурные мысли об убийствах, я бы смог отправить тебя к нему. Зачем тебе это надо? Ты же сам думаешь, что все это нереально, так зачем еще кого-то убивать?

– А тебе не все равно? – спросил со злости Пилс.

– А как ты думаешь? Ты просто довел человека до потери сознания своей выходкой, а затем стал просить его взять тебя. – Айвен хотел треснуть человека по башке, но это было бессмысленно. – Он же слышал твои мысли. И по поводу того, чтобы убить всех. Разве не понятно, что ты потерял свой шанс вернуться? Я не дурак, чтобы отправлять тебя туда. Ты же со своей глупостью перебьешь всех людей, пока они не поймут, что тебя надо сжечь, а не стрелять из ружья или гранатомета.

– И что дальше? – усмехался Пилс.

– Ничего. – Мак отвернулся от него и понял, что оставил передатчик включеным. – Вот черт. Они наверняка все слышали. – проговорил он и отключил передачу.

– Кто они?

– Так тебе же все равно. – ответил Мак, включая программу преобразования фрагмента. Вместе с Пилсом он оказался внутри, а затем фрагмент, включив антигравитационные двигатели, поднялся в воздух и переместился на орбиту к Джеку.

Мак несколько часов не разговаривал с Пилсом. Он закрыл его в небольшой части корабля, оставив ему только возможность смотреть в окна, а затем перелетел на вторую планету к своим друзьям, чтобы рассказать о встрече, просто поговорить, развеяться после напряженных переговоров.

Айвен вернулся к Джеку через день. Со станции не поступало никаких сигналов.

Пилс так и сидел запертый, и был даже несколько рад, когда к нему кто-то пришел.

– Понял чего-нибудь? – спросил Мак.

– А чего мне понимать? – ответил человек.

– Ты думаешь, почему они молчат все это время?

– А они молчат?

– Вот зануда. – проговорил Мак. – Все из-за тебя. Не надо мне было брать тебя на встречу. Командир сейчас, наверное, лежит где-нибудь с приступом депресии или помешательства.

– Рассказывай. – небрежно проговорил Пилс.

Айвен вышел, решив не спорить с человеком. Собственно, теперь это было ни к чему. Судя по последней встрече, он был убежден, что все вокруг него – обыкновнная фикция.

Айвен некоторое время переговаривался с Джеком, обсуждая последнюю встречу. Не было сомнений, что Такесанн не верил ему. Особенно это было видно по последнему моменту, когда тот ушел, практически ничего не сказав.

– Командир Пилокка вызывает хийоака. – пришел сигнал по радио, и Джек сразу оттранслировал его Айвену.

– Я на связи, командир. – ответил Айвен.

Прошла небольшая пауза. Казалось человек не был готов к такому быстрому ответу.

– Я хотел бы еще раз встретиться с вами. – произнес голос.

– Когда угодно. – ответил Мак. Он раздумывал над тем, что в этот раз будеет говорить человек. Ему было непонятно, зачем он вызвал машину, если не верил ей. Хотя он знал об оружии, а значит, не мог идти на прямую атаку. Это успокаивало и в то же время заставляло держаться настороже.

– На нашей станции, только без этого сумасшедшего. – проговорил Пилокка.

– На вашей станции? Я не ослышался? – удивленно спросил Мак.

– А что в этом такого?

– Боюсь, что это не получится. – Айвен прекрасно помнил, что произошло в последний раз на станции. И последствия применения стабилизации поля.

– Почему?

Айвен решил объяснить ситуацию, сказав, что в его присутствии станция будет под угрозой внутреннего обстрела. А затем прямо сказал, что не хочет сам попадаться в эту ловушку.

– Тогда где мы можем встретиться? – спросил командир.

Айвен объяснил, что где угодно.

– Значит мы можем встретиться на вашем корабле? – Было похоже, что Такесанны готовят какой-то подвох. Они явно отказывались от нейтральной территории. А раз они не верили, то могли устроить какую-нибудь пакость.

– Без проблем. Вам надо только сказать, какие нужны условия. – Айвен все же решил, что на астерианском корабле можно будет встретиться. Тем более, что Джек и Седьмой могли оказаться в этот момент в стороне. Человек не понял, о каких условиях говорил Мак, и он объяснил, а затем потребовал некоторых разъяснений по поводу названий элементов и единиц измерения температуры и давления.

– Скажите, вы эти номера все помните? – спросил командир о номерах химических элементов.

– Я знаю язык, в котором все элементы называются их номерами, и других названий нет.

Человек пошел спрашивать о числе языков, которые знал Айвен, затем упомянул о нецензурных словах, применяемых пришельцем. Это было результатом общения с Пилсом. Упоминание о Пилсе привело к расспросам о нем, и Айвен признал, что первый допрос Такесанны слышали не случайно. Мак объяснил, почему Пилс не может быть передан на станцию Такесаннов.

После некоторых незначительных вопросов командир сообщил, что вылетает. Джек уже знал, что ему делать.

Через некоторое время со станции вышел один корабль и направился к кораблю Мака. Джек и Седьмой отделили двадцать пять фрагментов, в которых находились Айвен и Пилс, а затем, набрав скорость, отошли на значительное расстояние. Корабль Такесаннов после некоторое ускорения пошел немного в сторону. Он явно решил, что ему надо идти не туда.

– Айвен Мак вызывает командира Такесаннов. – передал Айвен по радио. Ответ пришел через полминуты.

– Командир на связи. – ответил он.

– Командир, похоже, вы идете не к тому объекту. Я нахожусь в меньшем. – передал Мак.

– Понятно. – сказал командир, и через некоторое время корабль снова поменял курс, теперь двигаясь к Айвену. – Как мы сможем перейти к вам? – спросил он через некоторое время.

– Я думаю, что вам не составит труда войти в мой корабль. – ответил Мак. Командир, видимо, был в замешательстве. Перед ним был корабль не больше его собственного по размеру.

Мак изменил фрагмент, и он словно раздулся, превращаясь в ангар, в который могли бы поместиться не один, а целых два корабля, подобных тому, который шел к нему.

Рядом с ангаром было несколько комнат и шлюзовая камера для перехода в атмосферу.

Корабль Такесаннов подошел к фрагменту, и Айвену пришлось некоторое время объяснять, как надо сажать корабль. Фрагмент представлял собой нечто похожее на колодец, в который должен был спуститься корабль.

После спуска Мак включил антигравитационные двигатели, создающие тяжесть, и корабль Такесаннов прямо встал на дне колодца. Через несколько минут из него вышли четыре человека и направились к шлюзу, который был рядом. Шлюз имел прозрачные створки и люди видели, что за ними их ожидает пришелец.

Еще на подходе Айвен включил стабилизацию поля, а заодно и воздействие, исключающее возможность ядерного или термоядерного взрывов. Это же воздействие, скорее всего, остановило реактор в корабле Такесаннов, после чего он прекратил торможение и Айвен сам сравнивал скорости.

Люди прошли через шлюз и оказались в одном помещении с Маком. Командир что-то посмотрел на небольшом приборе, а затем снял свой шлем. Трое остальных сделали то же самое. Одним из гостей была женщина.

Висай Пилокка представил всех. Это были Терри Витори, Кийот Молиска и Киула Десиннот, видимо, та, с которой Айвен уже говорил.

– Айвен Мак. Можно просто Айвен. – сказал Мак, представляясь, а затем предложил всем сесть в кресла, которые были в небольшом помещении, где они находились.

– Надеюсь, я доставил вам не очень много хлопот с реактором? – спросил Айвен.

– Так это вы? – спросил командир. Он был в некоторой растерянности.

– Я соблюдал меры предосторожности и затормозил все ядерные реакции в просранстве вокруг моего корабля. – ответил Мак.

– Но сейчас вы, наверное, можете включить реактор? – спросил Пилокка.

– Я сделал это, когда вы вошли сюда. – Айвен знал, что ему не верят и решил попытаться сделать это. – Я хочу показать вам несколько картин из наших миров. – сказал он и включил изображение.

Это был большой экран, почти во всю стену, напротив которой сидели гости и сам Айвен. На экране стали появляться изображения Земли, Рарр, Селит, Мира. Это были просто картины природы, зверей, виды городов, самих планет и многое другое.

Отдельные картины показывали обитателей миров. На одной из картн была нарисована Галактика и положение в ней извезтных Айвену миров и настоящего его положения.

Люди смотрели, ничего не говоря. Они неотрывно следили за действиями на экране, слушали звуки, записанные в других мирах, голоса разумных существ.

Айвен хотел, чтобы ему верили.

– Я знаю, что эти картины можно синтезировать. – проговорил Мак. – Но я хочу, чтобы вы поняли меня. Все это реальные миры. Они существуют и развиваются независимо от вас. Вам многое может показаться странным. Вы можете решить, что я ввожу вас в заблуждение, подобно тому, как это считает Пилс. Но я прошу у вас только одного. Если не доверия, то по крайней мере соблюдения некоторых правил. Правил по отношению друг к другу. Я не враг. Вы видите, что мы не совершаем враждебных действий по отношению к вам. Мы просим от вас того же. И взаимного обмена информацией. Вам может показаться, что наша информация выдумка, но мы не требуем взамен ничего невозможного. Нам нужна только общая информация, та, которая известна всем в этой части Галактики. По этому поводу я всегда говорил, что не надо делать тайны из таблицы умножения.

Айвен сейчас не знал, доходят его слова до людей или нет. Он говорил не торопясь, так, чтобы каждая его фраза была осмыслена. Мак доказывал простую истину, которую по какой-то причине приходилось доводить почти до всех цивилизаций, с которыми он сталкивался. Особенно это касалось тех, кто вышел в космос.

И, похоже, его слова дошли до людей.

– Мы согласны представить вам информацию. – сказал Терри Витори. – Надо только уточнить, в каком виде ее передавать. И, кроме того, мы заинтересованы в некоторой информации о перемещениях в пространстве.

– Я не знаю, можно ли ее передавать вам. – ответил Мак. – Это зависит от состояния ваших исследований в этой области. Но я не хочу касаться их, потому что они составляют тайну для вашего противника. Я не знаю, кто он, и не хотел бы стать причиной возможного уничтожения неизвестной цивилизации. Вы можете возразить, но я не хочу спорить на эту тему. Я не знаю, а значит не могу решить сейчас. Если ваши исследования близки к завершению, то я мог бы дать некоторые советы. Но советы не в том, как получить перемещение, а как избежать катастрофических проявлений во время экспериментов. Мне известна цивилизация, которая прекратила эти исследования только потому, что эксперименты в системе, на довольно далеком расстоянии от планеты, сравнимом с диаметром орбиты, привели к гибели нескольких городов на планете. Мой первый эксперимент привел к тому, что я оказался выброшенным от планеты на две тысячи световых лет.

Айвен не знал, верили ему Такесанны или нет. Он хотел, чтобы ему верили, но это, скорее всего, было невозможно сейчас. Он хотел только, чтобы они были осторожны в этом вопросе.

– Мы верим вам. – сказал Пилокка, словно отвечая Айвену. – Мы хотели бы, чтобы вы посмотрели наши установки по перемещнию и сказали бы свое слово.

Маку показалось странным подобное заявление. Меньше двух суток назад Пилокка в ужасе бежал от него, а теперь хотел затащить на свою станцию, да еще и в самое ее сердце. Туда, где были скрыты все их тайны. Это была какая-то игра. Айвен не слышал мысли людей, да, собственно, это было бесполезно. Он прекрасно знал, что люди могут скрыть истинные мысли, а за истинные выдавать те, которые хотели. По крайней мере, это было возможно.

– Я не могу на это согласиться. – сказал Мак. – Как я уже сказал, это скорее всего приведет к уничтожению ваших станций изнутри. Может, это будет возможно позже, когда я буду уверен в вас. Я думаю, вы понимаете, что доверие не дается в один момент. Вы сами, скорее всего, не доверяете мне.

– Но тогда бы мы не просили вас прилететь на нашу станцию. – произнес Кийот Молиска.

– Я думаю, что вы поймете меня. Сейчас это посещение невозможно. Я думаю, что нам следовало бы поговорить на другие темы. Например, о способе передачи информации. Это могут быть книги, компьютерные записи, видеофильмы. Практически любой вид информации.

– Мы можем передать некоторые книги сейчас. – произнесла Киула Десиннот. – Они есть на нашем корабле.

– Я буду только рад этому. – ответил Мак. Она поднялась в готовности отправиться в корабль. Шлюз открылся по мысленному приказу Мака и Десиннот, надев шлем, вошла в него.

Она скрылась с другой стороны в корабле.

В это время Айвен стал расспрашивать о том, в какой форме ему передавать данные. Для него наиболее удобной формой была передача по радио или видеоканалам. Возможна была и полевая передача, но ее не смогли бы принять Такесанны.

Терри Витори объяснил Маку способ передачи по радио, а код Айвен должен был найти в книгах. Для передачи видеоинформации надо было также смотреть описание сигналов в книгах.

Десиннот вернулась через некоторое время с четырьмя книгами. Одна книга была справочником по астронавигации. Другая описанием тактики машин Даката. Третья была обыкновенным словарем, правда, это был словарь перевода с одного на другой язык Такесаннов. Последняя книга была толковым словарем, как раз на этом, другом языке.

Киула объяснила это Айвену, и он принял все книги, договорившись о небольшом уроке, который она ему могла дать по языкам. Она в свою очередь попросила об уроках на английском и других языках пришельцев.

Единственной проблемой была доставка. Такесанны не могли постоянно гонять свой транспорт и Айвен предложил свой, который работал в автоматическом режиме.

Такесанны согласились, после чего Терри Витори предложил Айвену встретиться для обсуждения контактов с местными жителями планеты Ти-один, как ее называли Такесанны. Вся система называлась просто Ти, а планеты по номерам, от первой до четвертой.

После этого Такесанны распрощались с Айвеном и улетели. Из разговора Айвен вынес только одно заключение. Такесанны пошли на игру. Либо действительно поверили, но и то, и другое Айвену подходило одинаково.

Мак сел за чтение книг. Первым делом он прочитал словарь перевода, а затем толковый словарь на другом языке. Второй язык оказался для него в некотором смысле бессловесным. Это было только результатом того, что он не знал, как произносятся буквы другого алфавита.

А вот по первому Мак получил множество слов, которых он раньше не знал. Теперь ему нужны были правила произношения, некоторые знания в оборотах и довольно большой урок по второму языку.

Мак занялся книгой тактики машин Дакатов. Она в основном состояла из логических схем боевых действий, множества примеров действительных боев с машинами, где было видно, что машины применяли еще один тактический ход, о котором Пилс не упоминал, возможно, просто не понимая его действия. Суть заключалась в особом выборе самой тактики и линии поведения. В кагдой точке боя машина рассматривала варианты действий, которые, вообще говоря, не были равнозначны, но она выбирала их по псевдослучайному закону, в зависимости от весов каждой ситуации, что приводило порой к непредсказуемым действиям. Иногда, в казалось бы выигрышной ситуации, машины вдруг отступали или, наоборот, кидались в атаку, уже проигрывая, но в книге были приведены статистические данные, которые говорили, что машины «умнели», можно сказать, по часам. На каждый ход людей они придумывали контрход.

Вначале большинство задумок было просто переигрыванием старых методов, но вскоре машины поняли, что им стоит задуматься над новыми методами, и особенно разработками нового вооружения. График показывал, что качество вооружения росло по нарастающей, а в последние годы рост увеличился. На этом же графике была изображена эффективность вооружения Такесаннов и количество побед над машинами.

Как только качество оружия людей делало скачок вверх, число побед увеличивалось. Отдельной линией была нарисована эффективность блоков задержания, и она значительно превосходила оружие обоих противников, но там же была апроксимация развития вооружения машин, и линия уходила ввысь, пересекая и превышая линию эффективности блоков задержания.

Время этого перехода примерно совпадало с тем временем, в котором находились пришельцы из другой части Галактики. Ширина линии эффективности оружия машин в этом месте составляла около пятидесяти лет. Кроме того, в этом месте она значительно превышала теоретическую линию эффективности оружия Такесаннов.

На основе знаний, полученных из этой книги, Мак проанализировал действия имитаторов. Суть заключалась в том, что машина, решив, что рядом шпион, уничтожила его. Другие, увидев стрельбу первой машины по своей, в свою очередь начали стрелять по ней, но так как при этом их тактика выбиралась случайно, одни стреляли, а другие нет. В результате они окрысились друг на друга. И так до тех пор, пока не осталась одна, которой не в кого было стрелять. Тактика же борьбы со шпионами страдала забывчивостью о настоящем противнике. Но это относилось к машинам предпоследней версии.

О последних машинах было упомянуто только немного и была ссылка на секретную часть книги. Было ясно, что они более совершенны чем предпоследниие. Причем автор книги говорил о возрастании эффективности примерно в десять раз.

В книге астронавигации полезной информацией оказалась таблица населенных миров с основными данными планет, их периодов, систем отсчета времени, несколько коротких уроков основных языков и виды планет.

Язык Дакатов описывался как непроизносимый. Мак открыл страницу об их планете. Сама планета из космоса чем-то смахивала на Рарр, но была почти в два раза больше Земли. Условия жизни примерно совпадали по своей химической природе с земной, но с другими условиями тяжести и давления. Давление было примерно в четыре раза большим, а тяжесть в три. Атмосфера в основном состояла из гелия и кислорода.

Была указана высокая приспособляемость Дакатов к другим условиям. Вплоть до возможности кратковременного пребывания в вакууме.

Айвен перевернул страницу, и на ней был нарисован Дакат. Перед ним была точная копия Верада! Сомнений не было. Дакат был нарисован в двух видах, закрытом и раскрытом, со своими десятью щупальцами и почти металлическими когтями на концах. О жизни Дакатов было указано, что они строили свои поселения под землей.

Здесь же было упоминание о том, что в последний раз их видели около пятисот лет назад, и тогда они были уничтожены.

Мак отложил книгу, решив немедленно отправиться вниз, к замку Тита, туда, где он в последний раз видел Верад, а теперь он уже знал, что это Дакаты. Даже местное название было созвучным со словом Такесаннов.

Мак спустился с неба на скалу, испугав человека, который случайно оказался там. Человек спрятался за камень, и Айвен чувствовал, что он перепуган чуть не до смерти. Он не стал обращать на него внимания и пошел в сторону, туда, где скрылись Верады.

Чтобы узнать, как пройти, Айвен расспросил через Авурр алерта, с которым был здесь тогда. Гера Тио Милиу тогда не провожал Верад до самых их убежищ, а только проводил до места, где их встретили другие.

Мак пошел дальше, надеясь найти их. Он вышел в лес и бродил несколько часов. Никаких следов он не обнаружил. Ни единой норы, даже непохожей на норы Верад.

Мак решил венуться к месту, где видел одну из нор. Он перелетел через гряду скал и опустился в лесу. От норы ничего не осталось. Она была снесена, причем было похоже, что это сделали именно Верады. Уничтожив все следы. Только зная, что здесь была нора, можно было догадаться о том, что она снесена.

Айвен снова перелетел на другую сторону гряды и издал звук, похожий на тот, который произнес Гера Тио Милиу около норы Верадов. Он не знал, слышали ли его или нет, но ждал и снова кричал, пока не наступила ночь.

Внезапно его осенила мысль, о том, что сделать с Пилсом Тиорани. Его сознание можно было переместить в тело местного человека. Мак уже знал эту технологию, оставалось только сделать это с Пилсом. А его биовещество можно было даже уничтожить.

Вернувшись на корабль, Мак просто забыл об этой мысли. Его почти не волновал Пилс Тиорани. Сейчас его больше волновали Дакаты, каким-то образом оказавшиеся на планете. По крайней мере он понял, что не должен говорить о них с Такесаннами, а утверждения, сказанные Сиулсу, можно опровегнуть, сказав, что эти животные просто повторяли сигналы без какого либо смысла. Мак не хотел, чтобы Такесанны устроили охоту на Дакатов.

Как бы то ни было, Дакаты были разумны и вовсе не кровожадны, как это описывалось в книгах. А раз так, то нельзя было допустить встречи врагов.

Верады или Дакаты скрыли свое присутствие около замка Тита. Возможно, они вообще ушли из этих мест, и найти их теперь было сложно, тем более, что они скрывались от глаз людей. А причина была очевидной. Легкость же выхода на контакт с Айвеном, скорее всего объяснялась тем, что Верады сами искали его.

Возможно, что бой около замка они восприняли как угрозу своему существованию и поэтому ушли. И Айвен вовсе не хотел, чтобы Верады оказались перебитыми Такесаннами.

Наутро следующего дня Айвен выслал к станции часть астерианского корабля из восьми фрагментов. Он сам управлял им, используя биополе, но вставил программу, которая уничтожала фрагмент в случае его захвата во временную ловушку. Такесанны не стали ничего предринимать, и через несколько минут Киула Десиннот и Терри Витори оказались у Айвена.

Они поприветствовали друг друга. Айвен проводил двух Такесаннов в помещение, которое могло напоминать центр управления корабля.

– Можешь называть нас Киула и Терри. – произнесла Десиннот.

– А меня Айвен. – сказал Мак.

Уроки Киулы были просты. Айвену нужны были только общие правила чтения и произношения прочитанного, а также правила построения предложений. Киула объясняла все, а Айвен воспроизводил ее слова на экране. В случае необходимости она могла исправить то, что сказала не так, или добавить то, что забыла. В таком виде свод общих правил произношения составил несколько страниц текста для обоих языков. Несколько других страниц занимали правила построения предложений, расстановки знаков препинания, склонений, спряжений и тому подобных вещей. Через некоторое время Киула уже не находила каких-либо новых правил. Прошло всего около часа с момента начала урока.

– Значит это все? – спросил Айвен.

– По-моему, все. – ответила она.

– Тогда, я думаю, вы уже заметили разницу. – произнес Мак, и его произношение, некоторые слова и ударения изменились.

– Как это получилось? – удивленно проговорила она.

– Как я сказал, я обучаюсь как машина. – проговорил Мак. – А теперь второй язык. Мне было достаточно этих правил и словаря перевода. – произнес Мак на другом языке.

В людях появился какой-то испуг. Они переглянулись.

– Я даже не знаю, что и сказать. – проговорила Киула.

– Вы должны принять это как есть. – сказал Айвен. – Сейчас я понял, что Пилс Тиорани в последнее время давал мне неверную информацию.

– Я так не смогу. – сказала Десиннот.

– Поэтому я приготовил информационный блок, который вы можете получить по радиоканалу. – ответил Айвен. – В нем информация о нескольких основных наших языках. Там же есть записи голосов на разных языках, чтобы вы могли их разобрать.

Айвен объяснял ей, как пользоваться этими записями, некоторое время они говорили на английском, и Мак указывал на неправильные звуки, которые были искажены после передачи от Сиулса. Она схватывала на лету, по крайней мере для человека.

После этого Мак говорил с Терри. Первый же его вопрос заставил Айвена скрыть правду. Вопрос касался Верад, и Айвен сказал Такесанну то, что задумал. Того это обяснение вполне удовлетворило. Затем вопросы Такесанна касались жизненных форм, которыми являлись хийоаки и алерты. Мак попытался объяснить, прибегая к помощи схематических картинок, показывающих действие биовещества. Мак объяснял свойства, возможности применения, принцип электрического заряда.

И человек рядом слушал, почти не осознавая, что рядом с ним находится то самое высокоэнергетическое биовещество, способное вырабатывать лазерные лучи, за одну секунду превратиться в любое существо или одной только мыслью убить человека.

Эта встреча продолжалась несколько часов, и Айвен многое рассказал, показал в картинках и фильмах, объяснил такие вещи, которые людям казались необъяснимыми.

Подобные встречи продолжались несколько дней. Айвен рассказывал о далеких мирах, показывал свойства астерианских космических кораблей, дал несколько уроков Киуле по разным языкам.

Он передал множество материалов на станции Такесаннов, фильмы с Селит о появлении изменяющихся сетверов, о войне с терсами, и ее окончании. Мак передал и собственные фильмы, рассказывающие о его путешествиях и первых встречах с инопланетянами.

Между всеми этими делами он посещал планету и пытался отыскать Верад. Их следов не было нигде. В замке Тита, в который он сумел пробраться тайком, не было слышно стуков. Верады-Дакаты исчезли.

Мак разговаривал с Терри. Он показывал ему алертов, шекли, сетверов, рассказывал о превращениях. Человек был внимателен и был заинтересован в получении этих данных.

Айвен уже давно понял, что Терри был специалистом по контактам, а Киула лингвистом, специалистом по языкам.

– А ты можешь сам показать нам свои превращения? – спросил Терри в какой то из моментов рассказа Мака.

– Это возможно, но не сейчас. – ответил Айвен. Он почувствовал страх, который затаился в сознании Киулы и не хотел, чтобы он возрос после увиденных превращений.

– Почему? – спросил Терри.

– Я могу это сделать, но только если все будут готовы к этому. Превращения обычно пугают разумных существ.

– Но я не чувствую страха. – сказал Витори.

– А Киула? – спросил Мак. – Я не могу этого сделать сейчас.

Терри взглянул на Киулу, она на него, и, похоже, он понял в ее взгляде какой-то страх.

– Ты боишься? – спросил он ее.

– Я не знаю. – ответила она с какой-то неуверенностью в голосе.

– Давайте не будем больше говорить об этом. – сказал Мак. – Может, в другой раз будет удобнее.

– А как поживает Пилс? – перешел на другую тему Витори.

– Он здесь, рядом. – ответил Мак, преобразовывая стену. Она стала прозрачной, и за ней Такесанны увидели человека, смотрящего в другое окно, на планету, проплывающую внизу. – Пилс. – позвал он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю