355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Перед бегущей » Текст книги (страница 56)
Перед бегущей
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:00

Текст книги "Перед бегущей"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 56 (всего у книги 68 страниц)

В сознании возникла мысль, что корабль прилетел в другой мир, и она по какой-то причине оказалась наедине со зверем. Со зверем, который знал ее имя. Она не просто не должна была его убивать. Она не имела на это права. А сейчас зверь оказался раненым из-за нее и не мог двигаться.

Авурр подошла к нему. Зверь был бессилен подняться. Он потерял много крови, а солнце могло убить его, если он останется на открытом месте.

Авурр попыталась поднять его, но его тело было таким, что его нельзя было поднять зубами не поранив. Это ее раздражало и она попыталась его расшевелить. Зверь в полубессознательном состоянии зацепился за ее шерсть и она смогла его тащить по песку, хотя чувствовала боль от захвата зверя.

Она оттащила его под деревья и оставила. Вокруг никого не было слышно. Авурр отошла в сторону и решила сделать небольшой круг, чтобы найти кого-нибудь. Она нашла только какого-то мелкого зверя, попавшегося в металлический капкан. Капкан был примитивным, и Авурр, убив зверя, отцепила его.

Поев она отправилась дальше. Через некоторое время она услышала голоса, похожие на голос зверя, которого она чуть не убила. Она помчалась через лес к месту, где оставила раненого, но было уже поздно.

Айвен очнулся и увидел нескольких загорелых людей, окруживших его. Они что-то говорили на непонятном языке. Люди были похожи на людей Земли. Их одежда была такой, что они были похожи на индейцев.

Айвен поднялся. Ему уже было легче. Индейцы рассматривали его руку, завязанную ремнем из шерсти миу. Было похоже, что они никогда не видели такой шерсти.

Внезапно Мак увидел напряжение, возникшее в людях, а затем лук со стрелой, направленный в лес. Между деревьями мелькнула белая шерсть миу. Айвен прыгнул на человека, уже готового выстрелить. Стрела вонзилась в землю.

– Стойте! Не стреляйте! – крикнул он, увидев, что другие хотели стрелять в зверя, появившегося из-за деревьев.

Авурр смотрела на людей, и Айвен снова попытался остановить стрелявших. Две стрелы улетели в никуда. Одна пролетела и воткнулась у самых ног Авурр. Миу отскочила в сторону и оказалась за большим деревом.

Несколько стрел угодили в место, где она только что была. Айвен снова пытался остановить людей, и в какой-то момент они перестали стрелять.

Он пошел прямо к месту, где была Авурр. Сзади слышались крики людей, но Мак ничего не понимал в них и не останавливался. Он оказался на месте, но Авурр уже не было. Она исчезла. Он стоял на месте, стараясь найти след. Он помнил, как это делать. Он видел следы нескольких зверей, прошедших по этому месту, но следа миу не было. Он знал, что миу может пройти так, что ее следа не будет видно.

Сзади подошло несколько индейцев. Они смотрели на место, где был зверь, и что-то говорили друг другу. Айвен не понимал их слов, но было ясно, что они обсуждают следы и скорее всего удивлялись отсутствию следа миу.

– Авурр! – крикнул Мак и лес откликнулся эхом. Но ничего не говорило, что Авурр где-то рядом. Она ушла. Это могло означать только то, что она не помнила его.

У него остался только ее ремень, обмотанный вокруг руки. Айвен шагнул к краю леса и через несколько мгновений оказался на открытом месте. Он смотрел на песок и увидел след, по которому стало ясно, что Авурр как-то тащила его к лесу. Мак прошел по следу и через несколько минут наткнулся на меч. Он поднял его и осмотрелся. Вокруг не было никаких следов, кроме следа, по которому он пришел и следа миу, напавшей на него перед этим. Мак прошел по ее следу и он оборвался в том месте, где Айвен увидел ее.

Это означало, что и он и Авурр попали на эту планету каким-то особенным образом.

Айвен хотел вспомнить, что же его привело сюда, но он не помнил слишком многого. Он не мог вспомнить даже, каким образом он оказался в космосе вместе с Авурр без Джека и вообще без космического корабля. Его задевало это, но он ничего не мог сделать.

Айвен вернулся в лес по следу и оказался среди индейцев.

Авурр увидела нескольких вооруженных зверей. У них было оружие со стрелами, которое не могло быть применено миу. Звери держали оружие своими передними лапами и открыли огонь. Тот, на которого она напала, почему-то мешал своим стрелять, и это дало Авурр возможность уйти. Она скрылась, уничтожив свои следы. В какой-то момент она снова услышала свое имя, которое кричал зверь. Он она не могла вернуться.

Их было слишком много, чтобы она справилась с ними. Авурр ушла в лес и через некоторое время вышла на его окраину.

Она видела, что зверь вышел один из леса и прошел по ее и своему следу. Он поднял свое оружие и Авурр вспомнила, что именно этим оружием она была ранена, но ее рана уже не кровоточила и вообще никак не мешала ей.

Авурр вспонминала все, что было перед стартом. Но все, что было после него она не помнила. Она помнила только сам старт, а дальше был провал. Полностью темный и непостижимый. Затем она помнила только сегодняшнюю схватку, да и то не сначала. Это было совершенно непонятно.

Авурр дождалась, пока зверь ушел и скрылись все его сородичи. Она вышла на открытое место и прошла по следу, оставленному ей самой и зверем.

И вновь было совершенно непонятное явление: след обрывался ни с того ни с сего. Авурр знала, что смогла бы обнаружить свои следы, как бы не заметала их раньше.

Но здесь не было ничего. Она не помнила, как пришла сюда, и не было никаких следов.

И опять единственной зацепкой был зверь, который знал ее имя. Она должна была его найти, но с ним надо было встретиться так, чтобы он был один и без оружия.

Авурр пошла по следу ушедших зверей.

Айвен оказался среди индейцев. Они рассматривали его меч, как что-то совершенно невероятное. Мак попытался что-то сказать, но индейцы не смогли его понять. Через некоторое время они повели его через лес и Мак оказался в деревне. Словно срисованной с деревень индейцев Северной Америки времен Колумба.

Айвен осмотрел себя и обнаружил, что сам похож на этих индейцев, с такой же загоревшей кожей. У него не было только одежды.

Через некоторое время ему принесли что-то вроде юбки и усадили около костра. Его накормили и напоили, а затем представили вождю. Левая рука Айвена была завязана ремнем миу. Меч висел на другом ремне, обвязанном вокруг пояса.

Вождь со множеством перьев в головном уборе и огромным количеством украшений, сделанных из зубов убитых зверей, предстал перед ним. Он был того же самого роста, и внезапно Мак понял, что похож на вождя, как две капли воды. Он видел собственное отражение в металлическом щите, на котором ему приносили пищу и питье.

Вождь что-то проговорил.

– Я не понимаю, – ответил Мак. В ответ он услышал новые слова, но они оставились все так же непонятными. Айвен не мог вспомнить слов, которые он слышал до этого, и не мог сделать сопоставление. Ему надо было учиться. Учиться говорить, подобно школьнику, изучающему иностранный язык.

Вождь понял, что Айвен не знает язык. Он что-то сказал своим, и Айвена отвели к костру. Через некоторое время появились индейцы с различными предметами и стали предлагать их взамен меча и белого ремня. Айвен прекрасно понимал, что ремень и меч – его единственная надежда. Меч для защиты, а ремень был зацепкой, по которой миу могла найти его.

Мак отказался от всего, а затем затеял собственную игру. Он стал называть переметы, заставляя индейцев делать то же самое. К вечеру он знал несколько слов, хотя и не смог бы объясниться. Айвена оставили ночевать на улице. Несколько воинов осталось вместе с ним. Мак спал очень плохо. Он постоянно просыпался и смотрел во тьму. Индейцы, оставшиеся с ним, сменились в середине ночи, а затем под самое утро.

На следующий день Айвен вновь оказался окружен индейцами. Он снова пытался с ними говорить и через некоторое время смог что-то говорить. Затем индейцы принесли из леса множество веток, из которых начали сооружение юрты, которая предназначалась для Айвена. Мак некоторое время смотрел на действия людей, а затем вмешался в работу и изменил все дело. Он взял топор и сходил в лес за толстыми ветками, из которых соорудил нечто вроде каркаса будущего дома. Затем он показал, как вплетать в него тонкие ветки и индейцы последовали его советам. Конечно, пришлось работать значительно дольше, но к концу третьего дня дом был построен, и это был уже не шалаш, а довольно просторный дом, в котором можно было встать во весь рост. На пол была постелена сухая трава, а затем был сделан очаг.

– Айвен сделал хороший дом. – произнес индеец, когда все было закончено. – Матай хотят сделать такие дома. Айвен разрешит?

– Почему Матай спрашивают разрешения? – спросил Айвен.

– Айвен прилетел с неба. Айвен победил белого дьявол. Айвен может убить Матай, если Матай не спросят.

– Матай видели, как Айвен прилетел с неба?

– Матай не видели. Матай видели следы в песках огненных богов. Айвен пришел оттуда. Айвен прилетел с неба.

– Матай давно живут здесь? – спросил Айвен.

– Давно. Еще деды наших дедов жили здесь. – ответил индеец. – Матай никогда не видели белого дьявола. Белый дьявол прилетел за Айвеном.

– Белый дьявол прилетел вместе с Айвеном. Белый дьявол не дьявол. – проговорил Айвен. – Его имя Авурр.

– Тогда почему следы клыков Авурр на руке Айвена? Матай не понимают почему Айвен защищает белого дьявола, который убивает зверей в лесу Матай.

– Матай видели в лесу Авурр? – всрепенулся Айвен.

– Матай видели убитых зверей со следами клыков Авурр.

– Матай должны показать мне этих зверей. – сказал Айвен.

Он отправился в лес в сопровождении нескольких охотников. Через полдня они оказались около убитого зверя. Это было зверь, похожий на медведя. Но его пасть была еще страшнее, а когти длиннее. Шея медведя была прокушена, и Айвен без труда понял, что это следы зубов миу. На его когтях остались клочья белой шерсти, и стало ясно, что миу довольно серьезно пострадала. Мак огляделся и обнаружил несколько следов миу.

– Айвен пойдет по следу. – сказал Мак индейцам.

– Матай не нашли следов белого дьявола.

– Зато их нашел Айвен.

Мак двинулся в лес. Он видел следы. Они то исчезали, то появлялись. Иногда приходилось делать круговые движения, чтобы найти потеряный след. Не будь Авурр ранена, Мак не нашел бы ее следов. Она уходила от места схватки, иногда ложилась, чтобы отдохнуть, а затем вставала и снова шла.

Мак бежал на пределе сил. Он видел кровь на тех местах, где Авурр отдыхала, и понимал, что он может опоздать. Если на нее нападет какой-нибудь крупный хищник, она может не выдержать.

День подходил к концу. Нельзя было медлить, но остановка была неизбежной. В темноте нельзя было ничего найти. И в темноте нельзя было быть уверенным, что не наткнешься на какого-нибудь медведя.

Когда стало совсем темно, Мак остановился и через некоторое время развел костер.

Охотники не отстали. Они оказались рядом и обсуждали охоту на белого дьявла. Они никак не могли взять в толк, что Айвен не собирался убивать Авурр. Они считали, что он хочет сам с ней разделаться и поэтому запрещал охотиться на нее.

Мак не мог удержаться всю ночь. В какой-то момент он придумал, что делать, и через полчаса погоня продолжилась. Люди бежали с факелами, освещавшими путь. Два раза на пути попадались хищники, но они только сверкали глазами и убегали от огня.

К утру Мак уже видел совсем свежие следы. Он несся со всей скоростью, пока не услышал шум впереди. Он остановил всех одним взмахом руки и двинулся вперед один. Через мгновение перед ним открылась картина схватки. Авурр лежала на земле, а три волка пытались напасть на нее. Она отгоняла их, но на ней уже были видны следы от клыков зверей.

Айвен достал стрелы и лук. В какой-то момент Авурр увидела его, и раздался вой отчаяния, от которого волки поотсакивали от нее, но затем вновь начали сходиться. Они не замечали Айвена, стоявшего среди деревьев.

Стрела взвизгнула и проткнула шею волка. Тот взвизгнул и упал замертво. Двое других не обратили на это внимания и продолжали атаку.

Айвен выпустил вторую стрелу, и второй зверь оказался мертв. Третья стрела прошла мимо. Волк заметил Айвена и метнулся в сторону, когда Мак пускал стрелу. Он отошел назад и смотрел на Мака, а затем резко дернулся и скрылся в лесу.

Айвен вышел из-за деревьев. Авурр глядела на него и рычала. Он снял с себя лук, положил стрелы на землю, а затем на земле оказался и его меч. Рычание ослабло, но Авурр все еще не хотела его подпускать.

Тогда Мак просто сделал прямой шаг к ней и оказался рядом. Она попыталась вскочить, но не смогла. Ее клыки лязгнули перед его рукой.

– Авурр, успокойся, – произнес Мак. Он схватил только, что убитого волка и мечом спустил с него шкуру, а затем отрезав кусок мяса дал его Авурр. Она смотрела на него, а затем взяла мясо и съела.

– Авурр, я помогу тебе, – произнес Мак.

Из леса появились охотники, что мгновенно выразилось в реакции миу. Она зарычала и вновь попыталась подняться.

– Дайте воду. – произнес Мак. Охотники стояли, не двигаясь, затем один из них взял кувшин с водой и подал его Айвену.

Мак налил воду в руку и поднес ее Авурр. Она взглянула на него, а затем выпила воду языком. Мак показал ей кувшин и рукой поднял ее голову, а затем полил воду. Она глотала ее с жадностью. Через некоторое время она напилась, и Мак подошел ближе. Она ничего не сделала.

Он налил воды в руку и ополоснул раны, очищая их от попавшей грязи. Авурр что-то прорычала, а затем стала сама зализывать раненые места.

– Авурр друг Айвена. – произнес Мак обращаясь к охотникам.

Миу издала рычащий звук, когда кто-то из людей попытался приблизиться. Охотники не стали подходить к миу.

Айвен пытался вспомнить слова из языка миу. Он помнил некоторые из них и решил попытаться говорить с Авурр.

Он назвал свое имя, как оно звучало на языке миу и Авурр, взглянув на него, повторила это слово. Айвен вспомнил слово «понимать», потому, что так звали одного из миу, с которым он встречался на Рарр.

– Авурр, Ивав, раурау, миу, Рарр. – говорил Мак, стараясь что-то вспомнить. – Авурр миу. Ивав фрр миу. – говорил он.

– Рав авав. – всплыла в памяти фраза. – Ивав авав. Авурр авав. Авурр раурау? – стал он говорилть.

– Раурау, – ответила Авурр.

Айвен снова пытался вспоминать слова. Но это было довольно сложно. Он вспомнил числа четверичной системы, вспомнил название звезды Арра, но все это проходило очень тяжело. Айвен стал показывать Авурр предметы и спрашивать их названия.

Авурр отвечала, и эти слова словно всплывали в его сознании. Они уже не исчезали, как это было с языком индейцев.

Охотники разожгли костер и сели в круг недалеко от Айвена и Авурр. Айвен продолжал говорить с Авурр. Он вспоминал язык не просто словами. В памяти всплывали целые блоки связанных слов. Но все равно оказывалось не так легко вспомнить эти ключевые слова.

– Почему Ивав хотел убить Авурр? – спросила миу, когда стало ясно, что Айвен может ответить.

– Ивав не хотел убить Авурр.

– Почему Ивав ранил Авурр?

– Авурр помнит, что было до этого? – спросил Айвен.

– Нет. Авурр помнит, что Ивав ранил Авурр.

– Ивав помнит, что Авурр всегда была другом Ивав. Произошло что-то, из-за чего Авурр не помнит то, что произошло, а Ивав не помнит некоторые события. Авурр встретила Ивав на Рарр.

– На Рарр? Но Авурр не на Рарр. Авурр на другой планете.

– Авурр была на многих планетах вместе с Ивав. Ивав и Авурр друзья.

– Авурр помнит только как отправилась на космическом корабле к звездам.

– Авурр помнит красно-белую Авурр?

– Красно-белую Авурр? – спросила миу. – Она моя дочь.

– А когда она появилась?

Авурр остановилась. В ее сознании происходил переворот. Она должна была вспомнить события после первого полета в космосе.

– Она появилась в полете. Что ты знаешь о ней? – Мак вдруг осознал, что в язык миу ворвались русские слова. И он сам, и Авурр говорили их одинаково свободно.

– Вы вернулись на Рарр. – произнес Мак на русском.

– Когда мы вернулись? – спросила Авурр на русском. Она вдруг осознала, что говорит не на языке миу.

– Ты поняла? – спросил Мак.

– Я поняла. – ответила она. – Что это за язык?

– Это мой язык. Ты знаешь его, а я знаю твой. Но что-то заставило нас забыть языки. Мы должны вспомнить все. Вспомнить вместе.

– Почему я должна тебе верить?

– Ты помнишь, что было на Рарр?

– Нет.

– На Рарр была война. Война, которая уничтожила цивилизацию. Ваш корабль вернулся назад, когда получил сообщение о начале войны, но он вернулся через 470 лет.

– Вернулся?

– Да. Ты миу прилетевшая из прошлого. – Мак сказал последню фразу на языке миу. Авурр услышав последнюю фразу поднялась на ноги.

– Авурр помнит. – прорычала она. – Цивилизация была уничтожена оружием ядерной войны.

Охотники, увидев, что львица встала, приготовились защищаться, схватившись за оружие.

– Остановитесь. – произнес Мак на языке индейцев. – Авурр друг.

– Белый дьявол не может быть нашим другом.

– Тогда уходите. – произнес Мак. – Или Матай хотят быть врагами Айвена?

Индейцы не ответили и пошли в лес.

– Что ты им сказал? – спросила Авурр.

– Я не знаю точно, но нам лучше уйти отсюда. – ответил Мак. – Они считают тебя дьяволом.

– Но ты принадлежишь к их племени. Почему я должна верить тебе?

– Я не принадлежу к ним. Я только похож на них. Поверь, Авурр. Я сейчас понимаю тебя лучше, чем их. И ты понимаешь меня, но не понимаешь их.

– Но ты хотел убить меня.

– Если бы я хотел тебя убить, я бы не стал убивать их. – Айвен пнул одного из волков, застреленых утром. – Поверь, я хочу помочь тебе и себе, но для этого мы должны быть вместе.

– Хорошо. Мы пойдем вместе. Ты расскажешь мне все, что знаешь обо мне. Но если мне покажется, что ты действуешь против меня, я не остановлюсь, как в прошлый раз.

– Тогда пойдем. Нас не должно быть здесь, пока они не вернулись.

Айвен двинулся в лес, соблюдая все меры для сокрытия следов. Авурр шла за ним. Они двигались почти бесшумно и через несколько часов остановились.

– Где ты научился тах ходить? Я почти не замечала твоих следов.

– Это ты меня учила, Авурр. Ты этого не помнишь?

– Нет, но возможно, ты прав. Это мой стиль.

– Именно поэтому я нашел тебя после того, как ты убила медведя.

– Это был не медведь. – ответила Авурр. – Это раиверр с моей планеты.

– Все это довольно странно. – проговорил Мак. – Индейцы из Северной Америки и зверь с планеты Рарр. Все это подстроено. Я в этом уверен.

– Как можно подстроить целую планету? – спросила Авурр.

– Я не знаю. Я знаю, что в нашей памяти сильные провалы. Я помню старт с Земли, но я не помню, что было дальше. Потом я помню, что был на Рарр и встретил там тебя. Мы выключили систему запуска ядерных ракет, которая автоматически уничтожала все источники радиосигналов на планете.

– Я не помню этого.

– Не помнишь? А ты помнишь Джека?

– Нет.

– А теорию поля, которую ты разрабатывала?

– Я ее не закончила.

– Ты ее закончила, Авурр. Сейчас у нас нет возможностей, но я покажу тебе все. И ты вспомнишь. Потому, что это твоя теория.

– Я помню, что много лет ходила по Рарр и мне никто не верил, что я прилетела из прошлого. Никто.

– И ты встретила маленького миу по имени Ивав. Ты помнишь?

– Миу? Но ты же не миу.

– Да. Я не миу. – согласился Айвен. В нем возникли смутные воспоминания. Он никак не мог вспомнить, почему тогда он оказался маленьким миу. – Я плохо помню, что со мной было. Я помню, что был тогда маленьким миу.

– Ты был миу?! – зарычала Авурр. – Я никогда не поверю, что ты был миу! Ты не миу.

– Остановись, Авурр! – вскрикнул Мак, когда она прыгнула на него. – Ты же не помнишь, что было тогда.

– Авурр не помнит многого. Но Авурр знает, чего не может быть. – прорычала она.

– Тогда убей меня, и ты больше никогда ничего не узнаешь. – ответил Айвен.

– Авурр убьет не миу после того, как не миу расскажет все.

– Зачем не миу рассказывать, если Авурр не верит? – прорычал в ответ Айвен.

Послышались крики. Засвистели стрелы, и Айвен увидел несколько стрел, пронзивших тело Авурр. Из него вырвался крик отчаяния. Авурр упала. Она была мертва. Вокруг появились индейцы. Айвен выхватил меч и стал рубить их направо и налево. Он ничего не видел, кроме красной пелены ярости, охватившей его.

Несколько стрел вонзились в его грудь и он почувствовал, как ослабевает. Егу рука с мечом опустилась на чью-то голову, и он умер..

Но Айвен не умер. Он почувствовал, что жив и, открыв глаза, поднялся. Он снова стоял на песке. Вокруг был лес. В его руке был меч, который только что ранил Авурр.

Это было непостижимо, но Айвен опять видел несущуюся на него Авурр.

– Остановись, Авурр! – крикнул он и прыгнул в сторону.

Миу пролетела мимо и оказалась сзади. Айвен развернулся и увидел ее в полете, летящей на него. Он опустился вниз и Авурр пролетела над ним.

– Авурр! Остановись! – кричал он, но миу вновь разворячивалась для прыжка.

Мгновенная мысль, мелькнувшая у него в голове, заставила его бросить меч в сторону, и встать перед Авурр, давая понять, что он не будет сопротивляться.

Авурр прыгнула в третий раз и свалила его на песок. Айвен только этого и ждал. Он вывернулся и схватил ее за шею. Его рот оказался прямо в ухе Авурр.

– Остановись, Авурр. – произнес он тихим голосом. Казалось, она не понимала. Словно она вновь все забыла. Но Айвен не забыл.

– Остановись, Авурр. – прорычал он на языке миу. – Ивав не хочет зла Авурр.

Ее рывки ослабли и Айвен отпустил ее.

– Авурр не помнит Ивав? – спросил он.

– Откуда не миу знает язык миу? – прорычала она. Она остановилась напротив Айвена. Ее глаза блестели, и она была готова наброситься в любую секунду.

– Ивав был на планете миу. На Рарр. – ответил Мак.

Ее агрессивность резко упала. Словно ее подменили.

– Ивав был на Рарр? – удивилась она. – Но как? Что произошло? Я не помню, что случилось. – рычала она. – Почему Ивав напал на миу?

– Это миу напала на Ивав. – ответил Айвен. – Ты не помнишь?

– Нет. Я не помню. – ответила она. Расчет Айвена удался. Авурр снова, как в предыдущий раз, не заметив перешла на смесь русского и языка миу.

– А ты помнишь 2004-й год? – спросил Мак.

– Какой? – переспросила она.

– 2004-й. – повторил Мак на русском.

– Это был старт корабля. Но подожди. Я не понимаю. Это был старт твоего корабля. Я вспомнила это, но не знаю откуда.

– Теперь ты понимаешь, что я не с этой планеты?

– Понимаю, но при чем здесь это?

– Я хочу, чтобы ты вспомнила, что мы работаем вместе. – ответил Айвен.

– Я этого не помню. Я вообще плохо помню, что произошло.

– Но ты понимаешь, что надо делать?

– Что?

– Нам надо вернуться домой. – проговорил Мак.

– Зачем? Надо сначала исследовать эту планету. – ответила Авурр.

– Но что ты сможешь сделать без инструментов?

– Без инструментов я тоже могу много узнать. – ответила Авурр.

– Тогда ты в первую очередь должна узнать, что в этих лесах полно охотников, которые будут бегать за тобой с примитивным но довольно эффективным оружием. И, кроме этого, здесь полно раиверров.

– Раиверров? Но откуда?

– Может, они не настоящие, но очень похожи. – ответил Айвен. – Так что нам надо быть осторожнее.

– Нам? Почему это? Ты думаешь, что я буду здесь ходить с тобой?

– Значит, ты хочешь бросить меня? – спросил Мак.

– Я не думаю, что это называется бросить. Я просто уйду, и все.

– Тогда будь осторожна. И еще, отдай мне свой пояс.

– Зачем это?

– Ты сможешь отличить меня от остальных жителей этой планеты. Они похожи на меня.

– А зачем мне это надо?

– В любом случае, ты сможешь найти меня и забрать его обратно, если тебе очень захочется. Ведь он сейчас тебе бесполезен.

– Все равно, мне ни к чему с тобой встречаться.

– А ты подумай. Ты встречаешь зверя, который говорит с тобой на твоем языке. Ты ничего не помнишь кроме того, как стартовала с Рарр. Ты даже забыла свою дочь, красно-белую Авурр. Может, все таки я могу тебе понадбиться?

– Откуда ты узнал о красно-белой Авурр?

– Вот видишь, я уже тебе понадобился. Так ты дашь мне свой пояс?

– Ты не ответил. – прорычала она на смеси русского и языка миу.

– Я встречался с ней. – ответил Айвен.

– Ты не мог с ней встречаться.

– Тогда подумай и реши. Я не мог с ней встречаться. Во всей округе здесь только одна миу. Это ты. Так кто мог мне рассказать о красно-белой Авурр? И кто будет вообще о ней мне рассказывать, не доверяя? Выбить это силой? Я сомневаюсь, что я могу это сделать с миу. Да и информация эта не похожа на секретную, чтобы за ней вести охоту.

– Ты странно говоришь, хотя я и понимаю тебя. – прорычала Авурр. – Что это за язык?

– Это мой язык. И ты его знаешь. Так что ты должна понять, что довольно долго была со мной, чтобы его знать.

– Можно выучить и язык врага. – ответила Авурр.

– Можно. Только зачем отвергать дружбу? – прорычал Мак на языке миу. – Если ты не хочешь идти вместе, то зачем отбрасывать вариант, с помощью которого ты сможешь отыскать меня?

– Я и так смогу тебя отыскать.

– Ты можешь спутать меня с другим. – ответил Мак. – И это может оказаться для тебя очень плохо.

– Ты пугаешь меня? Но что может сделать такой, как ты, со мной?

– А что может сделать один миу против рра? А теперь представь не одного, а сотню миу. Есть разница?

– Рра? – удивилась Авурр. – Но они же появились… – она остановилась.

– После войны. – продолжил Айвен. – После войны, которая началась на Рарр после вашего отлета с планеты.

– Значит, ты был на Рарр после войны?

– Да. Так ты убедилась?

– Хорошо. Я отдам тебе пояс. – ответила Авурр. Она расстегнула пояс и отдала Айвену. Айвен обмотал его вокрух своего пояса два раза и застегнул.

Авурр фыркнула и побежала в лес.

– Берегись зверей, похожих на меня. Они могут быть очень опасны. – крикнул Мак вдогонку.

Он знал, что Авурр сможет уйти от людей, но предупреждение все же не мешало. Он двинулся к лесу и, пройдя некоторый путь, встретил деревню индейцев. Он думал о том, что произошло. Деревня была цела. На месте, где стоял его дом, ничего не было. Даже куст остался на месте. Это означало, что время вернулось назад. А раз так, то все произошедшее скорее всего имитация. Это ободряло, но все же не так.

Навстречу Айвену выскочили индейцы. Они были вооружены, но как только они увидели Айвена, они остановились и уставились на него. Мак знал почему. Он был как две капли воды похож на их вождя.

– Вождь Матай. – проговорил кто-то.

– Это не вождь Матай. – ответили ему.

– Я Айвен. – произнес Мак на языке индейцев.

– Ты не вождь Матай. – произнес еще один индеец. – Матай убьет тебя. У племени Матай не может быть два вождя.

– Матай не может жить в мире с тем кто похож на него? – спросил Айвен.

– Матай не хочет. – ответил вождь выходя из своей юрты.

– Айвен может уйти. – ответил Мак.

– Айвен боится Матай? – спросил вождь.

– Нет. Айвен не хочет убивать.

– Матай вызывает тебя на бой. – ответил вождь. – Если Айвен откажется, то будет убит воинами Матай. Если Айвен победит, то станет вождем Матай.

– Айвен не откажется. – ответил Мак.

Индейцы расступились. Вождь снял с себя все украшения и взял копье. Мак вынул меч и приготоволся отбить атаку.

Он отбил первый выпад копья, и его острие оказалось на земле. Меч срезал древко как соломинку. Вождь отбросил копье и вынул нож. Он прыгал вокруг Айвена, не зная, как подступиться. Выбрав момент, он метнул нож. Но Айвен уклонился, и нож, пролетев мимо, воткнулся в ствол дерева позади него.

Матай вынул несколько стрел и стал метать их в Айвена как дротики. Две стрелы Мак отбил мечом, а треться попала ему в левое плечо. Но она только задела его, процарапав глубокую рану.

Мак сделал выпад и на руке Матая появилась отметина. Длинная красная полоса, из которой пошла кровь. Матай выхватил откуда-то топор и пошел на Айвена, размахивая им из стороны в сторону.

Айвен крутился вокруг него, отбивая все выпады. Один раз топор чуть не оказался в его правом плече, но Айвен успел увернуться, и удар оказался лишь скользящим. Используя временную уязвимость Матая, Мак нанес удар мечом по его руке.

Топор упал на землю вместе с обрубком руки. Матай взвыл и понесся на Мака, надеясь выбить у него меч, но вместо этого он напоролся на него и был мертв.

– Айвен вождь племени Матай. – произнес кто-то из индейцев. Но не успел Айвен отойти от схватки, как появился какой-то громила и вызвал его на новый бой.

Айвен попытался уклониться, но его предупредили, что это равносильно поражению. Айвен принял бой.

Он оказался на редкость коротким. Громила оказался настолько неловок, что Мак сумел оказаться у него сзади и ранить так, что тот не смог встать. После этого его добили свои же. Это Айвену показало новую сторону племени, в котором он оказался. Они были кровожадными и никого не терпели.

После того, как был повержен громила, никто не решился вызвать Айвена на бой.

После этого Мак оказался в уборе из перьев, означающем власть вождя в племени. С этого момента его приказы выполнялись беспрекословно.

Вернувшиеся с охоты не сразу заметили перемену. Но вскоре они узнали о происшедшем. Охотники рассказали, что видели в лесу белого дьявола. Приказ Айвена не трогать зверя оказался для них совершенно непонятным.

– Если вы убьете его, на вас падут проклятия. Вы все умрете в страшных муках, и племя перестанет существовать. – сказал Айвен.

Этих слов оказалось достаточно, чтобы охотники задрожали от страха и поклялись не трогать белого дьявола.

Вечером Айвен оказался в юрте вождя, где была его бывшая жена, Йат.

Она сидела в углу и смотрела на Айвена так, словно он собирался ее зарезать. В ее руках был маленький ребенок, которому было года четыре.

– Не убивай меня, вождь Айвен. Я буду тебе верной женой. – произнесла она.

– Зачем мне тебя убивать? – спросил Мак. – Ты была женой Матая. Он мертв. Ты свободна. Мне не нужна жена.

– Ты выгоняешь меня? – в страхе спросила она.

– У тебя нет другого дома? – спросил Мак.

– Если ты меня выгонишь, меня убьют. – ответила она. – Не выгоняй меня. Я буду тебе женой. Разве я некрасива?

– Хорошо. Оставайся. – ответил Мак. – Ты расскажешь мне о племени Матай. Ведь ты всех знаешь?

– Да. Я расскажу. Я буду верной женой.

– Можешь не говорить, что ты будешь женой. – ответил Айвен. – Ты будешь жить здесь, но ты не будешь женой.

– Как? Ты не будешь любить меня?

– Ты хочешь, чтобы я сразу тебя полюбил? – спросил Мак. – Я впервые увидел тебя. Почему я должен сразу тебя полюбить?

– Но как тогда я буду жить здесь?

– Например, как сестра. – ответил Мак.

– Тогда меня убьют.

– Так я вождь или нет? – спросил Мак. – Кто посмеет тебя убить?

– Ты скажешь, что я твоя жена?

– Да. Я скажу это. Но ты не будешь моей женой.

– Но тогда Айтран накажет тебя.

– Кто это такой? – спросил Мак.

– Бог. Он наказывает всех, кто говорит неправду.

– И он не наказывает тех, кто убивает из-за ерунды?

– Я не понимаю. – произнесла Йат. Мак понял, что случайно перескочил на русский.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю