355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Перед бегущей » Текст книги (страница 21)
Перед бегущей
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:00

Текст книги "Перед бегущей"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 68 страниц)

Айвен выскочил на палубу. Корабли капитана Микопра стояли, развернувшись в один ряд. Их строй был несколько странным, но через секунду все стало ясно. Впереди было около десятка других кораблей, флаги который имели красный цвет. Флаги кораблей Микопра имели голубой цвет с ярко-красным месяцем посередине.

Айвен провел свой корабль к кораблю капитана и через несколько секунд оказался рядом с ним.

– Вот дьявол… – выругался капитан, увидев Мака. – Что ты здесь делаешь? – спросил он, словно Мак был его первым врагом.

– Хочу понять, что здесь происходит. Чьи это корабли?

– Я что-то не понимаю, ты дурак или притворяешься? – снова ругался капитан, а затем отдавал распоряжения по подготовке к бою.

– В этом смылсе я дурак. – ответил Айвен. – Поэтому я и спрашиваю, кто это.

– Лучше уйди с дороги, а то скоро тебе придется спрашивать об этом не у меня, а у Микалла.

– Мне это имя ничего не говорит. Кто он? – приставал Мак, глядя на приближающиеся корабли с красным флагом.

Капитан только грязно ругался и отмахивался от Мака. Айвен, поняв, что ничего не добъется от него, спрыгнул на свой корабль и повел его вперед. Он вышел на середину между двумя флотами и остановился.

Подобое поведение маленького корабля, видимо, ввело корабли противника в заблуждение. Они остановили свой ход и стали чего-то ждать. Примерно через полчаса один из кораблей двинулся вперед и пошел на полной скорости к кораблю Мака.

Парус на корабле Айвена был поднят и о его принадлежности можно было судить только флагу с черным человекотигром, нарисованным на белом фоне.

Корабль с красным флагом остановился рядом с кораблем Мака. Он оказался так близко, что еще чуть-чуть, и корабль врезался бы во фрагмент Джека, не зная о той опасности, какую он представлял.

Почти в одно мгновение с остановкой с корабля полетели кошки с веревками, которые должны были зацепить за борт маленький корабль. Единственное, чего не учли люди, было то, что кошкам не за что было зацепиться, и они все соскользнули в воду, брякнув о поверхность фрагмента. Попытка повторилась во второй раз. И опять цель захватчиков ускользала из их рук.

Айвен в виде человека и Авурр в виде черного тигра вышли на палубу. Снова полетели кошки. Одна из них попала в Айвена, отчего человек, бросавший ее, вылетел за борт своего корабля.

Снова все кошки соскользнули в воду. Сверху слышались какие-то ругательства. Из-за борта корабля появились люди с оружием, направленным на Мака и зверя. Люди не стреляли.

– Сдавайтесь, или мы разнесем эту посудину. – проговорил человек.

– Кто вы такие? Зачем я вам понадобился?

– Ты нам не нужен, нам нужен твой корабль и то, что ты везешь в нем. – ответил человек. – Если ты сдашься, то останешься жив. А чтобы ты не подумал, будто мы шутим.. – Человек не договорил. Грянуло несколько выстрелов. Пули шелкнули о палубу, отскочили и улетели прочь, не оставив даже маленького следа.

– Что ж, раз вы настаиваете, я сдаюсь. Только.. – Мак не договорил. Словно молния, из-под корабля выскочил один из фрагментов. Он представлял собой не просто самолет. Это был один большой нож, острый как бритва и движущийся со скоростью, недоступной для человеческого глаза. Фрагмент сделал три пролета над кораблем, постепенно срезая мачты с парусами. На людей посыпались бревна, парусина, веревки.

Не было слышно ни стрельбы, ни какого-либо сильного шума, только звук падающего дерева, рвущейся ткани и крики людей, оказавшихся под завалом.

Напоследок фрагмент вошел в воду и срезал киль корабля, отчего рулевой получил удар от колеса и рухнул на палубу, немного дополняя тот бедлам, который там оказался после

– Ну так как, сдаетесь? – спокойно спросил Мак, впрыгнув на корабль пиратов.

– Никогда еще Микалл не сдавался. – произнес человек, выхватывая ружье. Он не ждал ни секунды. Пуля прошла сквозь грудь Айвена, оставив только небольшое пятно крови, которое исчезло через секунду.

– Только на этот раз ты встретился с хийоаком. – проговорил Мак. – Все твои корабли бессильны против одного моего корабля, даже если бы их была сотня. Так что плыви себе куда-нибудь подальше от нас, а как только увидишь этот знак, то знай, что тебе нечего делать в том месте.

Вокруг Айвена оказалось еще несколько человек. Кто-то попытался стрелять в черного зверя, но вместо выстрела перелетел через борт от молниеносного удара Айвена.

– Пока. – проговорил Мак и перепрыгнул расстояние между кораблями, которое составляло не меньше десяти метров. Маленький парусник развернулся и пошел назад.

– Что ты с ним сделал? – кричал капитам, когда катер Айвена поравнялся с его кораблем.

– А что я должен был с ним сделать? – спросил Мак, притворяясь, что не понимает вопроса. – Сказать ему привет и выгрузить все золото?

– Мы не видели выстрелов. Как ты сбил его мачты?

– Вы, наверное, плохо смотрели, раз не видели выстрелов. – проговорил Мак. – А может, вас смутило то, что не было дыма?

– Так у вашего пороха нет дыма? – удивленно спросил капитан.

– Ну так не руками же я переломал им все мачты? – ответил Мак. – Надо двигаться дальше. Я думаю, что они больше не посмеют нас трогать.

Капитан еще что-то говорил, но Мак уже вел свой корабль дальше. Эскадра пиратов подошла к своему флагману и остановилась около него. Айвен представлял себе лица людей, которые рассматривали срезы мачт, и ему было несколько смешно. Он прекрасно знал, что мог бы утопить все корабли, теперь он понимал, что, узнай это капитан Микопр, он наверняка потребовал бы это от Айвена. Поэтому Мак и не говорил ничего о своих действиях. Он не собирался выступать на чьей либо стороне, и его действия были направлены на применение минимальных усилий к достижению цели.

Сейчас же целью был Рикатарс, к которому его вел капитан Тильс Микопр. У капитана была карта, но он не хотел ее показывать. Видимо, на ней были какие-то секретные обозначения.

Наконец корабли прибыли к месту назначения. Корабли Микопра были впущены в порт без оговорок, а корабль Мака остался на рейде в открытом море.

Айвена Мака вместе с его зверем переправили на берег небольшим кораблем, который прибыл специально за ним. Животные на берегу, похожие на лошадей, чуть не взбесились, увидев черного тигра, и каждая встречная повозка оказывалась под угрозой вылететь на тротуар.

Присутствие зверя доставляло неудобство сопровождавшим людям. И больше всех взбесились рыси, охранявшие дворец короля, в который был препровожден хийоак со своим зверем.

Айвена оставили в небольшой комнате. Через несколько минут за ним пришли, попросив оставить зверя. Мак отказался, сославшись на то, что зверь должен быть с ним все время переговоров.

В конце концов король согласился, но в качестве собственной охраны держал около себя десять вооруженных человек и двух рысей, которые еле сдерживались от того, чтобы не наброситься на черного тигра.

– Мы благодарны вам за помощь, предоставленную экспедиции. – проговорил король без каких либо вступлений и приветствий. – Но нам непонятно ваше отношение к некоторым договоренностям, касающимся колоний.

– Насколько мне известно, договор определяет принадлежность колонии в зависимости от того, кто раньше открыл эту колонию. – ответил Мак. – Но Хийоакир никогда не подписывала этот договор. Кроме того, в этом договоре не учитываются пожелания местных жителей.

– Если говорить о местных жителях, то у нас есть их согласие. – проговорил король. – А неподписание договора гласит лишь о неуважении к великим державам Тензаста.

– Возможно, это гласит лишь о том, что никто из великих держав Тензаста не достиг земли Хийоакир. А по поводу согласия жителей, то я не уверен, что согласие заключенных является выражением воли жителей Озерного острова.

– Еще ни один посол ни одной страны Тенсаста не говорил с нами таким тоном. – гневно проговорил король.

– Возможно, я что-то говорю не так. – произнес Айвен. – Я еще плохо знаю ваш язык, чтобы понимать все тонкости. – Мак прекрасно знал, что гнев короля относился не к речи, а к словам, но высказал свою отговорку, надеясь смягчить гнев монарха.

Но вместо этого он разозлился только еще больше.

– Мы не знаем, хорошо или плохо вы говорите. – чуть не кричал человек. – Но мы знаем, что вы с неуважением относитесь к нам, что видно в присутствии здесь с вами дикого зверя.

– Дикого зверя? – Мак сделал вид, что разозлен еще больше. – И монарх Великой страны Тензаста называет хийоака диким зверем?! – Мак повысил свой голос еще сильнее, добавив к нему слабое полевое воздействие, вызывавшее страх. – Да как вы можете называть Авурр, Великую Тасир Авурр, диким зверем?! Вы, монарх Великой страны, не знаете кто такие хийоаки?! И как вы можете называть послом Великого Хийоака Айвена Мака?

Король смотрел на Айвена выпученными глазами. Он не только не ожидал таких слов. Он оказался в страхе, не понимая, из-за чего. Два зверя рядом с ним злобно рычали, и только сильные руки двух охранников держали их на поводке. Вооруженная охрана впервые столкнулась с подобным поведением человека перед их монархом и не знала, что ей делать.

– Взять их! – трясясь от злобы и от страха вскрикнул монарх.

Вооруженные люди пошли на человека и черного зверя, подняв оружие. Две рыси были спущены с поводков и мчались к ним через зал. Для хийоаков оставался один путь.

Они, не говоря ни слова, прыгнули в направлении приближающейся цепи людей. Грянули выстрелы. Пули, пробив тела хийоаков, вылетели в окно, разбив стекла, а Айвен и Авурр использовали этот момент времени, чтобы сбить двух человек и выскочить из кольца. В следующем прыжке они разбили другие окна зала и выпрыгнули с четвертого этажа на улицу.

Охрана метнулась за ними. Люди не могли прыгнуть вниз. Они бежали по лестницам, кто-то уже выскочил с нижнего этажа, но ловить было уже некого.

Айвен и Авурр не упали на землю, а взлетели вверх. Никто даже не подумал взглянуть на небо. Люди и рыси бегали по парку вокруг дворца, пытаясь найти беглецов. Две птицы спустились в тихом, незаметном месте недалеко от дворца и превратились в людей. Они уже не были похожи на тех, кого видела охрана, и спокойно наблюдали за бегавшими людьми. Двое охранников остановились рядом и спросили насчет человека с черным зверем. Усмехнувшись про себя, хийоаки ответили, что никого не видели, а затем направились в толпу людей, движущихся по улицам.

Встреча с монархом не произвела на них впечатления. Король был вспыльчив и неуступчив. Его мысли во время беседы дали понять, что он не уступит ни в каком вопросе. Даже выкуп острова был бессмысленным. С большой вероятностью король решил бы, что на острова находятся несметные сокровища, и отказался бы от выкупа.

Они ходили по улицам, рассматривали город, подобно тому, как это было в Новом мире, они читали и запоминали надписи, хотя здесь их было значительно меньше. Они знали расположение улиц, знали, как пройти в порт. Это было известно по картам, составленным Джеком по космическим съемкам. Но из космоса нельзя было увидеть поведение людей, услышать их разговоры, понять чем они живут. И Айвен с Авурр направились к базарной площади, большой территории, где было постоянное столпотворение.

Они ходили между людьми, пользовались моментами, когда зазывалы пытались предложить им какой-нибудь товар, чтобы поговорить с ними и о товаре, и о других вещах. Здесь они узнали многое. О короле, о его жестоком правлении, о тайной полиции, следившей за каждым. Люди, говоря об этом друг с другом, озирались и, увидев кого-то подозрительного, прекращали разговоры.

Айвену и Авурр в этом смысле было проще. Они слышали не только разговоры, но и мысли.

– Подходите, подходите! – кричал какой то человек. – Самый великий аттракцион! Человек, угадывающий мысли!

Мало кто соглашался на такой аттракцион, но Айвен и Авурр оказались рядом просто ради любопытства. Какой-то человек вышел из палатки. Его выражение лица показывало, что он сильно напуган. Он пробормотал, что его мысли действительно угадали и через биополе Айвен и Авурр поняли, что он не обманул. Это было даже более чем интересным.

Из платки вышел еще один человек. Он был одет как клоун. Через несколько секунд зазывала снова кричал.

– Человек, угадывающий мысли! Подходите! Каждый десятый может узнать свои мысли бесплатно!

– А как мы узнаем, кто десятый? – спросил какой-то прохожий.

– Вы узнаете это, когда войдете в палатку. – проговорил зазывала. Клоун молча всем кланялся, улыбаясь, и Мак уловил в его мыслях, что десятый как раз должен был быть в этот момент.

– Я хочу узнать свои мысли. – произнес Мак. Клоун засуетился и повел Мака в палатку. В почти полной темноте, освещенный одной свечой сидел человек.

«Вот и еще один клиент.» – думал человек. – «Надо только стрясти с него побольше денег. Он и не узнает, что десятый.»

Человек начал произносить какие-то магические заклинания, а Мак в этот момент только имитировал свои мысли.

«Я знаю, что я десятый. Вы меня не проведете.» – имитировал мысль Мак. Его собственное поле было бы не понято, и он использовал полевые слова местных людей.

И тут Мак почувствовал поле еще одного живого существа. Оно находилось в клетке под столом, закрытым материей, и это существо начало транслировать его полевые сигналы человеку, сидящему за столом.

– Я знаю, что я десятый. Вы меня не проведете. – произнес человек. – Это ваша мысль. Вы действительно десятый, но следующая ваша мысль будет одиннадцатой или первой, так что за нее надо будет заплатить.

– А вот это-то и не получится. – произнес Мак. – Вы расскажете сейчас мне все, а иначе все узнают, что вы шарлатан. Вы не угадываете мысли. Вы используете для этого живое существо, находящееся в клетке.

Существо, находящееся в клетке, видимо, понимало разговор.

«Он использует меня. Он использует меня.» – услышал Мак его полевые слова, направленные нему.

«Замолчи, Кастерлит.» – мысленно остановил животное человек. – «А не то..»

– У меня есть разрешение тайной полиции. – проговорил человек, вынимая какую-то бумагу. – И если вы что-то скажете, то окажетесь в подземелье.

– Так давайте не будем делать друг другу неприятности. – произнес Мак. – Вы только расскажете мне о Кастерлитах и Черном континенте.

В палатку вошел клоун, и человек, сидящий за столом, прогнал его только одним взглядом.

«Может, ты сам мне расскажешь? Не говоря ему ничего?» – мысленно произнес Мак слова, направленные к животному.

«Он все слышит.» – услышал Мак ответ Кастерлита.

«Что он подумал?» – мысленно спросил человек. – «Отвечай!»

– Что он подумал? Отвечай! – произнес Мак, и человек вздрогнул. – Все-таки есть разница между человеком и хийоаком.

«Кто ты? Откуда ты узнал его мысли?» – услышал Мак полевой слабый вопрос. И человек, видимо, его не слышал.

«Я слышу мысли, как и ты. Я не человек.» – ответил Мак.

Послышлось какое-то шевеление в клетке под столом.

Человек закричал. Через секунду рядом был клоун, затем зазывала, а после этого еще несколько человек, видимо, работавших на тайную полицию.

– Арестуйте его. Это шпион Микалла. – проговорил человек.

«Это неправда.» – передал Кастерлит из-под стола, используя всю свою силу поля.

– Заткнись! – вскрикнул человек и пнул клетку, отчего стол пошатнулся и материя, покрывавшая его сползла вниз. Под столом была железная клетка, в которой сидело существо, напоминавшее щенка обычной земной собаки. С большой головой, толстыми лапами и смешной мордой. Но его лапы были несколько другими. Они оканчивались пальцами с длинными когтями. Пальцами Кастерлит держался за прутья и рассматривал человека, которого схватили полицейские.

И тут произошло то, чего Мак не ожидал. Кастерлит использовал свое поле не для передачи мысли, а для передачи страха. Люди оцепенели, и их хватка ослабла.

В этот же момент человек, котортый еще недавно сидел за столом, нажал какую-то педаль, и клетка начала сжиматься. Кастерлит взвизгнул, как настоящий щенок, но его поле еще не ослабевало. Он оказался сжатым между прутьями и прутья давили со все большей силой.

Айвен вывернулся из ослабших рук людей. Подскочив к клетке он выломал прутья и вынул щенка. Кастерлит визжал, словно его что-то ошпарило. Его глаза были закрыты и он производил воздействиее на всех окружавших его людей. Мак все еще держал щенка, когда люди начали доставать оружие.

Снаружи слышался какой-то крик. Мак просто протолкнулся сквозь строй агентов полиции, заставляя их опускать оружие и расходиться. Он вышел из палатки. Площадь была почти пуста. Авурр оставалась около палатки и смотрела на разбегавшихся людей. Полевое воздействие Кастерлита распространилось вокруг и он все еще пищал, не осознавая, что сделал с людьми. Видимо это была его естественная реакция. Мак включил собственное поле и перекомпенсировал воздействие Кастерлита.

Щенок несколько успокоился, но все еще скулил, вцепившись своими когтями в Айвена. Было похоже, что он сам был в страхе от своего собственного поля.

Из палатки выскакивали люди и начали стельбу по двум людям, стоявшим рядом. Айвен и Авурр реагировали мгновенно. Они переместились с площади высоко в небо, а затем оказались на корабле Джека, на орбите Зеленой.

Кастерлит, видимо, почувствовал полевое воздействие перемещения и, вновь испугавшись, взвыл. Айвен и Авурр снова пытались его успокоить, но щенок все еще не мог прийти в себя. Теперь он со страхом разглядывал все вокруг и не находил ничего, кроме серых стен и двух человек, находившихся рядом.

«Кто вы? Где мы?» – возникли у него вопросы в голове и он смотрел на Айвена, желая получить ответ.

«Мы жители другого мира.» – ответил Мак. – «Сейчас мы на корабле, который может летать в космосе.» – Айвену было трудно подобрать нужные слова, но он пытался объяснить, думая, что Кастерлит в состоянии его понять.

«Вы с Красной звезды?» – спросил он.

«Нет, наша звезда находится очень далеко, во много раз дальше чем Красная звезда.» – ответил Мак.

Джек получил сообщения от фрагмента, находившегося около планеты. Он обнаружил небольшой объект, имевший все признаки искусственного происхождения. Полевое сканирование дало отрицательный результат.

Джек совершил перемещение к объекту и объединился с фрагментом, обнаружившим его. Кастерлит снова был обеспокоен. Его раздражали все внешние полевые воздействия, особеноо сильные.

«Это страшный кусок. Уходите от него.» – передал он, хотя ни Джек ни Айвен с Авурр не обнаружили в нем ничего. – «Уходите, уходите!» – уже почти кричал Кастерлит.

Но уже было поздно. Внезапно появилось поле, которое перекрыло радиус стабилизации и ввергло корабль в неизвестное перемещение. Все изображение вокруг изменилось. Планета вдруг стала бешено скакать со скоростью десять раз в секунду. И ее движение говорило о том, что корабль попал во временную ловушку Такесаннов или подобную. Кастерлит взвыл с новой силой, чувствуя необратимость того, что происходит.

Общение Айвена и Авурр с Джеком перешло в режим максимальной скорости. Каждое перемещение выбрасывало корабль примерно на одну десятую года в будущее. Промежуток между перемещениями составлял около одной миллисекунды. Само перемещение около одной восьмой секунды. Таким образом за одну секунду собственного времени корабль проскакивал почти целый год. Перемещение извне сферы не представлялось возможным. Граница сферы была непроницаемой для обычных объектов. Только малая часть света проникала внутрь и по этому свету Джек определял текущее положение корабля во времени. Попытка изменения поля во время перемещения с целью выскочить из зоны ловушки не привела к успеху. Корабль перемещался только в самой зоне. Генератор Джека не мог воздействовать на внешний генератор образующий ловушку.

Прошло около минуты, а вне корабля пролетело почти пятьдесят лет. Кастерлит был без движения и просто уставился глазами в одну точку, ни о чем не думая. А может быть, только казалось, что он ни о чем не думает.

Джек попытался применить полевое ускорение, но опять ничего не вышло. Генератор был вне зоны, и корабль двигался только внутри области перемещения, рискуя вылететь за ее границу, что привело бы к его уничтожению. Джек сумел найти контакт с одним из фрагментов вне зоны перемещения. Полевой контакт в течение одной милисекунды. Но этого контакта хватило на то, чтобы передать сообщение для алертов и дать фрагменту задание на поддержание контакта. Это требовало слежения за станцией захвата и выравнивания скоростей.

Следующий сеанс связи состоялся для Джека через семнадцать секунд, хотя извне прошло около пятнадцати лет. Следующей задачей была связь со свеми фрагментами извне и сбор их около станции захвата.

Снова время шло так, что за секунду здесь там проходил год. И новая связь состоялась еще через несколько десятков лет, когда фрагменты смогли выровнять скорость в момент переброски корабля.

Вместе с фрагментами там оказалася и Седьмой. Теперь задача освобождения упрощалась. Седьмой должен был включить стабилизацию поля для прекращения работы ловушки. Но попытка сорвалась. Генератор ловушки оказался сильнее генератора астерианского корабля, состаленного из двухсот пятидесяти фрагментов.

Попытки вырваться изнутри не привели к успеху. Не помогало даже поле Айвена и Авурр. Они и не могло помочь. Генератор был снаружи. В какой-то момент изменилась частота, и бешеная пляска планеты усилилась. Корабль понесся в будущее со скоростью десять лет в секунду.

В один из моментов все прекратилось. Рядом возник светящийся разваливающийся шар диаметром в несколько десятков километров. Восстановилась связь с Седьмым. Джек переместился от взрывающейся станции и через несколько секунд оказался рядом с Седьмым.

Время, проведенное в ловушке, унесло корабль Джека на четыреста семдесят лет вперед. Оказалось, что за это время произошло очень многое. Такесанны изобрели новые ловушки, которые стали более компактными, но самое главное, они получили пространственное перемещение, после чего нанесли сокрушительный удар по шестой планете, перевернув на ней все вверх дном. От машин остались только жалкие остатки, которые смогли уйти вместе с Седьмым. Это произошло примерно в то время, когда Джек попал в ловушку. Это была ловушка Такесаннов, которую они забросили в эту систему, используя перемещение.

То, что корабль Джека не был подвергнут обстрелу, было обстоятельством того, что Такесанны не переслали со станцией свое новейшее вооружение. Они посчитали Зеленую к Красную планеты слишком далекими и пока не затрагивали их в своих колониальных завоеваниях. Хотя они уже захватили несколько систем рядом с собой, в том числе и два населенных мира. Такесанны шли несколько иначе, чем это делали алерты или шекли. Они завоевывали все системы подряд, основывая колонии на всех планетах, поэтому у них не было сил колонизовать дальние планеты. На Зеленой они обнаружили какие-то вирусы, которые оказались смертельно опасными для людей Такеса. Это и остановило их продвижение в этой системе. Красная для них была вообще непригодна для жизни.

Единственная станция Такесаннов была ловушкой, в которой оставлся корабль Джека в течение всего этого времени.

А времени прошло немало. Вид Зеленой резко изменился с тех пор. Ночная сторона была в огнях, особенно в этом выделялся Озерный остров. Как сказал Седьмой, это было самое мощное государство на всей планете. Лишь Черный материк оставлася таинственно черным. Люди не желали и близко подходить к нему. Это был страшный материк, на котором пропадали экспедиции. И не только людей, но и алертов. Айвен и Авурр уже поняли, в чем дело, хотя не имели возможности кому-либо это передать.

Все дело было в Кастерлитах. Их собственное поле было очень сильно. Оно было сравнимо с полем алертов и, видимо, могло быть больше.

Кастерлит, волей судьбы оказавшися с Айвеном и Авурр, все еще сидел в углу, глядя в одну точку. Айвен свистнул глядя на него, стараясь вывести его из оцепенения.

«Эй, дружок, очнись!» – передал ему Мак. Кастерлит пошевелился, поднял свою голову и с удивлением обнаружил рядом двух белых зверей, вместо людей, которых он видел несколько минут назад. Он смотрел на них, хлопая глазами и не понимая, что произошло.

«Кто вы? А где..» – его мысль не была докончена. Мак изменился на его глазах, превратившись в человека. Кастерлит от неожиданности подпрыгнул и скакнул назад. Его глаза снова моргали и, казалось, он решил, что ему это померещилось. Он мотнул головой, закрывая глаза и снова посмотрел на Мака.

– Я говорил тебе, что я не человек. Я хийоак. – произнес Мак вслух.

«Все умерли. А ты спокоен?» – спросил Кастерлит мысленно.

«Внизу прошло четыреста семдесят лет. Многие из тех, кто жил тогда, умерли. Но родились другие, и они живы. В этом нет ничего страшного, хотя у нас осталось мало друзей, кто знал нас. Почти никого из них не осталось.» – ответил Мак.

«Не осталось никого вообще. Почему ты говоришь почти?»

«Кое-кто остался.» – ответил Мак. – «Алерты могут жить больше пятисот лет. А астерианцы фактически бессмертны. Возможно, у тебя никого не осталось, но мы не оставим тебя одного. Я думаю, что мы смогли бы быть друзьями.»

«Люди тоже думали так. Они никогда не смогут стать друзьями Кастерлитов. Они боятся нас. Каринкс хотел убить меня, когда понял, что я вырвусь на свободу.»

«Откуда он это мог понять?»

«Ты хотел это сделать, а я сказал ему. А потом другие люди убили всех вокруг меня, всех моих друзей и родных.»

«Мы попали в будущее твоих друзей и родных. Ты сможешь снова найти друзей.»

«Я не смогу это сделать. Никто мне не поверит. Меня всегда будут считать предателем. Я никто.» – Кастерлит поник головой и снова уставился глазами в одну точку.

«Но почему ты говоришь, что тебе никто не поверит? А мы? Или ты считаешь, что мы тоже никто?» – снова тормошил его Мак.

«Вы не Кастерлиты. Вы не сможете мне доверять, зная о моей силе.»

«Твоей силе?» – Переспросил Мак. – «Может, ты сначала покажешь эту силу? Я пока не вижу, чего мы могли бы бояться.»

«Люди сходят с ума от нее. Они хватаюся за оружие и пытаюся меня убить, когда я показываю эту силу. Вы тоже можете меня убить.»

«Ты боишься? Но ты же сам не видишь выхода. Как ты сможешь что-либо сделать? Ты должен показать свою силу.»

«Если вы так хотите.» – сказал мысленно Кастерлит.

В это же мгновение что-то изменилось. Казалось, что вокруг все засветилось. Не было биополя. Это была какая то другая сила, которая привела к тому, что вокруг Кастерлита появилось сияние голубоватого света и он, поднявшись над полом, словно растаял, превратившись в голубое сияющее облако, сквозь которое все было видно насквозь. Облако изменилось, затем выросло, заняв все помещение корабля.

Айвен и Авурр не чувствовали его присутствия, и в этот момент оно изчезло, а Джек зафиксировал объект, удалявшийся от корабля с огромной скоростью. Он ушел на Красную планету и скрылся. Его цвет был уже другим. Доплеровское смещение изменило голубое сияние на красное.

«Не понимаю.» – передал Джек. – «Это что-то совершенно новое. Я не зафиксировал ничего, кроме одной полосы спектра, которая выскочила в красную область и исчезла. Поля не было, или оно было полностью скрыто.»

И в этот моемент с планеты понеслось облако в сторону Джека. Оно светилось в области ультрафиолета, что соответствовало другому смещению, смещению в более короткую сторону, когда объект приближался. За ним вылетело еще несколько подобных объектов.

И они не просто преследовали его. Они палили в него лучами света. Лазерные вспышки от объектов не достигали первое облако. Оно отходило в сторону, и вспышки проходили мимо. Облако двигалось к Джеку. И преследователи не отставали. Они продолжали обстрел со скоростью десять выстрелов в секунду.

Первое облако менялось под вспышками. Некоторые его достигали, и тогда его цвет резко менялся, превращаясь в зеленую вспышку, от которой облако словно подстегивалось. Оно совершало новые маневры, уклоняясь от лазерных выстрелов.

«Свет его может убить.» – произнес Джек. – «Видимо, и преследователей тоже.»

Облако пронеслось мимо корабля. Оно не вошло в него, а двигалось дальше. Преследователи продолжали стрельбу, и в этот момент Джек решил провести небольшой эксперимент. Он включил небольшое излучение и вокруг него возникло то же голубое сияние, но его размер был явно больше, чем облака преследователей.

Ультрафиолетовое свечение преследователей превратилось в голубое. От них ударили лазерные вспышки, но вместо положенного эффекта поражения, который ожидали нападавшие, лучи отразились назад от зеркальной поверхности фрагментов.

На несколько мгновений голубое свечение сменилось красным. Облака отступили назад и прекратили обстрел.

Другое облако все так же удалялось в другую сторону и, похоже, уходило от планет куда-то далеко, постепенно набирая скорость, отчего его цвет менялся, уходя в область инфракрасного.

Джек перескочил через пространство, оказавшись перед облаком, несущимся с околосветовой скоростью. Он остановился на его пути, но облако пронеслось мимо, не останавливаясь. Оно набирало все большую скорость и уходило из системы, перпендикулярно ее плоскости.

Джек вернулся назад, остановившись на пути возвращавшихся на планету преследователей. Они не обращали на него внимания, пока Джек опять не включил голубоватое свечение в той полосе спектра, которую зафиксировал у Кастерлита.

Облака, двигавшиеся к Красной планете, остановились, а затем, медленно приблизившись, вновь пустили в ход свои лазеры, стрелявшие зелеными лучами. Лучи вновь отразились, попадая обратно в облака, отчего те отскакивали назад, превращаясь на доли секунды из голубых в красные.

Джек не нашел другого способа для общения, как послать к ним слабое полевое воздействие с мысленными словами. Эффект был неожиданным. Облака метнулись в его сторону и через мгновение оказались внутри. Три сияющих голубых образа превратились на глазах Айвена и Авурр в трех существ. Они не были похожи на предыдущего Кастерлита. Это были три человека, вернее, трое Такесаннов. Они встали перед Айвеном и Авурр на долю секунды, а затем, снова превратившись в сияющие облака, стали тремя людьми, похожими на Айвена и Авурр. Они стояли так несколько секунд, ожидая реакции хозяев корабля.

– Вы понимаете язык? – спросил Мак на языке Такесаннов, который был известен ему лучше, нежели язык местных людей.

– Мы понимаем. – проговорил один из пришельцев.

– Кто вы? – спросил Мак.

– Мы жители этой системы, как и вы. Но мы живем на другой планете. Мы впервые встретились с вами в космосе.

– Ваши оценки несколько неверны. – ответил Мак. – Мы не жители этой системы. Мы жители другого мира и прибыли сюда с целью исследований и установления контактов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю