412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Лопарев » Звёзды, пламя и сталь. Гексалогия (СИ) » Текст книги (страница 41)
Звёзды, пламя и сталь. Гексалогия (СИ)
  • Текст добавлен: 17 мая 2026, 12:30

Текст книги "Звёзды, пламя и сталь. Гексалогия (СИ)"


Автор книги: Игорь Лопарев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 92 страниц)

Все эти действия были направлены на то, чтобы мы могли при необходимости сбыть весь хабар быстро и с минимальными потерями.

Дело в том, что я пока не решил, будем ли мы приобретать статус резидента, и если будем, то резидента какого уровня. Уровней у этого статуса тут было несколько. И понятно, что чем больше был взнос – тем больше возможностей и привилегий давал статус.

Но мы уже купили себе три месяца пребывания в этой системе, и время на подумать у нас было.

А система эта, по первым впечатлениям, мне пришлась по душе. Беспредела я пока не наблюдал. И у меня зародилось подозрение, что вся эта пиратская республика – не более, чем один огромный оффшор, где и крупные корпорации тоже имеют свою долю. И долю отнюдь не малую. Но, как говорится, будем посмотреть.

С технарями и волшебниками мы с Гвидо связались очень быстро. Мне показалось, что не успел я ещё отпустить сенсор вызова на своём коммуникаторе, как мне уже бодро так ответил приятный мужской голос:

– Фирма «Волшебник и технарь» приветствует вас! Меня зовут Барен. Можете задавать любые вопросы!

Ага, не искин‑автоответчик. Живой человек, однако… Начало неплохое:

– Доброго дня! Я хотел уточнить, ваша фирма занимается ремонтом космических кораблей? – я счёл нужным уточнить, чтобы потом не тратить время напрасно.

– Да, вы обратились по адресу. Так чем мы вам можем помочь? – честно говоря, я не собирался обсуждать наши проблемы удалённо, а потому сразу задал вопрос:

– А не подскажите ли вы, как вас найти на этой станции? Мы тут в первый раз и к вам нас направил Асо Казенуми…

– А, замечательно, – всё с тем же энтузиазмом отозвался Барен, – мы всегда рады людям, которых рекомендует мастер Асо. Наш офис находится на пересечении Пятнадцатого радиуса со сто двадцать четвёртой линией. Вы наш офис не пропустите – над дверью висит здоровенная вывеска, а на ней…

– Спасибо! – сказал я и нажал отбой. Похоже, парню было скучно, или он по жизни был очень многословен. Я вот с ним пообщался всего‑то ничего, но голова уже начала побаливать…

– Гвидо, пошли, – сказал я здоровяку.

И мы с ним углубились в коридоры станции, по которым взад‑вперёд сновали самые разные люди. Среди толпы, я, кстати, не без удивления заметил даже пару мзинов. А ещё мне показалось, что вдалеке я увидел даже аграфа, но это не точно…

На то, чтобы добраться до нужного перекрёстка, у нас ушло около двадцати минут. Но, если бы нам не приходилось буквально проталкиваться сквозь плотные потоки прохожих, успели бы вдвое быстрее. Хотя, с другой стороны, десять минут погоды не делают, да и спешить нам, по большому счёту, некуда.

И вот мой взгляд наткнулся на аляповатое неоновое панно. На нём был изображён классический сказочный волшебник в роскошной мантии и в остроконечной шляпе, изукрашенной кометами и звёздами… Гармонию стиля нарушала всего одна деталь – в руках этот благообразный волшебник вместо посоха сжимал огромный гаечный ключ…

– Гвидо, – сказал я не оборачиваясь, – стой. Мы, кажется, пришли.

Прозрачная дверь из бронестекла тихо провернулась вокруг толстой титановой штанги, и мы вошли в офис.

Сразу, с порога я буквально уткнулся носом в чьё‑то необъятное брюхо. И откуда‑то сверху до меня донёсся густой бас:

– Добро пожаловать!

Немного отшагнув в сторону, я поднял голову.

Передо мной возвышался широкоплечий мужик с окладистой пегой бородой, одетый в синий комбинезон. Он добродушно ухмылялся, глядя на меня сверху вниз. Рост у дяди был под два метра, а то и выше. Но длинным он из‑за своего брюха не казался. Он был просто большим. Очень большим.

– Давайте знакомиться, – прогудел он и протянул мне визитку. Она была сделана из полированного титана. И на ней было выгравировано всего три слова:

«Радомир Бо́бер, Начальник».


Глава 16

Ну да, коротко и ясно. Я снова задрал подбородок и встретился взглядом с этим начальником. Большим начальником, если судить по его физическим габаритам.

– Я так понял, что вы к нам по делу, – пророкотал великан, – и к нам вас направил достопочтенный Асо. Тогда, давайте, пройдём в мой кабинет, и там мы с вами сможем без помех поговорить обо всём.

– Ведите, – кивнул я, – кстати, этот парень, – я взглядом указал на Гвидо, стоявшего в сторонке с совершенно каменным лицом, – тоже со мной. Компаньон, – последнее слово было ответом на невысказанный почтенным Радомиром вопрос, мол, а это ещё кто…

Офис был довольно просторным. Но мы быстро миновали зал, где перед мониторами сидело с десяток человек, и уже через три минуты прошли через большую приёмную, где за внушительным столом сидела стройная брюнетка. Красивая, кстати.

– Селла, сваргань нам кофию, – бросил мимоходом господин Бо́бер и открыл дверь, что была напротив. Дверь эта вела в кабинет, который по своему размеру превосходил даже приёмную.

И это заставило меня задуматься о том, сколько же нам придётся заплатить за услуги этих волшебников. Дело в том, что я‑то уж знаю, насколько трепетно относятся на орбитальных станциях к жилым пространствам и стараются как можно более рационально использовать квадратные метры.

А тут такое… Я не думаю, что жилые или коммерческие площади стоят на этой станции дешевле, чем в том же «Форте‑13». Скорее, наоборот – тут они должны быть намного дороже.

Тем не менее, я вижу, что у этих ребят денег на оплату этого роскошества явно хватает… А кто им деньги платит? Правильно, клиенты…

И я тоже – клиент. А это значит, что и меня обдерут, как липку, дайте только срок… И деваться то некуда, я так думаю. В любой другой конторе меня обезжирят точно так же, как это собираются проделать в этой. Цены, они ведь примерно на одном уровне…

– Итак, начнём, – сказал главный волшебник, усевшись в своё кресло. Кресло, кстати, почти ничем не отличалось от трона. По своим размерам и уровню комфорта оно тянуло, если и не на королевский, то на герцогский трон – это уж точно. – изложите свои проблемы, и мы с вами вместе подумаем, как будем их решать.

– Проблема простая, – начал я, – при входе в систему мы подверглись нападению неизвестных. Был бой. Неравный. – Главный волшебник смотрел на меня с каким‑то ехидным прищуром. – и нас здорово потрепали. Но у нас хватило везения удрать от этих гопников.

– А вы? – спросил господин Бо́бер. – вы кого‑нибудь задели?

– Ну, один корвет мы точно разнесли вдребезги и пополам, – ответил я, – да и остальным тоже досталось на орехи… Но к моменту нашего бегства они все ещё были на ходу, поэтому удирали мы очень быстро, да…

– Ага, – задумчиво пробормотал Радомир, типа как бы про себя, – интересно… Неизвестные, значит… Но ладно, это не главная тема нашего разговора. Хотя… Ладно, продолжайте.

– Не, ну а что ещё продолжать‑то? – я напустил на себя простоватый вид, – убежав от преследования, мы провисели в пространстве на окраине системы около пяти суток, пока корабль не зарастил то, что мог зарастить. Потом прыгнули сюда…

– Ага, понятно, – тут дверь открылась, и в кабинет вошла давешняя чернявая красавица. В руках у неё был поднос. На подносе стоял пузатый кофейник и распространял вокруг умопомрачительный запах натурального кофе.

– Да, – со светлой завистью подумал я, – красиво жить не запретишь…

Девуля быстро освободила поднос и исчезла за дверью. После чего разговор продолжился:

– Значит так, – Бо́бер отхлебнул кофе из своей ведёрной кружки и прищурился, как сытый кот, – спрашивать вас о поломках я не буду. Для этого нам нужно будет загнать ваш фрегат на стенд и хорошенько его протестировать. А уже по результатам этого осмотра мы определим, что нужно сделать, что можно сделать…

– Сколько это будет стоить и что из этого мы будем способны оплатить. – я закончил фразу за него, отхлёбывая кофе из изящной, очень маленькой фарфоровой чашечки.

– Приятно иметь дело с серьёзными людьми, – хмыкнул хозяин кабинета, – тогда сейчас напишите мне номер стоянки… – он задумчиво посмотрел на меня – и, когда будете готовы передать нам фрегат для осмотра – свяжитесь с нами. Наши люди приходят на стоянку, вы кораблик нам по акту передаёте, оплачиваете осмотр и мы приступаем к делу. Желательно, с этим не затягивать – дней пять вам хватит за всё про всё? – я согласно кивнул, так как сам планировал уложиться в эти сроки с распродажей всего, что мы успели нажить непосильным трудом.

Ну да, подход у дядьки деловой, но мне ещё хотелось бы узнать, сколько с нас за эту диагностику слупят:

– А сколько будет стоить этот… предварительный этап? – спросил я наивным тоном и воззрился на начальника, взглядом как бы дублируя свой вопрос.

Бородач опять хмыкнул, подтянул к себе листик бумаги и, черкнув на нём несколько цифр, пододвинул ко мне.

Я пробежал глазами написанное и вздохнул – сумма была не маленькая. Но и не настолько большая, как я опасался. Нечто среднее. Приемлемо.

На этом мы плавно закруглили наш разговор. Мы с Гвидо допили свой кофе и, попрощавшись с хозяевами, отправились восвояси.

А на корабле нас ждали ребята и очередные проблемы. Теперь нам надо было за пять дней полностью освободить корабль от всего того, чего там быть никак не должно было. Если проще – то куда‑нибудь пристроить или продать всё лишнее и успеть отгрузить это до того момента, как придётся ставить фрегат на осмотр.

Встретил нас, само собой, Чиж. Вид у него был ужасно деловой. Похоже, что к порученному делу он отнёсся очень ответственно.

В руках он сжимал планшет, а во взгляде читалось жгучее желание поделиться со мной найденной на просторах местной сети инфой.

– Ну, – сходу начал я, – давай где‑нибудь сядем, и ты мне подробно расскажешь, как нам всем побыстрее стать богатыми.

Чиж пор деловому кивнул, и мы с ним проследовали в кают‑компанию.

Там он привёл в действие синтезатор и вопросительно посмотрел на меня. Его, наверное интересовало, не хочу ли я выпить стаканчик синтетической бурды с кофеином.

После натурального кофе, которым нас угощал Бо́бер в своём логове, мне не хотелось. Потому я отрицательно мотнул головой. Артём же печально вздохнул и взял свой стакан.

– Ну, что, начнём? – спросил я, поёрзав в кресле.

– Да, согласился мой собеседник, выкладывая на стол планшет:

– Значит смотри, – он начал водить пальцем по экрану девайса. – Что касается металла, то его продать будет легче всего. Даже тут, где по понятным причинам дорого продать можно далеко не все…

– Ну да, – согласился я, – перепродать‑то будет почти невозможно, так как происхождение товаров тут, это, как правило, страшная тайна, покрытая мраком…

– Точно, – отозвался Чиж, – так вот, продолжу. Тут за этот металл мы сможем получить около 85 % от тех сумм, что нам заплатили бы на центральной бирже в системе Житака. Но продавать придётся довольно долго…

– Так, уточни‑ка, насколько быстро мы сможем реализовать весь объём, что у нас есть.

– Ну, объёмы для местной торговли довольно значительные, – Чиж вещал прям‑таки не хуже штатного эксперта какого нибудь новостного канала, – как правило, тут торгуется не более пяти тонн в день… А часто и меньше.

– Ага, а у нас сколько этого добра? – я вопросительно посмотрел на Артёмку.

– А у нас его без малого восемьдесят пять тонн, – с улыбкой ответил он.

– Так мы его месяца три продавать будем, наверное? – спросил я с явным недоверием в голосе.

– Может и быстрее. – осторожно ответил Чиж.

– Почему ты так думаешь?

– Все лоты, которые предлагались к продаже на местной бирже, ушли, простояв в оферах не более десяти минут. Как правило, их берут минуты через две‑три после того, как они были выставлены на продажу.

– Понятно. У кого‑то тут, значит, есть большая потребность… – задумчиво протянул я… – хотя, в обзорных буклетах написано, что на четвёртой планете системы есть серьёзные промзоны… Где делают всякое… – я опять посмотрел на Чижа, – хорошо, продать получится – но в этом случае, если мы будем торопиться, то рискуем потерять деньги. Давай, наверное, поступим так – будем продавать металл никуда не спеша, время кое‑какое у нас есть. А с кораблём… С кораблём в любом случае вопрос решим, сколько бы не запросили с нас за ремонт. – Тут я натолкнулся на изумлённый взгляд Чижа. Пришлось объяснять:

– При завышенной стоимости ремонта нам будет выгоднее просто отказаться от услуг ремонтников и купить себе новый корабль – а этот продать на запчасти. – Тут во взгляде Чижа появилось понимание и он даже облегчённо улыбнулся. – Избыток же этого металла просто разместим на складах биржи – оттуда наше добро вряд ли кто отважится спереть. Ибо тогда делом заинтересуется Совет Капитанов… Следующий вопрос – через кого будет проще и дешевле продать это всё?

– Я так понял, что тебе интересно, есть ли тут солидные брокеры? – тут же уточнил он.

– Именно так… – хмыкнул я, – и хотелось бы сразу понимать, насколько этим брокерам можно доверять… А то ведь, не ровён час, кинут нас… И пойдём мы, голые и босые…

– Ну, есть несколько контор с очень приличной историей, – ответил Артём, – кроме того, товар у нас не сказать, чтобы обычный. Так что обставить всё так, чтобы нас кинуть, будет очень‑очень не просто, мы сможем…

– Ага, – ухмыльнулся я, – боюсь, что сбывать это добро нам всё‑таки придётся мелкими партиями, чтобы, если нас таки попробуют нагреть, то потери составили бы самый минимум…

– Ну, я думаю, что всё получится – довольно уверенно ответил Артём.

– Ладно, тут ты работу проделал огромную, – я решил, что с металлом мы разобрались, – так что будет логично, если ты её и до конца доведёшь.

– То есть? – переспросил Чиж.

– А чего непонятно‑то? – усмехнулся я, – выбираешь брокера, согласуешь договор, утрясаешь прочие проблемы… – посмотрев в расширившиеся глаза Чижа я про себя отметил, что ответственность его всё‑таки пугает, – в общем, доводишь дело до логического конца, чтобы мне осталось только ЭЦП к договору прикрутить. Вытянешь? – этим вопросом я дал ему возможность отпетлять. Но если он этой возможностью воспользуется, серьёзных поручений ему в будущем давать будет никак нельзя.

– Вытяну… наверное… – икнув, сказал Артём. Ну и славненько. В данном случае, страх облажаться будет заставлять его действовать с повышенной осмотрительностью.

– А кто у нас шариками занимается? – поинтересовался я, – ты же?

– Нет, – с явным облегчением выдохнул Чиж, – это Тихий на себя взял.

– Ну и хорошо, – я прикинул, что к процедуре продажи металла надо приступать не медля, – давай, иди занимайся металлом, а Тихого попроси ко мне сюда подойти.

– Сейчас, – Чиж выскочил из кают‑компании, а я остался сидеть в ожидании Тихого.

Тихий вошёл тихо. Я даже вздрогнул, когда вдруг осознал, что в кают‑компании есть ещё кто‑то кроме меня. Но поприветствовал я его первым, всё‑таки:

– Привет, чем порадуешь?

– Привет, – отозвался Тихий, – сейчас буду тебе рассказывать, что нарыть успел. А ты уже сам решишь, радоваться или как… – он улыбнулся и тоже протянул руку к синтезатору – пристрастились ребятишки к этому эрзац‑кофе, однако.

Страшно подумать, как возрастут наши расходы, когда мои архаровцы распробуют вкус натурального зернового.

Кстати говоря, на этой планете выращивали массу всего. Климат отличный. И можно найти место, где ту или иную культуру выращивать проще всего. А спрос на натуральное всегда есть. Избыточный.

Так что тут можно было и натуральной говядины отведать… Ну и кофе тут произрастал…

В общем, надо будет прикинуть наши финансовые возможности и переходить на натур‑продукт, если, конечно финансы наши нам позволят предаваться этим излишествам…

– Ну, тогда рассказывай, – я сел поудобнее, и приготовился слушать.

– Начнём с того, что в планетарной сети я нашёл всего две конторы. Только они на всей планете занимаются скупкой артефактов Ушедших и прочим антиквариатом. Обе имеют неплохую репутацию, и, казалось бы, ничто не мешает нам обратиться к одной из них, – тут он принял задумчивый вид и произнёс то, что я, исходя из уже сказанного, ожидал таки услышать, – но…

– Ну, как же без этого, – хмыкнул я, – ладно, извини, что перебил, излагай дальше.

– Так вот, – всё так же задумчиво продолжил Тихий. Я не поленился порыться на всяких скучных сайтах и выяснил интересную такую штуку…

– Какую же? – похоже, назревают сложности с реализацией этих самых шариков, а я так надеялся получить за них хорошие деньги…

– Обе эти конторы через подставных лиц принадлежат некой Артемиде Красс.

– Это имя мне ни о чём не говорит, – я уставился на Тихого, который как ни в чём не бывало попивал эрзац‑кофе, – давай, поясни мне, тёмному, чего тут не так…

– Дело в том, что эта дама, помимо того, что является владелицей ещё полсотни фирм, кроме уже мною упомянутых… – тут он взял паузу. И он, как оказалось, тоже не чужд театральщины… – вдобавок ко всему этому она имеет честь быть одной из самых заметных и популярных светских львиц. И, к тому же, состоит любовницей Ника Николсона.

– И что… дело в ней или в её любовнике?

– В любовнике, разумеется. Он – один из членов Совета Капитанов. И, в отличие от своей пассии, он предпочитает пребывать в тени. И если о каждом из тех, у кого есть место в Совете Капитанов хоть что‑то, да известно, то о нем достоверно никто ровным счётом ничего не знает. Ну, разве что за исключением одной мелочи…

– Какой мелочи? – мне стало интересно. Тихий, пытаясь получить инфу о возможных контрагентах, залез туда, куда здешняя публика предпочла бы не заглядывать вообще. Искать данные о тех, кто состоит в Совете Капитанов – это занятие отнюдь не безопасно…

– Среди своих его принято называть по прозвищу… – Тихий пристально посмотрел на меня, словно желая проверить мою реакцию на то слово, которое он собирался произнести, – по прозвищу «Клетчатый»…

Я первый раз слышал и об этом достойном джентльмене, и погоняло это слышал впервые. И Тихий, глядя на меня, это, конечно понял, и тяжелёхонько вздохнул.

– Понимаешь, о нём действительно мало что известно, – Тихий был всё так же задумчив, – Но многие из тех, кто вступал с ним в конфликт или отказывал ему, когда он делал деловые предложения… В общем, эти люди умирали. От естественных причин, от несчастных случаев… Несколько самоубийств было… В общем, как‑то так…

– Однако, крякнул я, – то есть, если мы начнём продавать наши шарики, то попадём в сферу его интересов?

– Скорее всего, – подтвердил Тихий, – и если по каким‑то причинам начнём с ним конфликтовать, то жизнь наша может серьёзно усложниться.

– Да, если всё то, что тебе удалось узнать, не является просто досужими домыслами… – тут уже и я задумался, в который раз за день, кстати… – то жизнь наша станет намного более интересной и насыщенной событиями…

– Вот именно это я и хотел до тебя донести, – хмыкнул Тихий, – и что делать будем?

Да, тут было о чём поразмыслить. Связываться с таким персонажем мне не хотелось. То есть совсем.

Судя по тому, что рассказал Тихий – это тип ещё тот. И не привык он отдавать ничего из того, что считал своим, чьё бы оно ни было… Но и шары продавать тоже было нужно. Я пока не собирался организовывать производство гравикомпенсаторов, хотя идея, конечно, богатая.

К сожалению, я не знал, сможем ли мы найти ещё хоть немного этих чёрных шаров. А того, что уже найдено нами, явно не хватит для того, чтобы открывать бизнес…

– Знаешь, – Тихий посмотрел на меня, – наверное сделаем так… – я посмотрел в потолок, но подсказки там не нашёл, – попробуем использовать эти шарики для того, чтобы кардинально улучшить наши корабельные установки – ящик на это точно уйдёт. А здоровье наше от этого только выиграет… А остальное… Остальное можно будет попробовать и попозже продать, я так думаю.


Глава 17

Сектор 13‑L станции «Астра‑6» жил своей суматошной жизнью. Все суетились, бегали туда‑сюда, тусовались в курилках. Кучковались и около колонок пищевых синтезаторов, где можно было разжиться стаканчиком эрзац‑кофе…

В общем, рабочий день был в самом разгаре – утренние планёрки закончились, и начальство уже убыло по своим начальственным делам, а до обеденного перерыва было ещё далеко…

И за дверью с загадочной вывеской «Третий глаз» тоже шла ежедневная суета…

Однако, в отличие от начальников многих соседних контор, директор «Третьего глаза» присутствовал на рабочем месте, чем раздражал всех своих сотрудников до невозможности. И они, вместо того, чтобы травиться эрзац‑кофе и обсуждать в курилках последнюю четверть финальную схватку в кубке Имперской Лиги Единоборств, вынуждены были создавать видимость кипучей деятельности.

Секретарша директора агентства, Дейла, сидела за своим необъятным столом и лениво потягивала мвой псевдо‑лавандовый раф. Она не выспалась и пребывала в мерзостном настроении.

Вчерашняя интрижка закончилась полным пшиком. Очередной кавалер ожиданий не оправдал. Никаких, даже самых минимальных. В общем, ещё один вечер псу под хвост. А жизнь‑то проходит…

Любимый начальник сидел в своём кабинете и уже минут пятнадцать, как носу не казал оттуда. Это её вполне устраивало. И было бы совсем здорово если бы он так бы там и просидел весь день.

И вдруг тишину приёмной нарушил мелодичный звон входящего сигнала.

Дейла нехотя отставила высокий стакан в сторону и посмотрела в монитор. В углу навязчиво моргала иконка входящего сигнала. Щёлкнув по ней, Дейла прочитала, что данный файл адресован директору агентства «Третий глаз» господину Филду.

Она вздохнула и тронула сенсор внутренней связи:

– Господин Филд, вам тут какой‑то файл прислали…

– Дейла, – из динамиков донесся ворчливый голос Чарлза Филда, – когда же вы научитесь докладывать, как положено… – из динамиков донесся страдальческий вздох. – ладно, давайте его сюда, сам разберусь…

Дейла была дочерью его старого товарища, с которым они вместе пережили немало приключений. И товарищ попросил его пристроить свое чадо. Вот теперь бедный Чарли и вынужден был цацкаться со строптивой девицей… Его утешало только то, что товарищ просил пристроить её сравнительно ненадолго – всего на три месяца. И два из них уже прошли. Потерпеть осталось уже всего‑то ничего…

А вот файл пришел интересный. И очень нужный.

Этот файл позволял начать работу над проектом «Ржавый», который был назван по имени главного объекта.

В файле сообщалось, что фигурант со всей своей командой объявился на Латоти‑3, чего Чарльз, признаться, ожидал от него в последнюю очередь.

Эта система находилась достаточно далеко от станции «Канцлер», да и жизнь там была совсем не сахар для тех, у кого с деньгами напряг. А у «Ржавого», насколько это было известно, деньги какие‑то, конечно, были. Только вот для жизни в столь дорогом месте этих средств было явно не достаточно.

Ну, что же, теперь понятно, где наш объект находится и, стало быть, надо переходить к его разработке.

И тут старый волк не по детски задумался.

Программа минимум уже выполнена, достаточно сейчас сообщить заказчику, что «Ржавый» находится на Латоти‑3, и его досадный провал будет забыт и заказчику он более должен ничего не будет.

Но ведь всегда хочется большего, да…

И сейчас возможность заработать хорошие деньги была. Только вот условия… Условия были жесткими. Он не имел права ни спугнуть объект, ни допустить его гибель, ни потерять его как‑либо еще.

Его надо было захватить.

Попробовать то можно… Только вот уверенности в том, что все получится, как задумано, у Чарлза не было. А цена ошибки была четко заказчиком обозначена и была неимоверно высока. Риск и профит несопоставимы. Но денег‑то хочется, аж зубы сводит…

Но раздумья таки дали свои плоды. Решение нашлось. Цена этого решения была вполне себе адекватна условиям. Тут при самой неудачной неудаче придется устранить всего одного посредника. Ну, чтобы обрубить концы и не оставить никому ни малейшей возможности связать его почтенную фирму с инцидентом на далекой планете Латоти‑3.

– Дейла, закажите мне защищенный канал гиперсвязи до сетевого анонимайзера JDV‑34D. – этот сервер, который обеспечит анонимность, был хорош, конечно… Только вот счета потом приходили отнюдь не маленькие… Но сейчас оно того стоит.

– Готово, – донеслось из динамиков. – можно разговаривать.

– Отлично, – Чарлза здорово обрадовало то, что ждать не пришлось и уже можно было переходить к делу. Главное теперь, это застать нужного человека на месте, чтобы быстро переговорить с ним о намечающейся операции.

И тут господину Филду тоже повезло. Стоило ему только кликнуть по кнопке вызова, как абонент отозвался:

– Слушаю, майор Наско, – судя по голосу, у абонента был завал. Но Чарлз не без оснований считал, что его дело важнее всех остальных дел майора, какие бы они ни были. И на то были основания – как правило, он платил за выполнение своих поручений суммы, которые превышали трёхмесячный оклад господина Наско.

– Здравствуйте, майор. Это Филд. Рекомендую включить защиту – наш разговор будет не для чужих ушей.

– Я тоже рад вас слышать, – выдал дежурную фразу майор. И, кстати, в голосе его никакой радости не было и в помине. – что касается защиты – то она у меня тут всегда включена.

– Отлично! Я получил ваш файл. Оплата уже прошла и средства должны поступить на ваш счёт в течение часа.

– Премного благодарен! – настроение абонента заметно повысилось, стоило ему только услышать эти ласкавшие ухо слова про оплату. – значит я стал ещё немного богаче.

– Вы станете ещё намного богаче. Если возьмётесь, конечно, выполнить ещё одно моё поручение…

– Я слушаю вас внимательно. – голос Наско теперь просто дрожал от предвкушения. Он любил деньги. Любил их всей душой. Настоящий пират.

– Дело касается объекта, о котором шла речь в том самом файле, что вы мне уже прислали. – голос господина Филда стал деловым и жестким. – нам нужно аккуратно захватить его. Причём живым.

– Не вижу особых трудностей. – ответил майор. – Куда его надо будет доставить после захвата?

– Не торопите события, – хмыкнул Филд, – и не прерывайте меня.

– Извините, – в голосе майора мелькнула обида. Он ведь со всей душой, а его тут строят, почём зря.

– Так вот, – продолжил директор «Третьего глаза», – послушайте, как я предлагаю осуществить эту акцию, – он пару раз кашлянул, прочищая горло перед длинной фразой и продолжил:

– Дело в том, что нужно сделать так, чтобы ни одна сволочь не могла узнать, кому понадобилось нападать на этого, мало кому известного дезертира. То есть вы, господин майор, поручаете человеку, которого вам не жалко, заняться этим делом. Ему надо будет нанять громил, подготовить их, наметить пути отхода…

– А… а почему я должен поручить это дело тому, кого мне не жалко? – озадаченно спросил Наско.

– А потому, милейший, что если дело обстряпать чисто не получится, вам надо будет жестко рубить хвосты. – иногда люди бесили господина Филда своей непроходимой тупостью, и сейчас был как раз такой случай. Но Филд сдерживал себя, так как майор, не смотря на очень скромный интеллект, был иногда весьма полезен…

– Гммм, не совсем понял, почему… – да, иногда Чарлзу было трудно себя удерживать…

– Давайте не будем влезать в детали, – раздражённо оборвал он майора, – просто примите это, как данность. И ещё одно. Если получится всё сделать чисто, то вы получите два миллиона кредитов.

– Сколько? – судя по тому, как этот вопрос прозвучал, собеседник Чарлза чуть только‑что не задохнулся. От жадности.

– Два ляма, – буднично повторил Чарлз, – и это ещё не всё…

– Что ещё? – Наско, услышав цифры, уже был готов на всё… Это и хорошо, и плохо… Хорошо это тем, что он теперь из кожи вон вылезет, лишь бы всё обстряпать… Но это же и плохо, так как в случае, если что‑то пойдёт не так, надо будет убирать слабое звено. И это надо будет сделать быстро и чисто. Иначе…

Иначе Чарлзу придётся самому в спешном порядке принимать меры.

Да, майора он терять не хотел… Но между сохранностью жизни майора и своей собственной он, само собой, предпочёл бы обеспечить сохранность своей. И странно было бы, если бы это было не так…

– В случае, если вашим людям не удастся выполнить задачу, вам придётся, я повторяю, тут же устранить того, у кого будет выход на вас. Это должно произойти быстро. Я бы не хотел, чтобы вышли на вас… Так как того, чтобы вышли ещё и на меня я допустить, как вы понимаете, не могу ни при каких условиях.

– Я понимаю… – ага, пробрало этого чинушу. Это тебе не мигрантов доить.

– Но всё не так плохо, – вкрадчиво продолжил детектив, – даже в случае провала вы получите деньги. Не так много, конечно, как в случае удачи, но всё‑таки…

– Сколько? – хрипло спросил Наско.

– Пятьсот тысяч.

– Я согласен! – услышав это Чарлз вздохнул.

– Вот вы, милейший, опять меня не дослушали… А ведь тут есть ещё одно условие. – господин Филлд хлебнул остывшего кофе и продолжил, – в любом случае вам надлежит представить мне файл с записью того, как будет выглядеть попытка ваших людей выполнить задачу, что я перед вами поставил. С этим, я думаю, у вас проблем возникнуть не должно. Доступ к камерам наблюдения по всей станции у вас же есть?

– Да, тут никаких проблем, – с явным облегчением ответил Наско. Он понял, что каких‑то денег ему перепадёт в любом случае, а если всё‑таки придётся грохнуть сержанта Зауэра, то значит так тому и быть. В конце концов, пятьсот тысяч – это вполне себе заметная сумма. Тем более, что закладку он этому дуболому давно поставил. Так что технических проблем с устранением не будет. Отдать сержанту приказ умереть – и он послушно умрёт. От инсульта, скорее всего, ну, или от иных, столь же естественных причин…

– Хорошо, – Чарлз решил, что под разговором пора подводить черту, ибо основное сказано, а мелочи утрясутся в процессе, – тогда я с вами прощаюсь. Насколько быстро вы сможете перейти к делу?

– Думаю, что сегодня займусь подготовкой, – задумчиво ответил Наско, – значит примерно завтра‑послезавтра уже будет какой‑то результат.

– А вы, я смотрю, тянуть не намерены, – усмехнулся Филд, – ну и хорошо. Тогда жду от вас вестей. И не забудьте: видео с вас – в любом случае. Это непременное условие для того, чтобы я отправил вам денежки. Пятьсот тысяч вам будет отправлено сразу по получении мной этого файла. Если же удастся ещё и захватить объект, то окончательный расчёт будет произведён после его передачи моим людям. Устраивает такой порядок?

– Да, – подтвердил майор, – надеюсь выйти на связь в ближайшие несколько дней.

– Действуйте аккуратно, – сказал Чарлз напоследок и нажал отбой.

Он откинулся на спинку кресла, вспоминая каждую фразу разговора. Всё было нормально, всё сказанное было по делу… Но, это ещё не всё. Следовало обеспечить свою полную безопасность. Если Стил пронюхает что‑нибудь про эту операцию, если она провалится, то тогда могут возникнуть большие проблемы. Не исключено, что фатальные.

А потому, надо загодя позаботиться о том, чтобы эта информация никуда не ушла.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю