Текст книги "Тринадцать полнолуний"
Автор книги: Эра Рок
Жанры:
Эзотерика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 55 (всего у книги 65 страниц)
– Доченька, девочка моя, неужели отошла от меня матушкасмерть?! Я снова вижу солнце, тебя, этих людей. Кто вы? Сначала показалось, за мной пришли ангелы.
Ингрид бросилась к матери, упала на колени и разрыдалась.
– Маменька, родная моя, они и правда ангелы, господь прислал их нам во спасение. Теперь всё будет хорошо, мы вместе переживём тяжёлое время, господь с нами.
Обе плакали, но это были слёзы радости и надежды. Гарни и Альэра улыбались, держась за руки. Было приятно ощущать себя причастными к свершению чуда. «Они достаточно страдали и заслужили радость» думал Гарни. В комнату забежали братья Ингрид и остановились в удивлении. Маленькие мальчишки, опешив от того, что их мать, давно не узнававшая их, смотрела на своих сыновей нежным взглядом.
– Детки мои, мои славные мальчики, теперь мама поправиться, идите ко мне.
Уговаривать ребят не было надобности, они бросились к кровати и теперь вся семья заливалась слезами счастья.
– Хорошие мои, так и до потопа недалеко, не плакать надо, а смеяться, – сквозь слёзы сказала женщина, – идите на улицу, у нас теперь много времени, чтобы быть вместе, а я поговорю с этими господами. Ингрид, помоги мне сесть.
Ингрид повернулась к Гарни, молча спрашивая разрешения. Он кивнул. Девушка приподняла мать и, подложив под её спину подушку, присела рядом на кровати.
– Скажите мне, что за чудодественное лекарство вы дали мне? Как вас зовут, спаситель. – Мама, его зовут Гарнидупс и он живёт в усадьбе моей хозяйки, а это его сестра, Альэра.
– Ты нас представила, а вот имени твоей матушки мы до сих пор не знаем, – улыбнулся Гарни.
– Меня зовут Эстель, – ответила женщина.
Она попыталась приподняться на руках, чтобы сесть повыше, но мышцы рук совершенно ослабли. Она виновато улыбнулась и посмотрела на Ингрид. Та быстро пришла на помощь.
– Скажите, Эстель, вы видели что-нибудь в своем состоянии? Может, какие-то сны? Я спрашиваю не из праздного любопытства, мне хочется разобраться в том, что с вами произошло. Ведь диагноз, поставленный врачом графини вызывает у меня сомнение.
Эстель молчала, может собираясь с мыслями, может вспоминала что-то. Сложив руки на покрывале, она долго разглядывала их и наконец решилась ответить на вопрос Гарни.
– Подозреваю, это началось задолго до того, как пропал мой муж и со мной случилась эта болезнь. Я родилась далеко отсюда, в небольшом городке на берегу полноводной реки. Моя семья принадлежала к среднему классу, отец был торговцем. Не сказать, что мы жили богато, но и бедняками нас не называли. Моё совершеннолетие праздновали почти с размахом, не свойственным моему отцу. Дело не в том, что он любил меня, а в том, что скажут люди. У отца была масса знакомых, ведь в нашей лавке он продавал неплохие товары. Одним из его постоянных покупателей был немолодой человек, вдовец. Хороший человек, спокойный, у него было двое маленьких детей. По всей вероятности, они с отцом сговорились о нашей свадьбе, поэтому он начал оказывать мне всяческие знаки внимания. Как и каждая молодая девушка, я мечтала о настоящей любви. Но невсегда нашим мечтам суждено сбыться. Не скажу, что я противилась, но и огромной радости от перспективы выйти замуж за человека старше меня, небыло. Оставалось только надеяться, что замужество могло стать хорошим, ведь этот человек был положительным, не бедным. Наша свадьба была скромной, но торжественной, как подобает. Детишки были маленькими, поэтому быстро привыкли ко мне. Девочка уже умела говорить, да и отсутствие женщины в доме наложило на ребёнка определённую печать. Она сразу назвала меня «мамой» и я, скажу прямо, обрадовалась. Жизнь замужней женщины понравилась мне, тем более, что супруг был сама заботливость. Всего несколько месяцев продлился наш брак и грянула беда. Страшную эпидемию принесла река, которая была для города и поилицей и кормилицей. Люди умирали семьями, в страшных мучениях. Гниющие заживо горожане ходили как тени. Кладбище было переполнено, хоронить людей было уже некому и трупы валились прямо на улицах. А потом ещё страшнее, река будто взбунтовалась. Проливной дождь с небес переполнил её, она вышла из берегов и стремительно понесла свои воды вдаль, сметая всё на своём пути. Наш дом смыло потоком. Это было чудовищно, страшно до безумия. Мы с мужем и детьми потерялись в потоке. Были слышны стоны, крики, вопли тонуших людей, которые и так умирали от болезни. Я барахталась в ледяной воде, цепляясь за обломки деревьев, каких-то досок. Мимо меня проплывали раздувшиеся тела покойников. Я то теряла сознание, то снова приходила в себя, пока силы не оставили меня окончательно и я провалилась в небытие. И вот тогда, впервые мне привидилось нечто такое, что осталось со мной до сегодняшнего дня. Что это было я не могу сказать утвердительно, и тем неменее. Я словно попала в другую жизнь, где я была – мужчиной. Да-да, представьте себе, я прекрасно осознавала саму себя, но была в другом теле и это тело было мужским. В той бессознательной жизни-сне у меня была семья. Местность, где мы жили, я никогда не видела. Странные одежды, странный уклад жизни, в которой небыло места привычным мне вещам. И всё-таки, это была именно жизнь, со своими ощущениями, привычками и стремлениями. Самое интересное то, что я, то есть, мужчина с моей сущностью внутри себя, зарабатывал на жизнь гончарным ремеслом. Мои руки творили удивительные вещи: от простых горшков до больших, искусно вылепленных ваз, которые в том времени назывались «амфоры». При моей мастреской была небольшая лавчонка, где я продавал свои изделия и вот однажды, в мою лавку пришёл знатный господин и, осмотрев товар, сделал большой заказ для дворца правителя той страны. Я дал согласие. Дни и ночи я трудился, чтобы успеть к сроку. И когда господин пришёл за товаром, то остался весьма доволен. Когда весь товар был загружен на арбу, запряжённую двумя волами, он обратился ко мне со странной просьбой, чтобы я изготовил амфору для вина, с секретом. Как я сделаю этот секрет, его не интересовало, но смысл должен был быть таким: дно амфоры надо сделать двойным да так, чтобы в нём умещался маленький сосуд с лекарством, как он сказал. Он объяснил свой странный заказ вот чем, правитель страны сильно болен, но от лекарств отказывался, боялся, что его отравят. Так вот, лекарство из пузырька в двойном дне должно поступать медленно, каплями, потому что имеет сильный привкус и запах, но оно необходимо, иначе правитель умрёт, а приемника нет, ведь его сын слишком мал и к власти могут прийти плохие, жадные, жестокие люди. Судя по тому, как я рьяно взялся за дело, тот, кто стоял во главе страны, был справедливым и хорошим и я хотел спасти его. Скажу без зазнайства, мне удалось сделать всё так, как было придумано этим человеком. Я сделал амфору с секретом. Но события развернулись по другому сценарию. Тот, кого я хотел спасти, скоропостижно скончался через несколько дней после того, как моя амфора была доставлена во дворец. В стране начался террор и настоящий кошмар. Я был свидетелем массовых убийств и настоящего ужаса, охватившего жителей государства.
Я очнулась на размытом берегу, к которому меня прибила волна. Пустынная местность, ни людей, ни даже чахлого деревца. Истощённая, измученная, я лежала на песке и не занала наверняка, жива или нет. Постепенно, я начала ощущать свой тело, но увиденное было так явно, что понять, кто я, удалось с трудом. Едва поднявшись на ноги, я побрела искать людей. Сколько шла, не знаю, но путь показался мне бесконечным. Окраина городка встретила меня звуками жизни. В первом же доме меня хорошо встретили, накормили, дали одежду. Несколько дней я провела у этих людей, рассказав, что случилось со мной и ещё многими. Слухами полнится земля, мне поверили. Люди, что приютили меня, жили скромно и чтобы не быть им обузой я, как только чуть окрепла, пошла искать работу. Виденное в том бессознательном состоянии преследовало меня и сама не знаю почему, но первая работа, которая подвернулась мне – прислуга у хозяина гончарной мастерской. Я с интересом смотрела за работой мастеров и постоянно думала о той жизни, которую видела. И однажды ночью, сев к гончарному кругу, я моментально изготовила точно такую же амфору. Даже секрет мне удался. Странно, но ведь в том видении, я не видела процесс работы, а только конечный результат, а тут, всё получилось сразу, как-будто я занималась этим всю жизнь. Я чувствовала глину, как будто это было живое существо, чувствовала ритм вращения круга, мои ноги крутили его в такт моему сердцу. Я, кусок глины и круг стали единым целым. И вот амфора была готова, мне даже удалось повторить в точности её роспись. Когда первые лучи солнца заглянули в окно мастерской, я словно очнулась. Что мне делать с этой амфорой? Ведь показать её хозяину невозможно! Я почему-то испугалась. Как объяснить свой поступок? Не знаю, но я заметалась с этой амфорой по комнате, не представляя, куда её спрятать. А потом просто бросила бежать. Не вернулась ни к тем, кто меня приютил, не смогла остаться у хозяина. Пока город только просыпался, я бежала по улицам прочь, сжимая в руках своё творение.
Я уходила всё дальше и дальше, пока мои ноги не привели меня в этот город. И снова удача. Первый, кто встретил меня на здешних улицах, стал моим мужем и отцом моих детей. Происхождение амфоры я никогда никому не рассказывала, а нашу бедную жизнь считала наказанием господа за своё постыдное бегство и воровство. Нет, мой муж был неплохим человеком, но несчастливым. Над ним словно был колпак из невезений. За что его невзлюбила фортуна, я не знаю. А мне больше никогда не хотелось подойти к гончарному кругу. И вот, когда он пропал, когда его поиски не приносли результатов, в одну из ночей мне приснился сон. Это было продолжение той жизни, вернее её окончание. Я снова увидела себя в мужском теле, в той же гончарной лавке, но уже умирающим. Страна пришла в упадок, бесконечные войны унесли жизни многих людей. Но мне открылась тайна смерти того, хорошего правителя, ведь теперь у власти стоял господин, заказавший мне эту амфору. Однажды ночью, его люди пришли в мой дом и подбросили мне в постель скорпиона. От его укуса и умерла я – гончар из другой жизни. На утро я, но уже эта я, встать уже не смогла. Вот такая странная история. Доктор графини, осмотрев меня, был удивлён, что признаки отравления ядом насекомого, налицо. Но как? Разве такое возможно?
Гарнидупс внимательно слушал рассказ, стоя возле дверей. Когда Эстель задала последний вопрос, он повернулся и, мельком глянув на Альэру, подошёл к кровати больной.
– Это действительно странная, удивительная история. Вся ваша жизнь попала под влияние каких-то воспоминаний. Вы задали мне загадку, вряд ли я смогу так сразу ответить на ваш вопрос. Я немного осведомлён в области врачевательства, но то, что скрывает наш разум, мне не подвластно. Не скрою, я весьма удивлён, такой зависимости настоящего от прошлого, и тем немение. Но могу с уверенностью сказать, вам уже ничто не грозит. Теперь вам надо просто набираться сил. Графиня действительно добра у Ингрид хорошее жалование. Правда, Ингрид?
Девушка утвердительно закивала головой.
– Ну вот и прекрасно. Ингрид, завтра же займёмся с тобой родником, подремонтируем пол и сделаем источнику дорожку. Надо дать людям воду, тем более, я чувствую, она удивительная. Ну, мне пора, я хочу познакомиться с тем садовником.
– Я провожу вас, – сквозь слёзы радости, сказала Ингрид.
– Спасибо, я немного пройдусь и найду его сам, побудь с матушкой. А потом, вместе с Альэрой вернётесь в усадьбу.
– Но мне даже нечем отблагодарить вас, – сокрушённо сказала Эстель, – хотя, постойте, Ингрид, доченька, найди янтарные бусы, которые принёс отец.
Ингрид метнулась в соседнюю комнату за занавеской и вышла оттуда, неся в руке то самое украшение из янтаря с чёрным камнемкулоном.
– Это всё что есть ценного в нашем доме, прошу, не отказывайтесь, примите его.
Гарнидупс смотрел на чёрный камень и, странное дело, но ему было знакомо это украшение. Он силился вспомнить, где его видел, но память не подчинялась его просьбе. Взглядом ища поддержки, он посмотрел на Альэру и удивился тому, как блестели её глаза. Он с восхищением разглядывала украшение и, прямо-таки, источала желание обладать им. Разительная перемена в той, которая всегда былабескорыстной поставила Гарни в тупик. – Господин Гарни, прошу вас, возьмите его, ведь мне оно без надобности, а вашей сестре оно явно понравилось. Альэра, берите же, я думаю ваш брат не рассердится.
Альэра умоляюще посмотрела на Гарни. «Никогда не видел её такой» подумал он и согласно кивнул. Альэра, бережно, словно очень дорогую и хрупкую вещь, взяла бусы и тут же повесила себе на шею. Гарнидупс снял с себя медальон, разделил его и, подойдя к Альэре вплотную, протянул половину.
– Пусть остаётся у тебя, в его цельности ты нуждаешься больше. Кто знает, сколько мы будем вместе, – тихо прошептала Альэра, глядя ему в глаза.
Гарнидупс посмотрел на неё в упор и, соеденив медальон снова, одел на себя.
– Ну-с, милые дамы, я вас оставлю. Пройдусь, а вы вместе вернётесь в усадьбу.
Гарни вышел из лачуги медленно пошёл по улице. Ему действительно хотелось побыть одному, слишком большое напряжение он перенёс, да и поведение Альэры его удивило. Было совершенно не понятно, почему она так заинтеросовалась этими бусами и затрепетала от плохо скрываемой радости. Каким образом оно могло так повлиять на всегда сдержанную Альэру? Ведь с этим предметом связано страшное обстоятельство гибели мужа Эстель. Гарнидупс увидел эту смерть. Пока он лечил больную, ему открылись последние часы жизни несчастного человека. В тёмном подвале, стоя на коленях, отец Ингрид умолял о пощаде человека в плаще и маске на лице. Жалобные стоны и мольбы не давали результатов. Человек в плаще был не преклонен. «Прошу вас, я сделаю всё, что вы скажете. Пощадите, я не брал ту вещь, о которой вы говорите. Хотите, душу продам дъяволу за вас» дрожащим голосом говорил отец Ингрид, пытаясь схватить за руку своего непреклонного убийцу. «Жаль, что мы не договорились. Можно было избежать столь бесславного конца, но ты глуп и не понял, с кем решил торговаться. Нельзя по-хорошему договориться с тем, кто твоё искреннее намеринье прийти к обоюдному согласию принимает за слабость» тихо произнёс мужчина в маске, стремительно бросился к плачущему, одним махом ножа отсёк голову отца Ингрид и отбросил тело в сторону. Прочертив кровью, капающей из головы, на полу огромную звезду, встал в середину и пропал, словно растворился в воздухе. «Мне кажется, я уже видел что-то подобное, но где? Ещё до ухода из деревни, точно и эти бусы как-будто были где-то там же, как-то связаны? Надо обязательно вспомнить» подумал Гарни.
Дорогу к той усадьбе, где жил садовник, он нашёл понаитию, словно кто-то вёл его. Отворив калитку кованной ограды, он вошёл в ухоженный сад. Было видно, что человек, приставленный к этому саду, любил свою работу, наслаждался ею. Пройдя несколько шагов по гравийной дорожке, Гарнидупс остановился возле большой клумбы с восхитительными цветами. «Мне кажется, такие благоухающие цветы я уже видел где-то» подумал он и услышал за спиной голос.
Чудесный сад, взращённый мной с любовью,
Наполненный благоуханьем трав,
В нём нету места лени и злословью,
Он полон дум, надежд – скажите, я не прав?
Вы смущены?! Не вижу я причину
Столь странному смущенью твоему
Кого ты видишь пред собой – мужчину,
Чья седина – лишь опыт жизни. Посему
Обнимимся, пришёл час нашей встречи
Был долог путь и утомителен порой
Мы снова вместе, радость душу лечит
Ты возмужал, но как и прежде «мальчик мой».
Гарни медленно повернулся на голос, чувствуя, как бешено заколотилось его сердце от радости. Перед ним стоял пожилой мужчина, с седой, аккуратно стриженой бородой. Ганридупс не нашёл в его лице знакомых черт, но в том, что это Юлиан, он был абсолютно уверен. Шагнув друг другу на встречу, они крепко обнялись.
– Голубчик, пожалейте мои старые кости, они уже хрустят от ваших тисков, – притворно кряхтя, засмеялся садовник, – нелепо умереть от крепких объятий радости.
– Простите, простите великодушно, – дрожащим от волнения голосом, пробормотал Гарни, – скажите, это вы? Вы – Юлиан, я не ошибся?
В голосе парня было столько ожидания, что казалось, если его догадка не подтвердится, он просто расплачется, как дитя. Смерив добродушным взглядом стоящего перед ним юношу, садовник помолчал немного, а потом улыбнулся открытой, знакомой улыбкой.
– Самое прекрасное в реинкарнации то, что ты – уже не ты, но всё равно остаёшься собой. Кто есть «Я»? Крохотная капелька безбрежного океана, перетекающая из состояния в состояние независимо от её желания. Видите ли, мой мальчик, внешность, которая весьма обманчива, может скрывать и друга и врага. Только ваше внутреннее чутьё подсказать вам правильный ответ. Согласитесь, ищя в каждом собеседнике давнишнего знакомого, можно потерять смысл беседы и упустить подсказку вашего подсознания.
– Ну конечно я вас узнаю. Кто как не вы можете говорить столь красноречиво и туманно о тех вещах, что «тайным смыслом печать молчанья ставят на уста».
– Слышу в вашем слоге поэтические нотки, таким слогом говаривал Шекспир. – У меня был прекрасный учитель, который слогал стихи моментально. И вы о Шекспире, я заинтригован, надо прочитать этого мастера.
– Уверяю вас, он действительно замечательный драматург, но лишь для общего развития. В его произведениях описаны случаи из жизни, вымышленные или истинные, не столь важно, но вряд ли в них будут сведения, которые прольют свет на загадку мироздания. А кто ещё говорил вам о Шекспире?
– Один знакомый, нестоль важно. Вы так и не ответили мне, я могу называть вас Юлианом?
– Как вам будет угодно, хотя моё нынешнее имя мне очень нравиться. Руден, как вам? И разве вы можете быть уверены в том, что я – именно тот человек?
– Я просто убеждён в этом, мне подсказывает моё сердце, мой разум, в конце концов моя душа пришла в неописуемый восторг. Она трепещет и ликует, и значит, я не ошибся. Рядом с кем я ещё могу чувствовать себя так свободно и уверенно? Только с тем, кому могу доверять. А насколько я помню, таких людей было только двое: великий доктор Юлиан и таинственный индииц Шалтир. С последним я уже встречался в этом мире, а первый, я уверен, стоит сейчас передо мной. Чтобы узнать говорит ли твой собеседник правду, слушай, что вещает твоё сердце и совесть.
– Ну, что ж, мой мальчик, я весьма польщён вашими отзывами. Я не очень гостеприимен, пойдёмте в моё скромное бунгало и продолжим наш обмен любезностями. Нам есть о чём поговорить.
Небольшой домик, где жил садовник, был столь же уютен, как и тот, в котором жил доктор Баровский. Конечно, в нём небыло той роскоши, тех удивительных вещей, произведений искусств, но атмосфера домика была такой же приятной и спокойной. Расположившись в удобных креслах, они потягивали лёгкую трявяную настойку и говорили, не перебивая друг друга, но и не давая паузе надолго повиснуть в воздухе.
– И всё-таки, можно я буду называть вас Юлианом? Расскажите, какой была ваша жизнь в этом воплощении? Кто были ваши родители? Я вижу, вы и здесь без семьи, всё так же одиноки. Неужели вы и в этой жизни однолюб?
– Любовь к себе – это начало романа, который будет длиться всю жизнь, для другого человека в сердце просто не остаётся места. Дорогой мой, не всегда одиночество бывает тягостным. Порой, только в нём можно обрести душевное спокойствие и равновесие. Умному человеку не скучно наедине с самим собой, может и не скромно, но факт, – садовник весело рассмеялся, – Своих родителей в этом мире я помню весьма смутно. Их нестало, когда мне исполнилось 6 лет. У меня есть сестра, но наши пути разошлись и мы не виделись уже 49 лет. О ней разговор особый. Господь, когда хочет наказать или вознаградить человека, даёт кровных родственников. В моём случае, возможно, я делал что-то не так, а может наоборот, вёл себя слишком правильно, но с ранних лет я остался один в этом сложном и жестоком мире. Но всё, что происходит с людьми – это благо и духовный рост для человеческой сущности. Мои родители трудились в этой же усадьбе, и после их гибели, хозяин, добрейший человек не выгнал меня.
– Они погибли? Как это случилось?
– В усадьбе произошёл пожар. Языки пламени взлетали до небес, не оставляя шансов никому из тех, кто попал в его объятья. Мать была белошвейкой, а отец конюхом. Ранним утром, когда ещё весь дом спал, пожар начался внезапно, мгновенно охватив старую постройку, в которой жила прислуга. Отец был в конюшне и бросился в пламя, чтобы спасти мать и тех, кто находился там. Но видно, так было написано на роду, может у меня, может у моих родителей, спастись им не удалось. По прошествии лет эта боль не оставляет меня, ибо подозреваю, что я виноват в этом.
– Да как же это? Почему вы вините себя?
– Боюсь что это – отголосок моего поступка, на который я не имел права. Мы пол жизни совершаем ошибки, а вторую половину расплачиваемся за них. Поддавшись обычному всплеску простых человеческих эмоций, которым нет места в сознании просвящённого человека, я совершил нечто такое, за которое пострадали скорее всего невинные люди из этой жизни. Ценой их смерти был наказан я. Хотя, кто знает, что есть наказание, а что есть очищение и кому это было больше нужно, мне или им.
– Вы говорите странные вещи, учитель.
– Они могут показаться странными только тому, кто ещё не готов принимать их в том виде, в котором они были посланы изначально.
– Я позволю себе задать некорректный вопрос, можете не отвечать на него, если не посчитаете нужным. В чём причина такой суровости?
– Напротив, я готов. В той жизни, которую мы с вами видели, я вступил в сделку с противоположными силами. Вы же помните, что послужило причиной вашего столь раннего ухода из жизни и, надеюсь, помните, как я расправился с Людвигом, Ядвигой и Жерминой? Так вот, стихия огня может быть как разрушающей, так и созидающей. Но вот когда она становиться той или иной, известно только силам, породившим её. К сожалению, ещё далеко не все люди пришли к пониманию следующего положения вещей: за негативный поступок в настоящем грянет расплата в будущем. Возможно это по тому, что ещё не все верят в новые рождения. Но это остаётся на их совести. Безгрешных людей не бывает, плохое случается с каждым. Содеянное, будь оно плохое или хорошее, всегда возвращается бумерангом. Оглянитесь вокруг, вы не встретите стопроцентно счастливого человека. Злой рок касается непосредственно каждого. Это убеждает в одном, в этом мире по-другому не может быть. Рано или поздно чтото подвигнет нас на нелицеприятный поступок и наша личная расплата всё равно будет. Потерпевшие, прокуроры и адвокаты для самих себя, мы в разные промежутки времени становимся или теми или другими.
Произнесённые имена покоробили слух Гарни, внутри поднялась волна страха, отчаяния, стало противно до тошноты. Юлиан-Руден заметил резкую перемену в лице своего ученика и по-военному скомандовал:
– Если тебя это так выбивает из колеи, значит, осмысление прожитого ты до конца не довёл. Ты не должен быть ни вспылчивым ни равнодушным. Ты должен относиться к этому жизненному эпизоду таким образом, – это ПРОСТО БЫЛО.
Гарни стушевался. Юлиан, наблюдая, как с лица юноши начала сходить бледность, и цвет лица приобрёл здоровый вид, продолжал рассказ:
– В разных жизнях мысли и поступки разные. Сознательно сделать шаг удаётся далеко не каждому. Невсегда минувшие события могут быть главной, чёрно-белой нитью, идущей через все тысячелетия рождений. В неё можно вплетать другие, цветные, тем самым оживляя узор своего существования. Чем ярче от изначального будет полотно вашего «Я», тем больше уверенности прийти к конечной станции личностью с большой буквы. Цель одна – разгадать замысел господа в отношении себя и показать себя достойным. Маленькое отступление-нравоучение. Не смущайтесь, ведь мы старые знакомые и между нами не может быть недоговорённостей. И обижаться на меня за резкий тон не стоит, кто если не я может преподать вам уроки истин. Вам интересно, что со мной было дальше?
Гарни кивнул головой, не поднимая глаз на учителя.
– Так вот, мой друг, не удивляйтесь тому, что мне приходилось туго в этой жизни. Ведь я тоже подвожу свой итог и, честно признаюсь, он несколько огорчает меня. Во мне всё ещё много эмоций и простых человеческих недостатков. Но как иначе? Я обожаю мир, со всеми его проявлениями и никогда не хотел отделиться от него. Завидую стойкости и целеустремлённости тех, кто способен на героизм полного одиночества. Если ты уже заплатил за старые прегрешения и совесть твоя чиста, не нужно думать что пора согрешить вновь от скуки. А вдруг тот, кто прощает, может подумать, что у тебя маловато опыта. Я опять философствую. Хозяин усадьбы, где жили мои родители, был добрейшим человеком и не остался равнодушен к слезам сироты, меня определили в библиотеку. У графа была прекрасная библиотека. Собрания сочинений писателей со всего мира, древние рукописи, потрясающе! Всё лежало в хронологическом порядке. Следил за библиотекой старый слуга, отменный переплётчик, Хибрунейм. Еврей по происхождению, он был удивительным человеком, истинным философом. Именно он научил меня читать и думать над каждой книгой. Я увлёкся биологией и астрономией. Он поощрял моё рвение и частенько, чтобы у меня была возможность почитать подольше, сам выполнял мою работу. Иногда мне казалось, что я знавал этого человека раньше, так интересно мне было с ним общаться. Он знал несколько языков, не смотря на своё происхождение, поэтому мог прочитать любую книгу. Я многому научился у него и к сорока годам знал все книги почти наизусть. У хозяев усадьбы было двое детей, дочь вышла замуж и уехала в другой город, а сын остался здесь. Он долгое время не мог найти себе спутницу жизни, пока не познакомился с очаровательной вдовушкой. Молодая женщина рано потеряла мужа и была довольно ветреной особой. Родители отговаривали сына от женитьбы, но он был непреклонен. И чтобы вы думали, она изменилась кардинально! Лучше и верней супругу можно только поискать. В доме воцарился мир и согласие, графиня полюбила сноху, как родную дочь. Сам граф долгое время был холоден, но когда молодые подарили им первого внука, сердце оттаяло. Заботливое отношение к внуку граничило с фанатизмом. Граф и графиня умерли один за другим, от старости. А я отремонтировал этот флигель и с разрешения молодого графа поселился в нём. Чудное место, среди моих любимых цветов и растений. Здесь я чувствую себя единым целым с природой. Тут можно размышлять вслух, посылать энергию своих раздумий во Вселенную и получать ответы. Ночами я чувствую себя, как отшельник в келье.
– Я помню и в той жизни вы любили работать по ночам, – кивнул головой Гарни.
– Да, таково моё естество. Ночь дана кому для отдыха, а кому для созидания. Шекспир писал стихи при свете луны, Моцарт творил при свечах, Галилей совершал открытия при огоньке масляной лампадки.
– Ну а днём чем они занимались? – рассмеялся Гарни.
Юлиан-Руден хохотнул, ему понравилось что в серьёзной беседе промелькнули юмористические нотки:
– День дан человеку для того, чтобы он смог найти цель, к которой будет стремиться всю жизнь. А ночь дана для гениального творения, чтобы быстрей дойти до цели, найденной днём. Мне не выпала честь в этой жизни быть гениальным человеком, но я уже знаю, с чего начинается гениальность – с того, что нужно просто услышать ночную бездонную тишину, – Юлиан-Руден подкатил глаза, ему самому понравилось то, что он сказал.
– Не скромничайте, сударь, вы как никто другой очень близко подошли к своей цели.
– Так-то оно так, чем выше собственный пьедестал, тем крупнее цель. Но размеры и близость – ещё не показатель того, что она будет достигнута в скором времени. Я обожаю ночь, с её тишиной и покоем, но наступает утро и я рад людским голосам и стремительному течению жизни. В 69 лет меня посетило озарение, я вспомнил всё, узнал такое, о чём даже представления не имел. Предвижу ваш вопрос, если я получу разрешение, то поделюсь с вами этим знанием, но когда это произойдёт, успею ли я – знает только господь.
– Неужели вы и здесь знаете срок своей кончины?
– Догадываюсь о нём, но ещё не уверен, поживём – увидим.
– Вы всегда так спокойны по этому поводу?
– А зачем биться головой о стену? Ведь всё равно ничего изменить нельзя. Для меня даже так проще, я знаю и это знание меня не пугает, ибо я могу успеть многое. Как прошлую жизнь не вернуть, так и будущую смерть не остановить.
– Если бы все имели это знание, наверно тогда бы люди жили по-другому, – в голосе Гарни слышались печальные нотки.
– Э, нет, мой друг, тогда бы перевернулся этот мир. Это знание для молодых станет тяжким бременем, да и не только для молодых. Даже старому человеку будет горько отсчитывать дни календарей. Каждый день надо проживать так, как будто он последний и завтра вы предстанете перед беспристрасным главным судьёй. Вот скажите мне, только честно, вы сами хотели бы знать день вашей смерти?
Гарни помолчал немного, размышляя над ответом, но так и не нашёл его: «так сразу разве можно ответить на то, о чём ещё не думал».
– Вот видите, вы тоже не готовы к такому разговору и руководстветесь только сиюминутным желанием, – Руден – Юлиан развёл руками, – Имейте в виду, перед громадиной этого знания спасуют даже самые сильные и умные. Многие люди напускают на свою жизнедеятельность ложную значимость, хотя они извлекли всего лишь одну каплю знаний из безбрежного океана Вселенской мудрости. Не стоит торопить события, они наступят сами собой и дадут вам повод для раздумий.
– Вы замечательно объяснили мне, как всегда, в доступном виде, – усмехнулся Гарни.
– Друг мой, мы всё обо мне говорим, а я хочу послушать о вашей жизни. Расскажите всё, что помните.
Гарни поведал Рудену– Юлиану всё, до мельчайших подробностей, в надежде, что старый учитель добавит к рассказу недостающие детали. Но тот лишь улыбался и кивал головой. Дойдя до сегодняшнего дня, Гарни задал вопрос, который очень волновал его:
– Скажите, среди моего окружения есть люди, которые в прошлых жизнях были рядом со мной?
Руден– Юлиан долго молчал, испытывая терпение своего ученика, а потом выдал ошеломляющую фразу:
– Видите ли, мой друг, в бесконечной череде сменяющихся лиц можно просто запутаться. Не ищите сходства, не стоит тратить на это время. Живите полной жизнью, этой, только этой и находите в ней свои прелести и думайте над каждым своим шагом. Вечный вопрос человека – зачем я существую? Ответ прост – для того чтобы мыслить и принимать решения. А создатель посмотрит, всему ли ты научился, живя на матушке-земле.