Текст книги "Одиссея креативной королевы (СИ)"
Автор книги: Александр Розов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 55 страниц)
– Есть! Нашел! – обрадовался Брем Стюарт.
– Отлично, Брем! Виски есть. Теперь ищи четыре закорючки. Первая: два мексиканца в шляпах. Вторая: канцелярская скрепка. Третья: елка. Четвертая: домик с крышей.
– Готово, Шон! Я нашел!
– Вот! – заключил Шон Антрим, – Чашки тоже есть. Японский язык совсем несложный.
– Наливайте, – распорядилась Боудис, – я спускаюсь к вам. А Кедан будет на вахте.
– И я останусь без виски? – ужаснулся Кедан Гэлтах.
– Нет, Кедан, виски я передам тебе наверх.
– Виски японский, 10-летний, – сообщил Антрим, – называется «Nikka Yoichi».
– Очень мило, – сказала королева, спустившись по трапу в маленькую кают-компанию, глянув на столик, и оценив уровень жидкости в четырех пластиковых чашках, – Но, я подозреваю, что здесь налито не по одной унции.
– Простите, миледи, – ответил Стюарт, глядя в потолок, – я чуть промахнулся, и налил примерно по унции с четвертью, никак не больше, чем по две унции, максимум – три.
Королева покачала головой, сделала маленький глоточек из чашки, и объявила.
– Стюарт, ты работаешь на камбузе до обеда. Тренируй глазомер.
– Да, миледи, ясно.
– …А ты, Шон, – продолжила она, – займись ревизией загрузки, и напиши на коробках английские маркировки. Если чего-то не хватает – отмечай. Кедан, подойди к люку и протяни вниз руку, я передам тебе чашку…
– Спасибо, миледи, – поблагодарил Гэлтах, получив свою порцию виски.
– Не здоровье, Кедан. А теперь, я иду разбираться с планировкой этой яхты. Надеюсь, чертеж, который мне переслали по E-mail, соответствует действительности.
Сообщив это, Боудис вытащила из своей дорожной сумки чистую футболку, шорты и несколько легкомысленные трусики и, открыв дверь, расположенную рядом с уголком камбуза (встроенным в кают-компанию) вышла в узкий коридор. Если верить чертежу, жилое пространство имело габариты пригородного автобуса. Всю его переднюю треть занимала кают-компания с камбузом (и это уже было проверено). В задней трети, как сообщал чертеж, находились четыре спальни плюс кабинет капитана. В них упирался коридор. Справа в коридоре находилась дверь в туалет, ванную и релаксационный зал. Непонятно было, как все это помещается в центральной трети «автобуса» (за вычетом ширины коридора). Намереваясь выяснить это, королева открыла правую дверь, и…
…Матросы, оставшиеся в кают-компании услышали длинную тираду, состоявшую в основном из слов «whore» и «shit» с эпитетами «fucking» и «damned». Через какое-то мгновение, матросы метнулись в коридор и протиснулись в дверь, встав по бокам от королевы, и застыли в немом изумлении перед чудесами японской сантехники. Прямо напротив двери, параллельно внешней стенке, располагалась ванна – маленькая, будто предназначенная для толкиеновских хоббитов. Над ванной размещались две душевые колонки (высокая и низкая). Справа стояли унитаз и умывальник. Слева была какая-то непонятная ниша высотой около полутора метров и шириной около двух. Ее занимала деревянная бадья неясного назначения. Кроме всего перечисленного, в разных частях помещения имелось восемь пультов с цветными жидкокристаллическими дисплеями.
– Греб форштевнем их японскую душу… – подавленно выдохнул Брем Стюарт.
– Смесители, – прошептал Шон Антрим, – Дьявол мне в брюхо, на них шкалы, будто на торпедном пускателе! Вот, зараза! Что можно регулировать в ванне такими штуками?
– Если есть дисплеи, – заметил Антрим, – то логично, что есть прецизионные рукоятки.
– Адски толковый ответ, – съехидничал Стюарт, шагнул к унитазу, и добавил, – чтоб их разразило громом! Тут подлокотник с пультом, как у пилотского кресла. Ну-ка что под крышкой… Блин!!! Смотрите! На крышке унитаза долбанная микросхема! Нет, вы как хотите, а я не рискну этим пользоваться. Лучше уж срать с края палубы в океан.
Боудис дважды звонко хлопнула в ладоши.
– Эй, парни! Прекратите эти декадентские монологи в стиле технофобских триллеров! Ничего опасного тут быть не может!
– Но, – возразил Стюарт, – на этом унитазе ни ручки, ни кнопки, чтобы спустить воду!
– На подлокотнике дюжина кнопок, – ответила королева, – и из здравого смысла четко следует, что нажатие какой-то комбинации вызовет спуск воды. Я полагаю, мы в этом разберемся. А сейчас, Брем, посмотри, что за люк и дверца находятся за унитазом.
– Да, миледи, – сказал он, приступая к обследованию.
– …А ты, Шон, – продолжила Боудис, – займись этой нишей и деревянной бадьей. Мне кажется, тут есть странность с геометрией. Ниша уходит так далеко назад, что должна занимать часть пространства, в котором, согласно чертежу, размещаются спальни.
– Раз так, – сказал он, – может, я попробую сверить чертежи с тем, что здесь?
– Хорошо, – согласилась она, – займись этим… А что у тебя, Брем?
– Я кое-что понял, миледи, – ответил Стюарт, – люк внизу, это стиральная машина, а та дверца, это шкаф-сушилка. Внутри висят полотенца. И, тут еще один чертов пульт.
– Картина проясняется, – констатировала королева, – поступим так. Шон, разбирайся с этим чертежом. Брем, возвращайся на камбуз и займись обедом. Питание первично. Я проведу ревизию запасов и маркировку коробок, а заодно подброшу тебе подходящие продукты. Но, сначала я решу проблему пользовательских инструкций к сантехнике.
– Как? – спросил Антрим.
– Очень просто, Шон. Я позвоню в фирму, которая продала мне это морское чудо, а ты разберись с геометрией, и сразу же объясни мне. Я буду в кают-компании.
…
Казалось, экипажу предстоит немалая работа по исследованию планировки тримарана, изучению японского языка, и практическим тренингам с японской сантехникой, но… Проблема решилась гораздо проще. Менеджер фирмы «Umi-no-Koten», ответивший на звонок королевы, извинился за то, что из-за сжатых сроков не сделаны дублирующие надписи на английском, а затем сообщил, что для удобства пользователей, в бортовой компьютер загружен 5-часовой интерактивный фильм на двух языках. Фильм можно смотреть на любом дисплее, выбрав в графическом меню любое интересующее место.
Вскоре объяснились парадоксы геометрии. Задняя треть жилого пространства была формально двухэтажной. В нижнем этаже (точнее, в чулане высотой полтора метра) помещался капитанский кабинет. Часть нижнего этажа занимала ниша с деревянной бадьей – «furo» (как стало ясно из фильма, подобная бадья является традиционной японской семейной оздоровительной ванной – абсолютно необходимым элементом японской релаксации). Верхний этаж (антресоли метровой высоты), был разделен на секции – вроде бы, каюты. На этом фрагменте фильма Брем Стюарт проворчал:
– Японцы – психи! В нормальных странах такие антресоли для людей бывают только в полицейском морге!
– Я думаю, – заметила королева, – что в полицейском морге ячейки для покойников не снабжены пуховым матрацем, индивидуальным ITV-монитором со стереофонической системой, и оптимизируемыми панелями мягкого освещения.
– А я думаю, миледи, что этим японцам надо было не выпендриваться со всякими там стереофоническими системами, а просто сделать жилое пространство вдвое шире.
…
*12. Чуть-чуть торжественная встреча в стиле канаков.
1 апреля, обеденное время. Океан между островом Гуам и Каролинскими островами.
Тримаран «Тень солнца», двигаясь курсом ост-зюйд-ост, со скоростью 20 узлов, шел от острова Гуам. Он давно вышел из территориальных вод США. Теперь вокруг него был формально-нейтральный океан. А фактически – полоса, контролируемая непризнанной Меганезией. Так что появление меганезийского сторожевого корабля выглядело сейчас обоснованным. Но, появление бывает разное. Лейтенант Брем Стюарт (ему досталась текущая вахта) внимательно следил за сектором плюс-минус 30 градусов по курсу. С правого борта чуть-чуть мешало солнце, но только чуть-чуть, поскольку тонированное остекление мостика ослабляло слепящий свет. В таких условиях, вахтенный лейтенант Стюарт никак не мог прозевать появление крупного объекта на дистанции 300 метров, примерно в 15 градусах слева по курсу. Слева! Там солнце совсем не мешало!
…Тем не менее, объект там возник, будто сконденсировался из солнечных бликов на бирюзовых пологих волнах. Сначала Стюарту показалось, что это надувной пингвин размером с крупного слона. Такие инсталляции используются в рекламе мороженого. Только рекламные пингвины адекватно раскрашены (черная спина, белое брюшко), и поставлены на лапы, а этот изумрудно-зеленый, распластан на брюхе, и крылья-ласты касаются воды. Лейтенант растерялся, но его вернул к реальности очень спокойный и доброжелательный голос из динамика рации:
– Aloha! Патруль Меганезии вызывает командный мостик HMY «Тень солнца».
– Мостик HMY, лейтенант Брем Стюарт на связи, – машинально ответил ирландец.
– А это, – продолжил голос, – суб-лейтенант Йорр Санта-Фе, сообщаю, что вы вошли в акваторию Меганезии. Maeva oe. Welcome. Можно ли узнать, куда вы направляетесь?
– Можно. Мы пока идем на остров Понпеи, а дальше – как решит Ее величество.
– Ясно. Скажите: вам требуется какое-либо содействие или помощь?
Лейтенант Стюарт, отвечая по рации, продолжал держать «зеленого пингвина» в поле зрения. Эта штука (игравшая, судя по всему, роль меганезийского патрульного катера), оставалась на месте с момента своего загадочного появления, и сейчас до нее было не больше ста метров. Вот ведь непонятная ерунда. Стюарт покачал головой и ответил:
– Вроде у нас все ОК. Помощь не нужна.
– С кем ты говоришь, Брем? – спросила королева, поднимаясь из люка на мостик.
– С патрулем нези. Вот, они на той изумрудной штуке, слева от нас. Видите, миледи?
– Вижу. Чего они хотят?
– Миледи Боудис? – послышалось из динамика рации.
– Да, это я. А вы? – сказала королева, подойдя к микрофону.
– Суб-лейтенант Санта-Фе, патрульная служба. Добро пожаловать в Меганезию! Наш экипаж желает вам хорошего отдыха. В случае каких-либо проблем, рекомендуем вам использовать аварийную частоту четыре с четвертью мегагерца. Aloha oe!
Только что поднявшиеся на мостик лейтенанты Кедан Гэлтах и Шон Антрим, начали забрасывать Брема Стюарта вопросами, но он только показал пальцем на непонятный меганезийский патрульный борт, и жестами призвал глядеть внимательно. Между тем,
«зеленый пингвин» пришел в движение, развернулся поперек волны, и начал быстро разгоняться, смешно прыгая через бирюзовые гребни. Через несколько секунд, он уже оторвался на метр от воды, и полетел на юго-восток, покачивая крыльями-ластами, как казалось, слишком короткими для полета. А еще через полминуты он внезапно исчез. Просто растворился на фоне покачивающейся границы моря и неба.
– Sliomadoirlofa! – выругался Антрим.
– Брем, мы ведь сегодня выпили не так много виски, – озадаченно произнес Гэлтах.
– Вообще, считай, не пили, – подтвердил вахтенный лейтенант.
– Точно, – добавил Антрим, – даже мышонок бы не окосел, клянусь святым Патриком!
– По-моему, миледи, – шепнул Гэлтах, обращаясь к королеве, – тут колдовство Вуду.
– Кедан, не говори чепуху, – строго сказала Боудис, – это катер, использующий эффект близости плотной поверхности для полета на сверхмалой высоте. Такие машины были изобретены в Финляндии в начале прошлого века, и называются «ilmafoili veneet», что означает «airfoil-craft». В книгах это обычно называют русским словом «ekranoplan». В период Первой Холодной войны СССР построил несколько корветов по такой схеме.
– Что? – изумился Антрим, – Русские корветы умели вот так же исчезать?!
– Нет, Шон. Такой эффект невидимости это американское изобретение периода Второй Мировой войны. В США он известен, как FEX, или «Philadelphia Experiment».
– Я знаю! – воскликнул Брем Стюарт, – Есть сериал «Филадельфийский Эксперимент». Короче, там янки придумали эсминец, который исчезал и переносился во времени.
Королева улыбнулась, вздохнула, и покачала головой.
– Брем, не смешивай TV-сериалы с реальностью. В реальности были эксперименты по снижению заметности кораблей, но результат сочли недостаточно надежным.
– Но, миледи! Вы же видели: этот янтарный пингвин исчез дьявольски надежно!
– Да, Брем. Так исчезнет в море любой некрупный объект с тонированными прозрачно-зеркальными стенками. Наше зрение просто не сможет выделить его из картинки волн, которые тоже тонированные прозрачно-зеркальные. Если в какой-то момент включить подсветку корпуса объекта, то покажется, что он возник из ниоткуда. Но, FEX-эффект работает лишь для объекта размером не намного больше высоты волн. Вот почему эти исследования были сданы в архив. А меганезийцы любят рыться в чужих архивах.
– Миледи, – спросил лейтенант Антрим, – а откуда вы все это знаете?
– Из книжек, Шон. Читать книжки намного полезнее, чем смотреть сомнительные TV-сериалы. А теперь, мальчики, за работу. Брем, ты продолжаешь нести вахту.
…
*13. Волшебный остров Нан-Мадол.
Раннее утро 3 апреля. Каролинские острова.
Королева Боудис, одетая в элегантный, в меру смелый купальник, сидела в шезлонге под солнцезащитным зонтиком в середине черной палубы (сплошного солнечного элемента), легкомысленно не обращая внимания на ветер, совершенно растрепавший ее прическу. Точнее, модельную стрижку, сделанную накануне вылета из Лондона. Теперь результат последовательной работы британского парикмахера и тихоокеанского пассата создал на голове композицию в духе игровых авантюрных фильмов про пиратов…
Когда краешек солнца вспыхнул посреди бледного сияния почти прямо по курсу яхты,
королева шепнула: «как чудесно», потерла ладонями глаза, и окликнула вахтенного:
– Кедан!
– Слушаю, миледи!
– Скажи, Кедан, что там делают Шон и Брем?
– Они в кают-компании, смотрят что-то по TV.
– Что-то важное?
– Нет, миледи, футбол только вечером, а сейчас просто какая-то фигня.
– Тогда, Кедан, попроси Шона сделать мне чашечку кофе с каплей рома.
…Отдав это распоряжение, королева Боудис вытащила ноутбук из кармашка сбоку шезлонга, и открыла список свежей почты. Первое же что бросилось ей в глаза, было письмо от доверенных секретарей по прессе с пометкой «ОЧЕНЬ СРОЧНО». Тут надо сказать, что Эндрю и Петер никогда не обозначали подобными пометками что-либо не срочное, или не очень срочное. Боудис открыла письмо, прочла короткий текст, затем открыла данную там ссылку, и прокомментировала это вслух такой тирадой, что Шон Антрим, как раз принесший кофе, был слегка шокирован.
– Ой, миледи! Что стряслось-то?
– Стряслось то, – ответила королева, – что со дня гибели барона Мейнарда Кестенвэла прошел полный месяц. Поэтому суд Лондона занялся вопросом о режиме имущества покойного барона. Но сделано это грубо и крайне предвзято. Суд назначил трастовым управляющим Дэйтона Браунли, адвоката, работающего на «Гиперборейский клуб», и открыл дело о назначении опеки над мисс Чанди Кестенвэл. Мисс Чанди – это главный претендент на наследство, и сейчас суд попытался вывести ее из игры. Видите ли, есть достоверные и очевидные признаки ее умственного расстройства, и ее вовлеченности в деструктивную секту сатанинского толка, что исключает ее дееспособность.
Лейтенант-ирландец почесал в затылке и напрямик поинтересовался:
– Так эта девчонка Кестенвэл действительно сошла с ума, или нет?
– Нет, – мрачно ответила королева, – это судьи сошли с ума. Они приняли это решение, основываясь на трех документах:
Первое: заключение каких-то дедушек-психоаналитиков, утверждающих, что бегство Чанди Кестенвэл из семьи и из Англии в дикую Меганезию указывает на виктимные сексуальные фантазии: желание стать жертвой изнасилования.
Второе: распечатку счета за доступ к порно-сайту «Bio-Bizarre.Biz», оплаченного с дебетовой банковской карты Чанди Кестенвэл. Этот сайт, как пояснялось, содержит извращенные сцены секса, интерес к которым указывает на психические девиации.
Третье: видеосъемка, выполненная в лагуне центрально-полинезийского острова Увеа японским папарацци по имени Тсуги Юдзо. На записи, якобы, видна Чанди Кестенэл, которая занимается сексом с трехметровым ламантином в ходе сатанинского ритуала.
Королева сделала паузу, чтобы глотнуть кофе, а затем спросила:
– Как тебе это нравится, Шон?
– Э-э… Как это сказать, миледи? В общем, Меганезия – не лучшее место для девушки, которая из-за каких-то там фантазий желает, чтобы ее изнасиловали.
– В каком смысле не лучшее? – спросила королева.
– А в таком смысле, миледи, что нравы тут примерно как в кино-вестернах, и полиция соответствующая. Поэтому тут в Меганезии даже малолетние девчонки безбоязненно болтаются по ночным тусовкам. Так пишут наши ребята, которые в курсе дела.
– Какие еще наши ребята? – подозрительно спросила Боудис.
– Так это… – Шон Антрим на несколько секунд замялся, – …В общем, среди нези много ирландцев. Есть те, которые из Ольстера, вроде землячества. Я с ними переписываюсь. Смешно получилось: у меня фамилия Антрим, по названию графства в Ольстере. Мне пишут: расскажи, как там, на родине? Я рассказываю про там. А они мне – про здесь.
– Ясно, – королева кивнула, – продолжай.
– Да, миледи. Так вот: если какая-нибудь девушка хочет оказаться изнасилованной, то нечего ей сюда ехать. Тем более, из Лондона. Там-то в Лондоне можно запросто найти приключений на свою задницу. Прийти вечером в южный Брикстон, где большинство жителей – тряпкоголовые из всякого Факистана, сексуально-озабоченные уроды, даже ослицу изнасилуют, если подвернется, ведь ихние бабы ходят в черных мешках…
– …Шон, я поняла твою мысль. Переходи к следующему пункту.
– Да, миледи. Про счета с того порно-сайта. Вранье это, вот что!
– Почему Шон?
– А потому… Извините, миледи, но вы сами-то заходили на Bio-Bizarre.Biz?
– Шон, возможно, ты удивишься, но нет.
– Вы не заходили, – продолжил он, – а я заходил. Это платный сайт, и цены там такие бешеные, что оттуда скачивают что-то только государственные клерки.
– Э-э… – протянула королева. – …Сейчас я не поняла.
– Так это просто, миледи. Ведь клерк скачивает на работе. А платит бюджет.
– А-а… Теперь ясно. Я слышала о такой безобразной практике.
– Вот, – заключил молодой лейтенант, – а все нормальные люди качают порно с других, дешевых сайтов, где выбор не хуже. А можно вообще даром найти через torrent.
Тут Шон Антрим замолчал, сообразив, что слишком увлекся, рассказывая о тонкостях добывания порно-кино не кому-нибудь, а королеве. Но, Боудис восприняла все это без лишних эмоций, по-деловому, и объявила:
– С порно-сайтом все ясно. А что ты скажешь о сексе с ламантином?
– Тоже вранье, – ответил он, – ведь ламантин это морская корова. Ну, или морской бык, поскольку мы о самце говорим. Я так думаю: этот бык никак не ближе к человеку, чем сухопутный бык. Скажите, миледи, я правильно рассуждаю?
– Гм… По крайней мере, пока все логично. Продолжай.
– Дальше получаются непристойности, – смутившись, сказал лейтенант.
– Шон, – произнесла королева, – мы сейчас ведем частное расследование, и в подобных случаях пристойность приходится временно отбросить.
– Слушаюсь, миледи. Значит, я сам-то вырос в деревне, и точно знаю: никогда у быка не встанет хер на человеческую женщину. Это никак невозможно. А если бык морской, то вдвойне невозможно, потому что логика, как вы сказали.
– Да, – согласилась королева, – это судебное решение выглядит очень нелогично.
– Судебное решение, – возразил Шон, – выглядит очень логично. Суд-то купленный.
– Э-э… Откуда ты знаешь?
– А как же иначе, миледи, при таких-то деньгах на кону?
– Действительно, как же иначе, – задумчиво отозвалась королева, – спасибо, Шон. Твои здравые соображения высказаны очень вовремя.
– Хорошо, если так, – сказал лейтенант, – ну, я тогда пойду, миледи?
– Да, конечно, – разрешила она, и, уже оставшись в одиночестве, задумалась о том, как изменилась обстановка после этого решения британского суда. И (что не менее важно) почему «Гиперборейский клуб» пошел ва-банк? Похоже, что бонзы Гиперборейского клуба серьезно воспринимают скандальное видео, снятое папарацци. Почему-то бонзы уверены, что это не фальшивка, а отображение реальных событий.
Королева Боудис совершенно не хотела смотреть эту видеозапись, но другого способа составить собственное мнение просто не было. Она посмотрела. И – да, действительно девушка-европеоид, скрывавшая лицо под золотой полумаской, была похожа на Чанди Кестенвэл. Для идентификации были приведены дополнительные видео-аудио файлы. Королева не стала их смотреть – в любом случае, идентификация на основе подобных записей не идеальна. Это даже если не рассматривать вариант прямого жульничества – видеомонтажа. Хотя, скорее всего, запись исследовали эксперты, и они бы распознали видеомонтаж. Если же это не видеомонтаж – тогда что это, и что вообще творится?
Оставив пока в стороне этот отчасти риторический вопрос, Боудис занялась (просто из любопытства) поисками корней семьи Кестенвэл. За этим занятием ее застал лейтенант Стюарт, принесший второй утренний кофе.
– Как мило, – сказала королева, делая глоток, – мне пригодится стимуляция мышления.
– Сложная задача, верно, миледи? – предположил он, не удержался и заглянул на экран ноутбука, – вот так дерево! Это фамильное дерево Кестенвэл, точно?
– Да. Кестенвэлы ведут род от Кестена из Кромби-апон-Шеппи, соратника Инеи, короля Уэссекса, в войне против Герайнта, короля Корнуолла. После победы в 712 году, были возведены каменные стены аббатства Гластонбери в семи милях от Кромби. В аббатство перенесли два саркофага с останками короля Артура и королевы Гиневры. А Кестен из Кромби стал защитником Гластонбери, места успокоения величайшего короля бриттов.
…Королева Боудис грустно вздохнула и замолчала. Лейтенант Стюрат тоже вздохнул.
– Вот оно как. Значит, предки этой девчонки хоронили великого Артура.
– Тут, Брем, все сложнее, – ответила королева, – последний из рода Кестен был казнен в процессе смуты при короле Генрихе VIII, а поместье Кросби-апон-Шеппи купил некий богатый и лояльный торговец шерстью, Кларенс из Бристоля, и стал, соответственно, прозываться Кларенсом Кестенвэлом, бароном Кромби-апон-Шеппи. Такова жизнь.
– Вот дерьмо… Простите, миледи.
– Ничего страшного, Брем. За красивыми словами и титулами часто скрывается то, что порядочный человек может назвать этим словом. Впрочем, это еще не конец истории. Прошло полтораста лет, и при Якове II семья новых владельцев Кросби-апон-Шеппи попала под репрессии после мятежа герцога Монмута. Мужчины были отправлены в качестве галерных рабов в колонии, а женщины и дети проданы в рабство в Англии.
– В рабство? – переспросил лейтенант Стюарт.
– Да. До 1772 года это было вполне легально. Одна из девушек была куплена вместе с поместьем Кромби-апон-Шеппи неким Джеймсом Блэквудом. Прозвище Блэквуд, как обычно в ту эпоху, значило: торговец «черным деревом», рабами из Африки. Впрочем, Джеймс сразу же сменил прозвище на баронскую фамилию Кестенвэл. Так появилась генерация Кестенвэлов, к которой принадлежит юная мисс Чанди.
Лейтенант Стюарт покрутил головой и выразительно произнес:
– Брр!
– Брр! – согласилась королева, – Но, нет смысла ворошить прошлое. Так или иначе, мы должны признать, что даже эти Кестенвэлы носят свои титулы уже более трехсот лет. Никакие законы не позволяют отменять юридические акты через такое время.
…
3 апреля, после полудня. Остров Понпеи. Японский отель.
Понпеи это вулканический остров 20 км в диаметре, окруженный барьерным рифом. В античную эпоху здесь был Нан-Мадол, столица загадочной династии Делеур – морских королей Западной Океании. Сейчас от всего этого остался комплекс каменных руин на дамбах, образующих на мелководье квадрат размером с исторический центр какого-нибудь крупного европейского города. В чем были функции этих грандиозных дамб и зданий, каким образом это возводилось из многотонных базальтовых блоков, почему заброшено – вот вопросы, по которым уже несколько десятилетий спорят историки. У королевы Боудис (имевшей, напомним, университетское историческое образование по специализация археология) был (кажется), очевидный мотив для посещения Понпеи.
Нан-Мадол – это величайший из сохранившихся до наших дней памятников античной архитектуры Океании. Вроде бы должна быть куча отелей – но ничего подобного. В лучшие времена здешнего туристического бизнеса (между двумя Холодными войнами) было пять отелей «западного типа», а остались два, причем один «спартанский» ориентированный на серферов-янки. Итого, подходящий – один: «Tochu Adventure». Архитектура «полу-бунгало», каждые апартаменты – со своим балконом на галерее второго яруса, и своей лесенкой к пирсам отеля – яхтенной парковке.
Отель был построен в одной из маленьких естественных бухточек у северного берега (практически впритык к маленькой старой столице острова, и в 10 километрах от Нан-Мадола, расположенного на восточном берегу). Когда яхта-тримаран «Тень солнца» подошла к устью этой бухточки, стали хорошо видны яркие цепочки буйков, которые отмечали фарватер до самых пирсов.
– Вот, дают японцы! – заметил Кедан Гэлтах, стоявший у штурвала, – Все продумано!
– Я читал в сети, – сообщил Шон Антрим, – что это отель японского холдинга «Tochu».
– А то по названию неясно, – съязвил Брем Стюарт.
– Вот черт хренов! – Антрим пихнул Стюарта кулаком в бок, – Дай договорить-то!
– Так, говори, только по делу, а не про то, что все знают.
– Так слушай! Хозяин холдинга – мужик по имени Фудзивара Нибори, он друг самого главного меганезийского координатора, Накамуры Иори, тоже японца. Потому-то отель достался Фудзиваре. Старые хозяева испугались войны и продали.
– Я полагаю, – произнесла королева, – что это не совсем точная информация. Как пишут серьезные аналитики, у Накамуры Иори нет друзей среди японского истеблишмента, а Фудзивара Нибори бесспорно относится к классу истеблишмента.
– Вот оно как… – пробурчал лейтенант Антрим, – …Наверное, он сильно на них на всех обиделся за что-то. А Фудзивара, наверное, переметнулся к Накамуре. Это же бизнес.
– Да, возможно, – королева улыбнулась, – по данным СМИ, Накамура Иори говорит, что истеблишмент украл у него полвека жизни. От рождения и до приезда на Таити осенью позапрошлого. «До возвращения домой», как говорит сам Накамура.
– Домой? – переспросил Кедан, не забывая отслеживать фарватер.
– Да. По мнению Накамуры, он не переехал в Меганезию, а вернулся домой, в каком-то кармическом, буддистском смысле.
– Странный народ эти японцы, – резюмировал Антрим, – смотрите, четверо на пирсе, где табличка с номером наших апартаментов, кажется, встречают вас, миледи.
…
На пирсе под табличкой «012» собралась такая команда: четыре девушки и два парня в
одинаковых аквамариновых майках, и шортах с широкими поясами-сумочками. Майки украшали лимонно-желтые литеры: NLO и ниже мелким шрифтом: Naval Look-Out.
– Какая-то здешняя служба поиска и спасения на море, – объявил свой вывод Антрим.
– Это понятно, умник, – отозвался Стюарт.
– Причаливаем, – предупредил Гэлтах, и «Тень солнца» коснулась демпфера пирса. Все четверо японцев моментально выразили восторг. Девушки манифестировали бурно, как маленькие ураганы, а парни вели себя чуточку более сдержано.
В процессе выяснилось, что девушек зовут Нэко, Юа, Хоши и Кикко, а парней – Ошо и Акиро. Не прекращая веселиться, молодые японцы проводили гостей в холл, моментально уладили все формальности на reception, и подарили гостям яркие буклеты:
«NLO – новая школа фридайвинга в операциях поиск и спасение в открытом океане».
Затем они быстро сфотографировались с гостями на свои карманные коммуникаторы, синхронно поклонились, продолжая улыбаться, и убежали куда-то по своим делам.
– Приятные ребята, – произнесла королева.
– Приятные, но очень шумные и прыгучие, – высказал свое мнение Шон Антрим.
– Странно, – заметил Брем Стюарт, – что охрана отеля их так свободно пропускает.
– Просто охрана хорошо знакома с ними, – сказал Антрим.
– А, по-моему, охрана побаивается их, – объявил Кедан Гэлтах.
– Почему ты так подумал? – спросила королева.
– Не знаю. Показалось просто... О, дьявол! А это кто еще?
Возглас лейтенанта Гелтаха относился к тоненькой девушке среднего роста, одетой в обычные шорты и рубашку, плюс еще в полумаску цвета золота и лазурную головную повязку типа «бандана». Девушка, вероятно, приблизилась к свите королевы во время общения с фридайверами NLO.
– Гм… – произнесла Боудис, мгновенно сопоставив внешность неизвестной девушки с кадрами из недавно просмотренного фильма папарацци, – …Гм… Мисс Кестенвэл, я нормально отношусь к карнавалам, но сейчас будет лучше, если вы откроете лицо.
– Как скажете, Ваше величество, – отозвалась та, одним движением снимая полумаску и бандану, – но есть маленькая проблема. Видите: я не мисс Кестенвэл.
Сразу стало ясно, что это – не Чанди Кестенвэл, а совсем другая персона. Во-первых, существенно младше (почти подросток). Во-вторых, относящаяся к панк-субкультуре (короткая, но выразительная стрижка-ирокез вполне ясно указывала на это). Но, если оценивать только силуэт, то линии фигуры у нее были почти такие же, как у Чанди.
– Интересный поворот событий… – сказала Боудис, – …Кто вы, юная леди?
– Меня зовут Хрю Малколм, – ответила та, и добавила, – по ходу, у вас есть ко мне еще вопросы, Ваше величество. Я готова ответить.
– Гм… А сколько вам лет и откуда вы родом?
– Мне 15 лет, я с северного Бора-Бора. По происхождению я, типа, американка, но мои родители давно эмигрировали из Флориды, так что я, как бы, полинезийка.
– Скажите, мисс Малколм, как вы связаны с Чанди Кестенвэл?
– Ну, – юниорка-панк покрутила левой ладонью, – в общем, я попала в папарацци-кино с ламантином. А кто-то подумал, что я это Чанди. Такие дела, Ваше величество.
– И как же вы туда попали, мисс Малколм?
– Вот как: мы с друзьями снимали видео приколы к 1-му апреля. И папарацци, по ходу, снимал. Но у нас лучше получилось. Я могу показать, у меня с собой на палмтопе.
– Это, – сказала королева, – будет познавательно. Где мы можем пообщаться?
– Тут прямо на первом этаже кафе есть, там и можем, – ответила Хрю Малколм.
…
*14. О пользе гимна камикадзе.
3 апреля. Вечер. Там же, остров Понпеи. Японский отель. Апартаменты королевы.
Поведение Боудис в первые два часа после заселения в апартаменты, могло показаться странным. Даже не переодевшись, она устроилась за столом в общей комнате, и начала изучать некую распечатку: десяток листов карманного формата, сшитых степлером. У королевских лейтенантов это начало вызывать беспокойство, и к концу второго часа не вытерпел Брем Стюарт.
– Простите, миледи, но если что-то крутое случилось, то лучше бы нам знать.
– Мы, – добавил Кедан Гэлтах, – можем помочь. Если надо, мы готовы на что угодно.
– Может, – предположил Шон Антрим, – пора оружие купить? Тут это, вроде, просто.