Текст книги "Земля зеленая"
Автор книги: Андрей Упит
сообщить о нарушении
Текущая страница: 47 (всего у книги 58 страниц)
Бороденка Бите вдруг распушилась веером, на лицах супругов будто солнышко засияло.
– Ну, как же, как же иначе, конечно, только продать! – елейно пропищала Битиене. – Мало, что ли, в Бривинях земли? Зачем такую Сибирь держать? Получите денежки.
И об этом разговор шел не впервые. В Ешке начинал пробуждаться хозяин. Эти нищие хотят его учить, как добывать деньги! Стукнув кулаком по столу так, что домишко Лаусков задрожал до основания, он заявил:
– Хлев теперь хороший, можно держать скот. Двадцать пять дойных коров для бривиньских угодий пустяк. Тридцать пурвиет – под клевер, молока будет море разливанное… С маслом каждую пятницу на Клидзиньский рынок. А отец все возится со своими лошадьми – еще две взял у Рутки. Сколько сена надо скормить, сколько овса засыпать… Дом разваливается, клеть едва держится. В комнату войти нельзя, лбом все перекладины пересчитаешь… На Спилвской низине полно камней, а он и не думает расчищать, не умеет хозяйничать. На холмах, где глинистая почва, нужны новые бороны и сеялки, чтобы семена не разбрасывать на ветер. Иоргис из Леяссмелтенов покупает паровую молотилку. Почему он может, а Бривини не могут?..
Вот и еще один повод потрепать языком. Битиене зачастила:
– Как ему теперь живется, бедному? Говорят, что Клявинь по-прежнему у них живет.
Но молодого Бривиня не интересовали семейные дела. Он опять стукнул по столу, домишко задрожал еще сильнее.
– Денег нет у него – вот что! Ни у кого их нет, деньги надо уметь делать! Поднять десять пурвиет подсеки в Грулланах, – там вырастет ро-ожь! Канаву прокопать через низину на Спилве – будет се-но! Пять возов супера – на поля каждый год, как в имении!.. Рощу вырубить, вспахать целину!.. Кому нужен этот парк? Половину молодой поросли долой! Пусть ячмень растет! А из рощи – триста бревен, верхушки – на дрова, столько дров, – вот и деньги!
– Черную ольху на Спилве! – подсказала Битиене.
– И черную ольху долой! – подхватил наследник Бривиней. – Ольховая древесина в той же цене, что и ясеневая.
– И тот участок, что в соседскую землю вдается, – остров тот продашь! – с жаром вставил Бите, точно боялся, что все это богатство может проплыть мимо его рук.
Наследник Бривиней, несколько охладев, промолчал, – заехал слишком далеко, надо поворачивать обратно.
– Пожалуй, и остров. За него я получу первые деньги.
Он поднялся, собираясь уходить, Бите поднялся тоже.
– Деньги у нас есть. Бауман на распиловке зарабатывает по рублю в день.
Бауманиете подскочила на кровати, словно ужаленная.
– Брешет, старая скотина! Рубль двадцать, если попадется дерево помягче!
– Рубль двадцать, если помягче, – поправился Бите. – Деньги у нас есть. Мамочка, покажи господину Бривиню…
Битиене, улыбнувшись, кивнула головой и шагнула к шкафчику, будто собиралась достать деньги, но Ешка смотреть не захотел – скользнул к дверям. Бите увязался проводить.
– А с вашей рожью сделаем так, как договорились. Осенью подвезем снопы к овину Озолиней, обмолотим, а солома останется нам, вам ведь ее все равно некуда девать, – не так ли, господин Бривинь…
Бауманиете приковыляла к окошку поглядеть, как отец провожает Ешку.
– Не наболтал бы чего-нибудь лишнего, – опасалась она. – Напился пьяный, не отличит дня от ночи.
– Что он может наболтать! – отозвалась Битиене, убирая со стола горшок с маслом. – Ешке тоже не лучше. Совсем очумел, как бык с дощечкой на рогах… Ах ты сатана! Полгоршка выскоблил!
Бауманиете отпрянула от окна. Солнышко на их лицах погасло, они сердито посмотрели друг на друга.
– Полгоршка!.. Говорила я: положите на тарелочку, положите на тарелочку! А теперь что!.. Мажьте, мажьте погуще, господин Бривинь!.. Моему Прицу так творог с толченой коноплей, а масло пусть жрет жених Анны Осис!
Битиене толкнула горшок через стол к дочери.
– На, бери, на! Беги в Рийниеки, неси своему кабану, чтобы откормился к осени!
Такие ссоры продолжались до вечера. Только на другой день на лицах снова играло солнышко, глаза становились ласковыми, языки медоточивыми.
Только одно дело Ешка сделал для матери, и Лизбете не особенно противилась, счастливая тем, что сын начинает думать о доме и хозяйстве: в Бривинях загудел сепаратор. Девушки охотно крутили и чистили невиданную молочную машину, но вскоре свыклись, даже надоело, – стали сердиться на тяжелую и скучную работу, не оговоренную при найме.
Анна Смалкайс, последняя из прежней дворни, вышла замуж в Курземе за русского солдата. Казалось, что вместе с Анной окончательно ушли из Бривиней былые порядки, привычки и слава. Теперь здесь, как и у других, работали случайные люди, они из года в год переходили от одного хозяина к другому, не успевая ни сблизиться с домом, ни привыкнуть друг к другу. Впервые дивайцы начали поговаривать, что в Бривинях плохо кормят, батракам, как свиньям, дают снятое молоко, хозяин, дескать, становится беднее, а хозяйка скупее.
Лизбете волновалась, пробовала бороться против злых сплетен, но старый Бривинь стал еще тише и все чаще кутался в шубу. Напрасно соседи думали, что он слаб на голову и не замечает, как хозяйство и вся жизнь в Бривинях сворачивает на другую колею. Он видел лучше и яснее других, но понимал, что изменить ничего нельзя. Все началось с тех самых дней, когда в доме завелся первый немецкий плуг, когда была сделана телега на железном ходу. Потом уже пошло, покатилось дальше. В лавке все стало дороже, даже Лиепинь за ковку коней заламывал невероятную цену. Семь лошадей съедали слишком много овса и сена, батраки уже не хотели затемно вставать на работу. Приработки кончились, а нужда в деньгах росла. С каждым годом батраки требовали надбавки, а выжидать с наймом было нельзя. Ведь управляющий зиверским имением Рексон не торговался, в поместьях Зоммерфельда и Салака тоже не могли оставаться без рабочих рук. Там работали от звонка, сепаратор крутили нефтяным мотором. Цены на зерно упали, а лен и подавно не было смысла сеять. В Бривинях могли бы сократиться до четырех, пяти лошадей. Жнейка не требовала ни еды, ни питья, а работала за пятерых. Муж Лауры в Леяссмелтенах собирался купить паровую молотилку. Ешка что-то бормотал о двадцати пяти коровах, о кормовой свекле и кормовой моркови…
Старый Бривинь понимал, что тот болтал спьяна, паря в облаках, но много осуществилось бы в Бривинях, если бы сын трудился как будущий хозяин, которому все достанется, и не позорил семью дурацким нищенским участком на подсеке, да не таскался бы за советами в халупу Лауски, к банде воров…
Теперь в Бривинях масло сбивала сама хозяйка. Белую долбленую кадку на ножках сделал для нее Осис, даже нагибаться не надо – приятно вертеть ручку и слушать, как внутри булькает все гуще и тяжелее. А девкам и это трудно: у одной от сепаратора немеют руки, у другой кружится голова. И так во всем – эта ткать не умеет, та прясть не хочет, сразу после ужина заваливаются спать, утром хозяйке будить их приходится, чтобы шли скот кормить и коров доить. Шерсть нынче обрабатывают и прядут машинами на мельнице Арделя, льняные нитки покупают в Клидзине; в местечке у станции поселились две ткачихи, берут на дом ткать любым узором. Девицам домотканое теперь чересчур простым кажется, покупают в лавке ситец и шерсть, шить самим тоже лень. По воскресеньям утренняя молитва приходила на ум только самой хозяйке, – из всех батрачек дома оставалась только одна помочь на кухне, остальные три, покормив скот, расходились кто куда, одна навестить родителей, другая просто сидела в комнате и читала «Диенас лапа», которую старший батрак приносил с почты целыми пачками. Но и таких батрачек трудно было нанять. У некоторых отцы построили возле станции домишки, и девушки жили там с родителями, работать нанимались поденно и сдельно – за каждую горсточку льна приходилось расплачиваться наличными. Иные уходили в Ригу: белошвейками, служанками к господам, шли на фабрику… В день найма не зевай – хозяева открыто, презрев всякий стыд, переманивали девок друг у друга.
Под бульканье сбиваемого в бочонке масла в голову Лизбете лезли тягостные мысли. У нее не было того ясного взгляда на вещи, каким отличался старый Бривинь. Все чаще она встречалась с другими хозяйками и так же, как они, судачила, жалуясь на свои беды. Однажды, когда она и хозяйка Межавилков долго вздыхали и охали в комнате дворни, старый Бривинь вдруг как бы очнулся от тяжкой дремоты, стукнул кулаком по столу и громко сказал:
– Не скрипите вы, как старые телеги, слушать противно! Люди остались такими же, как и раньше, только время их вертит по-другому. И хозяевам нужно поспевать за временем, ничего тут не поделаешь. Никакой беды в этом нет, к лучшему идет жизнь! Будь мне сейчас двадцать четыре года, Бривиней не узнали бы – имение бы выросло здесь.
Хозяйки охнули только.
Лизбете стала очень набожной, каждое воскресенье посещала церковь и с большим удовольствием слушала, как Арп, стуча кулаком по кафедре, проклинает новые времена и испорченные нравы.
В первый раз, продав на рынке в Клидзине кадочку с маслом, Ешка привез двадцать рублей и, не сказав ни слова, бросил на стол перед матерью. Лизбете деньги не взяла: это он завел машину для сбивки масла, ему и принадлежит выручка. В другой раз Ешка вернулся только под вечер, осталось у него от выручки не больше пятнадцати рублей. Из третьей поездки его доставил утром работник с парома, Лея велел передать, что не пустит больше бривиньской лошади к себе на двор, лошадь проржала всю ночь, а у него в большом доме солидные жильцы, такого беспокойства терпеть не могут. Ешка проспал до обеда следующего дня, а потом долго разглагольствовал в домишке Лауски. Такое унижение получается! Не может же он стоять на Клидзиньском рынке рядом с курземскими хозяйками, которые съехались с кадками сметаны и мешочками крупы! Тридцать пурвиет в Бривинях надо засеять клевером, завести двадцать пять дойных коров и масло дважды в месяц отправлять в ящиках прямо в Ригу, тогда потекут деньги! Спрука и сунтужский Берзинь уже обзавелись жестяными двадцатилитровыми бидонами, по утрам отвозят молоко на станцию для рижского маслозавода. Только и работы что езда. А он, Ешка, разве может развернуться? Он прозябает, как нищий, а этот старый шут «хозяйничает», и все на глазах катится под гору.
– Теперь уж не долго ему скрипеть, – успокаивала Битиене. – Когда начинают кутаться в шубу и живьем в печь лезут, тогда недолго ждать.
Ждал ли этого Ешка, по его виду трудно было судить. Он клевал носом и напевал свою любимую песню про батрацкую рожь.
С Ешкиной рожью не вышло так, как рассчитывал Бите. Старый Бривинь велел батракам запрячь четырех коней, и за день весь урожай перевезли домой. Эту рожь обмолотили первой. Солому сложили в отдельный омет. Но наутро соломы не оказалось – Бите до рассвета заграбастал ее себе. Покоя ради старый Бривинь стерпел, хотя на сердце так и кипело.
Насыпав два воза зерна, Ешка отправился в Клидзиню. Для верности старый Бривинь послал с ним двух батраков. Те вскоре вернулись с пустыми мешками. Ешка остался в Клидзине дожидаться, покуда Симка удосужится проверить все и подсчитает деньги. Никто в Бривинях не знал, через сколько дней Ешка вернулся. Отоспавшись, он выпросил у старшего батрака полтинник и послал пастуха в Виксенскую корчму за полуштофом…
Оборвав причитания Лизбете и Межавилциене, старый Бривинь в последний раз стукнул кулаком по столу и накричал на них. Теперь эту привычку отца перенял и Ешка и еще шумнее проявлял ее в домике Лауски, сам старик становился все тише и замкнутее. Все так же отсиживается дома, на солнечной стороне, но странно – ему казалось, что он уходит куда-то все дальше и дальше, в холодную тень, где шубу приходилось запахивать плотнее, а самому сжиматься в комок.
И другие странности проявлялись у старого Бривиня. В конюшню он заглядывал часто, особенно в зимние ночи, когда чуть свет надо было ехать в лес, – на батраков ведь нельзя положиться, что лошади будут хорошо накормлены. Но никто не мог вспомнить, чтобы он хоть раз зашел в новый хлев. А в былые времена хозяин забегал посмотреть каждого новорожденного теленка и даже ягнят. Часто вспоминала Лизбете последнее лето перед уходом Мартыня Упита и Андра Осиса, когда весь хлев был вычищен за два с половиной дня. Помнится, Ванаг сам взял топор и гвоздь и прибил к стене конец жерди, чтобы при вывозе навоза она не свалилась и не разрушила ласточкиного гнезда, которое птичка по глупости там слепила. За Брамана ведь нельзя поручиться, он был способен и на такое грешное дело… А в этом году навоз вывозили целую неделю, и сам даже не заглянул в хлев, не посмотрел – все ли хорошо сделано.
К скоту у старого Бривиня было странное отношение. Он никогда не вставал с постели, пока коров и овец не угонят на пастбище. Когда в полдень или вечером стадо гнали домой, он уже заранее забирался в дом, чтобы не видеть скотины. И если случалось, что на пастбище громко мычала корова, он, как мальчишка на станции, испуганный внезапным паровозным свистком, затыкал уши и морщился.
И к Браману относился непонятно. Первое время, когда тот целыми неделями работал в Айзлакстском лесу, а потом неделями торчал у Рауды, пропивая заработанный четвертной, хозяин Бривиней старался не пропустить ни одного слуха об этом бродяге. Но страховые деньги были получены, новый хлев выстроен, сплетни вскоре утихли. Даже пьяный Мартынь Упит только отмахивался, когда кто-нибудь заводил болтовню о пожаре. А портному Ансону и самому надоело повторять одно и то же: у него накопилось много новых россказней, которые выслушивали более охотно. Бывший штудент, говорят, подольстился к Бауманиете, и Битиене даже палкой не могла его выдворить. Анна Осис с дочерью шатаются в Риге по Даугавскому рынку и попрошайничают. Лиена Берзинь своему колонисту поранила топором уже обе руки – бедняга теперь пьет у Рауды горькую и плачется на свою судьбу.
Рийниек давно уже перестал бахвалиться, что потребует следствия по делу с пожаром. У него своих забот хватало: Рийниеце сидела в лавке, каждый божий день пекла блины из белой муки; ящик с конфетами всегда пустой; школьники по дороге в училище перестали к ней забегать, а шли к Миезису, где за копейку можно было купить любую конфету на выбор.
Да, жизнь ушла далеко вперед, и никому уже не было интересно знать, что говорит и делает бродяга Браман. Но старый Бривинь прислушивался к каждому слову о нем. Лизбете понимала, почему он морщится, почему у него вздрагивает седая борода. Прямо горе, когда знаешь ближнего так же хорошо, как свои болячки.
Совсем неожиданно все началось сызнова. Никто не знал, откуда это пошло, но в волости заговорили, что дело с бривиньским пожаром опять поднимают. Кто-то как будто слыхал, что Анна Смалкайс в Курземе у русских проговорилась, и это дело дошло до ушей высоких господ. Кто-то другой утверждал, что это не Анна, а пьяный бривиньский Ешка намолол вздору в Клидзиньском трактире. Третий уверял, что дело начала супруга начальника станции – господина Янсона, она, как член общества защиты животных, не могла оставить безнаказанной гибель трех телок, сгоревших в Бривинях.
Лизбете вначале думала, что первая услыхала неприятную весть, но вскоре поняла, что ошиблась. Старый Бривинь в своей норе знал обо всем; он, как крот, уже издали почувствовал по дрожанию земли шаги приближающегося врага. К еде его приходилось тащить силком; иногда, сидя за столом, так и забывался с полной ложкой в руках. Лизбете не могла спать по ночам, настороженно прислушиваясь, как на другой половине, на бывшем месте Лауры, он лежит тихо, но не спит, и вдруг приподнимется на локтях и повернется к окну. Лизбете изнывала и уставала, особенно потому, что днем на ее плечах лежало все хозяйство. Ешка дома почти не жил. Когда его не было, Лизбете в темноте прислушивалась к каждому шороху, даже шум в ушах порождал напрасную надежду, – вот, вот он идет… наконец-то домой приплелся!.. Днем, когда она видела Ешку, пробиравшегося вниз к домишку Лауски, ее так и подмывало выбежать на улицу, вырвать кол из загородки и встать на пути сына – так позорна и унизительна была для Бривиней его дружба с рвачами и жуликами, которых сторонился каждый уважающий себя батрак. Конечно, там не было ничего такого, о чем плел портной Ансон, этот старый брехун, но кто знает, может быть, в домике Лауски происходит что-нибудь и похуже, ведь только от доброго сердца Битиене не ставила бы на стол горшок с маслом…
Лошадник Рутка зачастил в Бривини каждые две недели. Последние охапки клевера добирал он с чердака хлева и уминал на своем возу, где уже лежал мешок сена от Осиса. Денег на жалованье батракам пока еще хватало, но записывать выдачи Лизбете иногда забывала; если просила записать, то старик выводил такие каракули, что, должно быть, и сам не разобрал бы. А если вдруг умрет, кто сумеет разобраться в его подсчетах.
О смерти мужа она теперь думала так же часто и столь же равнодушно, как в свое время о смерти свекра. Разница только в том, что этой смерти она не ждала с нетерпением, не видя во вдовстве ничего хорошего. Но надоел он ей по горло, стал таким же костлявым, как и его отец, только ниже ростом и более сгорбленным; не хватало только, чтобы так же кашлял и харкал. Из предосторожности его вместе с кроватью вынесли в комнату дворни, девушки потеснились немного, а ткацкий станок уже третий год сюда не вносили. Казалось, старый Бривинь не соображал, что его поместили на бывшем отцовском месте; возле кровати так же поставили табуретку, а на нее – кружку с водой. Его равнодушие возмущало Лизбете, словно он уже не живой человек, а чурбан, которому все равно, в каком углу он брошен. Переменилась и сама хозяйка. Как-то она нечаянно увидела себя в зеркале и испугалась. Это уже не Лизбете, некогда гордая супруга Бривиня. Нос большой и острый, как вороний клюв, лицо словно сухая щетка, волосы совсем седые. Долго просидела она сгорбившись, потом покачала головой. «Да, да… ведь иначе и быть не могло… Старик… Ешка… и Лаура… Каково пережить! Эта паскуда совсем уже не стыдится – и в церковь и в Ригу – повсюду с Клявинем. Из-за нее на людях и показаться нельзя. И если еще начнут ворошить эту старую историю с пожаром…»
Неожиданно произошло событие, которое, казалось, должно было повернуть все в лучшую сторону. Две недели Браман пил напропалую. Однажды ночью Кугениек подобрал его у железнодорожного переезда с обмороженными ушами. А два дня спустя Брамана нашли повесившимся на клене около большака, напротив дома доктора. Повесился на своем же ремне, лапти касались снега. Трое подводчиков, назначенных волостным старшиной, зарыли его в самом дальнем углу кладбища, за часовней, рядом с могилой конокрада Марча Райбайса, убитого пастухами три года тому назад. Все же место Браману досталось не самое плохое – песок в глубине сухой, и гроб не мок в воде, как на кладбищенской болотистой низине, где хоронили бедняков и нищих из богадельни. Полевица росла там так густо, что только старожилы могли показать, где зарыт Марч Райбайс. Так как портной Ансон успел уже оговорить и нового волостного старшину, тот возненавидел всех Ансонов и в отместку назначил тележника в могильщики. Эту тяжелую работу нельзя было делать трезвым, но и под хмельком нести тяжелый гроб было не под силу. Они тащили его от часовни до могилы волоком, яму вырыли такую, чтобы только как-нибудь втиснуть в нее гроб. Принятая у дивайцев глубина для могил – семь футов, но Мартынь Ансон сказал так:
– А по мне закон на кладбище таков: как высоко человек жил, так глубоко и надо его закопать. Если Максу фон Зиверсу выроют могилу в двенадцать футов, а господину Паулу в девять, то Браману хватит и пяти. В конце концов это ему же на пользу. Вы увидите, он нам еще спасибо скажет: в судный день, когда загремят трубы ангельские, фон Зиверс еще будет барахтаться в песке, а Браман уже будет сидеть у ног спасителя.
Так они и сделали. Но даже и эти пять футов тележный мастер рыть поленился. Пока остальные двое долбили мерзлый слой, а затем выбрасывали сухой песок, он все время крутил папироску. Но зато щедро угостил землекопов своим табаком, к которому теперь подмешивал сушеную ромашку, так что по кладбищу несся ароматный дымок и после того, как они ушли. Проводить самоубийцу в последний путь никто из знакомых не пришел – таков закон; точно так похоронили и Марча. Креста тоже не полагалось ставить, захмелевшие могильщики воткнули вместо него пустую водочную бутылку.
Браманиете в Клидзине то ли не знала о похоронах, то ли не успела вовремя переправиться через Даугаву – по реке шла густая шуга, и перевозчик Лея подавал лодку лишь к приходу поезда. Только сын покойного Ян все же приплелся, пьяный вдребезги. Целую неделю дивайцы смеялись, слушая Мартыня Ансона, когда тот изображал, как Ян сидел на могильном холмике и, обхватив руками голову, раскачиваясь и плача, бормотал: «Батюшка, батюшка!..» Но когда могильщики собрались уходить, слезы у Яна внезапно высохли, он вскочил на ноги и, грозя кулаком, заорал, словно был в корчме:
– Куда претесь? Еще для одной сволочи надо заодно вырыть яму, посредине между моим отцом и Марчем Райбайсом. Завтра повесится старый Бривинь!
Лизбете надеялась, что хоть эта сплетня не дойдет до ушей старика. И, кажется, не дошла. С тех пор как Брамана сволокли на кладбище, старик уже не подслушивал у дверей, что говорит дворня, и по ночам спал спокойно. Но однажды, перешагнув порог, упал и не мог подняться. Пришлось оттащить на кровать – у него отнялась вся правая сторона. Эрцберг выслушал больного, перевернул, пощупал, велел растереть грубым льняным домотканым полотенцем, потребовал пустить кровь, покачал головой, получил три рубля и уехал обратно в Клидзиню.
Старый Бривинь еще шевелил левой рукой, но ложку держать не мог, его приходилось кормить, как ребенка. Плохо было и с речью – вначале говорил довольно внятно, потом смолк совсем. Правый глаз у него – неподвижный, спокойный и пустой, другим он все еще видел и даже приноровился объясняться. Рот странно кривился в сторону; когда Лизбете всмотрелась хорошенько, ей показалось, что он все время усмехается, точь-в-точь как его отец. Это было тяжело, почти невыносимо. Все же Лизбете стойко переносила и это. Каждый день по нескольку минут сидела у кровати больного, хотя он спросить ничего не мог и ей самой нечего было ему сказать. Приходилось так поступать из-за дворни, чтобы люди опять не начали невесть что болтать.
Так пролежал старый Бривинь полтора месяца. Теперь и Ешка был всегда дома. Лизбете ему строго приказала – как топором отрубила: хотя бы ради людей на это короткое время бросить шляться по корчмам. Отец в последний раз, может быть, захочет сказать что-нибудь – случалось ведь… Теперь Ешка находился почти все время при нем. Частенько у него сидел и Бите. На хозяйку он не обращал никакого внимания – приходил к молодому господину, с ним только у него дела.
В то воскресное утро Бите явился с четвертинкой. Как обычно тихонько ступая на носках и косясь на больного, он прокрался в заднюю комнатку к Ешке. Там они завели разговор сначала вполголоса, потом громче. Старый Бривинь стал вдруг волноваться, Лизбете заметила это по беспокойному блеску левого глаза, который тоже стал неподвижным. Но, казалось, все же отражал то, что умирающий думал или желал. Она попробовала объясниться так и этак – ничего не выходило. Пить он не хотел, это ясно. Когда упомянула про Ешку, левая щека будто передернулась от гнева. Тут Лизбете вспомнила об Осисе – может быть, его хочет видеть. В последние дни и ей самой часто приходило на ум повидать Осиса, и по опыту она знала, что во многих случаях и муж думает о том же.
Полчаса тащился арендатор Яунбривиней, пока взобрался на гору. Лизбете едва его узнала. Высох, скрючился, усов уже не различить – до ушей оброс седой косматой бородой, худенькое личико завернулось в нее, как в клубок. Присел в ногах на кровати и попробовал улыбнуться, но улыбка не получилась.
Ешка плотнее закрыл дверь, все же слышно было, как Бите самоуверенно что-то ему доказывает, покашливая и постукивая кулаком по столу.
Левый глаз старого Бривиня налился мутной влагой. Когда Осис заметил это, у него самого скатились две слезы – и исчезли в седой кудели. Молча просидел так целый час, больше не мог, потом схватил холодную как лед руку умирающего.
– До свидания, хозяин! – сказал он, бодрясь, словно им обоим не о чем было тужить. – Мы прожили свое время в согласии, пусть теперь попробуют другие так.
«А какое добро вы нажили?» – подумала Лизбете. Осис вышел маленький, скрючившийся, будто придавленный всей тяжестью земли. Не свалился бы посреди двора, – батраков-то нет дома, кто потащит его домой? Она встала и вышла вслед за ним, проводить хотя бы до половины прогона…
– Мы все там осмотрели, – сказал Бите Ешке, – из того клина надо еще две пурвиеты прирезать, а то ни черта не выходит из пастбища, скотине повернуться негде. Для вас, господин Бривинь, эти две пурвиеты – сущий пустяк, ничего не стоят – осока, черная ольха и камни. Разве в Бривинях простора мало?
Дружески хлопнул Ешку ладонью по колену. Но у того свой разговор. Зимняя дорога установилась, он подрядился на вывозку из Ликшанов последней партии бревен, – на четырех лошадях за три недели сто рублей заработать можно. Только надо починить дровни, все поломаны – старик, сволочь, прошлой зимой ни о чем не позаботился.
Бите не интересовался большим заработком нового хозяина Бривиней. Выждав, когда тот умолк, снова хлопнул его по колену.
– Мы все осмотрели там. Луг нужно расширить, пусть пойдет крюком – до самого ручья. Когда пророете канаву до реки, она будет границей, тогда скоту не перебраться на другую сторону. У вас в Бривинях лугов столько, что девать некуда.
Прежде чем ответить, Ешка решил выпить. В это мгновенье Лизбете широко распахнула дверь и сказала глухим шепотом:
– Оставь стакан на минуту и выйди. Отец умер.
Ешка быстро поставил стакан и вскочил со стула. Вошел. Остановился у кровати совсем растерянный, не зная, что делать. Только один косой взгляд бросил на отца – страшно было, и вообще очень неловко, неприятно. Подбородок у него вздрагивал, на лбу обозначилась такая же морщина, как у отца.
Бите, приподнявшись на носках постол и вытянув шею, смотрел через плечо Ешки, моргая, как курица, когда на нее внезапно упадет яркий солнечный свет.
– А точно ли помер? – воскликнул он. – Нет ли у вас тут зеркала? Зеркало надо поднести ко рту, если не вспотеет, тогда – наверняка.
Лизбете схватила с табуретки кружку с водой. Может быть, она хотела только убрать ее, но Бите из осторожности попятился подальше от двери.
Глаза старого Бривиня были открыты и смотрели в потолок. Борода белая-белая, лысина в мелких капельках пота. Кривой рот, казалось, ухмыляется – точь-в-точь как в свое время у его отца…
…Таких похорон дивайцы еще не видывали. Вдоль большака до самого прогона Межавилков были воткнуты елочки. Пятьдесят восемь подвод провожающих – съехалась почти вся волость, даже из Курземе приехало несколько старых приятелей Бривиня. Когда вернулись с кладбища, весь двор заполнили дровнями и лакированными санями с овчинными полостями. Лошадей разместили в конюшне, хлеву и в риге. Поминальщиков попроще пришлось разместить на бывшей половине испольщика. Не приехали только Лидаки, да еще Осиса не было, он уже не мог прийти.
Шесть пур солода извели на пиво. Самые знатные гости за главным столом в хозяйской комнате пили покупное, в бутылках, пиво Кюммеля и Стрицкого,[67]67
Латышские крестьяне в описываемое время пили обычно пиво местного изготовления; пить дорогое рижское пиво, продаваемое в бутылках, могли позволить себе немногие. Кюммель и Стрицкий – владельцы рижских пивоварен.
[Закрыть] женщин и детей угощали сладким вином. Кушанья готовили две поварихи из Клидзиньского клуба, Тыя Римша помогала, командуя четырьмя девушками.
Молодой Бривинь порядочно выпил, но все же держался с некоторым достоинством, во всяком случае достойнее, чем иные. В конце концов положение полноправного хозяина и землевладельца иного не допускало. Вообще-то дураком Ешка никогда не был, все же учился в городском училище. Когда за столом стало особенно оживленно, Ешка даже перебросился с Пукитом несколькими шутками, изъясняясь на русском языке; учитель остался очень доволен.
Старый Вецкалач мало изменился, выглядел почти так же, как и на похоронах Ешкиного деда, только голова облысела и борода побелела. Пучок волос на бородавке Юлы стал длиннее и поседел. Анс заметно вырос, возмужал, раздался в плечах; сидел он за столом, широко расставив локти, говорил мало, будто погруженный в глубокие думы, мечты об Америке стали для Вецкалача совсем серьезными. Под вечер старик Вецкалач не выдержал, поднялся, выпятил грудь, оперся руками с растопыренными пальцами о стол и спросил:
– Кто может мне сказать, со сколькими нулями пишется миллион? Я что-то запамятовал.
– Шестьдесят нулей хватит? – отозвался учитель и с улыбкой стал поджидать, пока кончат смеяться над его шуткой.
Хозяйскую комнату занимал теперь молодой Бривинь. Лизбете он выселил в каморку за кухней. Она сидела там на кровати, сгорбившись, утирая слезы уголком черного шелкового платка.
Хозяйка Озолиней и мельничиха из Калназарена зашли к ней, но не знали, что сказать, только сочувственно вздыхали и качали головами. Потом Лизбете осмелилась заглянуть в комнату дворни – давеча никто не заметил, как она вышла из-за стола и убралась в свою каморку.
И на кухне никто не обратил на нее внимания, только Тыя Римша предупредила:
– Не заденьте за скамейку и не уроните рисовый пудинг с изюмом.
Зять Иоргис из Леяссмелтенов громко рассказывал Лиелспуре о своей новой паровой молотилке… Иоргис почти не постарел, только нижняя губа еще больше отвисла, Лаура сидела спиной к мужу, со смаком пила вино, улыбаясь, слушала нашептывания порядочно подвыпившего Клявиня и, кивая головой, заглядывала ему в глаза. Никто не видел в этом ничего предосудительного и необычайного.
Но тут Ешка встал и направился к двери, Лизбете засеменила обратно – не успев даже повздыхать как следует.
Молодой хозяин Бривиней поднялся из-за стола без определенной цели, – придя в хорошее расположение духа, он просто захотел подышать свежим воздухом.
На крыльце выпрямился и огляделся, – где тут самое высокое место, откуда можно полюбоваться на свои владения. Ага! Он направился к чердаку хлева, Бите подхватил его под одну руку, Бауман под другую, хотя он держался на ногах вполне твердо. Они одолжили «господину Бривиню» на похороны отца пятьдесят рублей и теперь чувствовали себя в Бривинях как бы близкой родней. Бауман настолько осмелел за столом, что приставал к самому Пукиту, желая с ним чокнуться, да только Бауманиете вовремя успела оттянуть мужа за край пиджака.