Текст книги "Земля зеленая"
Автор книги: Андрей Упит
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 58 страниц)
Потом оба шли молча до начала усадебной дороги. Когда настало время прощаться, Карл Зарен решился: вытащил что-то из кармана и сунул в руку Андру.
– Это передай ей… скажи – от меня, – и, сильно покраснев, быстро пошел, почти бегом.
Андр улыбнулся, взглянув на свою ладонь. Три длинных конфетки в фиолетовой узорчатой бумаге, по копейке штука, – такие у Миезиса выставлены в окне в стеклянной банке. «Смотри какой, и еще думает, что другие ничего не замечают».
Тут Андр вспомнил злых собак у пастухов карлсоновских Заренов и остановился у осиновых кустов срезать хорошую дубинку. Но, пройдя за кустами шагов десять, убедился, что палка не нужна: скот уже пасся на другой стороне. Карл нагнулся погладить собаку, которая ластилась к нему, остановился побеседовать с пастушкой по-соседски, по-приятельски…
Пройдя пастбище, Андр перебрался через трясину. Так легко и свободно он давно себя не чувствовал. Встретился с хорошим другом, к тому же сыном землевладельца, не гордым, ничем не походившим на бривиньского Ешку, который ходил в полосатой фуражке, высоко задрав голову, и делал вид, что никого не видит.
А в кармане три конфетки, которые друг попросил отнести; это важное поручение – знак дружбы и особого доверия! Андр шагал выпятив грудь, возбужденный и радостный.
Солнце уже коснулось верхушек лапсенской рощи, когда он остановился на горе у дуба. Бурый горностай с белыми пятнышками по бокам прошмыгнул в кучу кольев и жердей, припасенных для просушки льняного семени, и, высунув оттуда мордочку, смотрел бегающими блестящими глазками. Аист наверху тихо щелкал клювом, беседуя с женой, и хлопотал вокруг своего гнезда: двое детей подросли, очевидно необходимо расширить жилье. Светлые и темные пятна бривиньских полей простирались вниз по склону. На спилвском лугу яркая желтизна лютиков скоро закроет всю зелень; на другой половине луга, по краю острова, пылали красные пятна смолки. Рожь отца казалась несколько буроватой и густо заросла метлицей. Сквозь молодую, зелень овсяного поля еще проглядывала серая вспаханная земля.
Но Андр покачал головой, отгоняя неприятные мысли. Земля такая зеленая, жизнь такая широкая; палец, перевязанный белой тряпочкой, почти не болел, скоро совсем заживет, и шутя можно будет поднимать вилы с навозом… Лето еще только начиналось, до осенней слякоти далеко, деньги у хозяина почти не тронуты – можно будет сапоги справить, если только у отца не будет особой нужды… С Юрьева дня он лелеял эту мечту, только говорить о ней никому не решался…
Перейдя мостик через ручей, он взобрался на другую гору и глубоко вздохнул. Хотя настоящее было не такое, как хотелось, зато будущее сулило столько хорошего и неожиданного, что хотелось смеяться. Лаура только что вышла из дома и свернула к калитке цветника, ее гладкие черные волосы блеснули на солнце рыжеватым отливом.
Словно услышав зов, Лиена выглянула из клети. Уже издали был заметен лукавый вид Андра. Широко улыбаясь, он подмигнул ей, долго засовывал руку в карман пиджака, еще медленнее вытаскивал. Она не могла дождаться, даже ногой притопнула.
– Ну, показывай скорей, увалень этакий!
Андр торжественно протянул горсть, но не раскрыл полностью до тех пор, пока содержимое не перешло в руку Лиены.
– Это он просил передать тебе. Мы встретились с ним у Вайнелей и шли вместе до рощи Карлсонов.
Кто был он – Лиене говорить не нужно. От счастья она так покраснела, что слезы набежали на глаза. Андр не смеялся над ней, ведь Карл ему близкий приятель, и от всего сердца они желали добра друг другу. Андр был счастлив и гордился тем, что ему они доверили свою тайну. Карл тоже не назвал ее по имени.
«Это передай ей… скажи – от меня» – так он сказал.
Катыня и Пичук – тут как тут, ловили его за брюки: «И мне! И мне!» От этих волчат другого и не услышишь. Он сделал страшное лицо, чтобы напугать их, но они все равно не отставали.
Лиена не могла оторвать трепетного взора от своей раскрытой ладони, будто на ней лежало целое сокровище. С ее алых щек сбежал румянец, на загорелом лице осталась только улыбка, как нежный отблеск от распускавшихся кругом цветов яблони. Вдруг она, заметила внизу у изгороди две пары алчных глазенок и два перепачканных, жадно раскрытых ротика, – точно впервые увидела этих ненасытных лакомок.
Да разве не хватит ей? И бросила каждому по драгоценной конфетке, и рассмеялась, когда они начали жадно сосать, а потом хрустеть зубами. Нагнулась, концом передника утерла нос девочки, а Пичука схватила и так сжала, что тот запыхтел, стараясь освободиться.
Когда она поднялась, откуда ни возьмись подбежала Тале. Тале не смотрела с мольбой, лицо серьезное, требовательное, длинные выдающиеся зубы прикусили нижнюю губу: если дали тем двоим, то и ей, конечно, следует, без возражений и немедленно. Лиена понимала ее и признавала незыблемость ее прав, но у самой ведь оставалась только одна конфетка. Трудный вопрос! Что делать? Но вдруг она расцвела: почему бы не разделить поровну? Вскоре обе сосали свои половинки и, улыбаясь, кивали друг другу: это справедливо и честно.
У калитки цветника Андр Осис остановился. Сердце так полно всем пережитым, что непременно нужно еще что-то сделать, с кем-то поговорить, может быть рассказать еще раз о том, как нечаянно встретил старого друга Карла из Заренов и шел с ним до Карлсоновой рощи. Нагнув ветку сирени, Лаура ломала цветы, которые за день совсем распустились, должно быть хотела поставить букет в комнату. Можно отдать ей челноки. Вдруг Лаура повернулась так резко и взглянула на него так холодно, что восторг мгновенно развеялся, Андр почувствовал себя неловко.
На кухне хозяйка Бривиней взяла челноки и порадовалась на образцовую починку: «Хотя и нехристь и придурковат, но ремесло свое знает». Мать даже не взглянула на свои починенные шпульки, а взволнованно и выжидательно смотрела на Андра, полная любопытства: какие новости он принес с собой из Вайнелей? Отец тихо лежал в кровати; дурман, кажется, прошел, но он не спал, мрачный – как всегда с похмелья.
На воскресный ужин Осиене приготовила особенно лакомое блюдо – молочный суп с клецками из тертого картофеля. Сегодня Андр должен поужинать с ними, а не на хозяйской половине. Сама села напротив, украдкой наблюдая за всеми, в ожидании чего-то важного. Андр даже нахмурился, он догадывался, что она хочет знать, – не впервой ведь.
– Как вы наказывали, так и сделал, – ответил он только для того, чтобы не сверлила его глазами. – Он сегодня боронит. Две лошади впереди, мешок на бороне, а сам лежит и читает.
– Вот шут! – гневно отозвалась мать, очевидно не того ожидая. – А все от этих несчастных книжек, от них он дураком стал.
– Дураком? Эх, если бы вы были такая умная! Чего только он не передумал, голова кружится, слушая.
– У него самого кружится. Живет один, как сурок, две коровы на всех просторах, сам доит людям на посмешище.
– А вы видели его коров? Скребницей вычищены, вымя до земли, от двух выдаивает больше, чем другой от четырех.
Мать снова рассердилась.
– Пусть выдаивает хоть ведро! Пей воду, если ты нищий, но живи так, как все, чтобы люди не смеялись.
Теперь возмутился Андр.
– Люди! Люди! Что вам дали люди, чего вы от них ждете?
Ему все равно, что говорят другие, он живет и делает так, как сам задумал.
Осис приподнял голову и оперся на локоть:
– Умными его затеи никто не назовет. На горе лучшая земля уже пятый год стоит под паром, поросла щавелем и чертополохов, смотреть больно. Держал бы батрака и батрачку, все бы мог обработать и жить по-человечески. А теперь – как часто бывает – квашня заведена, а муки нет, чтобы хлеб замесить, нужно бежать к Карлсонам, к Заренам одалживать.
– Ну и что ж, что одалживать? Разве он кому-нибудь не отдал?
– Этого нельзя сказать, честен-то уж он во всяком случае, за соломинку и то в долгу не останется. Давно, когда я еще был мальчишкой, а он по корчмам с заикой Берзинем шатался, нашел Иоргис на улице в Клидзине кошелек старого Рутке. А Рутка только что вернулся с ярмарки в Нерете,[37]37
Нерета – населенное местечко в Латвии у литовской границы, прежде известное своими конскими ярмарками.
[Закрыть] где лошадей продал, в кошельке была тысяча рублей. Берзинь точно угорелый: «Вот так начнется пир! Вавере может ложиться спать, Чавар в Балансной корчме тоже, мы идем к Шлосу в клуб, в городской сад!» Но Иоргис Вевер и слышать не хотел, отнес кошелек Рутке и сказал: «Что ты деньги по дороге разбрасываешь? Скажи портному, что карманы для прасола нужно шить глубокие». Рутка ему рубль за находку, а Иоргис швырнул ему деньги в бороду: «Что, ты меня нищим считаешь? Мне твоих грязных денег не надо!..» Странный человек этот Иоргис Вевер.
Осис почесал затылок. Андр, соглашаясь, кивал головой.
– «Воровать, говорит, не хочу, мне не надо того, что другой заработает». Поэтому и обрабатывает только то, что ему под силу. Земля – что пух, как на капустном огороде, и самому хватает, и помещику ренту выплачивает.
– Две ренты смог бы оплатить. В Вайнелях земля! Какой горох растет! На горе – картошка, а вдоль болота – лен. Сколько берковцев в год там можно снять!
Все это было не то, чего ждала Осиене:
– Он снимет? Склеить шпульки, полотно соткать – это да, но как земледелец он слабоват. Ну, а что Альма? Здорова?
Это она спросила как бы невзначай, так, между прочим, но особенно елейным голосом.
У Андра сразу пропало всякое желание есть, он отставил миску, бросил на стол ложку, встал и сейчас же растянулся на сеннике у плиты.
– Здорова, кто ее съест! – буркнул он и только теперь проглотил последний, казалось застрявший в горле кусок пищи. – Сырое мясо жрет…
Осиене заволновалась и принялась убирать со стола.
– Что ж тут такого, если кусочек съест. Он морит ее голодом, все так говорят.
– Сам мясо не ест, – подтвердил Осис. – Диву даешься, чем только жив этот человек? Лесорубы – те ко всему привыкли, и то мерзлый ломоть хлеба и кусок сала всегда при себе в кармане имеют. А Иоргис Вевер сидит на возу и закусывает печеной брюквой. «В печеной брюкве, говорит, больше силы, чем в таком же куске соленого мяса». Силы! Мне от мяса пить хочется, а ему от брюквы приходится по три раза соскакивать с воза и бегать в кусты у дороги. Ведь в брюкве только и есть, что вода.
Андр лег на одно ухо, другое прикрыл рукой. С ними не стоило спорить, а слушать тошно. Убрав со стола, Осиене начала раздеваться, но, задув коптилку и лежа в кровати, долго не могла умолкнуть, вот до чего разволновалась.
– В других руках и при другом уходе она наверняка поправилась бы. Это ведь не болезнь какая-нибудь, со временем пройдет. В Айзлакстской волости был такой случай, там больная поправилась: теперь если что-нибудь скажет – как рублем подарит, – пусть другие придумают лучше.
– Трех лошадей на его земле держать можно и двух батраков, если все запахать, – продолжал о своем Осис. – И неверно, что луга там нет. Если прорыть канаву через трясину до вайнельского ручья, ручаюсь, через два года будут расти вика и клевер.
– Хозяйской дочери совсем не пристало выходить на поле, ее дело клумбы прополоть, комнату убрать… О-ох! Дома всегда столько работы. А разве наша Лаура что-нибудь делает? Девка как малина, а все только в своем цветнике или за календарем сидит. Какая из нее жена получится, какая хозяйка? Под стеклом держать такую надо. И притом гордячка! Не знает, как еще кривляться, какие кофточки носить, какой передник повязать, носом облака задевает. Кто растет в труде, из того скорее человек получится.
– И нельзя ручаться, что помещик не продаст Вайнелей. Деньги ему нужны, как хлеб, самому долги платить надо. И если там окажется… если там появится хозяин, не такой стругальщик, а хороший землевладелец, – десять берковцев льна каждый год обеспечены. Тогда и проценты в банк пустяки.
Осиене совсем пришла в восторг.
– Владелец может хорошо устроиться. Ах, это совсем другая жизнь! Хозяйке ни к чему в хлев ходить, коромысло на плечи брать, пусть только распоряжается батрачками. Никуда самой бегать не нужно – сиди на стуле и смотри в окно, где они и что делают… Андр, а ты мой привет передал?
Они оба задержали дыхание и прислушались. Андр похрапывал, почмокивая губами. Осиене отвернулась к стене и тяжело вздохнула. Осис тоже повалился на бок, его вздоха не было слышно – закрыл рот рукой.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
1
До начала сенокоса по-настоящему судить о траве нельзя. Иногда стебли с метелками куда как вытянутся – кажется, сена в этом году будет вдоволь. Но пониже – пусто, а с одних верхушек много не накосишь. А иной раз зелень неожиданно вырастет снизу густо да такая сочная, что впору сушить ее, как клевер, на жердях. И дело тут вовсе не в солнечной или дождливой погоде – Мартынь Упит был уверен, что все зависит от того, когда прогремит первый гром – в новолуние или в полнолуние.
Зажав косу под мышкой и проведя несколько раз бруском по лезвию, он молча, слегка прищурив глаза, с сомнением окинул весь прибрежный луг. Всегда лучше, когда сомневаешься и смотришь на все недоверчиво, а если получится хорошо, то и радости будет больше.
За ним искони установилась слава лучшего косца в волости, и сам он дорожил ею больше, нежели честью хорошего сеятеля. Поэтому шелест первого же его взмаха в густой зелени луга явственно говорил: «Смотрите, вот как надо!»
И бривиньские косцы смотрели. Девушки – с покорным восхищением, даже не помышляя, что здесь кто-нибудь может с ним тягаться. Лиена с некоторой грустью провела ладонью по косовищу: Осис сделал его из сухой елочки, как раз ей по росту, легкое и гладкое, с поперечной рукояткой для левой руки из белого клена и гладкой березовой – для правой. Старая, испытанная коса накрепко прикручена черемуховым, ловко ошкуренным прутом к косовищу и наточена, как бритва. Но что толку: пройдешь ряд – лезвие притупится. Снова придется точить, уже самой, как сумеешь. Андр тоже чувствовал себя неважно: без зависти, но с легкой жалостью к самому себе и даже с оттенком самоуничижения он следил за работой мастера. Браману наблюдать незачем, он и так знал, что этот хвастун Мартынь, как всегда, будет из кожи лезть. Опустившись на корточки, Браман прижал коленом косовище и, зажав в руке носок торчащей вверх косы, стиснув зубы, сопя, точил лезвие острым ножом с такой силой, что крошечные стальные стружки, сверкая, падали ему на руку. Только Галынь смотрел спокойно, не удивляясь и не завидуя. Человек он пожилой, гнаться за другими не собирается, и в его глазах даже промелькнула чуть заметная усмешка.
Сразу видно, что слава лучшего косца неспроста далась Мартыню Упиту. Плотный стан его слегка согнулся, крепкие ноги переступали размеренно, каждый шаг не больше и не меньше другого. Руки, казалось, держали косу совсем свободно, как бы играючи, плечи и спина едва заметно поворачивались вслед за плавными, в полкруга, взмахами. В этом-то и было все искусство – не раскачиваться всем туловищем вслед за косой, а дать свободу только рукам, чтобы, кончая ряд, не приходилось утирать лоб, чтобы рубашка к обеду не почернела от пота.
Он шел самой серединой прибрежного луга, в самом широком месте, и следы его ступней безукоризненно прямой линией ложились до самого берега. И этот глазомер – тоже искусство, только научиться ему нельзя: либо это дано человеку с самого начала, либо останется недостижимым на всю жизнь. Мартынь срезал последний клочок травы, склонившийся над водой, ополоснул в реке косу, легонько повел бруском и начал косить в обратном направлении. Чем ближе подходил он к краю луга, тем выше становилась трава, пока не дошла до колен. Сделав последний взмах почти впустую и срезав лишь несколько оставшихся стеблей метлицы, он самодовольно оглянулся. Скошено гладко, как под гребенку. Подбросил косовище вверх и ощупал обеими руками косу. Она была совсем новая, иссиня-пятнистая, с белой обточенной полоской по краю лезвия.
– Берет хорошо, – сказал он, проводя наискось большим пальцем по лезвию. – Только насажена низковато, вечером придется перевязать. – Оглянулся еще раз и рассмеялся. – Добра здесь Бривиню хватит, только бы вёдро было, – убрать честь честью. Ну, становись вереницей!
Он начал второй ряд, все выстроились за ним – Галынь, Андр, потом Либа, Анна и Лиена. Браман топтался, словно не мог дождаться, когда Лиена отойдет подальше и даст ему место. Размахнулся, закряхтел и хватил так, точно собрался траву не косить, а рубить. Что поделаешь, косьба – не его дело. Шагов через десять воткнул косу в кротовую кочку, схватил пучок травы, стер с косы землю, потом точил-точил, ругая батрачек, которые весной, судача про парней, только прошлись граблями и не разровняли землю как следует. Какая коса выдержит, когда косить приходится голую пашню!
Начиная третий ряд, старший батрак выругался вполголоса: Браман словно зубами изгрыз край своего прокоса, – как тут ухитришься, чтобы не осталось ни клочка нескошенной травы. Вслух браниться не стоило, Браман и так уж сердит, примется еще орать, всех соседей на ноги поднимет. Один только Галынь, не торопясь, держался почти вровень со старшим батраком, остальные отстали на полряда. У Андра черная полоска пота уже побежала от уха по щеке за ворот; Лиена раскраснелась, закусила нижнюю губу. Ну а на остальных двух батрачек и смотреть не стоило, – они не надорвутся. Мартынь Упит приказал Андру и Лиене:
– Как дойдете до края – идите косить у родника и вокруг кустов, там все равно вереницей не растянуться.
Лиена подарила его взглядом, который выражал больше, чем благодарность. Либа с Анной тоже остановились и переглянулись, Либа ехидно улыбнулась: как же! один – маменькин сынок, закадычный друг, его можно и побаловать, а другая – известно, смазливая на рожу…
Принесли завтрак, и хозяин Бривиней пришел посмотреть на покос. Браман первым растянулся на скошенной траве, положив под грудь охапку, чтобы свободнее действовать руками, и, придвинув поближе миску, старался поддеть ножом самый большой кусок мяса. Толстых ломтей сегодня не было, он подцепил два тоненьких, вытащил на край миски и свирепо скосил глаза, не скажут ли чего другие. Но девушки скромно ждали, пока он возьмет, а старший батрак даже не садился, всем своим видом показывая, что пора, наконец, этому обжоре набить брюхо и дать место остальным.
Обходя покос, господин Бривинь удовлетворенно покашливал. Сенцо в этом году будет, обязательно будет, если только тот, изверг, опять не нагонит дождевой тучи как раз в то время, когда трава просохнет и настанет пора возить. Поработали сегодня неплохо, к завтраку почти до самых родников добрались, это было больше, чем требовалось. Прокосы он узнавал. Вот этот, здесь – Мартыня, по ширине размаха видно, и впору кататься по нему. Гладко косила и Либа, но не размашисто, чтобы вечером не пришлось натирать ноющие бока скипидаром. Браман, казалось, не косил, а рвал зубами. Бривинь поворошил ногой скошенную траву, так и есть! – целые кусты торчат под рядком: как только сгребут, придется пустить скотину, чтобы овцы объели и люди не смеялись над плохо скошенным лугом. Браман покосился на хозяина: посмотрим, не скажет ли чего? Тогда кое-что услышит про своих батрачек, – как они лодырничали, судача о женихах, и такие кротовые кочки оставили, словно бугры на вспаханном поле, услышит и про тех любимчиков, которых послали окосить кусты, пока остальные в этой чертовой травище ломали косы – много, много чего еще узнает.
Но хозяин, точно догадываясь о намерениях Брамана, только потряс бородой и еще раз кашлянул. Старший батрак подмигнул остальным и шепнул:
– Взял бы косу, малость бы жирок порастряс.
Да разве он может? – усмехнулся Галынь. – У него сердце больное.
У него все болит. А кто за мое сердце беспокоится? Такой же вот был и старик в Яункалачах. Пришел на покос, – солнце жжет, как печь в овине, а он в полушубке, ходит и ворчит: «Сволочи этакие, разве за утро столько надо скосить. Простокваши больше выхлебаете, чем пользы от вас». – «На язык-то вы горазды, – говорю ему, – а нет чтобы показать пример, с косой впереди всех». – «Ах ты, молокосос, думаешь, я в своей жизни не косил?» – «Чего там думать, показать не мешало бы!» Под него точно огонь подбросили. Сплюнул, скинул полушубок и пошел. Ну, косить умеет, почему бы и нет, это не книгу читать. Детина высоченный, костлявый, вроде моего вороного: прокос и у меня не узкий, а он ради похвальбы хватил раза в полтора шире. Дошел один ряд и бросил косу: «Вот как надо косить!» – «Один ряд, – говорю я, – это и хозяйка языком слижет. А мы здесь часов с трех утра и до обеда будем надсаживаться, вот в чем разница». Стыдно ему идти на попятный, попробовал держаться с нами вровень. А я за ним по пятам, не даю остановиться, дух перевести. У меня, понятно, у самого спина давно мокрая, на ладонях волдыри вздулись. Ну, а наш старик словно выкупался, он и так горбатый, а тут нос чуть не до колен достает. Выругался и, сердитый как черт, с руганью поплелся домой. Дома сразу запахло сердечной настойкой, а вечером старуха пришла к моей матери за пузырьком скипидара: «У старика на пояснице, – говорит, – словно каравай хлеба».
На этот раз даже Браман не выдержал, расхохотался. Ванаг подозрительно повернул бороду в их сторону, однако понял, что смеются не над ним. Подошел размякший, приветливый.
– В нынешнем году не трава, а капуста. Только бы убрать до дождя.
– В низине у ручья не хуже будет, – сказал старший батрак, – да и у реки, за яблоневым садом. Этой зимой у нас лошади загарцуют. Убрать успеем, дождь пойдет только в полнолуние. А на Спилве осоку пускай и заливает, скотина ее лучше ест, когда она немного подопреет.
– А выдастся дождливый день, так за навоз примемся. – Ванаг потер ладони, точно они чесались. – Рожь тоже скоро начнем жать, а там далеко ли и до уборки раннего льна – как бы все разом не навалилось.
– Не навалится, – отозвался старший батрак, откинув назад темную прядь волос. – У нас все выйдет как по нотам.
Остальные ничуть не разделяли их восторга, Андр Осис втихомолку ощупал ладонь и даже вздохнул…
Однако не все пошло как по нотам. С прибрежного луга сено Получилось – залюбуешься, но при укладке у Мартыня Упита вышел спор с хозяином.
Чердак над клетью набили до отказа, а на поветь Бривинь в этом году складывать не разрешал. Крыша худая, проваливается – прошлой зимой сено начало перепревать и Машка стала кашлять. Не хотелось ему гноить такое добро. Мартынь уверял, что кобыла и позапрошлой зимой немного кашляла, потому что все время без дела стоит и сердце у нее обрастает жиром. Неужели хозяин хочет оставить поветь совсем пустой, чтобы скотина внизу мерзла? Хозяин все равно не соглашался. В хлеву и так тепла будет довольно, если прикрыть сверху слоем ржаной соломы. В хорошо сметанном стогу сено сохраняется лучше, чем под дырявой крышей.
Стог на прибрежном лугу у рощи сметан хорошо – Либа Лейкарт известный мастер. Состожила в виде груши – так одна она умела. И рассчитала точно, охапки лишней не осталось. На макушку стога, на концы четырех связанных крест-накрест хворостин, насадила кусок дерна, чтобы ветер не разносил сено, пока не осядет, и чтобы дождь по хворостинам стекал на землю. Когда Либа по закинутой на стог веревке соскользнула вниз, сама хозяйка пришла посмотреть и порадоваться. Спрятав руки под передник, она улыбалась и одобрительно кивала головой. Тридцать пять копен – шесть хороших возов – сложены и утоптаны так, что и капли не просочится. Низенькая, важная Либа стояла, гордо выпятив грудь, и, прищурив глаза, осматривала свое сооружение.
На берегу реки, пониже сада, сметали еще два стога, чуть побольше. Последний не успели кончить – подмочило, туча набежала так быстро, что разворошенное сено не успели даже сложить в копны. Рассерженный Бривинь ходил вокруг и ворчал – он ведь говорил, что сегодня за этот стог не надо браться. Иволга стонала второй день подряд, мухи кусали как бешеные, телята два раза прибегали домой, ветер к ночи не стих, – и младенец сказал бы, что это к дождю. Старший батрак хоть и не помнил, чтобы хозяин говорил это, но ему самому надо было догадаться, поэтому он держался поодаль и угрюмо молчал. С невыразимой злобой посмотрел он на черную тучу, которая спокойно уходила за Лемешгале, будто ей и дела не было до чудесного сена Бривиня. Послал Брамана починить изгородь у загона, Андра Осиса нарубить кольев для сушки головок льна, а сам пошел с Галынем окучивать картофель, – теперь, после дождя, в самый раз.
Напрасно поторопились скосить за два дня и весь Спилвский луг. Едва успели переворошить валы, как начался дождь, – мелкий, из набегающих тучек – побрызгает и перестанет. Погода стояла теплая, безветренная, роса не сходила ни днем, ни ночью. Следовало опасаться, как бы на рожь не напала ржавчина. Сам хозяин Бривиней ходил пасмурный; по утрам, выйдя на середину двора, так угрюмо задирал бороду вверх к медлительным облакам, как будто за ними таился его злейший враг. На молитве в воскресенье Анна Смалкайс открыла книгу песнопений на том месте, где было про крест и испытания, а Лаура впервые подтянула грубым мужским голосом, но не могла петь правильно и даже не замечала, как от напряжения на лбу появилась отцовская складка и рот безобразно кривился. Сама хозяйка поторопила Анну в церковь, – может быть, все-таки тот заметит, что в Бривинях живут не язычники, и ни к чему гноить весь огромный луг.
Но дождь моросил и всю ночь в воскресенье. В понедельник утром в Бривинях начали возить навоз. На паровом поле навоз разбрасывал Галынь – никто, кроме него, не умел раскидывать так ровно по всему полю. Все три батрачки разгребали. Маленький Андр подъезжал с полными возами и затем, стоя на пустой телеге и крутя над головой концами вожжей, – ни дать ни взять цыган, – гнал обратно. За скотиной вместо него присматривала Тале, но какой из нее пастух – хозяйка до завтрака уже раза три кричала, что овцы топчут лен. Во время обеда и вечером в комнате испольщика снова свистели розги, и детишки вопили не своим голосом, но и на другой день пастушка не стала умнее.
Старший батрак, Андр Осис и Браман выгребали навоз из хлева. Вначале они еще пересмеивались, поддразнивая и поучая друг друга. Но после обеда в хлеву слышался только стук тяжелых вил, да кто-нибудь тяжко вздыхал; Браман с проклятиями ковырялся в своем углу. Лошади почти касались мордами земли, вытягивая возы из топкой грязи у хлева.
На другой день хозяин Бривиней не показывался на дворе, даже Мартынь заходил в дом поесть с таким сердитым видом, что лучше бы на глаза ему не попадаться. Вечером Осиене, ворча, перевязала Андру палец, который опять начал кровоточить, и нащупала на ладони три водяных волдыря, величиной с крыжовник. Сам Андр, не проронив ни слова, сразу повалился на сенник: Мартынь обозвал его в хлеву неженкой, мозоли у него, дескать, от ложки, годен, мол, он только огород полоть или цевки наматывать.
В среду до заката хлев был уже чист, три батрака и Маленький Андр спустили к Дивае четыре телеги, чтобы обмыть их в большой колдобине и самим попытаться хоть чуть избавиться от вони. Большой Андр повалился на камень под вязом и даже не заметил Лауры, которая прошла в палисадник, прикрыв платочком нос – весь двор, весь воздух были насыщены таким смрадом, что дыхание перехватывало. Осиене принесла в шайке теплой воды и обмыла Андра, чтобы можно было с ним спать в одной комнате. Свой хлев они вычистили еще накануне, до обеда, сегодня Осис уже пахал – и терпеть в доме такого грязнулю больше немыслимо. Когда зажгли коптилку, Андр еще не ложился, на столе стояла нетронутой миска щей, принесенная хозяйкой, лежали полкаравая хлеба и две гречневые лепешки. Еда не шла на ум, Андр сидел, поджав губы, серый, с запавшими, потухшими глазами. Осиене пожурила его, погнала спать и укрыла одеялом, хотя в комнате было жарко, как в бане. Когда глаза у него закрылись, Осиене долго смотрела на сына, потом сложила руки и сжала их с такой силой, что пальцы хрустнули, у нее вырвался тяжелый вздох, похожий на стон. Выйдя во двор, она увидела Мартыня Упита – он еще волочил ноги, трудно было его узнать: сгорбился, почти как старый Лицис. Сел на камень под вязом – видать, и ему не до еды сегодня. У Осиене так наболело на сердце, что хотелось выместить на ком-нибудь злобу, сказать что-то едкое, грубое, задеть поглубже, – пусть будет так же больно, как ей самой. Подошла прямо к Мартыню и остановилась.
– Вот и сиди теперь, как дохлятина! – сказала она и почувствовала, что больше бередит себе сердце, чем задевает его. – Имение собираешься нажить себе в Бривинях? При старике по неделе возил, а тебе понадобилось за три дня хлев вычистить. Какие из вас завтра работники!
На это Мартынь ничего не ответил и только повернул к ней глаза, которые даже в темноте показались Осиене очень печальными, вытянул шею и прошептал:
– Дай мне свою бутылку с лекарством…
Испольщица нагнулась ближе. За эти три дня он оброс бородой, стал чернее Брамана, и теперь сидел съежившийся, маленький и жалкий.
– Опять спина болит? Да как же ей не болеть, когда нарочно сам себя калечишь. Лошадиная спина и та не выдержит этакой надсады.
Но гнев ее прошел, и она побежала за лекарством. Это было отменное лекарство, сама третий год натирала мм ноги. Уксусный отвар с лавровым листом и с солью – только запах нестерпимый, у самой дух захватывало, а у других и подавно. Завернув в передник, она вынесла почти полный шкалик и сунула Мартыню так, чтобы никто не видел.
– Беда невелика, – сказал он шепотом. – В дождливую погоду у меня всегда ломота. Если полежать немного и не шевелиться, – скоро пройдет.
– Ты поди за клеть, – шепнула в ответ Осиене, – девушки ужинают и не увидят. И навозом кругом воняет, запаха лекарства не учуют. Налей на ладонь и все втирай, пока не начнет саднить и жечь. Бывает, что и кожа слезет, но это не вредно.
Покачивая головой, она смотрела, как этот хвастун шел сгорбившись, старался передвигать ноги так, чтобы спина не шелохнулась…
Пока возили навоз, хозяин Бривиней не осмеливался показаться даже с бутылкой – все были такие угрюмые, что он предпочитал не выходить из комнаты. Но в четверг утром дал поспать до завтрака, даже дольше, до восьми часов. Завтракали тоже не спеша, со вкусом, кто-то даже пошучивал: «Кончилась каторга, в Бривинях теперь опять пойдет человеческая работа, хватит надрываться». Улыбаясь, хозяйка поставила на стол чайник, Лаура принесла сахарницу, хозяин торжественно внес бутылку спирта. И сам первый поднял стакан.
Ну, теперь выпьем за новый плуг!
– За плуг так за плуг, – одобрительно отозвался старший батрак. Он был такой же серый, как накануне, глаза впали, но держался молодцевато, – видно, помогло лекарство Осиене, а стакан горячительного за завтраком – это уже целый праздник!