355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Упит » Земля зеленая » Текст книги (страница 32)
Земля зеленая
  • Текст добавлен: 31 мая 2017, 14:31

Текст книги "Земля зеленая"


Автор книги: Андрей Упит



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 58 страниц)

Вообще Мартынь Упит не преминул бы обругать Зиверса, хотя тот лично ему зла не сделал, но Зиверс – немец, и этого было достаточно. Э, какие все это пустяки! Сейчас Мартынь в таком восторге от широких видов на будущее, что и Креслынь с его несчастной плитой и ребятишками и даже сам Зиверс сгинули в этих широких просторах, как ничтожные песчинки.

Да, Креслынь знает, что сегодня у Мартыня Упита было важное дело в Ранданах. Откуда?.. Креслиниете видела, как Карклис вел его в Ранданы, и вообще дела Мартыня с Зелтынем хорошо известны всем вейбанцам. Разве святоша корову дать обещал? Корову!.. Трех овец еще даст в придачу!.. Мартынь не мог удержаться, чтобы не прибавить третью. И у Лизы есть кусок полусуконной материи и два костюма, может быть хватит покрыть и шубу. О рубахах даже говорить нечего. Лиза – на всю волость прославленная ткачиха, даже Мара Осис недостойна ей воды поднести. Только теперь Мартынь вспомнил, что перед уходом Лиза что-то сунула ему в карман. Это были варежки, коричневые, двойные, из мягкой шерсти, на белой подкладке и с узором из зеленого гаруса. Креслынь взял примерить. Варежки действительно мягкие, теплые. Мартынь сразу же у него отобрал и надел сам, хотя по привычке и из хвастовства до самого рождества ездил в лес с голыми руками. Варежки совсем его с ума свели, он сиял и смеялся, не умолкая, рот ни на минуту не закрывался. Варежки – это еще пустяк! Две пары чулок обещала Лиза связать до пасхи. Онучи больше не понадобятся, новые сапоги только с чулками носить будет, как Ванаг. Ванаг… Эти землевладельцы напрасно так чванятся, – как знать, что ждет в будущем некоторых женатых батраков. У Барча в Крастах на второй половине жилого дома комната большая, в ней, кроме Краминя, найдется место и другому испольщику. О втором испольщике немец Барч думает всерьез. Он – старый железнодорожный машинист, от горловой болезни совсем извелся, в сельском хозяйстве ничего не смыслит, и от хозяйки, сестры Рийниециене, пользы нет, в домашних туфлях только в комнате посиживает, от кружев комод прямо ломится. На будущее время хочет оставить у себя только Яна Земжана и одну батрачку: считает, что от испольщиков дохода больше.

Креслынь только слушал, по не говорил ни слова. Удивительно, как это он о планах крастского немца до сих пор ничего не знал. Но кто же может принять на веру россказни Мартыня Упита! И сейчас нельзя понять, чьи это планы, немца или самого Мартыня, спроси – и он сам не сможет толком объяснить.

Выйдя из саней Креслыня, Мартынь Упит сразу призадумался. С Крастами – да, все хорошо получается. Но пока что он живет в Бривинях, и как посмотрит Ванаг, если старший батрак соберется уходить? Где возьмешь другого равного? Шесть лет здесь прожил, каждую пять земли знает. Когда он пришел сюда, на горе, вокруг дуба, еще корчевали последние пни, а в этом году там уже лен трепали на машине, осенью поля вспахали на трех немчугах. Разве теперешние Бривини можно сравнить с тогдашними? Сколько возов ячменя отвозил раньше в Клидзиню старый Бривинь и сколько отвезет Ванаг нынче осенью? А груда камней – кто их выворачивал, кто возил на гору? Но в новом доме пожить не доведется, а в нем будет кухня с плитой на две конфорки, своя комната для батрачек и своя для батраков. У хозяев – три комнаты, застекленный балкон, выходящий в цветник. Поколения Бривиней останутся родовыми владельцами усадьбы. А много ли своих трудов тут вложил Ванаг? Зато он, Мартынь, за эти шесть лет врос в гору Бривиней, как этот молодой клен у хлева – был не толще пастушьей хворостины, а теперь уже на топорище годится. У Мартыня на душе было очень тяжело, будто он силой собирался вырвать себя из усадьбы, где так вжился. Ну, это такие запутанные вопросы, о которых лучше и не думать.

Домой пришел совсем тихий и присмиревший. А вдруг хозяин или хозяйка спросят, где был? Он чувствовал себя как бы провинившимся.

Но ни хозяйки, ни хозяина не встретил. Девушки сказали, что Галынь поехал за портным Ансоном. Но ткацкий станок занял слишком много места у окошка, – портному сесть негде. Либину кровать пришлось отодвинуть к задней стене, и дверь в хозяйскую комнату теперь настежь не открывалась. Беспокоились немного о том, вдруг Ансон будет недоволен, что его усадят так далеко от света, мастера всегда такие привередливые. Анна топила печь, он ведь плохо одет, – должно быть, приедет замерзший. Лиена кипятила воду для чая и месила тесто на блины, – надо угостить лучше, чем кормят дома, а то разнесет по волости, что в Бривинях плохо едят, язык-то у него без костей. Либа слышала, как хозяйка сказала хозяину: «Пить ему не давай, увидит бутылку – на два дня не работник».

Но Галынь привез только швейную машину, портной ушел на станцию и сказал, что придет оттуда пешком. Это была машина «Зингер», ножная, с витыми узорчатыми подставками и красивой решетчатой подножкой. Прежде машина накрывалась желтым полированным ящиком, Либа хорошо помнила это еще со времен покойного Лейкарта. Но в позапрошлом году портной вез машину из Вилиней; переезжая настил через топь у Ансонов, перевернул повозку и разбил ящик вдребезги, – хорошо еще, что сама машина уцелела. И до сих пор портной всячески поносил старого Вилиня: «Дома всегда полштофа держит, но один выпить боится, как бы жена и сын не увидали, поэтому обязательно подпаивает для компании другого, пусть тот хоть шею себе сломит в темную осеннюю ночь». Теперь портной возил машину, закутав старым платком Катерины Ансон. Наказал Галыню, – не ставить рядом с жаркой печью, осторожно снять платок, чтобы не сломался какой-нибудь винтик: когда отпотеет, протереть мягкой, сухой тряпочкой; через полчаса еще раз протереть, ну а в третий нельзя ни в коем случае – может сойти позолота. И детей нельзя подпускать близко, чтобы даже дохнуть не смели, а то заржавеет.

Анна пощупала рукой стену: нет, не горячая, сюда можно поставить. Платок сняла Лаура, а мягкой бумазейной тряпочкой протирала Лиена, – у нее самая легкая рука, – протирала так осторожно, будто каждая частица была сделана из тонкого стекла и могла разбиться. Потом все разом взглянули на круглые часы над дверью, – через полчаса Лиене опять браться за тряпку. В комнату прокрались и дети Осиене. Катыня и Пичук стояли, прислонившись к ткацкому станку, прикрыв рты руками. Тале никак не могла удержаться, хотя рот и закрыла ладонью, но пролезла в самый перед и вытянула, насколько могла, шею. Лизбете отогнала девочку подальше. Удивительно, почему бы это от дыхания детей машина будет ржаветь, а от дыхания взрослых нет. Должно быть, у мастера свой особый опыт.

Блины пекли понапрасну, зря топили печь, – мастер в тот вечер так и не пришел, Он заявился только в понедельник к обеду, совсем замерзший, как и предполагали. Воротник у пиджака был поднят, но до ушей не доставал, посиневшие руки – в карманах, на ногах – опорки, да и те полны снега.

– Ой, кажется, наш мастер совсем заледенел! – угодливо воскликнула Лизбете.

– Положим, не совсем, но все-таки, – ответил портной, заикаясь, выговаривая каждое слово не меньше чем с двух-трех раз. – Что ж поделаешь, если дивайские землевладельцы обедняли, по одной лошадке на конюшне держат, не могут запрячь и подвезти.

Ванаг сердито на него покосился и прошел в свою комнату. Терпеть не мог этого болтуна и пьяницу! Неизвестно, кто и когда распустил молву, но портного все считали острословом и насмешником. В этом непоколебимо были уверены прежде всего его родные, которые постоянно твердили: «Наш портной Ансон сказал так, наш портной Ансон сказал этак». От природы он, наверное, не был таким дураком, но слава остряка держала его, как в тисках. Ни одного слова он не говорил попросту, прямо и ясно, как другие, всегда старался высказаться обиняками, поддеть на зуб, высмеивая и даже оскорбляя. Те, кто знал его давно, не принимали этого всерьез, но в Бривини он явился впервые, и все разом почувствовали, что не будет жизни, пока в доме этот пустомеля.

Сразу пришлось затопить печь – портному понадобился утюг. Хотя не совсем понятно, зачем он ему, когда еще ничего не сшито и даже не скроено, но противоречить мастеру и расспрашивать неудобно. Портной поставил тяжелый чугунный утюг в печку – гладким дном к огню, пусть накалится, а сам сел погреться. Его длинные, редкие, седые усы совсем обледенели. По мере того как они оттаивали, он отдирал ледяные сосульки и бросал в печь. Волосы на щеках и подбородке портной подстригал ножницами, поэтому на лице торчала во все стороны рыжая, с проседью, неровная щетина.

Ел портной мало, в миске с мясом выбирал маленькие, нежирные кусочки; хлебнув несколько ложек супа, заправленного перловой крупой, потребовал чаю, – чай они в Ансонах пили без счету. Выпил четыре стакана с блюдца, дуя и обжигая губы. Но вприкуску, как другие, а весь кусок сахара совал в рот сразу. Глубоко во рту у него сохранились два крепких зуба; он долго ворочал языком, пока сахар не попадал между этими зубами, и тогда грыз с треском. Отдуваясь и прихлебывая, все время трещал без умолку, торопясь как можно скорее поделиться с бривиньской дворней всем, что знал. Главным образом – о новобрачных и о тех, кто еще только женихался. У него было особое призвание – словно по пятам следовать за женихами и невестами, подглядывать и подслушивать даже в самых отдаленных концах волости. Никого не забыл, всех охаял и высмеял! Так и болтал, перескакивая с одного на другое, хихикая своим шуткам и остротам. Вначале бривиньская дворня слушала, потом люди стали переглядываться и хмуриться, наконец всем стало тошно, смеяться никому не приходило в голову. Такого шута здесь никогда не видели.

Портной Ансон понял, что успеха у него нет. Задевая и высмеивая других, он сам был очень обидчив и легко оскорблялся. Рассердившись, начал шпынять сидевших за столом. О Лауре достаточно болтали в других домах, и она это, должно быть, знала, тут ничем новым не удивишь. Портной только добавил, что у валейцев или неретцев – достоверно не помнил где – одна слишком гордая дочка землевладельца задела носом тучу и вымокла, словно курица, упавшая в чан. И над этой шуткой только сам посмеялся. Лаура держалась так, словно портного не только здесь за столом, но и вообще на свете не существует. Обозлившись, он попробовал свои два зуба на Мартыне Упите.

– В вейбанском конце волости говорят, будто Лиза Зелтынь теперь каждое утро подметает дорогу вплоть до большака. Не знает ли Мартынь, каких это знатных гостей поджидают к себе в Ранданы эти пожиратели змей?

Мартынь Упит вспыхнул, как зарево.

– Да, – ответил он, запуская ложку до самого дна миски, – дорога там действительно гладкая, как доска. Креслынь из Вейбанов рассказывал мне, что, проезжая мимо, видел, как ночью весь снег с дороги слизал языком какой-то старый козел, почуяв козу в Ранданах.

Шутка получилась не хуже чем у портного. «Старый козел» – это прозвище Ансона. Он воспринял это как пощечину и в ярости умолк. Но нельзя было примириться с тем, что какой-то Мартынь Упит заткнул ему глотку. После третьего стакана чаю, догрызая остаток сахара, начал снова. Болтал что-то о вайнельской принцессе, которая до того избалована, что отец на санках возит ее в церковь. Мартынь из Личей будто бы заказал столяру в имении колыбель из ясеня, – не проживает ли в Бривинях кто-нибудь из родни Минны Петерит, кого следовало бы пригласить на крестины? А Сипол из Лиелспуре заказал станционному Грину сапоги за восемь рублей, – можно подумать, что собирается жениться. Совсем рехнулся: разве найдется хоть одна такая дуреха, которая возьмется чистить носы и чесать космы чужим детям.

Но Либу не возьмешь голыми руками. Прожевывая мясо, вздохнула:

– Да, может быть, оно и правда. Сипол – бедный батрак, ему приходится выкручиваться самому, у него нет брата-землевладельца, который отпорол бы голенища от своих старых сапог, а опорки дал ему.

Либу и Анну остряк задел только мимоходом. Ансоны особенно гордились тем, что портной не пропускал в волости ни одной красивой девушки, чтобы не поиздеваться. Поддразнивая двух батрачек, он бросал косые, насмешливые взгляды на третью, на Лиену, давая понять, что ему и о ней многое известно и что сейчас он отпустит свою самую лучшую шутку.

И лучшая шутка была такая: он, портной, сам этого не видел, но все говорили – сперва дивайцы, а теперь уже и айзлакстцы… С тех пор как у Карла Зарена появилась молодая жена, на горе Бривиней, за ригой, каждый вечер воет старая дева, глядя в сторону Заренов, так воет, что даже в Ансонах слышно. Бривиньские люди должны знать, правда ли это?

Обычно в таких случаях Лиена краснела и не находила слов для ответа. Но на этот раз у нее только побледнели губы и задрожал подбородок, а голос был звонкий и жалил, как крапива:

– Нет, это наш Лач воет по вечерам на горе за ригой. Стар стал, бедняга, холодно одному. Вот и договорился с ансонским Каравом, теперь будут сидеть рядком и петь в два голоса, как в хоре Саулита.

Схватила сахарницу и поставила в шкафчик хозяина. Портной протянул было руку к чайнику, собираясь налить пятый стакан, но рука повисла в воздухе, рот от удивления открылся. Вот так отбрили! Один обозвал старым козлом, другая усадила рядом с Лачем. Разве для них он не лучший мастер в волости и не гость, а какой-то свинопас? Но Лизбете как бы не слыхала нанесенных портному оскорблений, а Ванаг встал из-за стола и ушел с равнодушным видом, словно и не был обязан посидеть и поговорить с гостем.

Поднялись и все остальные, только Браман медлил, вытирая нож о брюки и засовывая его в карман. Обычный приступ отрыжки у него сегодня запоздал, но разразился как-то особенно бурно. Портной, без того рассерженный, принял это как новую обиду.

– В приличных домах старых, неопрятных кляч не сажают за стол в комнате, а привязывают на конюшне, – проворчал он.

Браман ответил не сразу, – портной вдруг услыхал за спиной шорох и пугливо обернулся. Браман приблизил к нему свое обросшее лицо, сжав руки в огромные, страшные кулачищи.

– Если ты, портняжья душонка, еще пропищишь хоть слово, – прошипел он угрожающе, – я тебя одной рукой за ворот, другой за брюки и – в сугроб носом.

И вышел на кухню запить порошок.

Портной резко отодвинул чайник, точно ему подставили его против желания. Такого приема еще нигде не было! Следовало бы положить машину на дровни и уехать, пока еще шить не начал. Так однажды он удрал из Сниедзов, потому что там давали чай с сахаром только раз в сутки. Сниедзе его потом чуть в тюрьму не посадили за надувательство. А немец из Крастов этой осенью выгнал его палкой из дома, когда он слегка подшутил над Рийниециене, – дескать, она сама съест в лавке все конфеты и изведет белую муку на блины. Так что задаваться, пожалуй, не следует, по всему видно, что в Бривинях шуток не любят. Сам важничает, надулся, как пузырь, а эти нищие с него пример берут. Ну, погодите, дайте только закончить работу! Еще не попал ты в волостные старшины!.. Не только родия в Ансонах – и сам портной знает цену своему языку.

На вечер глядя за работу приниматься не стоило: день короткий, и при настенной лампе плохо видно. Правда, в Яункалачах работал и при лампе, но там она висела под потолком, прямо над машиной, пол-литра керосина в нее наливали. А здесь пока что он грел утюг и сам грелся. Опорки скинул, онучи развесил у печи на веревку, ноги протянул к огню. В сумерки мимо окна прошел Ешка с берданкой на плече – подстеречь зайцев, когда они прибегут в молодняк грызть побеги. Портной не вытерпел и проворчал:

– Этакий барчук! Дали бы мне такого в подмастерья, я бы его обучил ремеслу.

К счастью, Ванаг и Лизбете были в своей комнате и не расслышали. Но по неприятному, клохчущему смеху поняли, что портной не особенно лестно отозвался о Ешке.

– Если этот шут и завтра не начнет шить, – сказал Бривинь жене, – велю Галыню уложить машину на дровни и отвезти обратно в Ансоны.

– Начнет, начнет! – успокаивала Лизбете себя и мужа. – Где теперь на скорую руку достать другого? После рождества Маленький Андр должен идти в училище, Мартыню тоже нечего носить по воскресеньям.

В этот вечер чтение кончилось раньше обычного и доставило только неприятность. Хозяева из своей комнаты совсем не выходили. Девушки уселись за прялками, Андр с книгой – у портняжного стола, над которым теперь горела настенная лампа. Портной растянулся на Либиной кровати. Либа – со своим новым одеялом и обеими подушками – временно перебралась на постель к Анне. Кроме красивых девушек, женихов и невест, Ансон особенно высмеивал книжников, чтецов разных, которые появились теперь почти в каждом доме, – этими остротами его родня восхищалась больше всего. Андр не успел еще дочитать первое предложение, как портной уже стал цепляться. Ага! Этого он еще не знал, что в Бривинях собственный поп. Что это за новая Библия, которую он читает? Почему он так вытягивает губы, как будто собирается свистнуть? Может, и впрямь лучше посвистеть, чем разбирать склады. И зачем они стучат прялками, – ведь проповедь нужно слушать, сложив руки на коленях. Потом он начал потешаться над книжкой, над сочинителем. Такие враки пусть ему не читают, это написано только для кошек и старых дев.

Слышно было, как за дверями хозяин несколько раз принимался ворчать, а Лизбете его успокаивала. Андр долго выносил издевки, – весь раскраснелся и вспотел, но все же не сдавался. Когда же портной поднялся и, как бы пробуя машину, стал стучать подножкой, мальчик не выдержал, захлопнул книгу и с полными слез глазами выбежал на половину испольщика. Три пары гневных глаз, как осы, ужалили старого хорька, но произнести хоть одно слово девушки считали ниже своего достоинства.

В действительности же портной Ансон не был особенно злым или глупым человеком. Но здесь он с первого взгляда почувствовал себя чужаком, которого все терпеть не могут. Это его задело и вывело из себя, он и наговорил много глупостей, отчего и сам злился. Еще немного повозившись, принялся зевать.

– Прошлой ночью почти не спал, – живот разболелся, три раза пришлось бегать; проклятый Рауда, должно быть, подсунул прокисшее пиво…

Этого Либа уже не могла стерпеть, оттолкнула прялку и крикнула:

– Не придержишь ли ты наконец свой язык? Каких только гадостей не приходится слушать молодым девушкам!

Портной осекся, с ворчаньем откинул на кровати старое, потертое одеяло и готовился спустить штаны. Либа побежала к столу, сорвала со стены лампу и унесла в хозяйскую комнату. Они ведь не могли допустить, чтобы этот грязный портняжка снимал свое тряпье при свете, на глазах у всех, да и самим невозможно было раздеваться при лампе, когда в комнате чужой мужчина. Маленький Андр вел себя прилично; каждый вечер, ложась спать на лежанке, поворачивался лицом к печке, пока погасят свет; потом все они еще довольно долго рассуждали о прочитанном. Теперь этому прекрасному обычаю пришел конец, противный мастеришка расстроил весь уклад жизни. Только в этот вечер они по-настоящему поняли, как хорош и приятен был этот установившийся порядок, к которому даже Браман приноровился и почти не мешал.

С непривычки Анна с Либой не могли заснуть на одной кровати. В комнате жарко, как в бане: портной, греясь, дважды подбрасывал дрова. Андр со своим сенником отодвинулся подальше от плиты. И сам портной долго ворочался на кровати. Либа приложила рот к уху Анны и прошептала:

– Слышишь, сестрица, как чешется. Напустит мне в кровать вшей! Ведь ансоновская Катерина не особенно часто стирает ему рубашки…

Под утро портной начал бегать на двор. Разбитый засов двери так щелкал, что отдавалось по всему дому. При первом стуке батрачки проснулись, по сразу же заснули и не слыхали, когда Ансон вернулся. Но через полчаса он снова вышел, потом еще раз и еще четыре раза подряд, сопя, шумно почесываясь и бормоча что-то. Пока ходил, дверь оставалась открытой, струя холодного воздуха врывалась в комнату. Заснуть теперь уже было невозможно, в половине пятого нужно вставать и идти в хлев, они ждали, когда часы пробьют четыре.

– Полдюжины стаканов чаю – как ночью не бегать! – прошептала Анна.

– Ухватом бы отлупить такую скотину! – прошептала Либа и повернулась к стенке.

За завтраком портной выпил только два стакана. До обеда топил печь и грел утюг. Ворчал, недовольный.

– Где это видано, чтобы первому шить мальчишке Калвициене, этому свинопасу? С хозяйской шубы надо начинать, вот было бы правильно…

Ванаг прошел мимо и сердито покосился, но Лизбете оттащила его за рукав и успокоила.

После обеда портной все же попробовал работать. Разматывая и подбрасывая отрез, выискивал разные изъяны. Бумазейная подкладка, по его мнению, не от фабричного куска отрезана, коробейник Лейпка выдрал ее из старого кафтана. Из рогожки под пиджак можно плести лубяные лукошки. Теперь и Лизбете, проходя мимо, поджала губы и чуть сдержалась: действительно, такого дурака и наглеца на свете не видали…

У Андра вся спина вспотела, пока портной снимал с него мерку, поворачивал во все стороны и всячески высмеивал, выводя мелом на расстеленной по столу материи всякие линии и крестики:

– Волчья кость у тебя, должно быть, в спине, – не можешь плечи держать прямо. Какие ты хочешь брюки, до колен или немного ниже?..

Андр крепился, стиснув зубы, стараясь сдержать слезы. Шутки шутками, но портной сам знал хорошо, что брюки ему никогда не удавались, вот и своему брату, тележному мастеру, сшил такие узкие, что с трудом можно было спустить на голенища сапог.

Когда мастер тоненьким кусочком мела начал рисовать на материи таинственные линии и зигзаги, Андр не мог отвести глаз от стола. Это – первый его костюм, который шьет портной; сердце так и колотилось от ожидания: что же в конце концов из этих дуг и линий получится? Портной резал материю не теми ножницами, которыми стригут овец, у него были собственные, потемневшие, ржавые; если стукнешь рукой по столу, они всегда звонко откликаются – под кучей тряпок лежат или под куском материи, все равно. Чудесные ножницы! Пальцы так и чесались попробовать. Но об этом и думать нечего, близко подойти нельзя, а дотронуться и подавно; только издали, примостившись на краешке кровати, можно полюбоваться. Несмотря на самый строгий запрет матери и припасенную связку розг, дети Осиене, когда начинала стучать машина, все же лезли в комнату и, вытянув шеи, прикрыв рты руками, выглядывали из-за ткацкого станка. Как только портной замечал ребят, сейчас же, выпучив глаза, с перекошенными от ярости усами и растопыренными пальцами, кидался на них и гнал вон.

На другое утро задние полы пиджака были стачаны. На углу стола, на старой подкове пылал жаром накаленный чугунный утюг с толстой, обмотанной тряпками ручкой. Портной хотел разгладить швы и набрал полный рот холодной воды, чтобы спрыснуть заготовку. Это было очень занимательно, и Андр, забыв всякую осторожность, нагнулся ближе, – хотелось лучше видеть, как будут разглаживать швы на его пиджаке. Но портной неожиданно фыркнул с такой силой, что все лицо и грудь Андра покрылись мелкими брызгами. Перепуганный, всхлипнув, отскочил он в сторону, а портной гоготал, как сумасшедший, шлепая себя по животу. Девушки не смеялись. Андр знал, что портной раззвонит теперь по всей волости, как он в Бривинях окатил водой зазевавшегося мальчишку Калвициене, и, может быть, много лет спустя все будут смеяться над ним, как смеются до сих пор над соней Атисе из Мулдыней, – он однажды, еще в детстве, заснул на пастбище, а телята тем временем сжевали рукав его пиджака, брошенного на куст. Горячая ненависть к противному портному, испортившему радость вечерних чтений, навсегда вселилась в сердце Андра.

С первых же дней Ансон осточертел дворне Бривиней, никто не пускался с ним в разговоры, и все оставляли без внимания его шутки. Это раздражало мастера, но он умолкал только тогда, когда стучала машина. Чудесная машина! Даже в риге было слышно, как она грохотала. Портной Ансон унаследовал ее от своего покойного учителя, телятника Берца, который в молодости купил ее в клидзиньской лавке, где торговали старым железом. Проработав полчаса, мастер начинал искать отвертку и Лаурину бутылочку с маслом для смазывания волос; отвертывал, смазывал, подвинчивал и пробовал, не пойдет ли лучше. Тут Тале трудно было удержать. Как только мать ушла в хлев, светлые космы девочки высунулись из-за ткацкого станка, даже рот не прикрыт ладонью. Взбешенный непослушной машиной, портной все же учуял девочку за своей спиной. Одной рукой он капал масло, другой потихоньку выдвинул ящик, вынул что-то, развернул. Неожиданно вскочил на ноги и стегнул. Но Тале вывернулась, как угорь, и скрылась на кухне. Портной только отбил себе пальцы об угол навоя.

Андр хохотал, словно его щекотали. Портной провел рукой по овчинному ремешку, с которого была сбита шерсть, а на конце зашит шарик величиной в дикое яблочко. У каждого портняжного мастера имелся такой ремень для обучения подмастерьев. У портного Ансона никогда подмастерьев не было, но это необходимое орудие он приготовил заблаговременно, на случай, если работы будет так много, что один не справится и придется взять мальчишку, чтобы стачивал скроенное и нагревал утюг. Задорный смех Андра так рассердил портного, что он налился краской.

– Ты думаешь, такое яблочко не вкусно? – прошипел он, придвигаясь ближе, поглаживая ремешок, и легонько стегнул Андра по спине.

Мальчик сразу стал пунцовым:

– Не смей ты, козел этакий!

Конечно, это было нехорошо, так не следовало говорить, но разве мог он сдержаться! Портной вспыхнул, словно порох, восприняв прозвище как самое страшное оскорбление. Стегнул еще раз, кожаное яблочко так и прилипло к пиджаку Андра. Но мальчик даже не вскрикнул, молниеносным движением вырвал из рук портного ремешок и бросил в печь. Схватил со стола аршин и замахнулся. Перепуганный мастер попятился назад и плюхнулся на кровать.

– Эт-тот парнишка с ума сошел! – заикался он. – Свяжите его!

Но Андр не ударил, только швырнул аршин с такой силой, что тот трижды подскочил на глиняном полу. Ванаг вышел из своей комнаты, одобрительно кивнул и повернулся спиной.

Девушки восхищались смелостью Андра, но сам он ничего хорошего от своей выходки не ждал. Примеряя пиджак, портной издевался: свинопасам обычно шьют на двух пуговицах, конфирмантам – на трех, и только женихам он шьет на всех четырех. Чего от этого шута ждать: случалось же, что зашивал петли или выкраивал разные рукава – один короче, другой длиннее.

Хозяева обедали у себя в комнате, Лиена поела на кухне. Портной чувствовал себя оскорбленным этим пренебрежением; болтал за столом меньше, но видно было, что все думает, как бы отомстить. Обычно воду для чая приносили в ведрах из Диваи, она была мягче, чем в колодце на Глиняной горе. Большой Андр рассуждал за обедом, не поставить ли на дровни бочку, в которой в засушливое лето привозили воду для скота с плотины Межавилков, – Лиена жаловалась, что натерла коромыслом плечи. Мартынь Упит, в свою очередь, рассказал, будто лавочник Миезис на станции хвастался: если и другие дивайские землевладельцы начнут каждую неделю покупать по полголовы сахара, как Бривини, то на будущее лето ему придется выстроить для товаров такой же склад, как у Зиверса.

Портной только сверкнул злыми глазами, – болтать без всякого смысла легче, чем придумать что-нибудь дельное и умное.

Пиджак и жилет Андра были уже готовы и висели на крючке, целый день мальчик не мог оторвать от них глаз. Портной шил так торопливо, точно близился день Страшного суда. Брюки скроены, с самого утра он их стачивал и снова порол, все время сердито бормоча что-то себе под нос.

У маленького Янки Осиене разболелся животик, и он кричал так сильно, что даже у хозяев было слышно. Щетинистое лицо портного расцвело от улыбки: наконец-то нашел желанную шутку! Воткнул иглу в материал и покрутил ус.

– Молодой Осис, молодой Осис кричит! – проговорил он скороговоркой, чтобы не потерять удачную мысль. – Сердится, что его племянника из Силагайлей не везут сюда. Привезли бы и положили рядом. Дядя и племянник в одной люльке, – такое даже в Риге не увидишь! – И думал: эту шутку следует разнести по всей волости. Братья Ансоны могут тогда гордиться: «Портной сказал!» Сам он от восхищения вскочил на ноги. «Еще что-нибудь, еще что-нибудь завернуть покрепче!» – Дядя и племянник! И папашу к ним, пусть покачает! Что это он понапрасну с ружьем по пастбищу шляется, гоняя зайцев!

Три прялки разом остановились, в комнате совсем стихло. Лизбете опустила руку с челноком и в отчаянии оглянулась на двери.

Но Ванаг все слышал. Вышел такой страшный, каким дворня Бривиней его никогда не видала, – борода вздернулась метлой, руки сжались в кулаки, глаза метали молнии. Портной мигом съежился, у Лиены замерло сердце. Но даже в страшном гневе хозяин Бривиней не забыл своего достоинства. Он не ударил мерзавца, чего тот заслуживал, а большими, гулкими шагами прошел к дверям и распахнул так резко, что в кухне опрокинулась миска Лача. Вытянув руку, остановился на пороге.

– Вон! – крикнул он.

Крик был не особенно громким, но в нем прозвучал приказ хозяина Бривиней, которого ослушаться невозможно. Совсем смущенный, портной пытался улыбаться и бормотал что-то, должно быть пробуя все это обратить в шутку, хотя босые ноги уже искали опорки под кроватью, а рука невольно потянулась за шапкой. За первым криком последовало дополнение:

– Немедленно вон из дома, чтобы и духу твоего не было!

Это было сказано так гневно и так ясно, что исключало возможность объясняться и медлить. Видно было, – Ванаг едва сдерживал свои большие кулаки, когда портной, сгорбившись и натянув на уши шапку, прошмыгнул к двери. Ванаг резко повернулся, сгреб машину в охапку, вынес и швырнул в сугроб, – только вихрь снега взвился. В сугробе машина и осталась, накренившись набок, высунув кверху две ножки. Бривинь схватил накаленный утюг и бросил в кучу камня, – чугун прозвенел, потом, шипя и испуская пар, погрузился в снег.

Бривинь так сердито захлопнул кухонные двери и затем двери комнаты, что смеяться над портным никто не осмелился. В людской все разом облегченно вздохнули, будто освободились от тяжелой ноши. Анна схватила и вынесла в кухню охапку дров, припасенную портным, несмотря на то, что в печи и так тлело много углей. Либа передвинула свою кровать на старое место и поспешила выбить старенькое хозяйское одеяло. Только теперь Лиена заметила, что Маленький Андр с грустью рассматривает свои скроенные, но недошитые брюки.

– Ты не горюй! – хлопнула она его по плечу. – В воскресенье возьму иголку и сошью еще лучше, чем этот шут. Если скроено, то дело нехитрое. Были бы только у хозяйки черные нитки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю