355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Упит » Земля зеленая » Текст книги (страница 12)
Земля зеленая
  • Текст добавлен: 31 мая 2017, 14:31

Текст книги "Земля зеленая"


Автор книги: Андрей Упит



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 58 страниц)

Мартынь бросился вслед за ним, такой ответ – не ответ.

– Если есть деньги, то, конечно, нужно. К тому же своя рабочая сила, батраков не нанимать… Хозяйка вам необходима, Фрицу давно пора жениться…

Викуль процедил что-то невнятное сквозь зубы и постарался поскорее убраться восвояси; просунул в хомуты руки, гужи волочились по земле, – так и пошлепал вдоль ячменного поля, вниз к реке. Каков отец, таковы и дети, кто их знает. Дураки и невежи, порядочному батраку и плюнуть на них не хочется. А что им – у них Викули, даже в собственность выкупают.

Мартынь Упит сплюнул с досады, что ничего нового не узнал, и повернул обратно. Ванаг стоял во дворе и смотрел им вслед, а сейчас, завидя Мартыня, погладил бороду и вошел в дом. Да, приятно, если сосед приходит к тебе что-нибудь просить и ты можешь одолжить ему.

Андру посчастливилось: две порядочных щуки и две плотвы вытряхнул из сетей. С рыбой в руках, пришел гордый и сияющий, в дверях встретил Лауру.

– Возьми зажарь, у вас после обеда гости будут.

Но Лаура мрачно отвернулась.

– Что ты лезешь со своей рыбой, вымажешь только передник. Положи в кухне на лавку, пусть Лиена вычистит.

Обескураженный и смущенный Андр вошел в кухню. Горда эта дочь Бривиня… Хоть бы спасибо сказала. Но, конечно, такой белый передник надо беречь как зеницу ока.

У стены жилого дома – калитка, через нее Лаура прошла в свой садик. Цветник – ее гордость, по всей волости о нем говорили. Этой весной заставила отца срубить старую треснувшую яблоню, которая с южной стороны сада заслоняла солнце. Теперь вся площадь вдоль дома чиста до самого огорода, где все еще торчит разобранный плетень. Большие клумбы, маленькие, четырехугольные, круглые и сердцевидные, меж ними дорожки, посыпанные мелким гравием. Пока еще цвели только ранние многолетние цветы. Дождь прибил рассаду, принесенную от садовника, и размыл землю между камнями, которыми обложены клумбы; образовались промоины, пришлось звать на помощь Большого Андра.

Услышав, как она распоряжается Андром, Лизбете нахмурилась, но, подумав, вышла в сад посмотреть. У самой изгороди цветника росли два огромных куста сирени: лиловая уже в полном цвету, белая только что распускалась. Хозяйка присела на гладко обтесанную скамеечку, которую две недели назад поставил Осис, и лишь улыбалась, когда запоздалая капля дождя падала ей на шею.

Яблони в этом году полны цветов. Те, со сладкими нежными плодами, уже расцвели, кислые еще в бутонах – красных, крупных и сочных, сплошь до конца ветвей. Если погода не переменится, то к вечеру распустится весь сад и ночью будет так благоухать, что заглушит даже запах сирени. Если во время цветения не налетит буря с сильным ливнем, то урожай будет хороший. Небольшое богатство эти яблоки, но иногда и самим отведать приятно, и гостям предложить можно; кислые же яблоки охотно едят коровы… Она подняла лицо и посмотрела ввысь. Нет, нет, дождь больше не нужен, да его и не будет, небо умылось и блестело, так и хотелось провести по нему ладонью, как по синему шелковому платку… От удовольствия хозяйка Бривиней повела плечами, будто ей нежной рукой погладили спину.

Блеск в ее черных глазах не погас и тогда, когда она опустила их ниже. Подбоченившись стояла Лаура и, подняв голову, смотрела на яблони. Белая кофточка и обшитый кружевами передник ослепительно сияли на солнце, черные волосы переливались, несмотря на то, что она утром лишь слегка смазала их сметаной. Дочь Бривиня – к чему ей излишняя красота!

Взгляд Лизбете опустился еще ниже. Стоя на коленях, Андр Осис приводил в порядок клумбы. Руки старательно перебирали круглые, им же принесенные с реки булыжники, а лицо обращено вверх, на Лауру. В нем было что-то такое, что не понравилось хозяйке Бривиней, и она громко кашлянула.

– Посмотри Лаура, как он брыкается. Обломает еще твои левкои.

Лаура взглянула: пятка Андра действительно угрожала клумбе с левкоями, она нахмурила лоб, как отец, когда был недоволен.

– Вот увалень! Не может подобрать свои ходули…

Хозяйка Бривиней гордо откинулась. Да, за Лауру бояться нечего, она знает, что ей приличествует, и ниже себя не опустится. Андр припал к земле и еще усерднее стал укладывать камни.

Из клети с лукошком крупы шла Осиене. Остановилась близ огорода и посмотрела за Спилву, на остров, где во ржи искрилась бело-розовая крона склонившейся набок дикой яблони. К вечеру она будет совсем белой, осенью яблоки градом посыплются; говорят, что по две пуры с нее снимали в иное лето. А когда яблоки в мякине промерзнут, коричневые и сочные, то дети, как волчата, на них набросятся. И в глазах Осиене появился отблеск синего утреннего неба.

Но сейчас же взгляд ее омрачился, когда услыхала за кустами сирени резкий, почти мужской голос Лауры. Только на двоих она так кричала – на Лиену и на Андра. Через решетку калитки можно было видеть, как Андр сидел на земле, а Лаура, подбоченившись, словно староста, смотрела сверху вниз. Хозяйка грелась на солнышке и улыбалась. Осиене точно ужалило: «Ах ты глупый мальчишка, ах ты дитя неразумное». Она вбежала в комнату, сбросила с чурбана подойник и сразу же поставила обратно. Повозилась у плиты, снова выбежала и тут же с порога громко позвала Андра, для вида поискав его глазами вдоль поленницы и у хлева.

– Андр, ау-у. Где ты? Иди сюда! – И когда Андр показался в калитке, крикнула еще громче: – В плиту провалилась маленькая конфорка, никак не могу ее вытащить.

Андр, сопя, протиснулся мимо, схватил кочергу, пошарил в золе и, сразу же нащупав, вытащил конфорку. Не сказав ни слова, посмотрел на мать сердито, как только мог, и пошел обратно.

Но было поздно, хозяйка с Лаурой, беседуя, ушли в кухню. Осиене с грустью посмотрела вслед сыну и, покачав головой, тяжело вздохнула.

После обеда солнце начало жечь сильнее, но дул довольно свежий ровный ветер.

Была неделя Лиены убирать дом, и она должна была убрать со стола. Либа Лейкарт наскоро поела и поспешила в клеть, чтобы проветрить и просушить одежду, за весну уже вторично, – она уверяла, что в этом году полно моли. Просушка – это непростое дело. Присев на корточки у сундука, она осторожно вынимала одежду и складывала в кучку, а затем развешивала по забору. Развесив, села на крылечке и ласкающим взором окинула свое приданое.

Там была белая овчинная шуба, покрытая серым сукном, и узкая ватная кофта, в которой Либа осенью ходила в церковь; четыре новых юбки, четыре льняных простыни, полульняные полотенца с желтой бахрамой из ниток, две рубашки из фабричного материала с полотняной надставкой снизу и самодельными кружевами на груди, а также обшитая кружевами нижняя юбка; два больших шерстяных платка, из которых один ей достался еще от матери, совсем новое шерстяное одеяло с зелеными гарусными полосками и отрезы сукна. Отдельно развешивалась одежда, с которой были связаны особые воспоминания: национальный костюм с сипим бархатным лифом и белыми шнурами, подвенечное платье из белой шерсти, – покойный Лейкарт был человек состоятельный, купил его в Клидзине; там же висел и новый полусуконный костюм Лейкарта, – бережливый, он завещал положить его в гроб в поношенном сером, чтобы новый костюм достался второму мужу Либы. Висел на заборе и отрез полусуконной материя на мужской костюм; мужские носки и перчатки были разложены на траве рядом с женскими мелочами. Глаза Либы увлажнились, глядя на эти вещи, с которыми были связаны воспоминания о прошлом и надежды на будущее. Потом она подошла к сундуку – перебрать мелкие вещицы, которые не нуждались в просушке. В коричневой оберточной бумаге лежал высохший миртовый венок, с каждым годом его листочки облетали все больше, печально шуршали перепутанные сухие ветви. В бумажной коробке Либа хранила самые дорогие вещи – два шелковых платочка, таких тонких, что их можно спрятать в руке, несколько серебряных рублей, венчальное серебряное колечко, серебряную брошь и ожерелье из синих и белых бус. Она любовалась всем, как бы впервые видя.

Когда Либа вышла из клети, глаза ее радостно засверкали: навстречу тащилась Осиене. Этого ей только и недоставало. Пусть пробежится, сердито сопя, стиснув зубы, делая вид, что ничего не замечает, что ей совсем безразлично, сколько вещей у Либы. Но радость быстро потухла. Осиене повернулась и скрылась за дверью: не смогла пройти мимо, чересчур грызла зависть.

В кухне она встретила Лиену.

– Иди, иди! Либа опять разложила свое барахло, забор ломится. Ступай порадуйся!

Лиена не знала чувства зависти и не понимала злобы Осиене. На этот раз ей самой нужно было зайти в клеть, все же она с неподдельным восторгом пощупала шубу Либы.

– Какие мягкие шкурки… В такой шубке тебе зимой тепло.

Либа рассмеялась, польщенная.

– Если повязать еще большой шерстяной платок матушки, то и в сугробе спать можно. Когда мы с Лейкартом жили у даугавцев, из года в год я держала белых овец. Шерсть у них там растет не особенно длинная, но очень мягкая и курчавая, такое уж пастбище. А этот платок ткала сама моя мать. Она всегда говорила: для платка никогда не нужно скручивать туго нитки и прибоем надо стукать полегоньку всего раз, а не два…

О каждой вещи она знала, что рассказать, до мельчайших подробностей, и говорила с большим жаром. Обычно Лиена слушала ее с удовольствием, но сейчас она спешила и только помогала Либе свернуть сукно и отнести некоторые вещи обратно. G нетерпением поджидала, когда Либа уйдет из клети, и, поднявшись на носки, махнула рукой Маленькому Андру, который копошился у хлева.

Теперь Андр освободился и мог уйти, листья для свиней уже нарублены. Собранные еще вчера, они на солнце засохли и стали жесткими, сечка была тупая, рубить пришлось изо всех сил. Во время богослужения не пристало работать, только когда донесся звон из-за леска карлсонских Заренов, можно было начать рубку. Он прибежал запыхавшийся, вспотевший, радуясь, что может услужить Лиене. Одеяло и сенник она перенесла сама, сундучок такой легкий, что нетрудно поднять и одной. Кровать перетащили вместе – между закромом и мучным ящиком было вполне достаточно места. Пока Лиена вытряхивала одеяло и простыню, Андр лег на сенник – попробовать, каково ей будет здесь спать. Запах зерна и копченого мяса ему был хорошо знаком, не хватает березок. Смеясь, он вскочил и побежал вниз к реке. Когда же Андр с охапкой молодых березок возвращался обратно, хозяйка, стоявшая посреди двора, сердито крикнула:

– Андр! Смотри какой жених нашелся! Бросай березу, ищи хворостину! Разве можно скотине торчать в хлеву до вечера?

Андр бросил свою ношу на крыльцо клети и, покраснев, поспешил в хлев.

После того как выгнали скот, Либа задержалась у кучи елового хвороста, чтобы аккуратно сложить нарубленные ветви: пока хозяйка во дворе, пусть заметит ее усердие. Браман возился около поленницы: стругал косовище для своей косы. Осис не мог угодить ему, он всегда мастерил сам, хотя топор и стамеска не были для него привычными инструментами. Уходя, Лизбете сердито посмотрела на этого дикаря и безбожника, стучавшего тут во время богослужения.

С охапкой хвороста Либа приостановилась: откуда-то снизу повеяло чужим запахом. На дороге близ изгороди яблоневого сада показался белый клуб дыма, потом выплыла новая синяя фуражка с блестящим лакированным козырьком и наконец появился сам Мартынь Ансон. Сегодня он выбрился особенно тщательно, что подтверждал и основательный порез на подбородке. Пучок под губой выглядел необычайно торжественно, а в белый платочек, повязанный вокруг шеи, была воткнута булавка. На ногах высокие сапоги, брюки навыпуск; чересчур ли широки были голенища, или узки брюки, но только сидели они плохо, при ходьбе ползли вверх и на коленках вздувались пузырем. Не заметив никого на дворе, он быстро нагнулся и обдернул брюки. Из кармана сюртука торчал складной фут. Папироска в тростниковом мундштуке, закуренная только что на мосту, дымилась вовсю; табак с примесью чего-то пряного издавал чудесный запах. Браман у поленницы начал стучать сильнее. Двумя пальцами тележный мастер потянул козырек фуражки вниз.

– Простите, пожалуйста, дома ли хозяин?

Браман не счел нужным даже оглянуться.

– Здесь его нет, может быть в комнате.

Увидев Либу, Мартынь Ансон снова потянул козырек фуражки и поклонился всем туловищем. Польщенная Либа, улыбаясь, кивнула в ответ. Но спросить ее он ни о чем не успел, на пороге показался Осис. Они сердечно потрясли друг другу руки, и Мартынь поклонился снова.

– Хозяин в комнате, заходи, – сказал Осис.

Но за рекой, в Межавилках, поднялся большой шум. Прейман кричал, словно его раздирали на части:

– Воры, грабители! За замком держать все приходится, и то ненадежно! Такого чертова дома я еще и не видел!

Мартынь Ансон вынул изо рта мундштук, – держал он его между большим и указательным пальцами, далеко отставив другие, – покачал головой и пожал плечами.

Осис смеялся:

– Ну и глотка! Должно быть, на большаке слышно.

Но Прейман замолк так же внезапно, как начал.

– Жена в комнату впихнула, – пояснил Осис. – Так он орет ежегодно. Я, на месте Межавилка, не держал бы такого скандалиста.

Бривинь действительно оказался дома. Хотя дверь на кухню была открыта, тележник все же постучал из вежливости. Мастера встретили приветливо. Здороваясь и кланяясь, он держал меж пальцев папироску. Вошла хозяйка; пока здоровались, в дверях показалась Лаура. Тележник, польщенный таким вниманием, повернулся и поклонился больному:

– Как поживаете, старый хозяин?

Но старый Бривинь повел на него сердитыми глазами и угрожающе закашлял. Мартынь Ансон отпрянул. Хозяин тем временем сел у стола, мастер снял фуражку и осмотрелся, куда бы ее повесить. Вешалки не было, гвоздя для лампочки он не заметил и положил фуражку за навоем, на полотно хозяйки. Лизбете присела на конец лавки. Завязать разговор было не так-то уж просто.

Хозяйка Бривиней осведомилась, кончила ли Катерина Ансон ткать полотно для рубашек и по-прежнему ли хорошо себя чувствует его мать. Она слыхала, будто бы Липу хотят уже заставить косить, но, по ее мнению, не следует молодую девушку так обременять, особенно если дома трое мальчишек и два брата хозяина. Разве они не могут иногда помочь по хозяйству? А тот портной, шьет ли он летом, или так, без дела, шатается по всей округе? К осени ему и в Бривинях нашлась бы работа – хозяину шубу, Мартыню и Андру Калвицу, по уговору, полагаются костюмы. Но ведь он повсюду живет месяцами и работает больше языком, чем иголкой.

Чем больше она говорила, тем больше отмалчивался тележник. В женских делах он не разбирался, в них он совсем несведущ. А о брате, портном-пустомеле, и слушать не хотел. Но когда Бривинь заикнулся о севе – это уж другое дело.

Да, в Ансонах сев закончился в четверг. Овес опять посеян на лучшем поле, за хлевом, а гречиха – в мулдыньской ложбине, там, где долго стоит утренняя мгла. Вот поэтому никогда не приходится поесть лепешек. Усадьбу-то отец Яну оставил, по какой из него хозяин! В работе он не силен, всегда жалуется на слабую грудь, мальчишкам все приходится делать самим. Все же к концу сева привез полштофа, а так как портного не было дома, то распили вдвоем… Тележник подергал пучок под губою.

Ванаг заметил, что мастер косится на стол и на каравай хлеба, прислушивается к тому, как у Лиены шипит на кухне сковородка. Бривинь переглянулся с хозяйкой.

– Не пойти ли нам на чердак отобрать материал?

Ансон немного подумал.

– Мне думается, можно… Кто знает, удастся ли потом.

И, встав, потянулся за своей фуражкой.

На дворе стояли Мартынь Упит и Осис, которых они позвали с собою. Сначала мастер пошел под навес к старому тележному хламу. Вытащив фут, промерил телегу вдоль и поперек, подумал. Нагнулся к задней оси, потом к передней, – остальные трое не сводили глаз с фута. Выпрямившись, мастер подумал еще немного и откинул назад голову – да, теперь все ясно.

Все забрались на чердак над клетью. Мартынь Ансон отбросил в сторону тряпье, на котором спали батраки, на четвереньках пролез под стропила и стал разбирать груду поделочного материала. Еловые доски, ясеневые, кленовые и дубовые чубаки, небрежно осмотрев, презрительно отшвырнул в сторону, точно они были положены здесь в обиду. Весь чердак наполнился пылью, пара испуганных ласточек с отчаянным криком носилась взад и вперед.

Перерыв весь чердак, мастер выпрямился и развел руками.

– На что мне это? Тут ничего не годится в дело.

– Ну посмотри еще разок, может, найдется, – взмолился Бривинь.

Повременив, тележник принялся разглядывать снова. Две доски почти годятся на борта телеги, но в каждой по сучку; если такие доски намокнут, а потом высохнут на солнце, сучья выпадут, получатся дырки. Наконец выбрал две другие – смолистые, тяжелые и крепкие, такие, что даже обстругать трудно, по если набраться терпения и обработать, то прослужат долгие годы. Отобрал несколько ясеневых и клоповых чурбаков, по хорошего дуба на колесные спицы так и не оказалось, а березы на оглобли – и подавно. Осис заикнулся, что кое-что у него найдется, и все перебрались на его половину. Да, только теперь все поняли, что значит смастерить телегу на железном ходу.

Когда перерыли все запасы Осиса и в конце концов собрали все необходимое, спустились во двор. Мартынь Упит и Осис остались позади и с усмешкой наблюдали, как хозяин провожает в дом тележного мастера, у которого в волосах торчала застрявшая соломинка.

Лиена только что поставила на стол миски со свининой и золотистыми поджаренными кусками щуки. Мартынь Ансон окинул все небрежным взглядом и отвернулся – ему совершенно не хочется есть, нисколько!

– Подсаживайся, Мартынь, подсаживайся, – приглашала Лизбете.

– Ну, еще успеется, – ответил он подчеркнуто равнодушно, положил фуражку на полотно и присел на обычное место Брамана. Все еще не глядя на миску, повернувшись боком, он осматривал навой. В том, что у него и мысли не было об еде и выпивке, хозяйка Бривиней окончательно убедилась, когда вернулась со стаканом и полной сахарницей.

– Там у вас, хозяюшка, только три или четыре ряда пряжи осталось, – сказал он, пощупав. – Почти кончаете.

– Почти кончаю, – с горечью отозвалась Лизбете, – кончила и выбросила бы этот хлам за дверь, так надоело в жаркую погоду, что мочи нет. Но в четверг вечером у челнока выломалась стенка, цевка уже не держится, приходится ждать, пока починят.

– Разве это починка! Дайте мне, я супу в карман, завтра будет готово, пусть пастух в обеденное время забежит за челноком.

Но у хозяйки были свои планы.

– Ну что там! Большой Андр под вечер пойдет в Вайнели, Осиене тоже нужно кое-что починить. Кто в такую даль до Ансонов побежит. Да и разве дождешься, когда ты починишь?!

Тележник не успел обидеться – Лиена внесла чайники, хозяин вошел с бутылкой.

– Вспрыснуть нужно, – смеялся он, – чтобы новая телега не скрипела.

– На железном ходу не скрипит, – ответил тележный мастер, – но вспрыснуть не мешает. Какой красивый чайник вы купили!

Он протянул палец, чтобы пощупать выпуклые красные розы на пузатых боках чайника, но обжегся и подул палец. Это он сделал с знанием хорошего тона: хозяйка Бривиней знает свое дело, настоящий огонь подает на стол.

Хозяйка приподняла крышку маленького чайника и посмотрела.

– Не крепкий! Возьми, милая, заварки и подсыпь еще.

Лиена принесла из шкафчика зеленовато-серую восьмушку перловского[24]24
  Имеется в виду когда-то популярный в России и в Латвии чай фирмы Перлова.


[Закрыть]
чая с серебряной надписью и двумя пальцами всыпала щепотку в чайник; по комнате разошелся приятный аромат.

Хозяин с удовольствием посмотрел на чистые, красивые руки девушки: потому так хорошо и пахнет, что она заварила. Мастер находил, что ему не пристало наблюдать за батрачками, он оглянулся в сторону, где у окна за ткацким станком стояла Лаура, и потрогал свой шейный платок – хорошо ли заколота булавка.

У старшего батрака нашлось какое-то дело около дома, он закашлял под окном. Лаура рассмеялась.

– Мартынь куда-то бежит по двору, не позвать ли?

– Позови, позови, как же без него! – ухмыльнулся в бороду Ванаг.

Лаура постучала в окно. Мартынь Упит вошел с вожжами в руках, он ведь так торопился повесить их рядом с хомутом на половине испольщика. Удивленный, разинул рот – не знал, даже и не предполагал, что здесь выпивают, – и попятился назад к дверям. Но хозяйка уже шла с третьим стаканом. Насупившись, он бросил в угол вожжи и нехотя, совсем нехотя, подсел к столу.

Ванаг, не обращая внимания на эти обычные фокусы, набросал в стаканы куски сахара, следя за тем, чтобы во всех было поровну. Стоя за спиной тележника, хозяйка смотрела на приготовления, считая куски.

– Шесть, – сказал господин Бривинь, – это моя мера. Если грог не сладкий, он неприятный.

– Да, неприятный, – подтвердил тележник и пощупал кадык, – тогда я его и в рот не беру.

Мартынь Упит все время ерзал на скамейке: говорить, во что бы то ни стало говорить, иначе сочтут, что дождаться не может, пока хозяин размешает сахар.

– Не берешь! Расскажи лучше, как это ты на рождество чистый спирт хватил из бутылки Яна Ансона!

У Мартыня Ансона были дела поважнее, чем слушать болтовню этого пустомели.

Он вытряхнул из мундштука обгоревшую папироску, бросил на пол у печки и с силой продул мундштук. Вытащил коробку с табаком и кусочек бумаги и ловкими пальцами стал скручивать новую.

Бривинь тем временем успел переглянуться с женой и крикнул в открытую дверь на кухню:

– Лиенушка! Позови-ка сюда Андрова папашу.

«Лиенушка!..» Лаура презрительно поджала губы. Хозяйка принесла четвертый стакан. Осис вошел довольный, видимо польщенный, что и его не забыли, и без особого приглашения сел рядом с Мартыном Упитом. Тележный мастер уже закурил и дважды затянулся; оперся локтем о стол, руку с растопыренными пальцами поднял кверху, между указательным и средним торчала дымящаяся папироска из желтой бумаги. Испольщик потянул носом.

– Что это ты подмешиваешь? Вроде как мята!

– Да, – отозвался Мартынь Ансон, – перечная мята. У Екатерины в этом году уродилась – только и знает кричит, что весь сад скурю. Но я стараюсь рвать по утрам, когда она носит пастуху завтрак. Одну полную горсть на фунт, больше не надо.

– Кажется, раньше ты примешивал что-то другое?

– Да, но все эти травы цветут осенью, в одно время с вереском, я и бросил: дыхание спирает, если чуть сильнее затянешься – язык дерет.

– А от мяты не дерет?

– Нет, только к вечеру жжет немного.

Мартынь Упит презрительно рассмеялся.

– Кой черт заставляет тебя примешивать эти травы, если от них язык жжет.

Тележник в ответ на такую глупость только повел плечами.

– А запах?

– Это да, – смутившись, согласился старший батрак.

Ванаг постучал ложечкой по стаканам: зазвенели чистым звоном, значит, готово. Ложечку положил на стол, а то заденешь рукавом и опрокинешь всю сахарницу. Поднял свой стакан и кивнул головою:

– Ну, Мартынь, ваше здоровье!

Они медленно, как бы нехотя, точно исполняя неприятную обязанность, подняли тяжелые граненые стаканы. Ванаг уже сделал порядочный глоток и, сощурившись, следил за ними. Ну конечно, выпив, оба сморщились, как бы стараясь перещеголять друг друга. Тележник только скривил рот, а старший батрак даже глаза зажмурил, точно вот-вот брызнут слезы.

Лизбете засмеялась, сам хозяин тоже не сдержался.

– Ну и грех с вами! Точно я вам соли туда подсыпал.

– А разве так не бывает, – вскрикнул Мартынь Упит. – Однажды батраки из имения подсыпали Вилиню в Салакской корчме…

Заметив, что тележник вынул из миски кусок рыбы и начал есть, он тоже взял маленький кусочек и, закусывая, кончил свой короткий рассказ. Но посмеялся только сам. Ванаг пожал плечами в ответ на неуместное издевательство над землевладельцем, а Лизбете даже брови нахмурила.

– Настоящие свиньи эти пьяницы – не понимают, что горько, что сладко, все в глотку льют.

Хозяин Бривиней полюбопытствовал, послушался ли его Земит в тот раз и отвез ли домой Вилиня. Мартынь Ансон кое-что об этом слышал, – кажется, до самого дома не довез, а только до усадебной границы.

– Я ему покажу! – сердито потряс головой Бривинь, точно Земит из Крастов был его слугой и обязан в точности выполнять его распоряжения.

О Вилине всегда есть что поговорить, даже Лизбете вмешалась. Когда он пьянствует и возвращается домой поздно, может ли дома кто-нибудь спать спокойно? Бедная хозяйка по пяти раз выбегает посмотреть, нет ли во дворе лошадки. Удивительно, как его поездки еще добром кончаются, нетрудно ведь, едучи по этой адовой дороге с мешками на возу, переломать себе ноги.

С мешками… Мартынь Упит так просиял, словно ему подарили что-то долгожданное. Он поторопился рассказать, чтобы кто-нибудь не перебил.

Правда, это случилось не с ним, а с его отцом, когда тот жил у сестры в Яункалачах и как-то ранней осенью поехал на мельницу. Кому не известно, что старый Калач никак не может заранее насыпать мешки и наложить на воз, чтобы везти на мельницу. Пока отец смолол зерно и получил крупу, на обратном пути у Миетаней его застали сумерки. У станционного ельника дорогу с трудом можно было различить, но как проехать мимо Рауды и не зайти хотя бы трубку выкурить?.. Доехал до Кручевой горы – настала непроглядная тьма. И вот слышит отец – внизу у Диваи, на большаке, кто-то трещит, словно бы Вилинь. Отец привязал лошадь к концу оглобли и пошел с Лиеларской дороги назад, на большак. Так и есть – тихо ржет кобыла Вилиня: по звездочке на лбу ее сразу можно узнать. Вайнельский ров полон воды, у мостика снесло две доски, задние колеса телеги Вилиня завязли в этой щели – и вытащить невозможно. Черт знает, кто его погнал по большаку, почему не свернул через Диваю, как следовало. Сам тоже вывалился – голова на одном краю щели, ноги на другом, да еще мешком с мукой придавлены, – пошевелиться не может, лежит и верещит. Как тут живого человека оставить, до утра еще утонуть может или замерзнуть. Вымазался отец, как свинья, пока вытаскивал того из воды, у самого ведь тоже ноги не особенно были крепкие и силушки маловато. Привязал кобылу Вилиня к своей телеге и так доехал до Робежниеков, откуда Вилинь свернул вдоль Тупеньвилков, а отцу оттуда в Яункалачи – рукой подать.

Возмущенная хозяйка Бривиней только плечами пожимала. Палейцы вообще не такие пьяницы, как дивайцы, и землевладельцы всегда держатся так, как подобает их сословию. Бривиню тоже не нравились подобные рассказы, но разве заткнешь рот Мартыню.

– Теперь верещать не будет, – сказал он. – С будущего Юрьева дня во владение домом вступает Аугуст, тот не пьет и не курит.

– Это правда, – подтвердил Мартынь. – Аугуст совсем другой хозяин. Одних лет с Осисовым Андром, но уже распоряжается как взрослый. Прошлой осенью у Рауды тряхнул своего отца за плечи, выволок из корчмы и бросил на телегу.

– Вот чудно, – задумчиво сказала Лизбете, – отец целыми днями торчит в корчме, а сын не пьет и не курит.

– Дурного примера боится, – рассуждал Осис, – хотя бывает и наоборот. Разве сунтужского Берзиня кто-нибудь видел пьяным? Больше трех стаканов грога не пил даже тогда, когда писарем был. А его Артур что делает? Губка, не человек.

Старший батрак снова заерзал, и тут он мог вставить свое веское слово:

– Настоящие люди чаще встречаются среди тех, кто с ранних лет за плугом или за косой. А из училищ выходят сущие шалопаи. Что ему не пьянствовать, если отец богат, а мать только твердит: сынок да сынок…

Он сразу осекся, Осис толкнул его в бок. Сам опомнился, что глупо сболтнул, да теперь не поправишь. Ванаг посмотрел на него сердито, но ничего не успел ответить, – у окна воскликнула Лаура:

– Вниз по откосу шорник ковыляет.

– Ну как же без него! – сердито махнула рукой хозяйка.

– Почуял, что здесь грог пьют, – рассмеялся Осис.

Мартынь Ансон мрачно повел плечами и подвинулся на конец лавки, ближе к Бривиню, – за шорника нельзя поручиться, пожалуй усядется менаду ним и хозяином.

Почуял или нет шорник пиршество, но только не прошло и минуты, как он появился. Кашлянув из приличия, перебрался через порог и сделал вид, что поражен необычайно.

– Ах, у вас гости! Если б я знал, я бы не побеспокоил…

Побеспокоил бы или не побеспокоил, по раз уж пришел – хозяин Бривиней не из таких, чтобы кого-нибудь не принять. Резко мотнул головой:

– Садись, не болтай пустяков.

– Два мастера рядом, – посмеиваясь, добавил Мартынь Упит.

Прейман медленно перекинул свою кривую ногу через скамью, делая вид, что ему страшно не хочется садиться за стол и он уступает только настойчивости хозяина.

На стаканы он совсем не взглянул, даже тогда, когда Бривинь начал помешивать ложечкой снова. Старался завязать разговор с другим мастером, но тот, отодвинувшись подальше, спрятал под стол колени, чтобы спастись от шлепков, когда хромой, подвыпив, засмеется своим «большим» смехом.

– А с чего ты давеча так раскричался? – спросил Осис.

Серое, рябое от оспы лицо шорника вытянулось, он поправил очки.

– Разве было слышно?

– Ну, как только ты начнешь – весь Лемешгале дрожит.

Прейман хлопнул рукой по столу, зажатая в кулаке трубка угрожающе звякнула.

– Как же не сердиться, если этот грабитель, хозяйский мальчишка Петер, прямо петлю на шею накидывает, на месте разоряет. Я все присматривался, чем это он поросят по двору гоняет, похлестывает каким-то тоненьким кнутиком. Неужели успел стянуть? Бегу в комнату. Так и есть. Вместо шести тоненьких ремешков, что я вчера нарезал, чтобы в понедельник обшить сбрую, осталось пять. Неизвестно, когда стащил, от домашнего вора не убережешься. Прямо душу выматывает. Придется новую квартиру искать, а то живу, дурень, в этих Межавилках.

– Ты можешь и посреди лета переехать, – вставил Осис. – Что тебе? Жену и поросенка на телегу, мешок с шилами и ножами за пазуху – и пошел гулять, что твой барин.

– Значит, обижают тебя, – вставил Бривинь. – Ну, выпей стаканчик, чтобы на душе легче стало.

Шорник хлебнул, гневно сжав стакан в своих длинных пальцах. Старший батрак уже раскраснелся. Осис улыбался, глядя на стол, и, казалось, обдумывал какую-то новую шутку. Глаза хозяина глядели весело, он с удовольствием следил за тем, как Прейман сердится. Мартынь Ансон долго вытаскивал из кармана большой красный платок с белой каемкой, неторопливо раскрыл его и торжественно вытер лоб. У шорника на душе не стало легче.

– И разве только это, – что ни день, то новые шалости. Вот мой нож – для кожи нужно, чтоб был острым, я его всегда точу, должен быть как бритва. А теперь посмотри – весь в зазубринах, опять надо точить, – уж конечно он брал, резал что-нибудь… – Он нащупал тут же рядом стоявшую палку. – Пли вот, недавно вышел я посмотреть, как Дудинский молодую кобылу в первый раз в борону впрягает, а палку, глупец, оставил у края канавы. А когда стал подниматься, чтобы уходить, гляжу – моего коня нет, как в воду канул. Потом вспомнил: этот мальчишка как угорелый, со свистом, вприпрыжку промчался мимо. Кому же еще! Так и случилось. Потом хозяин на пашне нашел палку. А каково было мне домой добираться с дальнего поля, от самой границы Викулей? Хорошо, что Дудинский отыскал старое дышло. Такой путь с дышлом по большаку! Хорош бы я был, если б кто-нибудь повстречался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю