355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Sonata D. » Steamout. Story of Joanna (СИ) » Текст книги (страница 6)
Steamout. Story of Joanna (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 20:30

Текст книги "Steamout. Story of Joanna (СИ)"


Автор книги: Sonata D.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 49 страниц)

Я не могу так больше жить. Я не могу больше бухать и колоться тайком, притворяясь, что это – нормально. Даже когда ты вчера спала, мне удалось стащить дозу из твоей аптечки. Это… Это заглушает боль. На время, конечно. А после становится только хуже, и мучения могут на время уйти только с повторным употреблением той хрени. Этот местный доктор – моя последняя надежда, последний шанс начать всё с чистого листа и жить нормально.

Вот и всё. Грешная, порочная Кейт обнажила свою душу тебе на обозрение. Надеюсь, ты довольна.

Она расплакалась ещё пуще, и Джоанна, охваченная внезапным порывом, встала и обняла её. Сначала Кейт противилась, но затем и сама обняла её в ответ, захлебываясь рыданиями. «Все наладится, Кейт», – тихо повторяла раз за разом леди Джексон, пытаясь успокоить такую хрупкую, субтильную, словно прозрачную в этот момент девушку-уже-давно-женщину.

Спустя несколько минут её напарнице всё-таки удалось успокоиться: она высвободилась из объятий женщины, утерла слёзы тыльной стороной ладони и шмыгнула носом.

– Знаешь, дурёха… Меня никогда до этого никто не обнимал. Спасибо, – еле слышно произнесла та и повернулась к ней.

Миссис Джексон улыбнулась ей в ответ.

– А что, собственно, интересует тебя в моей истории? – спросила она, ожидая худшего.

– Да ничего такого… Пусть как-нибудь потом – сейчас я всё равно не смогу переварить эту информацию.

– Что же… Спокойной ночи тогда, – ответила Джоанна и, встав, направилась к своей кровати.

– Ага, ночи.

Кейт плюхнулась обратно на диван. Вскоре её напарница уснула, свернувшись калачиком, мерно посапывая; у девушки же опять не было сна ни в одном глазу. Видения прошлого застилали её глаза и от них нельзя было так просто избавиться, несмотря на то, что она исповедовалась, очистила свою душу несколько минут назад. Такое не забудется никогда, чем его ни глуши – наркотиками, выпивкой или же новыми, счастливыми воспоминаниями…

Один момент из детства особенно врезался ей в память, навсегда оставшись там. Тогда она, семилетняя, лежала прямо на земле под их автофургоном, поджав колени к подбородку, обиженная и побитая, скуля, как раненый щенок, от боли и несправедливости. Она рыдала взахлёб, как и та, будущая, Кейт недавно. Девочка не понимала, за что ей всё это, и чем она опять разозлила родителей. А затем подняла заплаканные глаза к небу и увидела самый прекрасный закат солнца в своей жизни: ядрёно-красное радиоактивное солнце постепенно удалялось на покой за горизонт, окруженное розовыми, словно довоенная сладкая вата, от которой находились лишь использованные упаковки, разбросанные по всему Содружеству, клочковатыми облаками. Успокаивающе дул ветерок, заставляя тихо петь оставшиеся листья на деревьях, опоясывающих эту поляну с покинутыми фургончиками. Впервые в жизни к ней пришло умиротворение. Слёзы мгновенно высохли, а все проблемы померкли при виде такой красоты, не виденной девочкой раньше.

Было хорошо.

***

Подняла Джоанну её напарница рано, когда рассвет ещё еле-еле брезжил на кремово-молочном утреннем небе, приветствуя Содружество с новым днём. Жителей Зелёного самоцвета на улицах почти не было, лишь кое-где попадались охранники, что, зевая, патрулировали город даже в такое раннее время суток.

– Что бы там ни обитало в хозмаге, сейчас оно спит, – объяснила такой ранний подъем Кейт. – По крайней мере, я надеюсь на это.

– А если нет? – спросила резидентка убежища. – Тогда что?

– Убьем и заберем то, что нужно, – кратко ответила та и пожала плечами.

Сама она выглядела не очень после прошлой ночи: её глаза все ещё оставались покрасневшими, привычный румянец сошел с кожи, оставив контрастировать яркие веснушки на щеках и плечах, да и сама девушка постоянно зевала и била себя по щекам, пытаясь проснуться.

Утренний Бостон встретил их свободными от всяческих напастей улицами, чему путницы были несказанно рады. Удивительно, но по пути им повстречался разбитый дирижабль, преграждающий путь к цели. Это был небольшой пассажирский летающий корабль, предназначенный для недолгих поездок, где-то четыреста метров в длину. Словно выброшенный на берег левиафан, он сиротливо лежал на выщербленном асфальте, прорыв носом воронку от падения. Очевидно, авария случилась с ним во время бомбёжки: лётчик потерял управление, ослепленный яркой вспышкой или снесённый взрывной волной, и корабль с его экипажем бесславно погибли.

– И как вы только летали на таких махинах? – риторически спросила Кейт. – Это же какими смелыми нужно быть, чтобы покорять небеса?..

– Мы поплатились за свою смелость, – грустно ответила ей миссис Джексон. – Последствия до сих пор расхлебывают правнуки наших правнуков.

– Да уж, доигрались. Я где-то слышала, что у Братства Стали есть свой огромный дирижабль, вполне неплохо летающий. Да и винтокрылы они где-то выдрали…

– Видимо, они действительно такие мощные, как их описывал Роланд.

– Придурки они, – опровергла её слова напарница и в сердцах сплюнула под ноги, – заграбастали себе все довоенные технологии и сидят на этих огромных кучах, пыжатся. Раньше хоть помогали, сейчас же могут и всё твое имущество отобрать.

– Эх, куда ни сунься в Содружестве – везде опасности, – вздохнула Джоанна и поправила сползающие лямки рюкзака.

– А как ты хотела, дурёха? Чтобы ты вылупилась из своего убежища, и всё тебе на блюдечке подали? Да шучу я, шучу, не дуйся. Кстати, мы уже почти пришли…

Внезапно они услышали непрекращающиеся крики с мольбой о помощи. Кричала молоденькая девушка, стоящая у входа в магазин-склад.

– Пожалуйста, леди! Помогите, ради Бога! – надрывающимся голосом упрашивала она, заламывая руки.

Коротко переглянувшись, напарницы поспешили к ней.

– Что случилось? – сразу переходя к сути дела, спросила Кейт незнакомку.

– Ох, мэм… Она там! Моя подруга! Скорее за мной!

Не дожидаясь хоть какого-то ответа, девушка потянула Кейт за руки в сторону дверей, но неожиданно встретила сопротивление: бывшая рабыня не любила прикосновений незнакомцев, так что стряхнула её руки, но девушка сделала вид, что не заметила этого, и махнула, подзывая следовать за ней, с криком «Скорее!». Добежав до массивных деревянных дверей с облупившейся бордовой краской, она распахнула их резким движением и скрылась внутри.

– Скорее, скорее! – поторопила та их, когда путницы зашли в магазин, и поспешила куда-то вглубь здания, лавируя между завалами хлама, оставшегося после войны.

Сама же Кейт спешить не собиралась и притормозила, схватив за руку ринувшуюся вперед Джоанну.

– Ловушка, – флегматично констатировала девушка и сплюнула на пол в своей привычной манере.

– В каком смысле? – удивленно подняла брови леди.

– Ты заметила, как выглядела эта девушка? И как хорошо она здесь ориентируется? И как ловко скрывает от нас то, что случилось?

Теперь уже и до миссис Джексон начал доходить смысл сказанного Кейт. Действительно, незнакомка не была похожа на обычного жителя пустошей, лишь старалась походить на него: надела рубаху с лохмотьями трудяги и измазала руки и лицо в пыли. Однако под её глазами не было мешков от истощения, руки не покрывали мозоли от многочасового труда, не говоря уже о состоянии волос и зубов.

– Предлагаю последовать за ней и тихо, стараясь не привлекать внимания, перебить её дружков, что наверняка поджидают нас.

Скрепя сердце Джоанна согласилась и вытащила уже заряженный револьвер. Это было неизбежно – то, что когда-то на Пустоши ей придется убивать людей, так почему же, собственно, тянуть, увиливать, стараясь оттянуть неминуемое?..

Они начали пробираться мимо накопленного старья, уже не исполняющего своих прямых обязанностей: сломанных полок для продуктов, таких же морозилок без льда, побитых манекенов, жутко выглядывающих из-за углов и корзин для продуктов с поржавевшими стенками. Дойдя до двери, ведущей в комнаты администрации, путницы услышали обрывки разговора «друзей» обманщицы и поспешили спрятаться, присев за высокой стойкой.

«…ну и где они, мать твою?! Говорил же, чтобы заводила через подвал!»

«Терпение, Демо. Скоро две тёплые тушки будут в наших руках…»

Это был голос их «знакомой», однако куда и подевались те нотки мольбы и отчаяния в нём! Нет, это была речь женщины властной, наглой, любящей помыкать кем-то.

«Рей-де-ры!» – одними губами произнесла Кейт, но Джоанна прекрасно поняла, что она имела в виду, проглотила собравшийся ком в горле и в очередной раз проверила, заряжен ли револьвер всеми шестью предназначенными для него патронами.

«А-а-а, к чёрту! – не выдержал один из них. – Пойду проверю, что там!»

Послышался гул соглашающихся с ним голосов, а затем – скрип двери. Одинокий рейдер, оглядываясь по сторонам, зашагал в их сторону. Одет он был в некое подобие брони: потертую кожаную куртку лётчика, нарукавники и наколенники со ржавыми шипами, брюки, а также гогглы с потрескавшимися по бокам стёклышками.

Как только тот приблизился к ним, Кейт резкой сильной хваткой рванула его на себя и, закрыв рот, чтобы не кричал, перерезала горло своим любимым кинжалом. Мертвый рейдер беззвучно шлёпнулся на пол, не успев издать и звука.

– Вот так и надо с ними, – презрительно сказала девушка, затягивая труп за их баррикаду, чтобы его не было видно, а затем отерла о его одежду свой клинок.

– Х-х-хочешь перебить их по од-д-дному? – запинаясь от увиденного, пробормотала Выжившая. Она хотела взять себя в руки, унять бешеное сердцебиение и дрожь в руках, но тщетно – вид фонтана крови, брызнувшего из горла бандита, всё ещё стоял перед глазами и не желал исчезать.

– Если всё получится – да, – невозмутимо ответила напарница и внезапно насторожилась. – Ещё один, – произнесла шепотом и приготовилась.

Однако удача отвернулась от них в следующее мгновенье: бандит успел заметить Кейт раньше, чем та напала, и успешно увернулся от её молниеносного удара. В итоге девушка промазала и лишь черкнула острием клинка кожу на шее противника, оставляя неглубокую легкую рану.

– На помощь! – закричал он и замолк навсегда – Кейт успела довершить начатое.

Но было уже поздно: послышался громкий топот сапог, и в помещение вбежали остальные «дружки» рейдера. Они были вооружены примитивным самодельным огнестрельным оружием разного калибра, сделанным из труб, и кое-какими клинками, начиная от ножей с зазубренными лезвиями, заканчивая шпагами с толстым налётом ржавчины. Леди Джексон могла поклясться, что даже видела рейдера, вооруженного бильярдным кием вместо нормального оружия. Всего их было шестеро.

Напарница Джоанны не стала медлить, и в комнате эхом раздались звучные выстрелы её револьвера (так как враги были вне радиуса попадания её излюбленного дробовика, пришлось использовать другое оружие). Ближайший из них, бежавший на путниц с ножом в руке, упал замертво, второго же около него девушка успела ранить в плечо.

– Помогай! – пригнувшись, чтобы перезарядить оружие, крикнула Кейт замершей за баррикадой Выжившей, и та, выйдя с оцепенения, вынырнула из их укрытия и выстрелила туда, где рейдеры с огнестрелом заняли оборонительную позицию, но впустую: ведь времени прицелиться у неё не было, а мастерством быстрой реакции она пока не обладала.

Бандюганы же в это время громко посмеивались и улюлюкали, словно желая поиграть с жертвой до того, как её съесть. Смерть товарищей их совсем не задевала: для них это – пустяк, во время налётов на поселения и караваны многие из них гибли ещё пуще. К тому же не придется делить с ними добычу, а значит, существует возможность получить более лакомый кусочек для себя. Немного передохнув после шквального огня Кейт, они вновь начали палить по женщинам, притом неторопливо, словно издеваясь. Честно признаться, их навыки нельзя было назвать мастерскими: они представляли собой самый настоящий сброд, начиная от заблудших фермерских сынков, заканчивая бывшими мирными мародёрами, пожелавшими более сытой жизни. Рейдеры брали своих жертв не умением метко стрелять, а количеством, подавляя и лишая последнего сопротивления угнетаемых ими. Так что времени у них было вдоволь, рано или поздно у этих двоих закончатся патроны. А так как они – женщины, можно и не убивать их сразу, а помучить перед этим…

Среди этой разношерстной компашки резко выделялся Демо – крепкий, мускулистый опытный главарь банды, и его подружка – единственная представительница слабого пола, та самая, заманивавшая всех путников в ловушку. Они были куда более ловкими стрелками, хоть и сами не старались убить противниц.

– Рыжая – моя, – властно констатировал главарь, и никто не осмелился возразить ему. – С мелкой же делайте что хотите.

В это время Джоанна высунулась из укрытия и, пока она целилась, Демо успел зацепить её выстрелом, ранив совсем неглубоко: пуля прошла почти что мимо, зацепив лишь нежную кожу под правым глазом и виском. Женщина пригнулась, инстинктивно выронив оружие из рук, и, согнувшись пополам, закрыла лицо руками: на тот момент боль казалась ей адской. Но секундой ранее сделанный ею выстрел оказался удачным и пробил плечо вожака. Тот зарычал, разозлившись, и бой продолжился с удвоенным усердием.

– Вставай! – вновь крикнула на Джоанну Кейт, посылая меткую пулю зазевавшемуся рейдеру прямо между глаз. – Это всего лишь царапина! Давай!

Внезапно она закричала и схватилась за левую руку – во время этой секундной заминки враг успел ранить её.

Миссис Джексон, не теряя ни одного драгоценного мгновения, мигом достала стимулятор из аптечки и быстро ввела инъекцию в рану напарницы. Та зажила прямо на глазах, однако небольшой след от неё всё же остался.

– Мы не справимся, – сказала Кейт, перезаряжая револьвер. – Нас скоро задавят количеством. Я убила двоих, но ещё трое и их вожак за баррикадой.

– Мы сможем отступить? – спросила женщина у неё, вытирая со щеки набежавшую кровь из раны, неизбежно пачкая при этом фирменные сине-желтые перчатки от ВолтТек.

– Маловероятно. Успеют поймать, зуб даю. Нужно кое-что другое, – ответила она и посмотрела долгим испытующим взглядом в её глаза. – Мне нужно психо.

Поначалу до Джоанны не сразу дошел смысл сказанной напарницей реплики, так что она переспросила.

– Дай. Мне. Чёртово. Психо, – раздражаясь, прошипела сквозь зубы бывшая рабыня. – Сейчас же!

– Нет! – твердо ответила Джоанна и ответила ей таким же долгим взглядом. – Ведь ты хочешь избавиться от этой гадости!

– Если сейчас не предпринять хоть что-то, избавляться будет некому! – взорвалась гневом Кейт. – Ты что, не понимаешь, что мы в тупике?! Что сейчас подохнем, как последние шавки?

От волнения миссис Джексон заломила руки, пытаясь успокоиться. Если внять просьбе Кейт и дать ей новую инъекцию наркотика, той станет ещё хуже, быть может, именно эта доза станет для неё последней, никакой доктор уже не спасет. В то же время, ежели не послушать и продолжать отстреливаться вслепую, время от времени легко раня кого-то, они не продержатся и часа.

Ненавидя себя в этот момент, Джоанна достала из аптечки нужный препарат и послушно ввела его содержимое в вену напарницы. Та закрыла глаза, шумно и с наслаждением втягивая воздух. Как бы ни хотела она избавиться от всего этого, оно всегда было сильнее её и противиться этому было невозможно…

Препарат действовал мгновенно. Кейт резко распахнула глаза после того, как последняя капля была введена в её организм (Джоанна успела заметить, как её зрачки расширились до невероятных размеров), схватила верный дробовик, сиротливо лежавший ранее подле неё, и, привстав, обернулась к женщине из убежища.

– Не высовывайся, – коротко рыкнула она, а затем пошла убивать.

Внимая её совету, Выжившая опустилась на пол, чувствуя себя разбитой и опустошенной. Если что-нибудь случится, если Кейт умрет прямо сейчас, это всё будет из-за неё, ведь она не смогла сопротивляться настойчивым просьбам напарницы, ведь она отравила её организм наркотиком… Закрыв уши ладонями, прикусив нижнюю губу, поджав под себя колени, она пыталась заглушить звуки непрерывной стрельбы, долетающие сюда, и голос совести, от которого, увы, невозможно было избавиться.

А затем пальба закончилась. Сколько она длилась – пару минут, секунд, полчаса?.. Неизвестно, но, когда живая Кейт подошла к Джоанне, она заметила, что слёзы на щеках той уже успели высохнуть, оставив после себя лишь дорожки, очищенные от налипшей пустошинской грязи. Выжившая посмотрела на подругу. Ту сильно потрепали в бою, но действие наркотика всё ещё длилось, держа её на ногах. Она хромала, пока шла сюда, из уголка рта и носа текли тонкие струйки крови, а на щеке красовалась огромная ссадина.

– Ну, вставай, дурёха. Нам ещё краску эту гребанную нести. Стимпак есть?

Джоанна спокойно выдохнула. Они выжили.

***

Нужные банки с краской нашлись легко, но перед тем, как взять их и уйти, Кейт (после двух стимуляторов ей стало лучше) решила, что неплохо бы «обчистить» помещение перед тем, как уйти. Всё-таки, если все деньги, вырученные за работу, пойдут на оплату доктору, Джоанне нужно будет на что-то жить в городе ещё какое-то время, пока она вновь не решится отправиться на поиски Жадин. Сама же Кейт неизвестно сколько будет госпитализирована.

– Хорошо, но только быстро, – согласилась леди, с беспокойством глядя на спутницу: сейчас-то она держалась на ногах и молодцом, но стоит только выветриться действию психо и стимпака… Последствия не сулят ничего хорошего.

Поначалу обшаривать карманы трупов, следуя примеру Кейт, было мерзко и неприятно, но видя, с какой легкостью её напарница проверяет мёртвых рейдеров на наличие чего-то ценного, миссис Джексон взяла себя в руки, сглотнула подступивший ком в горле, и, заставляя замолчать все голоса в голове, твердящие о довоенном воспитании и принципах морали, методично вторила действиям подруги: осматривала все карманы и подсумки бандитов, сгребала все найденные крышки и патроны, даже не подходящие по калибру к револьверу (который держала при себе в свободной руке), осматривала оружие – увы, примитивное и неподходящее для такого «меткого» стрелка, как она, попутно игнорировала лужи крови или отсутствие конечностей у некоторых индивидов. Мародёрство – отвратительное занятие, но оно действительно помогало выживать.

Постепенно Джоанна отдалялась и отдалялась от напарницы в поисках чего-то ценного и это, увы, было её ошибкой. Она не знала о том, что в глубине здания, куда она направлялась, прятался за одной из полок единственный выживший рейдер, струсивший и не выбежавший вместе с остальными. Этот рейдер был ещё мальчишкой, юнцом лет шестнадцати-семнадцати, который в порыве злости во время очередной ссоры покинул отцовский дом и сдуру присоединился к рейдерам. Они держали его для забавы, и он даже был не прочь служить всеобщим посмешищем, ложно считая, что его уважают. Услышав чужие шаги, юноша встревожился, почувствовал, как пот крупными градинками катится по шее, вискам, подбородку… Из оружия у него была лишь заточенная доска, обмотанная бинтами для удобства на рукоятке. Когда шаги послышались невыносимо близко, он выдохнул, трижды перекрестился и с криком выбежал, занеся свое допотопное орудие над головой.

В первый миг Джоанна опешила, не ожидая, что кто-то намерен напасть на неё, но тут подсознательно включились её инстинкты, приобретенные за время, проведённое на пустошах. Она резко вскинула револьвер и нажала на спусковой крючок, подписав смертный приговор мальцу. Пуля угодила ему в живот и крик подростка утих, оставив после себя лишь писк отчаяния, вырванный из его уст в последний миг жизни, а палка выпала из рук. Его смерть наступила мгновенно.

С ужасом осмотрев того, кого она убила, Выжившая от растерянности выронила оружие, и прикрыла ладонью предательски дрожащую нижнюю губу. Она. Его. Порешила. Почти что беззащитного мальчишку, напавшего лишь обороняясь. Пустошь вновь огрела её обухом по голове, наказывая за то, что позволила себе расслабиться на пару мгновений во время мародёрства, забыть, где она находится, и какие зверства творятся повсюду.

На звук выстрела прибежала Кейт и, мгновенно оценив, что случилось, перевела свой взгляд на Джоанну, всё ещё находившуюся в шоке.

– Ну давай, разнойся. Начни причитать, как ты не хотела его убивать и что тебе жаль, – фыркнула она.

– Я не буду…

– Все убивают, дурёха. Скоро и твои руки будут по локоть в крови.

– Я… понимаю. Это ведь Пустошь, не так ли?

Выжившая перевела взгляд испуганных глаз на напарницу, и та понимающее кивнула.

– Да, дурёха. Это – Пустошь.

Она подошла к ней и взяла пальцами за подбородок, осматривая рану.

– Действительно, чуть глаз не выбили. Ну, по такому поводу – держи подарочек.

Кейт протянула ей очки-гогглы, наверняка снятые с трупа какого-то погибшего сегодня рейдера. На вид они были весьма необычны: выполненные в виде пятигранных шестеренок из нержавеющей стали, с кожаным потрескавшимся ремешком и прозрачными стёклышками без царапин.

– Подумала, что они подойдут к твоему поясу и цилиндру.

– Спасибо, Кейт… – тихо прошептала Джоанна и незамедлительно обняла подругу, а затем водрузила подарок себе на нос, надежно закрепив ремешком.

– Чего-то не хватает… – задумчиво проговорила спутница, тщательно осматривая её и параллельно почесывая подбородок, словно подлинный модельер ушедшей эпохи. – Ну конечно! – через пару секунд воскликнула она и начала выдергивать шпильки, держащие пучок миссис Джексон. – Совсем другое дело! – она поправила прядки распущенных волос.

Определенно, резидентка Убежища 111 преобразилась в лучшую сторону с этим небольшим изменением. Гогглы увеличивали и без того большие глаза, а локоны красиво обрамляли лицо, подчеркивая его черты.

Миссис Джоанна Джексон не была красавицей и таковой себя никогда не считала. Её фигура была невзрачной: низкий (около метра шестидесяти) рост, небольшая грудь… Положение спасала разве что тонкая талия, да стройные ножки, которые, впрочем, были всегда спрятаны под подолом длинных платьев. Рыжеватый отлив волос не добавлял ей плюсов в плане тогдашних стандартов красоты, ведь в моду начали входить темные кудрявые короткие прически. Черты лица так же не были чем-то выдающимся: редкие ресницы, глаза зелёного цвета (не красивого изумрудного, а «болотного» оттенка, как характеризовала их сама леди), острый нос и ненавистная матушкой, еле заметная щелочка меж передних зубов. «Никогда не улыбайся с открытым ртом», – наставляла её Максимиллиана, сосредоточенно проверяя её внешний вид перед большим зеркалом накануне каждого бала, на который нужно было отправиться. «Твой дефект не смогли исправить никакие брекеты, так что скрывай его». Вплетая последнюю искусственную розу в её волосы, поправляя складки на длинном платье, дважды больно ущипнув за обе щеки для того, чтобы на них выступил румянец, матушка довольно хмыкала, в душе хваля себя за хорошую работу. Её дочь была воспитана так, как ей хотелось и выглядела куда лучше в её годы благодаря, конечно, стараниям миссис Харрис. Хотя черты лица её дочери не соответствовали тем самым эталонам красоты, на её лицо было приятно смотреть, что любили упоминать вскользь взрослые мужчины во время беседы со старшими Харрисами за бокалом шампанского, улавливая краем глаза движения юной леди. Дамы же, в желании угодить, готовы были расхвалить любую её пуговицу, мысленно вычисляя размер состояния Харрисов и стоимость приданого потенциальной невесты. Она была хорошенькой, но красавицей – никак. К нынешним двадцати девяти годам её наружность приобрела более взрослые черты, но не утратила былого очарования, хотя оно так же трансформировалось в более зрелое.

– Разве это практично – ходить по пустошам с распущенными волосами? – очнулась от воспоминаний Джоанна.

– С такими, как у тебя – не совсем. Но мы же один раз живём, дурёха. Пользуйся моментом, пока они не поседели или не вылезли от радиации.

Она коротко хохотнула, наблюдая за тем, как передёрнуло леди от её последней реплики и предложила осмотреть подвал.

***

Казалось бы, ничто уже не сможет испортить и без того дрянной, паршивый день, полный неудач, но жизнь на Пустоши, как всегда, решила преподнести очередной «приятный» сюрприз путницам. Они узнали, куда девались поселенцы, которых рейдеры заманивали к себе в ловушку. Ограбив до нитки и вдоволь надругавшись над ними, бандиты скидывали мёртвые тела в подвал, оставляя их гнить здесь. Полураздетые, с разными степенями разложения, взрослые мужчины, девушки, женщины и старики лежали, словно сломанные куклы, выброшенные избалованной девочкой, уже наигравшейся с ними. Запах от десятка тел стоял просто невыносимый, чистый воздух не поступал сюда днями.

Как только спутницы оказались в этом мрачном помещении, служившем одновременно и братской могилой пострадавшим, они не сразу поняли, в чем его подвох, ведь было достаточно темно. Но постепенно глаза привыкали в темноте и контуры погибших начали угадываться во мраке, да и мерзкий запах довершал картину. От увиденного у Джоанны потемнело в глазах, она судорожно попыталась вдохнуть, но в её лёгкие поступал лишь отравленный смрад. Не привыкшее к таким картинам сознание леди затуманилось, и она свалилась на землю без чувств.

Очнулась миссис от лёгких ударов по щекам и повторяющихся звуков собственного имени. Это Кейт как-то смогла вынести её на свежий воздух и, уложив безвольное тело Выжившей на свои колени, пыталась привести её в чувство. Как только она открыла глаза, яркое полуденное солнце яростно ослепило её. Картины только что увиденного ужаса встали перед её взором, заставив её низко наклониться и высвободить содержимое желудка. Рвало её долго, мучительно и невыносимо.

– Ну-ну, дурёха, – впервые растерявшись, пробормотала её напарница. – Привыкнешь…

Но к такому нельзя привыкнуть, особенно тонкой натуре женщины из минувшей технологически развитой эпохи. Кейт и сама кривила душой, ведь увиденное накануне тоже чуть не заставило её отрубиться вместе с «дурёхой», но, взяв себя в руки, она сумела выбраться оттуда.

Беда, как говорится, не приходит одна. Этот последний рывок значительно ухудшил состояние девушки, она и встать-то теперь могла с трудом.

– Так, хватай эти пять банок, ведь больше мы не донесём, позволь мне опереться о твое плечо, и потопали потихоньку в город Алмазов, а то что-то я совсем слаба…

***

– Сколько?! – ошарашенно спросила Джоанна, глядя в глаза доктора клиники Даймонд-сити – японца в белом халате и синих перчатках до локтей.

– Шестьсот пятьдесят крышек, леди, – ответил он, раздражаясь. – Осмотр этой женщины показал, что её наркотическая зависимость находится в весьма губительном состоянии. Ещё пара дней, одна доза – и можете готовить ей крест. Я постараюсь вылечить её, но для этого нужна долгая госпитализация и недешёвые лекарства. Всё это включено в озвученную мной сумму. Заметьте, я ещё сделал скидку, учитывая то, что этот случай требует незамедлительного вмешательства. Если хотите, я покину вас на время, вижу, что вам нужно кое-что обдумать.

Миссис Джексон кивнула и задумчиво закусила нижнюю губу. Ей не хватало триста двадцати пяти крышек для того, чтобы помочь подруге! Но нельзя так рисковать…

Она уже было задумалась о том, чтобы обменять все найденные припасы, как Кейт вдруг её остановила:

– Я не стою всего этого, Джоанна. Ты уж лучше купи на всё барахло себе пушку поприличней и отправляйся на поиски этой Жадин. По мне же никто не будет горевать.

– Не говори глупостей, Кейт! Мы сколько всего преодолели ради этого. Пусть уж лучше я выйду налегке, без припасов и медикаментов из города, нежели допущу твою смерть!

Она чувствовала, что решение этого конфликта лежит где-то на поверхности и совсем не сложное в исполнении. Нужно лишь напрячь все извилины. Отдай все найденные патроны и крышки – и будет нечего есть на завтрак. Оставь их себе – и Кейт умрет.

Внезапно разгадка этой дилеммы пронеслась в голове Джоанны, и она удивилась тому, какой лёгкой, оказывается, была та. Разгадка спокойно лежала в маленьком внутреннем карманчике её рюкзака.

– Ну, так что вы решили? – спросил врач, вошедший в лечебный кабинет, где осматривали Кейт.

Её напарница уже порывалась отказаться, но Джоанна перебила ту с непривычными холодными нотками в голосе:

– Мы готовы отдать вам триста двадцать пять крышек. И кое-что особенное.

Быстрым движением она выудила из своего дорожного рюкзака пару идеальных обручальных колец.

– Вот, смотрите. Ювелирная работа ещё с довоенных времен. Идеально сохранившаяся. Чистое золото.

Доктор, удивившись, осторожно взял в руки украшения, рассмотрел со всех сторон, провел пальцем по выгравированной надписи «Love, honor and cherish» на каждом, затем попробовал на зуб одно из них.

– Действительно, чистое золото. Хм-м, – он в раздумьях почесал подбородок, крутя во все стороны кольца по очереди. – При желании можно выручить за них значительную сумму. Тем более один торговец задолжал мне…

Наконец-то он прекратил говорить сам с собой и обратился к миссис Джексон:

– Хорошо, я согласен. Начну лечить эту женщину с сегодняшнего дня. Вам лучше покинуть помещение.

Леди кивнула, в душе выдохнув от облегчения. Затем подошла и обняла Кейт, прощаясь.

– Спасибо, Джоанна… – тихо поблагодарила та её.

Это был первый раз, когда она назвала её по имени.

Выходя из больницы, леди, как ни странно, почувствовала облегчение. Несомненно, кольца много значили для неё, ведь это было последнее напоминание о её муже, об их браке, каким бы странным тот ни был. Но оставаться сентиментальным в этом мире нельзя ни в коем случае. Она всегда будет помнить Нейта, помнить каждую его веснушку, прямой нос, настороженный взгляд, узкие губы, надёжные руки… И для этого совсем не нужен кругляш аурума на пальце.

Она променяла последнюю оставшуюся от мужа вещь на жизнь своей подруги.

========== Глава VII: Пайпер Райт ==========

«Всегда считала, что успех для репортёра – это когда его угрожают убить.

Лично я добилась невероятного успеха».

После прощания с Кейт миссис Джексон первым делом решила обменять найденные припасы. Сделать это было несложно: неподалёку от больницы находился небольшой рынок города, так что она быстрым шагом посеменила туда, вспоминая слова болтливой горожанки о том, что лучшее оружие продает торговец по имени Артуро.

Он оказался добродушным мексиканцем с легким акцентом и целым арсеналом разнокалиберного оружия на любой вкус: начиная от дамских миниатюрных револьверов, которые даже Джоанне брать в руки было стыдно, и заканчивая ракетницами, способными нанести нехилый урон монстрам Содружества, что уже говорить о людях… Он со скучающим видом сидел у прилавка, ожидая новых посетителей, но при виде миссис Джексон приподнялся с места и поприветствовал её. В свою очередь она разложила перед продавцом всё найденное оружие, не подходящее ей. Завязались торги, но Выжившая подходила к этому делу не так агрессивно и напористо, как Кейт, скорее стараясь обаять торговца, нежели запугать, надавить своей настойчивостью. Так что сделка получилась выгодной для обеих: за все пушки и патроны ей удалось сторговать чуть меньше четырехсот крышек. Внимание леди привлекли лазерные пистолеты, выложенные на прилавке торговца: легкие в использовании и одновременно грозные. Один такой выпускал смертоносный лазерный луч и способен был нанести серьезного вида ожоги, если не испепелить противника полностью. Кроме того, их вес совсем небольшой, а отдача почти минимальная, как раз подходящая для дамских рук. Взяв один из них, Джоанна задумчиво покрутила его в руках.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю