355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » GatewayGirl » Магия крови (Blood Magic) (СИ) » Текст книги (страница 4)
Магия крови (Blood Magic) (СИ)
  • Текст добавлен: 7 июня 2017, 12:30

Текст книги "Магия крови (Blood Magic) (СИ)"


Автор книги: GatewayGirl



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 70 страниц)

Глава 7. Нападение

– И тем не менее, директор, к этому стоит отнестись серьезнее, – настаивал Северус. – Темный Лорд, конечно, параноик, но в этот раз он полностью отстранил меня от дел. Может, это его обычная подозрительность, а может, он получил доказательства моей измены.

Дамблдор вновь склонился над думосбросом, и Северус вздохнул. Неужели директор еще не насмотрелся?

Пока Альбус просматривал воспоминания о последнем собрании Пожирателей, Снейп лениво оглядывал комнату. От золотой безделушки на каминной полке исходило слабое зеленоватое мерцание – с той самой минуты, как они зашли в кабинет. Интересно, обратил ли взволнованный Альбус внимание на этот свет? Вряд ли – он занимался его ранами, которые к тому же усиливали последствия Круциатуса… Снейп решил, что нужно будет сообщить Дамблдору об этом свечении, когда директор отвлечется.

А пока стоит обдумать планы на ближайшие дни. Завтра вечером будет неделя, как он приходил к По… к мальчишке. Если бы тому удалось выбраться, он был бы уже здесь. Северус нахмурился, вспомнив, каким изможденным выглядел мальчик.

«Придется его забирать, – губы Северуса искривились в пренебрежительной улыбке. – Да, я заберу его оттуда. И ему это дорого станет… Этот никчемный мальчишка – надежда магического мира? Мы обречены».

Дамблдор оторвался от думосброса, хмуро глянул на Северуса и заключил:

– Он что-то подозревает. Но это же его обычное поведение – подозреваемый начинает нервничать и выдает себя.

– Это точно, – согласился Северус. – Альбус, а что это там мигает?

Он надеялся смутить непрошибаемого волшебника, но совсем не обрадовался, увидев, как лицо директора исказилось от ужаса. Альбус Дамблдор не боялся почти ничего. Северуса затошнило от дурного предчувствия.

– Это… это дом твоего сына, – тихо сказал Дамблдор. – Охранные заклятья пали.

– Что?!

* * *

По улице стлался густой черный дым. Свет вспыхивал и гас, после секундного замешательства Северус заметил крутящиеся лампы на крышах маггловских автомобилей, больших и поменьше. Машины окружали объятый пламенем маггловский дом, над которым, лениво колыхаясь от летнего ветерка, парила Черная Метка. Северус, Макгонагалл и Дамблдор подошли поближе.

– О Боже, – всхлипнула Макгонагалл.

Мужчина в темной форме попытался преградить им путь. Дамблдор взмахнул рукой, и человек послушно отступил. Они вошли в дом. В гостиной лежало мертвое тело; судя по меловым контурам на полу, полицейские эксперты уже закончили свою работу. Взглянув в лицо Вернона Дурсля, Северус понял, что в последние секунды своей жизни тот видел вспышку зеленого света.

Запаниковав, Северус бросился к лестнице. Он понимал, что Дамблдор сначала должен расчистить дорогу, но ждать не было сил. В считанные секунды он оказался у комнаты, некогда запертой на пять замков.

Дверь была выбита, замки выдраны с мясом. Тела нигде не было; короткое облегчение сменилось ужасом, когда Северус осознал, что Гарри, конечно, захватили в плен: разве Волдеморт уступит кому-нибудь честь самолично прикончить Мальчика-Который-Выжил?

Едко пахнуло дымом, и Северус упал на колени. Он вдруг снова оказался в Годриковой Лощине и содрогался от боли при виде недвижного тела Лили, а люди вокруг разбирали развалины, и накладывали заклятья, и собирали доказательства, и шептались о мальчике.

Мальчик! Его мальчик… Он снова исчез, но теперь это уже не Дамблдор забрал его, чтобы защитить, а… Горло сдавило, и Снейп слабо застонал.

«Я же мог забрать его! Увезти в безопасное место, а вместо этого я решил подзадорить его, заставить снова показывать всем, на что он годен. Черт, ну когда же я поумнею?! – все вокруг расплывалось. – Боги, дайте мне еще один шанс – клянусь, я больше не буду таким идиотом».

Он долго стоял на коленях, борясь с нахлынувшими кошмарами и неосознанно пытаясь молиться. Молитва и помогла ему собраться с мыслями. «К кому обращаться? К Гекате – покровительнице волшебников и избранных и юных сирот? К Немезиде, каясь в своей проклятой гордости? К одной из домашних богинь, оберегающих потерявшегося ребенка и защищающих молодого воина? Может, к Ганеше – индийскому богу, помогающему пропавшим сыновьям? Нет у меня права говорить с ними. Они не станут слушать. Да и что я могу им обещать?».

Кто-то легко дотронулся до его плеча.

– Северус, – тихо позвал Дамблдор. – Северус, ты должен выяснить, что произошло. Узнай, жив ли он и что с ним сделали.

– Его захватили минимум час назад! – завопил Северус. – Вы думаете, что Лорд настолько терпелив?

– Северус! Отправляйся в Хогвартс и свяжись с кем надо. Мы должны знать точно. Я вернусь через несколько минут.

– Как такое вообще могло случиться?! Вы же уверяли, что он в безопасности, что магию крови преодолеть невозможно!

– Его тетка и двоюродный брат погибли несколько часов назад, – тихо ответил Дамблдор. – Автомобильная авария. После смерти кровных родственников защитные заклятья пали.

– А вы не предполагали, что подобное может случиться? – чуть не сорвал голос Северус.

Дамблдор осторожно провел рукой по его щеке, и Северус, против воли, замолчал. «Я как безмозглый попугай, чью клетку накрыли платком»,– сердито подумал он, но ничего не сказал.

– Отправляйся в Хогвартс, – повторил Дамблдор, – и свяжись с кем надо.

Северус поднялся с колен и, не сказав ни слова, вышел. Уже на улице он понял, что теперь, после падения заклятий, можно было отправляться прямо из дома. Запахнув поплотнее мантию, он аппарировал в Хогсмид и побежал к школе.

Глава 8. В подземельях

Северус быстрым шагом миновал лабораторию, стараясь побыстрее оказаться в своих комнатах. Нужно связаться с Петтигрю или Эйвери и ненавязчиво поинтересоваться, что происходит, или посетовать на то, что недостаток информации полностью нарушил его планы. И стоит поторопиться – каждая лишняя секунда уменьшает шансы мальчика остаться живым и в здравом рассудке. Северус завернул за угол так резко, что мантия взметнулась в воздух, и остановился как вкопанный, не добежав до своих комнат двух шагов. Перед дверью на старом сундуке сидел Гарри Поттер – очень уставший, но несомненно живой.

– Где вы… – начал было мальчик, но Северус прервал его на полуслове, схватив за плечи.

– Гарри!

Осознав, что он не только назвал Поттера по имени, но и прижимает его к себе, Северус резко оттолкнул мальчишку и рявкнул: – Где вас носит? Все чуть с ума не сошли!

– Вы же мне сами предложили, – огрызнулся Гарри. – Что, думали, не смогу?

Снейп сжал плечо мальчика так, что тот пискнул от боли, и назвал пароль.

«О чем я только думал?»

Втолкнув Гарри в комнату, он бросился к камину, бросил щепотку летучего пороха и отчетливо произнес:

– Кабинет Альбуса Дамблдора.

Вопреки ожиданиям Гарри, Снейп не стал засовывать голову в камин, а направил на него волшебную палочку. В пламени появилось нечто, напоминающее не то мыльный пузырь, не то хрустальный шар, через который была видна часть директорского кабинета.

«Интересно, – подумал Гарри, – а Дамблдор видит сейчас всю Снейпову комнату, включая меня, или только Снейпа?»

– Да, Северус?

Гарри поразился, насколько измученным выглядел директор. Неужели лето было настолько тяжелым? Или «Ежедневный Пророк» умалчивал об активности Волдеморта?

– Гарри… то есть Поттер у меня, директор. Он сбежал из дома ранним вечером, и он цел и невредим.

Мгновенное облегчение на лице Дамблдора сменилось подозрительностью.

– Ты уверен, Северус? Может, это Оборотное зелье?

Северус нахмурился, потом хитро усмехнулся:

– Поттер, что получится, если в настойку полыни добавить толченый корень асфоделя?

– Повод для говнюка-учителя поиздеваться над ребенком, который вырос у магглов и у которого нету ни единого шанса ответить на такой вопрос, – прошипел в ответ взбешенный Гарри.

Северус, холодно улыбнувшись, повернулся к камину.

– Я уверен, директор. Но волокита может подождать часок-другой?

Ответа директора Гарри не слышал. Он уткнулся лицом в колени и закрыл глаза, чтобы не видеть ненавистное лицо. Зачем, спрашивается, было менять грубую, но предсказуемую жестокость Дурслей на изощренные издевательства Снейпа?

– Я вас ненавижу, – пробормотал он. Шум пламени внезапно стих, и слова отчетливо прозвучали в наступившей тишине.

Открывать глаза не имело смысла. Он будет сидеть здесь, пока Снейп его не вышвырнет, а тогда пойдет к Дамблдору и сделает все, что тот скажет.

Снейп, судя по звуку удаляющихся шагов, вышел в соседнюю комнату. Через несколько минут шаги зазвучали отчетливее и стихли слева от него. Раздался тихий шелест бумаги.

Гарри поднял голову и открыл глаза. Снейп сидел на краю кушетки, читал газету и прихлебывал из стакана зеленоватую смесь, больше напоминающую зелье, чем напиток.

Гарри заставил себя встать и подойти ближе.

– Извините, сэр, – пробормотал он. – За грубость.

Снейп насмешливо покосился на него.

– Я… сегодня был кошмарный день, сэр. А когда я, наконец, добрался до Хогвартса, меня встретил только Филч, который злорадно пообещал, что вы сдерете с меня шкуру, но все равно заставил тащить сюда сундук, а потом… В общем, вы только один раз обошлись со мной хуже, чем сегодня. Теперь я окончательно убедился, что здесь меня тоже ненавидят.

– Боюсь, ваш лимит неприятностей на сегодня еще не исчерпан, мистер Поттер.

Гарри постарался не отвести взгляд.

«Снейп выгонит меня и не поможет с Дамблдором, как обещал… или он уже поговорил с Дамблдором, и тот отказал».

– Хотите что-нибудь выпить?

– Выпить? – повторил Гарри, не веря своим ушам.

«Интересно, он помнит, что мне только шестнадцать?»

Снейп слегка скривился.

– Боюсь, выпивка – это единственная вещь, которую я могу предложить в качестве утешения. Судя по вашему виду, Успокаивающее зелье вам не нужно.

– Спасибо, – ответил Гарри. – Я согласен на то, что пьете вы.

Снейп посмотрел на свой стакан и перевел взгляд на Гарри.

– Нет, – сказал он твердо и сделал глоток из стакана с зеленой жидкостью. – Два наркотика за раз – это слишком.

– Простите, сэр?

Зельевар усмехнулся.

– Что получится, если добавить сахар в настойку полыни?

– Э-э… какой-нибудь яд, сэр?

Ответ явно позабавил Снейпа.

– Как и с большинством так называемых ядов, – протянул он, – это зависит от дозы. Можете отхлебнуть, – и протянул Гарри свой бокал.

Гарри не слишком хотелось пить из того же стакана, но запах был таким соблазнительным, что он не устоял. У напитка был ясный, насыщенный, сладковатый вкус. Гарри несколько секунд перекатывал жидкость на языке перед тем, как проглотить.

– Ух ты!

Он почтительно вернул стакан.

Снейп покачал головой.

– Вижу, вы относитесь к тем немногим, кто способен оценить данный напиток. Полагаю, это от меня. Лили вечно возмущалась: «Не понимаю, как ты можешь наслаждаться психотропным средством со вкусом накипи». Мне так и не удалось ее убедить, что мне нравится этот вкус.

– А что это?

– Это, мистер Поттер, абсент. Вкус ему придает полынь.

– Вы шутите.

– Магглы относятся к нему с незаслуженным предубеждением. Он возбуждает не больше других алкогольных напитков. А содержащиеся в нем стимуляторы уменьшают воздействие алкоголя на организм, хотя это не всегда преимущество.

Снейп отставил стакан в сторону и встал.

– Вы любите миндаль?

– Вы что, собираетесь предложить мне цианид?

Профессор с минуту бесстрастно смотрел на него, но потом в его глазах промелькнула смешинка.

– Вообще-то, я собирался угостить вас горячим шоколадом с миндальным ликером.

– Тогда люблю.

Снейп повернулся к камину.

– Хотите чего-нибудь еще? Я еще не ужинал.

– Я давно ничего не ел, – сознался Гарри.

– Что? Почему же вы ничего не сказали?

– Ну… я надеялся поужинать после.

Снейп пристально посмотрел на него.

– Пот… Когда ты в последний раз ел?

– Я получил чашку какао в «Ночном Рыцаре», но пролил не меньше половины.

– Когда ты в последний раз ел ? – повторил Снейп.

– Днем я съел яблоко.

– А на завтрак?

Гарри покачал головой.

– Понимаете, я…

– А вчера?

– Ужинал, – сердито ответил Гарри.

– А еще что-нибудь ел?

Мальчик побагровел и отвел глаза.

– Стало быть, нет, – подытожил Снейп и бросил в камин щепотку летучего пороха. – Кухня.

В пламени появилась мордочка домового эльфа.

– Да, хозяин Снейп, сэр?

– Ужин на двоих, достаточно специфический.

– Слушаюсь, сэр!

– Первая порция – что-нибудь легкое. Скажем, жареная рыба, белый рис и какие-нибудь овощи. Вторая порция – еще легче. Овсяный кисель на мясном бульоне и белый рис. Рис тоже сварите на бульоне. Никакого масла или жира. Можно немного подсолить.

Домовик разочарованно кивнул, а потом слегка оживился:

– А шафран добавить можно, сэр?

Снейп перевел взгляд на Гарри, который согласно кивнул.

– Пусть будет шафран. И, возможно, через несколько часов нам снова потребуется еда.

Эльф явно воспрянул духом.

– В любое время, сэр! – радостно проверещал он и исчез.

– Я так понял, горячий шоколад с миндальным ликером на сегодня отменяется?

– Отменяется, По…

Снейп запнулся на полуслове. Фамилия Гарри повисла между ними, как нечто осязаемое. Чуть тише он добавил:

– Поешь сейчас, а немного погодя получишь вареную курицу и какой-нибудь йогурт. Утром зайдешь к мадам Помфри и посоветуешься с ней. Ближайшие два-три дня обычная пища тебе противопоказана. Поверь, Поттер, я знаю, что делаю. Мало толку наедаться, если тебя сразу же стошнит.

– Вы не могли бы перестать называть меня так?

Профессор замер. Гарри видел, как тот на мгновение стиснул зубы, прежде чем ответить.

– И как же прикажешь к тебе обращаться?

– Просто Гарри.

Снейп кивнул.

– Гарри, – почти угрожающе повторил он. – В любом случае, я знаю, что делаю.

– Я вам верю, сэр.

Подали ужин. Рис был сварен на курином бульоне – и когда только успели! – и лучился золотистым цветом от шафрана. Гарри выпил овсяный кисель и съел примерно половину риса, но больше одолеть не смог.

– Уже наелся? – усмехнулся Снейп.

Гарри слегка кивнул в ответ. Он откинулся на спинку стула и постарался успокоиться, глядя на Снейпа – тот наслаждался жареной рыбой и брюссельской капустой.

– Вы раньше сказали… – неуверенно начал он.

– Да?

– Вы сказали, что мои неприятности еще не кончились. Мне хотелось бы знать, – Гарри встретил изумленный взгляд Снейпа, – что будет после того, как я поем и встречусь с Дамблдором. Сначала я думал, что мне не разрешат остаться, но вы велели мне завтра зайти к Помфри…

Снейп ковырнул вилкой кусочек рыбы.

– Конечно, ты останешься, – он посмотрел на Гарри. – Понимаешь, По… Гарри, произошел… несчастный случай…

Гарри помертвел. Кто-то ранен, может быть, убит. Он подумал о людях, которых боялся потерять: Гермиона, Рон и его семья…

– …сегодня вечером. Твоя тетя и кузен погибли в автомобильной аварии.

Сначала он почувствовал облегчение: с дорогими ему людьми ничего не случилось. Потом пришло замешательство – он не мог представить, что тети Петунии и Дадли нет в живых. Гарри не мог себе представить, что их нет. Он почувствовал… не грусть, скорее некое замешательство.

– Как только твои кровные родственники погибли, защитные заклятья пали.

Гарри уже догадался, что произошло после.

– Пожиратели Смерти заметили это раньше Дамблдора. А, может, Лорд просчитал такую возможность и сам организовал аварию. На дом напали. Твой дядя убит. Они запустили Темную Метку и подожгли дом. Когда подоспели мы, дверь в твою комнату была выбита, а тебя нигде не было.

– Здорово, что я успел смыться, – ошеломленно пробормотал Гарри.

– Я не должен был предлагать тебе бежать. Явный кретинизм с моей стороны! Пока ты был в дороге, тебя могли убить в любую секунду. – Снейп слегка улыбнулся. – Да, не повезло мне – ты выжил, несмотря на мою глупость.

– Уж скорее, благодаря ей.

– Я должен был забрать тебя с самого начала.

– Вы не из тех, кто помогает людям.

– Ты из тех, кому нельзя помогать. Ты, вообще-то, должен сам суметь постоять за себя, а не зависеть от окружающих.

Гарри взглянул на фарфоровое блюдо с рисом.

– Ну так и дали бы мне охотничий нож, да отправили бы в Запретный Лес самому добывать свой чертов обед.

– Не подсказывай. Уверяю тебя, я в состоянии быть и язвительным, и последовательным.

Снейп доел последний вилок капусты и отодвинул тарелку.

– Значит, настроение я тебе не испортил.

На лице Гарри медленно проступила торжествующая улыбка.

– Никто больше никогда не вернет меня туда! Но это же здорово! Я знаю, чертовски дурно с моей стороны говорить так – и все-таки это здорово!

Снейп вопросительно поднял брови.

– Только не говори, что предпочитаешь иметь дело со мной, – поддел он.

– По крайней мере, вы будете меня кормить, – возразил Гарри. – Или кто-нибудь будет. Вы жестокий, насмешливый, мстительный человек, но точно не хуже дяди Вернона, и уж точно умнее. Может, вы даже перестанете путать меня с моим… с Джеймсом, что бы он не делал Вам когда-то. Вряд ли вы станете добрее, но, может, начнете наказывать меня за мои собственные проступки.

– Ты опасно честен, мальчик, – рявкнул Снейп.

– Потому Шляпа и согласилась отправить меня в Гриффиндор.

Эту фразу Гарри бросил как наживку, и Снейп ее немедленно заглотил.

– Согласилась?

– Она хотела, чтобы я отправился в Слизерин, – Гарри пристально посмотрел на Снейпа. – Тогда вы бы лучше ко мне относились?

Снейп помотал головой, словно стараясь прояснить мысли.

– По-моему, я слишком мало выпил… – сказал он и взглянул на мальчика, – Я… Ты слишком похож на Джеймса…

– А Джеймс писал, что после школы вы подружились. Уже после того, как я родился. Правда, в школе вы были злейшими врагами, но в этом в основном виноваты он и Сириус.

– Могу я взглянуть на его письмо?

– Так вы действительно стали друзьями?

Губы Снейпа искривились в холодной усмешке.

– Ну, друзья – это громко сказано. Мы были в нормальных отношениях.

– Что же произошло?

– Лили умерла! Я сто раз просил Джеймса не доверять Сириусу, я предупреждал, что он заносчивый, развратный, лживый, что такие чистокровные волшебники, как он, становятся самыми верными слугами Темного Лорда и что добра от него ждать не приходиться. Джеймс не послушал меня… и Лили умерла из-за его упрямства.

– Но Сириус не виноват!

– Теперь я это знаю. Но я не верил, пока не увидел Петтигрю рядом с Волдемортом.

– Так прошлым летом вы уже знали и позапрошлым тоже! – возмущенно воскликнул Гарри.

– А ты думаешь, Поттер, что двенадцать лет ненависти исчезнут за один миг, только потому, что я узнал правду? Знаешь, сколько мне нужно было сил, чтобы выкорчевать эту тьму и распутать этот клубок? Тем более что теперь и меня мучает чувство вины: а что, если Джеймс все-таки поверил мне? Единственное утешение – повлиять на него было невозможно. Джеймс Поттер никогда бы не прислушался к кому-нибудь вроде меня.

Гарри отвел глаза. Раньше он поспорил бы с подобным утверждением – просто из принципа – но теперь он был готов признать, что профессор, возможно, прав.

Гнетущую тишину нарушило потрескивание огня.

– Северус!

Северус встал и подошел к камину, где появилась голова Дамблдора.

– Мы только что закончили ужинать, директор. Я отведу мальчика в ваш кабинет.

– Хорошо, Северус. И сам останешься.

– Я собирался встретиться с Эйвери.

– После того, как мы поговорим. Не раньше.

Глава 9. Кольцо

– В Хогвартсе Гарри в полной безопасности, но вне его стен он беззащитен.

Они сидели и разговаривали в кабинете директора. Дамблдор был угрюм и озабочен, и Гарри подумал, что начинает привыкать к отсутствию веселого мерцания в его глазах.

– Я тоже его кровный родственник, – заметил Северус.

– Ты не в родстве с Лили, а нам нужна связь с ее самопожертвованием.

Северус нахмурился.

– Ты все еще… – Дамблдор запнулся. – Когда Лили погибла, ты все еще любил ее?

Снейп поколебался, будто хотел ответить отрицательно, но потом резко кивнул.

– И ты любишь ее до сих пор, верно?

– Она умерла , Дамблдор!

– И тем не менее?

Снейп тихо выдохнул:

– Да.

Дамблдор глубоко задумался. Губы его слегка шевелились.

– У тебя осталось что-нибудь из ее подарков? Все равно, что.

Лицо Северуса исказилось, как от боли. Он прикрыл глаза и прошептал:

– Ничего.

– А ты ей что-нибудь дарил? Все, что должен был унаследовать Гарри, хранится у меня. После нападения на дом Лили и Джеймса уцелело немало мелочей.

Для Гарри это было новостью. Он с удивлением посмотрел на Дамблдора, который не обратил на него ни малейшего внимания, потом перевел взгляд на Снейпа. Тот по-прежнему сидел не открывая глаз, потом вздохнул и прикрыл лицо руками.

– Кольцо… Кольцо из белого золота с пятигранным изумрудом. Я подарил его Лили в день помолвки. Когда я… порвал с Лили, она вернула мне его. После ритуала я снова дал ей это кольцо. Для ребенка, если…

Голос Снейпа стих окончательно, обычно бледное лицо потемнело от прилившей к щекам крови.

Дамблдор улыбнулся и участливо поглядел на Северуса, чьи глаза все еще были закрыты.

– Если у нас вообще есть шанс, то это то, что нужно, – заключил Дамблдор и встал из-за стола. – Мне бы хотелось кое-что прояснить.

Гарри машинально кивнул и взглянул на Снейпа, который уже открыл глаза и убрал руки от лица. Мужчина слегка напрягся и тоже кивнул, но не сказал ни слова.

– Новые заклятья смогут защитить Гарри, но в них таится опасность для вас обоих. Если Волдеморт когда-нибудь захватит Гарри в плен и догадается понаблюдать за ним, – на этих словах директора Северус презрительно усмехнулся; его выражение лица свидетельствовало как о том, что он весьма низкого мнения об умственных способностях Волдеморта, так и о том, что Мастер Зелий успел взять себя в руки, – он сможет понять структуру заклятья. Это опасно для тебя, Северус. Если же Волдеморт узнает о вашем родстве, он сможет использовать тебя, чтобы добраться до Гарри. Правда, если он просто убьет тебя, то ничего не добьется, поскольку заклятье наложено на конкретный предмет. Это серьезное достоинство охранных амулетов. – Дамблдор перевел взгляд на мальчика. – Но у них есть и недостатки: фокус сферы действия заклинания – сам амулет. Это значит, что тебе придется носить кольцо постоянно, понимаешь?

Гарри тихо надеялся, что кольцо не окажется слишком женским. Может, носить его на цепочке? В прошлом году Тобиас носил так кольцо своей подружки-магглы. Он вдруг понял, что у него никогда не было собственных украшений и просто не представляет, каково это – носить постоянно кольцо или цепочку.

– Гарри, – окликнул его директор.

– Простите, сэр. Конечно.

– Да ты хоть слышал, о чем тебя спросили? – фыркнул Снейп.

– Я должен буду постоянно носить это кольцо, – пожал плечами Гарри. – Просто я никогда не носил украшений… и пытался представить, на что это похоже.

– Ты быстро привыкнешь. Носишь же ты очки, – улыбнулся Дамблдор. – И, кстати, в отличие от них, кольца не мешают спать. Я разыщу кольцо и дам вам знать, когда заклятья будут готовы. Теперь нам осталось обсудить только вопрос проживания.

Дамблдор снова сел.

– Только не говорите, что он должен будет жить у меня весь август, – взмолился Северус.

– Наоборот, – снисходительно улыбнулся директор, – именно это я и предлагаю.

Гарри сумел промолчать, но Северус взорвался.

– Да вы с ума сошли! Во-первых, у меня нет лишней комнаты. Во-вторых, кое-кто из моих гостей с удовольствием разорвет его на клочки. В-третьих, я предпочитаю уединение, и, наконец, в-четвертых, я ненавижу мальчишку!

Последние слова Снейп выкрикнул так громко, что Гарри вздрогнул и с любопытством покосился на профессора. Час назад он что-то не заметил особой ненависти. Снейп нервно сцепил пальцы и опустил голову. На его скулах появились красные пятна.

– Последнее как раз очень важно, – негромко сказал Дамблдор. – Ты всегда ненавидел мальчика за то, что он сын Джеймса. Теперь мы знаем, что это не соответствует действительности. Может, если ты присмотришься к нему получше, то обнаружишь, что был не совсем объективен?

– Я вообще не люблю людей, – буркнул Снейп.

Дамблдор не обратил внимания на это совершенно ребяческое заявление и спокойно продолжил:

– Кроме того, ваши взаимные неприязнь и недоверие уже причинили серьезный ущерб Ордену. Никто не может заставить вас любить друг друга, но вы обязаны поддерживать цивилизованные отношения.

– У меня нет лишней комнаты…

– К твоим комнатам примыкает пустое помещение. Вход сделаем не из коридора, а из кухни. Туда, надеюсь, твои гости не заходят?

– У Вас есть кухня? – заморгал Гарри.

Снейп фыркнул.

– Был бы ты чуть внимательнее, По… мальчик, заметил бы ее. Ты же несколько раз смотрел в ту сторону.

– Да мне не до того было!

– Это тебя не извиняет.

– Да зачем мне знать расположение ваших комнат?! – возмутился Гарри.

– Затем, что ты должен научиться обращать внимание на все окружающее! Или ты надеешься, что Темный Лорд будет считаться с твоим дурным настроением?

– Мы же не про Волдеморта говорим, а про…

– Не произноси его имя! – проревел Снейп, вскакивая и угрожающе нависая над Гарри.

– Ну-ну, Северус, – вмешался Дамблдор. – Вещи всегда стоит называть своими…

– А я утверждаю, – голосом Снейпа можно было заморозить что угодно, – что пока мальчишка не овладеет окклюменцией в совершенстве, он не должен называть Темного Лорда по имени!

Дамблдор задумался. Гарри очень надеялся, что директор не согласится – он всегда восхищался тем, что Дамблдор не боится произносить имя Волдеморта.

– Тут ты прав, – заключил Дамблдор. Сердце Гарри екнуло. – Но только на время обучения. Он слишком связан с Волдемортом. Тот сам спровоцировал эту связь, хоть и не желая того.

– А Томом я его могу звать? – спросил Гарри.

Дамблдор расхохотался. Снейп издал непонятный звук – то ли смех, то ли стон – который быстро перешел в кашель.

– Поздравляю, Северус – ты обзавелся нахальным подростком, не приложив никаких усилий, – объявил директор и подмигнул Гарри.

– И к тому же циничным, – весело согласился Гарри. – И еще угрюмым и недоверчивым… – он вдруг запнулся и понуро добавил: – Но последнее я попытаюсь исправить. Уже пытаюсь.

– Правда? – спросил Дамблдор.

Гарри еле заметно пожал плечами.

– Я подумал, что должен научиться доверять вам хотя бы из чувства долга перед Сириусом.

– Мне? – опешил Снейп.

– Нет, профессору Дамблдору, – твердо ответил Гарри.

Снейп взглянул на него, как на умалишенного; Дамблдор заметно погрустнел.

– А почему ты мне не доверяешь, Гарри? – спросил он.

– Я никому не доверяю, – дерзко ответил Гарри и тут же спохватился: нельзя поддаваться чувству вины или гневу, он должен отвечать взвешенно и обдуманно, как взрослый. В конце концов, им рано или поздно придется об этом заговорить. – Вы, в частности, – спокойно продолжил он, – весьма могущественны, но на вас нельзя положиться. То вы позволяете мне что угодно, то слишком опекаете меня, даже когда это опасно или неправильно; то относитесь ко мне, как к любимому внуку, то вовсе не обращаете на меня внимания. И я всегда понимал, что у вас есть какие-то планы, о которых вы не собираетесь мне сообщать, – еще до того, как вы мне открыто об этом сказали. – Он пожал плечами, а потом развел руками, признавая свое поражение.– Были ситуации, когда я должен был посвятить вас в свои планы и не сделал этого. В любом случае, глупо ожидать, что вы сами захотите поговорить со мной, а потом обижаться, что этого не произошло. – Гарри впился в Дамблдора глазами. – Теперь, если я разозлюсь на вас, я непременно скажу вам это лично. Может быть, тогда до вас что-нибудь дойдет.

Последнее замечание было явно лишним, Гарри не собирался заходить так далеко. Он стоял, ожидая укора, но не собираясь выказывать страх. Лицо Дамблдора было печально, директор смотрел сквозь Гарри, будто стараясь прочесть что-то в его душе.

– Почему вы так на меня смотрите? – не выдержал Гарри. – Кого вы видите во мне?

– Многих людей.

– Обоих моих отцов?

– И их в том числе.

– Тома? – предположил Гарри.

Снейп со свистом втянул воздух, а Дамблдор слегка кивнул.

– Врожденным очарованием Тома ты не обладаешь, а вот злость у тебя такая же, – голубые глаза уставились на Гарри из-под очков. – Надеюсь, что ты научишься справляться с нею прежде, чем найдешь объект для ее применения.

Устыдившись, Гарри опустил взгляд.

– Я не говорю, что вижу в тебе только дурное, – продолжил Дамблдор. – В тебе немало силы, энергии и мужества. Мне стоит помнить, что эти качества лучше поощрять, а не подавлять. – Он перевел взгляд на Снейпа. – Тебя это тоже касается.

– А я-то тут при чем? – с отвращением спросил Снейп.

– Ты отец мальчика – тебе его и воспитывать. Пока мы не можем оформить это официально, но я предоставляю тебе те же права, что были у Сириуса, и надеюсь, учитывая вашу географическую близость, что ты будешь влиять на него.

Гарри и Снейп нерешительно посмотрели друг на друга, и Гарри подумал, что на лице Снейпа отображаются его собственные чувства.

– Вы с ума сошли? – прошипел Снейп (а Гарри подумал, что готов согласиться с этим предположением). – Да мне крысенка нельзя доверить, не то что ребенка!

– Северус, ему шестнадцать лет. Он практически самостоятелен.

– Кроме того, – добавил Гарри, – вы не можете быть хуже моих прежних опекунов.

– Не могу? – угрожающе спросил Снейп.

– Не сможете, – не дрогнул Гарри. – Здесь мне есть, к кому обратиться. И если вы будете меня кормить и прилично одевать и не заставите делать что-нибудь опасное, то уже будете лучше Дурслей. Я же не жду привязанности, понимания или чего-то в этом роде.

И это была горькая правда. Чем старше он становился, тем яснее понимал, что вообще-то должен был ее ожидать, но увы…

– Ну естественно, я обеспечу тебе нормальное питание и крышу над головой – как мог бы любой другой в Хогвартсе. И не жди от меня общения – тут ты прав. Уверяю тебя, у меня нет ни возможности, ни желания разыгрывать из себя твоего отца или приятеля.

Гарри неохотно кивнул, и явно довольный Снейп отвернулся.

В глубине души Снейп признал, что было довольно любопытно наблюдать, как Гарри и Дамблдор обустраивали комнату мальчика. В пыльное пустующее помещение они вошли из коридора. Дамблдор, взмахнув палочкой, прошептал чистящее заклинание, затем, когда в комнате стало чисто, закрыл дверь и переместил ее на противоположную стенку. Теперь выход был в кухню Северуса.

Потом старый волшебник спросил у Гарри, какую мебель тот предпочитает. Северус был уверен, что мальчик выберет гриффиндорские цвета, но, после недолгого раздумья Гарри остановился на сочетании зеленого, синего и золотого и попросил мебель из светлого дерева. Дамблдор удивился не меньше Северуса, но не стал спорить. Из рэйвенкловской спальни директор вызвал кровать светлого дуба с синим пологом, поверх легло слизерински-зеленое покрывало. Полы закрыл светло-зеленый турецкий ковер с голубыми, темно-зелеными и синими узорами. На стенах появились гобелены. Теперь с одной стены на Гарри смотрели Нарцисс и Эхо, а на противоположной была сцена неудавшегося насилия над Дионисом. Тонущие пираты, превращенные милосердием юного бога в дельфинов, казались скорее довольными, чем испуганными, а тот благосклонно взирал на них с борта великолепного корабля, четыре мачты которого оплетали виноградные лозы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю