355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Библия » Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) » Текст книги (страница 24)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 03:30

Текст книги "Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)"


Автор книги: Библия


Жанр:

   

Религия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 60 страниц)

Глава 22

Содержание. 1—10 ст. Доброе имя, блогоразумие, смирение, милосердие приятны Богу и людям, а коварство и неправда неприятны и гибельны; 11–16 – раздоры, леность, распутство вредны и исправляются наказанием; 17–29 – упование на Господа, любовь к истине, удаление от сообщества людей вспыльчивых, грабителей, поручителей, алчных до чужого владения, и быстрота в работе, – должны украшать разумного человека.

Притч.22:1. Доброе имя превосходнее большого богатства, а добрая слава превосходнее серебра и золота.

Притч.22:2. Богатый и бедный встречаются друг с другом, но обоих сотворил Господь.

Притч.22:3. Блогоразумный, видя тяжкое наказание злодея, сам научается, а неразумные, проходя мимо, терпят ущерб[1526]1526
  Т. е. не внимая наказанию других, сами потом подвергаются тому же. Ср. 19, 25.


[Закрыть]
.

Притч.22:4. Мудрость раждает страх Господень, богатство, славу и жизнь.

Притч.22:5. Терния и сети на извращенных путях, но кто хранит свою душу, тот избежит их.

Притч.22:6. Богатые будут господствовать над бедными,

Притч.22:7. И рабы дадут взаймы своим господам.

Притч.22:8. Сеющий зло пожнет зло: понесет наказание за свои дела.

Притч.22:9. Человека кроткого и щедрого любит Бог[1527]1527
  2 Коринф. 9:7 ст.


[Закрыть]
и недостаток дел его восполнит.

Притч.22:10. Милующий бедного сам прокормится, потому что дал бедному от хлеба своего. Победу и честь приобретает дающий дары[1528]1528
  Ср. прим. к 18, 16.


[Закрыть]
и даже овладеет[1529]1529
  Ἀφαιρεῖται по слав. погубляет. Но гл. ἀφαιρέω значит: спасаю, освобождаю, обладаю. Здесь может разуметься нравственное обладание, т. е. блогодетельное влияние милостыни на пользующихся ею.


[Закрыть]
душею получающих оные.

Притч.22:11. Изгони из собрания вредного человека и удалится с ним раздор, ибо когда он сядет в собрании, то всех обезчестит.

Притч.22:12. Любит Господь блогочестивые сердца, приятны Ему все непорочные в путях своих[1530]1530
  В греч. тексте ват. и алекс. код. нет слов: в путях своих. – Они есть в №№ 68, 161, 249 и комил. изд.


[Закрыть]
. Устами управляет царь людьми своими[1531]1531
  В греч. списках нет чтения: людьми своими, в слав. (люди свои).


[Закрыть]
.

Притч.22:13. Очи Господни охраняют знание[1532]1532
  Αἴσθησιν т. е. жизнь и живущих сообразно с истинным богооткровенным знанием. Срав. Пр. 1, 7. 29–33. 2, 10–12.


[Закрыть]
, а законопреступный презирает слова[1533]1533
  Т. е. слова людей мудрых и богобоязненных, а равно и слова закона Господня.


[Закрыть]
.

Притч.22:14. Ленивый оправдывается и говорит: лев на пути, а на площадях разбойники.

Притч.22:15. Глубокая яма – уста законопреступных[1534]1534
  В греч. списках ед. число παρανμου, в слав. множественное.


[Закрыть]
; кого возненавидит Господь, тот упадет в нее. Бывают дурные пути пред человеком, и он не любит отвращаться от них, однако следует отвращаться от пути извращенного и дурного.

Притч.22:16. Глупость висит на сердце юноши, а жезл и наставление далеко (отгоняет)[1535]1535
  Слова: «отгоняет» нет в греч. тексте.


[Закрыть]
от него (ее).

Притч.22:17. Кто обижает бедного, тот много делает себе зла, а кто дает богатому, того доводит это до бедности[1536]1536
  Επ᾿ ἐλάσσονι – букв. ради малого. Следуем слав. переводу и контексту.


[Закрыть]
.

Притч.22:18. К словам мудрых приклоняй ухо твое и слушай мои слова[1537]1537
  В ват. и алекс. ἑμὸν λγον – ед. ч., в №№ 68, 106, 109, 147…, альд., компл., – ἑμῶν λγων слав. моя словеса.


[Закрыть]
, сердце же твое обрати (на них)[1538]1538
  Слов на них нет в общепринятом греч. тексте; они находятся лишь в № 23 и 253.


[Закрыть]
, что бы узнать, что они хороши.

Притч.22:19. Если же ты вложишь их в сердце твое, то вместе с тем они возвеселят тебя и на устах твоих.

Притч.22:20. Да будет у тебя надежда на Господа и Он покажет тебе путь Свой.

Притч.22:21. И ты напиши себе это трижды – на совет и смысл[1539]1539
  В греч. тексте ват. и алекс. соотв. слову: «смысл» нет, но есть: καὶ ἔννοιαν в №№ 68, 161, 258 и альд. изд.


[Закрыть]
и разум на скрижалях сердца своего. Так я учу тебя принимать истинное слово и доброе знание, чтобы отвечать словами истины, предлагаемыми (мною) тебе[1540]1540
  В списках алекс. код. есть чтение λγοις, с коим согласовано προβαλλομένοις. Этим чтением, соотв. славянск., пользуемся. В общеупотребительном тексте λγους.


[Закрыть]
.

Притч.22:22. Не насилуй бедного, потому что он беден, не оскорбляй немощного у ворот[1541]1541
  У городских ворот производился суд.


[Закрыть]
;

Притч.22:23. Потому что Господь разсудит его дело, а ты без потери избавишь свою душу.

Притч.22:24. Не дружись с гневливым, и не сообщайся с другом вспыльчивым,

Притч.22:25. Чтобы не научиться путям его и не взять сети на душу свою.

Притч.22:26. Не поручайся (за другого) из стыда пред кем-либо,

Притч.22:27. Ибо если не будешь иметь чем заплатить, возьмут постель из под ребр твоих[1542]1542
  Срав. 6, 1–5. 17, 18 ст.


[Закрыть]
.

Притч.22:28. Не переставляй вечных пределов, которые положили отцы твои[1543]1543
  Разумеются здесь межи в полях. Срав. Пр. 23, 10.


[Закрыть]
.

Притч.22:29. Проницательному мужу и быстрому в делах своих надлежит стоять пред царями, а не стоять пред людьми простыми.

Глава 23

Содержание. 1–9 ст. Советуется удерживаться от алчности и сообщества с завистливыми и глупыми; 10–19 – советуется не нарушать право бедных, заниматься учением и мудростию на утешение воспитателей; 20–26 – вместо пьянства следует любить и учиться мудрости, чтобы веселить родителей; 27–35 – пьянство и распутство с их печальными последствиями для человека.

Притч.23:1. Если сядешь за трапезу с властелином, то тщательно наблюдай, что предлагается тебе.

Притч.23:2. Протягивай руку свою, но знай, что и ты тоже должен приготовить.

Притч.23:3. Если же ты ненасытен, то не желай угощения его, ибо это – обманчивая пища[1544]1544
  ζωὴ – букв. жизнь, но значит: средство жизни, пропитание. Этим значением, в уклонение от слав. перевода, пользуемся.


[Закрыть]
.

Притч.23:4. Не равняйся с богатым, будучи беден, оставь свой замысл.

Притч.23:5. Если устремишь свой взор на него (богатство), то его и не станет; потому что у него готовы крылья, как у орла, и оно улетает в дом своего Владыки[1545]1545
  Προεστηκτος – букв. предстоятеля, ходатая. По сопоставлению с евр. текстом (שָׁמַים – небо), мож. б. разумеется Господь – Владыка всего, делающий людей нищими и богатыми (1 Цар. 2:7).


[Закрыть]
.

Притч.23:6. Не вкушай пищи у человека завистливого и не прельщайся его яствами,

Притч.23:7. Потому что есть и пить (у завистливого) – это тоже, что проглатывать волос. И к себе его не води и хлеб свой с ним не ешь,

Притч.23:8. Ибо изблюет его и твои добрые слова осквернит.

Притч.23:9. В уши глупого ничего не говори, чтобы он не насмеялся над разумными словами твоими.

Притч.23:10. Не передвигай межи давней[1546]1546
  Срав. выше 22, 28 ст.


[Закрыть]
, и во владение сирот не заходи,

Притч.23:11. Потому что Избавитель их – Господь, Он силен и разрешит их суд с тобою[1547]1547
  Срав. выше 22, 23 ст.


[Закрыть]
.

Притч.23:12. Предай учению сердце твое, а уши твои приготовь к словам мудрости.

Притч.23:13. Не переставай наказывать (неразумное) дитя, потому что если накажешь его розгою, оно не умрет (от нея).

Притч.23:14. Ты накажешь его розгою, а душу его избавишь от смерти.

Притч.23:15. Сын мой! если будет мудро сердце твое, то ты обрадуешь и мое сердце.

Притч.23:16. И твои уста будут вести беседу с моими устами, если правдивы будут.

Притч.23:17. Да не завидует сердце твое грешникам, но в страхе Господнем пребывай весь день,

Притч.23:18. Потому что, если сохранишь их (уста), то будут у тебя внуки и надежда твоя не будет потеряна.

Притч.23:19. Слушай, сын мой, и будь мудр, и исправляй мысли сердца твоего.

Притч.23:20. Не будь винопийцей и не присоединяйся к сообществам пресыщающихся мясом.

Притч.23:21. Потому что всякий пьяница и блудник обнищает и оденется в разодранные одежды, и всякий сонливый – в рубища.

Притч.23:22. Слушай, сын мой, отца, родившого тебя, и не презирай матери твоей, когда она состареется.

Притч.23:23. Приобретай истину, и не отвергай мудрости, и учения, и разума.

Притч.23:24. Хорошо воспитывает праведный отец и о мудром сыне веселится душа его.

Притч.23:25. Да веселятся о тебе отец и мать[1548]1548
  В алекс. и многих рукописях дополнено: πατσοῦμητσου. В ват. и слав. этого дополнения нет.


[Закрыть]
, и да радуется родившая тебя.

Притч.23:26. Сын мой, дай мне сердце твое и пусть глаза твои наблюдают пути мои[1549]1549
  Для подражания им.


[Закрыть]
.

Притч.23:27. Чужой дом – просверленный сосуд и чужой колодезь – тесен.

Притч.23:28. Он (дом) вскоре погибнет, и всякий законопреступник истребится[1550]1550
  Из дальнейших 29–35 стихов видно, что под «чужим» домом разумеются места сборищ, гульбищ и оргий праздных и бездомных людей.


[Закрыть]
.

Притч.23:29. У кого горе, у кого возмущение, у кого суды, у кого неприятности и раздоры, у кого побои без причины, у кого багровые глаза?

Притч.23:30. Не у тех-ли, кто постоянно сидит за вином? Не у тех-лй, кто ищет, где попойки происходят?

Притч.23:31. Не упивайтесь вином, но беседуйте с праведными людьми и беседуйте на прогулке, ибо если устремишь глаза свои на чаши и сосуды (с вином), то впоследствии будешь ходить обнаженнее белильного дерева,

Притч.23:32. И наконец (таковой) прострется, как уязвленный змием, и как от аспида разольется в нем яд.

Притч.23:33. Когда глаза твои увидят чужую (жену)[1551]1551
  По греч. ἀλλοτραν – дополнение жену в славянском переводе по контексту сделано правильно, хотя по букве ему нет соответствия в греческом тесксте.


[Закрыть]
, тогда уста твои зоговорят развратное,

Притч.23:34. И ты будешь лежать как бы среди моря, – как кормчий при большом волнении.

Притч.23:35. И ты скажешь: «били меня и мне не было больно, издевались надо мной и я не понимал, когда утро будет, пойду искать, с кем бы сойтись!»[1552]1552
  Для продолжения попойки и оргий.


[Закрыть]
.

Глава 24

Содержание. 1—10 ст. Мудрость полезна для хозяйства и войны, она доброжелательна, а зложелатели вредны и с позором гибнут; 11–20 – советы оказывать милость, удерживаться от злорадства и зависти и надеяться на всеведущого Бога; 21–22 – власть царя и ея проявление; 23–29 – богобоязненность предохраняет от неправды, лицеприятия и мести; 30–34 – леность глупого человека и ея следствия.

Притч.24:1. Сын мой! не ревнуй злым людям, и не пожелай быть с ними,

Притч.24:2. Потому что сердце их помышляет о лжи, и вредное уста их говорят.

Притч.24:3. С мудростию устрояется дом и с разумом укрепляется;

Притч.24:4. С знанием наполняются кладовые всяким дорогим и прекрасным богатством.

Притч.24:5. Мудрый лучше сильного и разумный лучше искусного земледельца.

Притч.24:6. При исполнении (предприятий) встречаются препятствия, а от доброжелательного совета – помощь.

Притч.24:7. Мудрость и добрая мысль – во вратах мудрых. Мудрые не уклоняются от закона[1553]1553
  В алекс. и ват. στματος – уст. Следуем славянскому переводу, подтверждаемому №№ 68, 109, 147, 238 и др. компл., альд. и арм. изданиями, где стоит νμου.


[Закрыть]
Господня, но разсуждают (о нем) в собраниях.

Притч.24:8. Ненаученных встречает смерть.

Притч.24:9. Неразумный умирает во грехах; человеку губителю (свойственна) нечистота[1554]1554
  Разумеется нравственная нечистота в делах и поступках. Срав. 14, 9. 30, 12.


[Закрыть]
.

Притч.24:10. Он будет опозорен в день бедствия, в день скорби, пока не умрет.

Притч.24:11. Избавь ведомых на смерть и выкупи убиваемых, не жалей (денег).

Притч.24:12. А если скажешь: я не знал этого, то знай, что Господь знает сердца всех, и давший дыхание всем – Сам знает все, Он воздаст каждому по делам его.

Притч.24:13. Ешь, сын мой, мед, ибо хорош сот, – да насладится гортань твоя.

Притч.24:14. Таким же образом познавай[1555]1555
  В ват. αἰσθηθσει и αἰσθσῃ – в №№ 68, 109, по слав. уразумееши. В алекс. и син. αἴσθησις. Следуем слав. и согласным с ним чтениям.


[Закрыть]
мудрость для души твоей; ибо если найдешь (ее), – хороша будет кончина твоя и надежда не оставит тебя[1556]1556
  Срав. выше: 23, 18 ст.


[Закрыть]
.

Притч.24:15. Не приводи нечестивого на пажить[1557]1557
  Νομὴ – букв. – пастбище, по слав. пажить; т. е. жилище, владение, участок.


[Закрыть]
праведных и не прельщайся насыщением чрева[1558]1558
  Т. е. не пользуйся чужим добром и его избытками.


[Закрыть]
.

Притч.24:16. Ибо семь раз падет праведник и встанет, а нечестивые изнемогут в бедствиях.

Притч.24:17. Если падет враг твой, не радуйся, и в преткновении его не гордись,

Притч.24:18. Потому что увидит Господь, и не угодно будет Ему, и Он отвратит от него гнев Свой.

Притч.24:19. Не радуйся злодеям и не завидуй грешным,

Притч.24:20. Потому что у лукавых не будет внуков, – светильник нечестивых угаснет.

Притч.24:21. Бойся Бога, сын мой, и царя и никому из них не противься;

Притч.24:22. Ибо внезапно (они) отомстят нечестивым, и бедствие от того и другого[1559]1559
  Т. е. от Бога и царя.


[Закрыть]
кто предузнает? Сын, сохраняющий слово, с радостию приняв его, избавится от погибели. Ничего ложного пусть языком не говорят царю и пусть никакая ложь не сходит с языка его. Язык царя – меч, а не плоть; кто будет предан (ему), погибнет. Если возгорится гнев его, погубит людей с жилами и кости человеческия пожрет, как пламя пожирает, так что и орлиным птенцам нечего будет есть. Моих слов, сын мой, бойся, прими их и покайся[1560]1560
  Выражения: сын сохраняющий и до конца стиха в алекс. по Фильду и ват. по Тишендорфу нет; у Свита и Гольмеза они приводятся с цитатами из разных рукописей. В моск. изд. и слав. пер. есть, а потому и мы помещаем.


[Закрыть]
.

Притч.24:23. Это говорю я вам мудрым, чтобы знали: иметь лицеприятие на суде – не хорошо.

Притч.24:24. Кто говорит нечестивому: «ты прав», того будут проклинать люди и ненавидеть народы.

Притч.24:25. А обличающие[1561]1561
  Т. е. говорящие и обнаруживающие правду.


[Закрыть]
явятся лучшими, и придет на них доброе блогословение.

Притч.24:26. Целуют уста, отвечающия добрые слова.

Притч.24:27. Приготовь к окончанию дела твои, и соверши (их) на поле; ходи по следам моим и ты устроишь дом свой[1562]1562
  Приточник желает, чтобы хозяйственные работы не мешали духовному успеху человека, а равно и духовные занятия не мешали хозяйственным неизбежным трудам.


[Закрыть]
.

Притч.24:28. Не будь лжесвидетелем на ближнего твоего и не величайся своими устами.

Притч.24:29. Не говори: как он поступил со мною, так и я поступлю с ним: отплачу ему за его обиду мне.

Притч.24:30. Человек неразумный подобен полю, и человек скудоумный подобен виноградному саду.

Притч.24:31. Если оставишь его, запустеет и весь заростет травою, будет брошен, и каменные ограды его обрушатся.

Притч.24:32. Посему я раздумался, осмотрел (его) и извлек урок:

Притч.24:33. «Немного дремлю, немного сплю и немного, сложивши, держу руки на груди».

Притч.24:34. Если это делаешь, – придет, как прохожий, бедность твоя и нужда твоя, как хороший скороход[1563]1563
  Упоминаемый в 32–34 ст. «урок» подробно изложен приточником в 6, 9—11.


[Закрыть]
.

Глава 25

Содержание. 1–7 ст. Правосудный и могущественный царь и его неограниченная власть над подданными; 8—17 – разсудительность, кротость и мудрость – украшение для человека; 18–21 – ссоры и вспыльчивость неприятны всем; 22–28 – блогодеяние врагам советуется праведному, а свары, переносы, самонадеянность – свойственны недостойным людям.

Притч.25:1. Сии притчи Соломона, не приведенные в порядок, которые списали друзья Езекии, царя Иудейского.

Притч.25:2. Слава Божия скрывает слово, а слава царя почитает дела[1564]1564
  Словом человеческим невозможно изобразить славу Божию, а слава царя – исполнение повелений его и Божиих и забота о государственных делах.


[Закрыть]
.

Притч.25:3. Небо высоко, земля глубока, сердце же царя – неизследимо.

Притч.25:4. Куй[1565]1565
  В ватик. τύπτε, слав. куй, в алекс. κρύπτε – ошибочно.


[Закрыть]
неочищенное серебро и все начисто очистится.

Притч.25:5. Не щади[1566]1566
  В славянском тексте сильнее выражено: убивай. По греч. κτενε. По параллели с 4 ст. может быть разумеется лишь «удаление» нечестивых от близости к царю, как накипь и нечистота удаляются при очищении серебра.


[Закрыть]
нечестивых пред лицем царя, и престол его утвердится правдою.

Притч.25:6. Не гордись пред лицем царя и на месте знатных не становись,

Притч.25:7. Потому что лучше тебе, когда скажут «взойди ко мне», нежели когда понизят тебя пред лицем знатного.

Притч.25:8. Говори, что́ видели глаза твои. Не вступай скоро в тяжбу, чтобы впоследствии не раскаяться, когда друг твой осрамит тебя.

Притч.25:9. Отступи назад, не пренебрегай, чтобы не осрамил тебя друг[1567]1567
  Под «другом» в 8 и 9 ст. разумеется соперник на суде, а под «отступлением» предварительное, до суда, примирение с ним.


[Закрыть]
твой.

Притч.25:10. Ссора твоя и вражда не прекратится, но будет для тебя равна смерти. Милость и дружба освобождают[1568]1568
  Т. е. от суда и тяжб.


[Закрыть]
, сохрани их для себя, чтобы не быть тебе в поношении, сохрани пути твои блогоустроенными.

Притч.25:11. Золотое яблоко в сердоликовом ожерелье – слово сказанное прилично.

Притч.25:12. В золотую серьгу вставляется и дрогоценный сердолик, – (так)[1569]1569
  Слову «так» нет соответствия в греч. тексте.


[Закрыть]
мудрое слово входит во внимательное ухо.

Притч.25:13. Как прохладный ветер во время жатвы бывает полезен от зноя, так верный вестник для пославших его: он доставляет отраду душам пользующихся им.

Притч.25:14. Что ветры, облака и дожди показывающиеся[1570]1570
  Ἐπιφανέστατα – разумеются явления миража.


[Закрыть]
, то и хвалящийся ложными подарками.

Притч.25:15. В долготерпении – блогополучие царей и мягкий язык сокрушает кости[1571]1571
  Срав. выше 15, 1. 4.


[Закрыть]
.

Притч.25:16. Нашедши мед, ешь умеренно, чтобы пресытившись не изблевать.

Притч.25:17. Редко вступай[1572]1572
  Σπάνιον ἐσαγε – букв. редко вноси, в слав. неучащай.


[Закрыть]
ногою твоею к другу твоему, чтобы пресытившись тобою он не возненавидел тебя.

Притч.25:18. Кол, меч и острая стрела – человек, ложно свидетельствующий на друга своего.

Притч.25:19. Путь[1573]1573
  В ват. ὁδὸς, слав. путь, в алекс. и компл. ὁδούς зуб.


[Закрыть]
злого и нога законопреступника погибнут в день бедствия.

Притч.25:20. Как уксус вредит ране и дым глазам[1574]1574
  Выражению: дым глазам – нет соотв. в ват. и алекс. код., а есть καπνὸς τοῖς ὄμμασιν в №№ 147, 159, 254 и альд. изд.


[Закрыть]
, так появившаяся в теле страсть печалит сердце.

Притч.25:21. Как моль одежде и червь дереву, так печаль вредит сердцу человека.

Притч.25:22. Если голоден враг твой, накорми его; если он жаждет, напой его.

Притч.25:23. Ибо творя сие, ты собираешь на голову его угли огненные[1575]1575
  Римл. 12:20 ст.


[Закрыть]
, Господь же вознаградит тебя блогом.

Притч.25:24. Северный ветер поднимает облака, а безстыдное лице раздражает язык.

Притч.25:25. Лучше жить в некрытом углу, нежели в обширном доме с сварливою женою.

Притч.25:26. Как холодная вода приятна жаждущей душе, так добрая весть из земли дальней.

Притч.25:27. Как нехорошо заграждать источник и губить родник, так же неблогопристойно праведнику пасть пред нечестивым.

Притч.25:28. Есть много меду – не хорошо, так же нужно ценить и хвалебные слова.

Притч.25:29. Что́ город с разрушенными стенами и без ограды, то и человек, поступающий без совета.

Глава 26

Содержание. 1–9 ст. Глупые не заслуживают чести и даже ответа от мудрого человека, а только наказания; 10–22 – глупый привязан к глупости и самохвальству, как ленивец к праздности и коварный к коварству; 23–28 – предостережения от доверия наушникам, коварным, льстецам и зложелателям.

Притч.26:1. Как роса во время жатвы и как дождь летом[1576]1576
  В еврейском тексте: как снег летом и дождь во время жатвы. В Палестине дождь летом редко выпадает.


[Закрыть]
, так честь неприлична глупому.

Притч.26:2. Как ласточки и воробьи улетают, так незаслуженное проклятие никого не постигнет.

Притч.26:3. Как бич для коня и палка для осла (нужны), так жезл для законопреступного народа.

Притч.26:4. Не отвечай неразумному по неразумию его, чтобы не быть подобным ему.

Притч.26:5. Но отвечай неразумному вопреки неразумию его, чтобы он не показался мудрым в глазах своих.

Притч.26:6. От путей своих[1577]1577
  Т. е. от своей неосмотрительности.


[Закрыть]
терпит безчестие тот, кто посылает весть с неразумным послом.

Притч.26:7. Прекрати движение ног и законопреступление уст неразумных[1578]1578
  Т. е. воспрепятствуй поступать и говорить беззаконно людям нечестивым.


[Закрыть]
.

Притч.26:8. Кто привязывает камень[1579]1579
  В рус. Синод. перев. «дрогоценный камень», но ни евр. текст, ни толкования не дают на это права, и у LXX: λθος. Дело в том, что камень не «привязывали» к праще, а влагали в нее и он свободно летел (1 Цар. 17:49), а «привязанный» он, очевидно, не мог лететь и тем обнаруживал бы неразумие хозяина.


[Закрыть]
к праще, тот подобен воздающему честь неразумному.

Притч.26:9. Терния прозябают в руке пьяницы, а порабощение в руке неразумных[1580]1580
  Приточная речь: поле пьяницы заростает тернием, а неразумный делается рабом. Срав. 23, 29–31. 24, 30–35.


[Закрыть]
.

Притч.26:10. Все тело безумного человека страдает, потому что его терзает изступление[1581]1581
  Речь идет о помешанном и его душевных и телесных страданиях. Срав. 18 ст.


[Закрыть]
.

Притч.26:11. Как пес, когда возвращается на свою блевотину, бывает мерзок, таков – неразумный, возвращающийся по своей злобе на свой грех. Есть стыд, наводящий грех, и есть стыд – слава и блогодать[1582]1582
  Первый стыд – последствие греховного поступка, второй – последствие удаления «из-за стыда» от грехов. Прем. Сир. 41:19–42, 5.


[Закрыть]
.

Притч.26:12. Я видел человека мудрого в своих глазах: на неразумного больше надежды, нежели на него.

Притч.26:13. Ленивец, посылаемый в путь, говорит: лев на дороге; разбойники на площадях[1583]1583
  Срав. выше 22, 14.


[Закрыть]
.

Притч.26:14. Как дверь ворочается на крючьях, так ленивый на своей постели.

Притч.26:15. Ленивец, спрятав руку в пазуху, не может донести ее до рта[1584]1584
  Срав. выше 19, 24.


[Закрыть]
.

Притч.26:16. Ленивый в глазах своих мудрее того, кто в совершенстве исполняет поручения.

Притч.26:17. Что держащий пса за хвост, то и вступающийся в чужой спор.

Притч.26:18. Как помешанные[1585]1585
  В ватик. μενοι, слав. врачуемии, в алекс. πειρμενοι – находящиеся в жару и бреду.


[Закрыть]
оскорбляют словами людей, и кто первый им ответит, подвергается обману.

Притч.26:19. Так все, коварно поступающие со своими друзьями; а когда бывают изобличены, говорят: я пошутил.

Притч.26:20. Среди множества деревьев огонь разгорается: где вспыльчивого нет, там затихает ссора.

Притч.26:21. Очаг для угля и дрова для огня, а обидчик для возбуждения вражды.

Притч.26:22. Слова льстецов мягки, но они ударяют в глубину чрева[1586]1586
  Т. е. бывают весьма приятны тому, кто доверяет им.


[Закрыть]
.

Притч.26:23. Сребро, даваемое с лестью, тоже, что глиняный черепок: льстивые уста скрывают безпокойное сердце.

Притч.26:24. Устами все обещает плачущий враг, а в сердце замышляет коварство.

Притч.26:25. Если умоляет тебя враг громким голосом, не верь ему; потому что в душе его семь лукавств.

Притч.26:26. Скрывающий вражду обманывает, а блогоразумный открывает свои грехи в народном собрании.

Притч.26:27. Кто роет яму ближнему, тот упадет в нее, а кто валит камень, тот на себя валит.

Притч.26:28. Лживый язык ненавидит истину, а несдержанные уста производят нестроение.

Глава 27

Содержание. 1–9 ст. Предостережение от самохвальства, самонадеянности, гнева и доверчивости; 10–19 – почитание и прославление дружбы и верности и удаление от льстецов – свойственны мудрому человеку; сварливая жена и беда от нея; 20–27 – надежда на всеведущого Бога, довольство своим достатком и забота о хозяйстве дают счастье человеку, а жадность губит его.

Притч.27:1. Не хвались завтрашним днем, потому что не знаешь, что породит наступающий (день).

Притч.27:2. Пусть хвалит тебя ближний, а не твои уста, чужой (человек), а не твой язык.

Притч.27:3. Камень – тяжел и песок – бремя, но гнев неразумного тяжелее того и другого.

Притч.27:4. Безжалостен гнев, жестока ярость, но ничто не сравнится с ревностью.

Притч.27:5. Лучше обличения открытыя, нежели скрытая[1587]1587
  Ни в чем полезном для любимого не проявляющаяся.


[Закрыть]
любовь.

Притч.27:6. Надежнее язвы от друга, нежели добровольные поцелуи врага.

Притч.27:7. Сытая душа пренебрегает соты, а голодной душе и горькое кажется сладким.

Притч.27:8. Как птица, покинувшая гнездо свое, так порабощается человек, когда удалится с своего места.

Притч.27:9. Миром, вином и блоговониями услаждается сердце, а от бед терзается душа.

Притч.27:10. Друга своего или друга отца не оставляй, и в дом брата своего не входи в день несчастия твоего[1588]1588
  Брат не всегда может оказать помощь в несчастии. Прит. 17:17. 18, 23.


[Закрыть]
: лучше друг вблизи, нежели брат живущий вдали.

Притч.27:11. Будь мудр, сын мой, да веселится сердце твое, и отврати от себя поносные слова.

Притч.27:12. Блогоразумный, при наступлении беды, укрывается, а неразумные, подпавши несчастию, пострадают[1589]1589
  Срав. 22, 3 ст.


[Закрыть]
.

Притч.27:13. Отними у него одежду, потому что появился злодей, который губит чужое[1590]1590
  По сопоставлению с 20, 16. 22, 27 ст., разумеется дурной человек, за которого он поручился.


[Закрыть]
.

Притч.27:14. Кто громко прославляет друга с раннего утра, тот, кажется, ничем не отличается от злословящого.

Притч.27:15. Капли в зимний день изгоняют человека из своего дома, так и сварливая жена (изгоняет) из своего дома.

Притч.27:16. Северный ветер – пронзительный ветер, но именем он называется приятным[1591]1591
  Имя это – борей, в греч. поэзии часто прославляемое.


[Закрыть]
.

Притч.27:17. Железо острит железо, и человек поощряет[1592]1592
  По Апостолу: к добрым делам. Евр. 10:24.


[Закрыть]
лице друга.

Притч.27:18. Кто садит смоковницу, тот будет есть плоды ея, а кто охраняет своего господина, тот будет в чести.

Притч.27:19. Как не походит лицо на лицо, так и сердца людей.

Притч.27:20. Ад и пагуба ненасытимы, так ненасытны и глаза человеческие. Мерзость пред Господом дерзко поднимающий глаза, а невоздержные языком невоспитаны.

Притч.27:21. Как плавильней серебро, горнилом золото[1593]1593
  Ср. 17, 3 ст.


[Закрыть]
, так человек испытывается устами, которые хвалят его. Сердце беззаконника ищет зла, сердце же правое ищет знания.

Притч.27:22. Если неразумного будешь бить для посрамления его среди народного собрания, – не отымешь безумия его.

Притч.27:23. Внимательно наблюдай за состоянием стада твоего и имей попечение о волах твоих,

Притч.27:24. Потому что власть и сила у человека не на век и не передается из рода в род.

Притч.27:25. Заботься о злаках полевых, жни траву и собирай горное сено,

Притч.27:26. Чтобы иметь тебе овец для одежды; дорожи полем, чтобы иметь ягнят.

Притч.27:27. Сын мой! ты имеешь от меня твердое слово для жизни твоей и для жизни твоих служителей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю