355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лидия Розалиска » Цветок Эридана (СИ) » Текст книги (страница 44)
Цветок Эридана (СИ)
  • Текст добавлен: 4 июля 2018, 22:30

Текст книги "Цветок Эридана (СИ)"


Автор книги: Лидия Розалиска



сообщить о нарушении

Текущая страница: 44 (всего у книги 49 страниц)

– Но ведь Дора Инсара всегда говорит, что мы неподобающе выглядим.

– Одно дело – указывать на ошибки в одежде, а другое – потешаться над недостатками людей.

– А гофмейстерина сказала, что с Вашим ростом не годится быть фрейлиной.

– Что за глупости! – девушка была неприятно поражена.

– Это правда! Она ворчала, что из-за Вас мужчины чувствуют себя неполноценными, особенно советник, он же невысокий.

– Я не верю Вам, – фрейлина залилась краской. – К тому же мисс Кельвин ненамного ниже меня. Да и Вы, миледи Саем…

– Я на каблуках, – перебила Диана. – Ладно, не грусти: в этом зале даже ты выглядишь дюймовочкой. Святые угодники, я начинаю любить Мроак!

Стелла поморщила нос от такой вульгарности, но вслух ничего не сказала.

В это время толстяк раскланивался с Евой-Марией.

– Очень мило, что такая красивая принцесса решила посетить наш остров. Очевидно, для этого были веские причины? – пробулькал он на чистом эриданском.

Услышав родную речь, Ева-Мария оживилась и с интересом повернула голову.

– Мы не думали, что здесь кто-то знает наш язык!

– Я польщён, что мне удалось произвести впечатление на нашу прелестную гостью. Ей предстоит ещё многому удивиться – если, конечно, она пробудет здесь достаточно долго, – хитро сказал господин Нелу.

– Вообще-то мы не планировали задерживаться, – ответила девушка.

– Надеюсь, Вы не верите в глупые слухи про три дня гостеприимства? – архонт мелко захихикал, а затем достал жёлтый шёлковый платок и промокнул лоб. – Не пугайтесь, мы не дикари. Гостите на здоровье, хоть месяц, хоть год, – он искоса взглянул на Хазара.

– Хватит болтовни, – король перехватил принцессу за локоть и повёл дальше.

– Ya zhelayu pogovorit' s korolevoy, – шипел толстяк, идя следом.

– Net.

– Chleny sobraniya obespokoeny. Chuzhakam zdes' ne mesto, i ty eto znaesh', Hazar.

– Stupay proch'. Ya syt po gorlo sovetami arhontov.

Халдор подал знак, и два эдлера вежливо загородили Нелу дорогу. Архонт выругался, пытаясь протиснуться между ними, но при его комплекции это было затруднительно.

– Куда Вы нас тащите, мессир? Как это грубо, фу! – рассердилась Ева-Мария. Мужчина ослабил хватку, и она тут же остановилась. – Почему Вы прервали наш разговор с тем господином? Он показался нам весьма любезным!

– Вам не стоит ни с кем общаться.

– Что ещё за дурацкие запреты! – демуазель обиженно топнула каблучком.

– Придётся потерпеть, – отрезал Хазар.

Королева слегка покраснела:

– И где же раздобыть столько терпения?

Халдор не отреагировал на шпильку. К ним подошёл очередной визитёр с приветствием на мроаконском, и девушка снова заскучала. В конце концов, хождение по залу закончилось, и все уселись за столы: справа расположились воины, слева – архонты, а посередине – эриданцы. Мроаконские повара старались на славу, но даже сейчас местное угощение не в силах было сравниться с завтраком в эриданском доме среднего достатка.

Принцесса сидела и дулась на Хазара. Теперь и ужин казался ей прескучным: все только и делали, что ели, пили да говорили на своём непонятном языке. Никто не развлекал её, не воздавал положенных почестей. Решив показать мроаконцам, как следует веселиться, Ева-Мария хлопнула в ладоши и велела позвать музыкантов. Как только те заиграли, все разговоры прекратились: мужчины с удивлением прислушивались к затейливым мотивам флейт, лютен и скрипок, столь неуместным в этом мрачном зале.

Фрейлинам было велено танцевать. Они исполняли старинные эриданские танцы – по двое, по трое и хороводом. Нельзя сказать, что это доставляло им удовольствие: бедняжек пугали пристальные взгляды мужчин, они чувствовали себя как на выставке и были скованны – все, даже нахальная Диана Саем. В зале нарастал шум, всё чаще звучали какие-то непонятные реплики, обращённые к девушкам и сопровождаемые громким смехом. Наконец, раззадоренный выпивкой Ниальп вскочил с места и проорал, оглушая соседей:

– Provalit'sya mne na meste! Pust' i eta krasotka nam splyashet!

Хрупкая и прекрасная королева вызывала у одноглазого эрла детский восторг. Он смахнул на пол посуду и, подхватив Еву-Марию под мышки, поставил на стол.

– Ай! Что это такое? – девушка побледнела от неожиданности.

– Эрл просит Вас станцевать, – с улыбкой сказал Гленн.

– Иначе съест, – добавил один из эдлеров.

Отовсюду послышался гогот.

– Хорошо! – воскликнула девушка, стараясь не выдать испуга.

Было объявлено, что Её Величество изволит танцевать придворный танец под названием "Belle Jolande". Фрейлины вздохнули с облегчением и поскорее вернулись на места. Будь здесь Дора Инсара, она бы ни за что не позволила Еве-Марии устроить подобное представление, но выпитое вино и отсутствие гофмейстерины делали своё дело. Принцессе подали изящные бубны, и две девушки сели с разных сторон стола: они должны были петь по-пиранийски. Весь танец контральто Стеллы перекликалось с мелодичным меццо-сопрано Элии Кельвин, словно отвечая друг другу, а во время припева их голоса сливались.

Танец начинался с медленных шагов, в такт которым Ева-Мария мерно похлопывала бубном. С ударами барабана её грациозные движения ускорялись. Затем она пустила в ход второй бубен, который звенел требовательно и часто, и далее уже танцевала как вихрь, выбивая захватывающий ритм то бубнами, то каблучками под упоённые трели Элии и Стеллы. В конце мелодия снова замедлилась, и, проплывая последний круг по столу, королева продемонстрировала всем свои раскрасневшиеся щёчки. Хазар мрачно взирал на происходящее с высокого костяного трона, а эрлы перебрасывались солёными шуточками.

– Ona ne mogla skazat' ni net, ni da. Ona poteryala dar rechi – ah, eto prekrasnoe slovo "love"! – перевёл Сорбус на мроаконский.

– Vot eto da! – Гленн даже прижмурился от удовольствия.

– A paren' v otvet: "Ya hochu zasnut' v vashih ob" yatiyah".

Ога одобрительно закивал, похрустывая огурцом.

– Prishyol, uvidel, zavalil, – отрывисто бросил Никза.

– Shustry molodchik, – загыгыкал Бэйд.

– Dal'she kuda interesney! Devica krepko obnyala ego. On ulozhil eyo na piraniyskuyu krovat'.

– Eto kakoy-to novy sposob, o kotorom ya ne znayu? – с видом знатока вмешался Найтли. – Ty slyshal pro takoe, Targ? Chto za krovati u nih?

– Mozhet, sprosim u ispolnitel'nici? – осклабился эрл.

– A ona v etom razbiraetsya?

– B'yus' ob zaklad, da – u ney zhe muzh piraniec.

– Kak! U etoy prelestnoy kroshki est' muzh? – разочарованно спросил Гленн, а Ниальп поднялся, крутя над головой топор, и взревел на весь зал:

– Ya raznesu v kloch'ya ego tupuyu bashku i zaberu devchonku sebe!

– Uymis', odnoglazy, – жёлчно заметил Твазимхар. – Eti ptichki ne tvoego polyota.

– Kogda ih uzhe drat'-to nachnut? – грубым тоном спросил Криегор.

– Da komu nuzhny eti ryazhenye samki! – фыркнул Киллах да Кид, подливая себе вина и стараясь не замечать телячьего взгляда Стеллы.

Послышались бурные возгласы протеста, но все споры перекрыл голос Тарга:

– Esli ptichki prileteli,

Stali glazkami morgat'…

Эрлы подхватили, нескромно глядя на фрейлин:

– Uschipni-ka ih za popu,

Ved' soldat ne lyubit zhdat'.

Ey, zalyotnye krasotki!

Prizemlyaytes' na krovat':

Pokrutilis' – zavalilis',

Ved' soldat ne lyubit zhdat'.

Mnogo pili, mnogo eli -

Pochirikaem v posteli.

Vremya ptashek otodrat',

Ved' soldat ne lyubit zhdat'.

– Что это? – Ева-Мария приоткрыла рот от удивления.

Колз, который помогал ей спуститься со стола, оглянулся на цвет мроаконской армии.

– Не обращайте внимания: эрлы выпили, вспоминают бурную молодость.

– И что же они поют? – с подозрением спросила королева.

– Так, местную похабщину. Синьоре ни к чему знать.

– Нет, переведите! – девушка капризно сложила губки.

– Послушайте добрый совет, принцесса: Вам и Вашим дамам лучше уйти, – тихо сказал эдлер.

– Мы очень тронуты такой заботой, – фыркнула Ева-Мария. – Но сегодня нам обещаны развлечения, и мы будем веселиться.

– Это для вашей же безопасности. Боюсь, вам не понравятся местные развлечения.

– Вы полагаете, нам что-то угрожает?

– Там, где нет женщин, мужчины привыкли вести себя свободно.

– То есть мы кого-то стесняем?! – запальчиво перебила королева. – Может, нам сесть на свой дирижабль и улететь?

– Нет, я не это имел в виду, – Колз удержал её за руку.

– Просите уйти, а сами держите, – хихикнула девушка.

Эдлер перехватил недовольный взгляд Хазара и выпустил её руку. Банкет продолжался. В зале стало шумно: со всех сторон слышался звон кубков и пьяные разговоры (временами на повышенных тонах). На кухне что-то подгорало; сквозь сизый дым неслись ругательства и грохот. Потом принесли мясо на больших железных листах. Сидевшие слева архонты, потыкав ножами в плохо прожаренные куски, отодвинули тарелки: на их лицах было написано омерзение.

– Отвратительный ужин, – процедил один из них, глядя прямо в глаза королю. – Такой же никчёмный, как повод для него. Пришлось бросить дела и ехать в эту клоаку ради какой-то девчонки!

– Говорят, он на ней жениться хочет, – саркастически улыбнулся второй.

– А что, с нормальными бабами он уже не может? Зачем нам калеки? У этой дефективной родятся такие же уроды, – пробурчал третий.

– Выбрал бы себе шлюху из борделя, или ему денег даже на это не хватило?

Видя, что Хазар как будто не слышит, мужчина намеренно повысил голос:

– Может, нам пора сменить халдора? Или он наконец протрезвеет и попросит её убраться?

Разговоры за столом смолкли. Эриданцы в беспокойстве переводили взгляд с одного лица на другое, пытаясь понять, что происходит. Архонт, взбешённый тем, что его проигнорировали, поднялся с места.

– Как будто я не знаю, что ты задумал, Хазар! Правителем решил стать? Смотри, не натёрла бы лоб эриданская корона! Амбиции и жажда власти сгубили немало халдоров. Ты часто принимал неверные решения, но это, – он ткнул пальцем в сторону Евы-Марии, – будет последним!

При этих словах двое телохранителей выступили вперёд и вскинули арбалеты. В воздухе свистнул небольшой метательный топор Хазара, и один из стрелков рухнул на пол с разрубленным черепом. Второй выстрелил в принцессу, но маячивший за её спиной Сорбус вовремя увлёк девушку вниз. Послышался женский визг и грубая брань: мроаконцы вскочили на ноги, хватаясь за оружие и опрокидывая лавки. Придворные дамы забились под стол и, глядя на драку, истошно вопили. Некоторых из них вытащили из-под стола и уволокли в неизвестном направлении.

Тем временем несколько наёмников устремились в сторону Евы-Марии. Эриданская стража пыталась дать отпор, но топоры варваров крошили их мечи как щепки. Видя, что им приходится туго, Колз отделился от своих, поднял лавку и метнул её в нападавших. Раздались яростные вопли; тех, кто пытался встать с пола, эдлер уложил топором, остальные уползли подальше.

– Что с ней? – спросил Колз, склоняясь над принцессой.

– Жива, – коротко ответил Сорбус.

– Ступай к нашим, – эдлер махнул рукой в сторону Хазара и закинул Еву-Марию на плечо.

Мгновение поколебавшись, Сорбус перехватил покрепче топор и бросился в гущу боя, откуда доносился яростный рёв Ниальпа. Оглянувшись, он успел заметить, как Колз, расталкивая встречных, пробирается к выходу.

В разгар схватки человек в длинной одежде проскользнул за трон. Худая рука магистра сжимала обломок старого копья, упавшего со стены, а глаза внимательно следили за битвой. Выждав, когда возле махавшего секирой Хазара не будет никого из эдлеров, мроаконец устремился вперёд и вонзил остриё ему в спину.

– Да свершится твоё правосудие, Господи, – шептал он, всем телом налегая на древко, пока тёплая густая кровь не обагрила его руки.

Королева очнулась, лёжа на твёрдой деревянной постели. Крепкий запах шкур и дублёной кожи набивался ей в нос. Ева-Мария не могла понять, где она находится и как сюда попала. Ей было дурно, холодные щупальца боли впились в живот и не отпускали, но, немного отлежавшись, она почувствовала себя лучше. Спустившись с огромного ложа, принцесса принялась исследовать помещение. Большую, скудно обставленную комнату освещали два факела. Возле кровати разместились низкая каменная лавка, сундук с железными ободками и небольшой треножник с водяным чаном. У двери находился квадратный стол, куда было брошено несколько шкур и ремней; там же стояла бутылка с ромом и большая железная коробка. В углу валялись изношенные сапоги и ещё какой-то хлам, а стену украшала коллекция ножей, над которыми висели охотничьи трофеи. Пальцы девушки прикоснулись к чему-то круглому, и она в ужасе отдёрнула руку, приняв череп гигантской обезьяны за человеческую голову.

В этот миг за дверью послышались шаги и мужские голоса. Перепуганная принцесса метнулась обратно в постель. Едва она успела спрятаться под меховым одеялом и притвориться спящей, как дверь со скрипом открылась, и в комнату вошло несколько мроаконцев. Они бережно усадили раненого на костяной табурет, отстегнули тяжёлый, залитый кровью плащ и сняли с него одежду. Мужчина неловко завалился набок, и его вырвало в большое железное ведро, подставленное гассером. Неай зачерпнул из чана ковш ледяной воды и вылил ему на голову.

– Нет ничего унизительней, чем получить рану в спину, – проворчал Хазар, пока Клиц накладывал повязку.

– Этого бы не случилось, если б кое-кто не побежал к эриданцам, – буркнул Никза, косо глядя на виновных.

– Сорбуса чуть не зашибли, вот я и отвлёкся, – виновато пробасил Колз.

– А он-то что там делал?

– Я спасал Еву-Марию, – невозмутимым тоном ответил Сорбус.

Халдор поднял голову и пристально поглядел на них.

– Похоже, вы оба забыли, кого должны охранять. На черта мне такие эдлеры?

– Это моя вина, Хазар, – вступился за парня Колз. – Архонты пытались убить принцессу. Нужно было отвести девушку в надёжное место.

– В спальню халдора, – хохотнул Бэйд, но Найтли двинул ему под рёбра: то был не самый подходящий момент для бэйдовского остроумия. Остальные молчали, понимая, что воинов ждёт суровое наказание.

– Ладно, – после паузы сказал король. – Сам напросился. С этой минуты отвечаешь за её безопасность.

– Поздравляю с повышением, Колз, – съехидничал Найтли.

Эдлеры вышли из комнаты, еле сдерживая смех, один лишь Сорбус молча смотрел себе под ноги.

– Что это вы такие радостные? – прищурился Тарг, который стоял в коридоре.

– Колзу поручили охранять халдорскую бабу, – буркнул Криегор.

– Теперь он почётная нянька, – продолжал изгаляться Найтли.

– Оказывает эскорт-услуги, – процедил Киллах да Кид.

– Того и гляди лопнет от счастья! – весело добавил Бэйд.

– Достиг всего, о чём мечтал, – грубый Никза скосил глаза на товарища.

– Идите в пень, – отмахнулся эдлер.

– Прекрасно, ты растёшь в моих глазах, – эрл саркастически улыбнулся и похлопал Колза по плечу. – Идите вниз, к Твазимхару.

Он прикрыл за ними дверь и вернулся в комнату. Хазар по-прежнему сидел посреди спальни, устало опустив голову и словно не замечая, как холод леденит его кожу.

– Почему ты отдал этой девчонке своего лучшего эдлера? – ворчливо спросил эрл.

– Королева нужна мне живой и невредимой – слишком многое поставлено на карту, – ответил халдор.

Тарг перевёл глаза на постель, где лежала Ева-Мария, и его губы исказились ухмылкой.

– Ты ведь специально провоцировал архонтов?

– Присутствие принцессы – прекрасный повод собрать гостей. Но я не предполагал, что эти идиоты начнут стрелять в неё.

Долговязый покачал головой.

– Они разгадали твои намерения. У них не было другого способа тебя остановить.

– Пора им смириться и постичь дзен, – буркнул Хазар. – Нет счастья, равного спокойствию, как говорил Будда.

– Особенно после хорошей бойни, – Тарг издевательски захохотал. – Славная выдалась ночка! Давно здесь не было такого веселья, а в питомнике – такого сытного завтрака. Но что дальше, халдор?

– Я принял решение разогнать тинт и сделать наместниками эрлов. Утром вылетаем в Гаргас.

– А как же наши гости?

– С ними тоже пора заканчивать.

Эрл понимающе усмехнулся и вышёл, а Хазар продолжал сидеть неподвижно. Как только шаги Тарга стихли, он отстегнул продавленный базубанд и швырнул его в угол. Ева-Мария подскочила от испуга.

– Что Вы здесь делаете? Уходите! – взвизгнула принцесса и не узнала свой голос.

Король мрачно посмотрел на девушку, отвернулся и медленными от боли движениями стал натягивать рубаху.

– Это моя комната. Если вас заботят приличия, идите в другое место.

– Не может быть! Что произошло? Как мы тут очутились? – её лицо поворачивалось за Хазаром, в то время как он, одеваясь, расхаживал по спальне.

– Слишком много вопросов, – Хазар поднял с пола окровавленную девятикилограммовую секиру и вытер её куском мешковины.

– В самом деле? – королева сердито отбросила меха и села. – Знаете, это не соответствует нашим ожиданиям. Мы не хотим больше здесь оставаться: завтра же мы едем в Южный Крест!

– Исключено.

– Это ещё почему?! – возмутилась девушка.

– Всё поменялось. Никто не покинет Мроак без моего разрешения.

– Ах, это шутка? – Ева-Мария была до того ошеломлена, что потеряла дар речи; ей едва хватило сил подняться с кровати. – А как же наши договорённости? Вы обещали сопровождать нас на восточный материк!

– Поговорим об этом после.

– Нет, сейчас!

– Здесь решаю я.

– Не смейте так обращаться с нами, – высокомерно произнесла она. – Вы должны оказывать нам уважение!

– Я ничего не должен.

Ева-Мария залилась краской и пыталась что-то возразить, но халдор, в упор глядя на неё, отрезал:

– Сидите здесь. У меня другие планы на Ваш счёт.

– Какие? – негодуя спросила королева.

Хазар не ответил. Хлопнула дверь, и она осталась одна в холодной комнате. Минуту Ева-Мария сидела неподвижно, пока смысл происходящего окончательно не дошёл до неё. Как бы там ни было, такого вероломства она не ожидала, и теперь приезд в Мроак предстал в новом свете: получалось, что королева Эридана добровольно устремилась в распахнутую ловушку, и её жизнью намерены распоряжаться как заблагорассудится. Вряд ли тут можно было рассчитывать на помощь с материка, особенно от Лорита.

При воспоминании о муже девушка сморщилась, а потом закрыла лицо руками и начала плакать. Зловещее колесо судьбы набирало обороты.

Глава 26. Проявление чувств

Прошлое исчезало, будущего как будто не существовало, а настоящее медленно протекало своим чередом, как речная вода.

(Беляев)

В дверь постучали, но ответа не последовало. Постучали снова, на этот раз громче. Ева-Мария подняла голову и отбросила с бледного заплаканного лица длинные пряди волос.

– Кто там? – с испугом спросила она.

– Сейчас узнаем, – Колз нашарил на полу свой любимый топор и поднялся на ноги.

Девушка обмерла от неожиданности – она не подозревала, что в комнате ещё кто-то есть.

– Что Вы здесь делаете? – произнесла она, смущённо покраснев.

– Лежу-полёживаю, бока отлёживаю, – эдлер кашлянул и распахнул дверь: проведённая на холодном полу ночь не прошла для него бесследно.

На пороге стоял взъерошенный Неай.

– Халдор просит принцессу позавтракать с ним, – произнёс он.

– Мы не хотим есть.

Гассер замешкался и с опаской покосился на эдлера:

– Мне в любом случае приказано её доставить.

– Ах, вот как! – Ева-Мария тяжко вздохнула и встала с кровати. – Нам будет позволено умыться?

– Конечно, я провожу куда надо, – отозвался Колз.

Неай посторонился, пропуская их вперёд.

Эта часть дворца была незнакома принцессе, да и пробыла она здесь не так долго, чтоб разбираться в архитектуре мроаконских зданий. По пути девушка пыталась расспросить Колза о ночном происшествии, но тот лишь отшучивался, утверждая, что в Мроаке ни одна вечеринка не обходится без драки.

Коридоры привели их к столовой. За столом сидел Хазар, в этот раз один; при появлении королевы он молча указал на пустое место справа. Его лицо было бледнее обычного, возле рта пролегли глубокие складки; чтоб забыть о терзавших его ранах, он часто прикладывался к бокалу с ромом. Принцесса тоже выглядела не лучшим образом: она была во вчерашнем платье, помятом, но всё ещё роскошном. Подол был забрызган кровью и вином, от причёски остались одни воспоминания, однако это не убавило её высокомерия. Сев за стол, она сложила ручки на коленях и демонстративно отвернулась в сторону.

– Брезгуешь? – халдор исподлобья смотрел на девушку.

– Мы не голодны.

– Хватит ломаться. Неай, покорми принцессу.

Гассер послушно шагнул к столу, а Ева-Мария стала пунцовой.

– Мы не ребёнок! – она строптиво оттолкнула стоявшую перед ней тарелку. – Ваша еда невкусная, в зале холодно, и мы желаем уйти!

– Куда?

Столь простой вопрос привёл девушку в замешательство. До сегодняшнего дня она была уверена, что её ждёт увлекательная поездка за океан, под заботливое крылышко царицы, но теперь всё складывалось иначе.

– Вы должны доставить нас в Южный Крест. Вы обещали!

Мроаконец нахмурился.

– Я дал и другое обещание. Царица предложила мне стать её мужем, а Вас выдать за своего брата Ардскулла.

– Каким образом? – девушка покраснела от стыда. – Мы уже состоим в браке!

– Он будет расторгнут.

– Это невозможно! Требуется согласие сторон! Лорит никогда не подпишет документ о разводе!

– Подпишет, – холодно сказал Хазар.

– Почему Вы так уверены? Кто дал Вам право решать за других?! – в негодовании воскликнула Ева-Мария.

– Я поступаю как считаю нужным.

– Но ведь наши королевства заключили договор… – начала Ева-Мария.

– Ничем не подкреплённый, – перебил король.

После долгого молчания девушка подавленно произнесла:

– И что же Вы намерены делать?

– Ваше присутствие на острове сделает эриданский совет более сговорчивым. Поэтому будет лучше, если Вы останетесь здесь в качестве моей пленницы. Или жены – как больше нравится.

– Но мы не любим Вас!

– Это неважно.

Демуазель в расстроенных чувствах теребила платье; в глазах её накапливались слёзы. Наконец, принцесса не выдержала и вскочила с места, словно обиженный ребёнок. Хазар поймал её за руку.

– Пустите! – крикнула она, пытаясь вырваться. – Вы не имеете права на подобные требования!

– Теперь я диктую условия, – резко сказал мроаконец.

От его тона Ева-Мария вздрогнула: ей разом вспомнились все случаи неподобающего обращения со своей королевской персоной.

– Пожалуйста, мессир! Будьте человечны! Эридан согласится на любые требования ради нашего освобождения! – пролепетала она и дала волю слезам.

– Я умею абстрагироваться от эмоций при принятии решений, – голос короля был бесстрастен. – Мроаку важен этот союз, и он будет заключён.

– Мы никогда не питали к Вам расположения, – в отчаянии заявила принцесса.

– А к Лориту?

Она вспыхнула и потупилась. Дверь открылась, и вошли несколько воинов. При виде сцены за столом они понимающе переглянулись.

– Kakoy lakomy kusochek othvatil sebe Hazar, – с завистью сказал Гленн.

– Kh-m, – откашлялся Тарг. – Mozhet, nam sleduet zayti popozzhe?

Халдор мрачно посмотрел на эрлов и выпустил руку принцессы. Отдав короткое приказание Неаю, он вновь повернулся к Еве-Марии.

– Составьте список необходимых вещей. Сорбус летит в Эридан и передаст его вашему советнику.

Пока она заливалась слезами, король о чём-то говорил с мроаконцами. Затем двери открылись, и в столовую вошли испуганные фрейлины. Клерия Исона шмыгала красным носом – то ли простудилась, то ли плакала, Элизабет вся дрожала, глядя вокруг ангельскими голубыми глазками, Стелла шла с опущенной головой, Диана имела вызывающий вид, а Элия Кельвин зябко куталась в большую серую шаль. Что касается гофмейстерины, она бросилась к королеве с воплем:

– Ваше Величество! Слава богу, Вы живы!

– No-no, potishe! – один из эдлеров загородил дорогу старой леди, и её руки бессильно обвисли.

– Где остальные? – еле вымолвила принцесса.

– Я не намерен кормить толпу бездельников, – ответил Хазар. – Выберите кого-нибудь для сопровождения.

– Это ужасно! – Ева-Мария обиженно кусала губы. – Как Вы можете так поступать с нами, мессир! Это жестоко и несправедливо! Мы не можем остаться без свиты! Представьте, что у Вас не будет эдлеров!

– Это разные вещи. Вы не участвуете в битвах, не посылаете своих женщин с опасными поручениями. Горшок выносить может и одна, а с прочими пора прощаться.

– Da hvatit s ney cackat'sya! – не выдержал Тарг.

Девушки с беспокойством смотрели на Её Величество.

– Я правильно поняла, что остальным разрешат вернуться в Эридан? – громко спросила Диана.

– Раскатала губёшки, – прошипел эрл: его лицо не сулило ничего хорошего.

– Ну так что? – недовольно повторил Хазар и, видя, что королева медлит, подтолкнул её к эриданкам. Ева-Мария налетела прямо на Стеллу: послышались вскрики и шмыганье носов.

– С нами останется мисс Кельвин, – внезапно решила принцесса. От переживаний её ноги подкосились, и она едва не упала на пол. Элия удержала девушку за пояс, а Диана вздохнула с явным облегчением.

– Cely chas reshali, – съязвил Ога.

– Uvedi ih, Kolz, – велел Хазар.

Эдлер подхватил Еву-Марию с другой стороны, и все трое вышли в коридор. Фрейлины остались в столовой, сбившись в кучку под плотоядными взглядами мроаконцев.

– Ya razocharovan, – Гленн проводил Элию опечаленным взглядом. – Ne svit' mne gnyozdyshko s etoy medoven'koy blondinkoy.

– Chto teper'? Otpravim ptichek v Eridan? – насмешливо поинтересовался Найтли.

– Za vykup. Etim zaymyotsya Sorbus.

– Pochemu opyat' on? – хмуро спросил Никза.

– Potomu chto vy, obormoty, dazhe yazyka ne znaete, – рявкнул король.

– A esli na lodku napadut piraty? – вмешался Твазимхар. – Govoryat, v prolive nynche nespokoyno.

Послышались многозначительные смешки.

– Mne vsyo ravno, no uchtite: za netronutyh devic dadut bol'she, – Хазар холодно посмотрел на фрейлин. – Можете собирать вещи.

– Мы правда вернёмся домой? – Элизочка восторженно захлопала в ладоши.

– Сударь, – вдруг произнесла Стелла, – позвольте мне остаться на острове.

Все застыли от удивления, а Диана Саем выдавила кривую улыбку.

– Твои родители не могут заплатить? – деловито спросил Тарг.

– Мой отец эриданский министр, он очень богат, – ответила фрейлина. – Я не нуждаюсь в содержании, я могу быть полезной, просто позвольте мне остаться, прошу Вас!

– Да она спятила! – засмеялась Саем. – Стелла, ты же недавно стонала, что хочешь в Пиранию.

– Я передумала, я хочу жить в Мроаке, – нервно теребя платок, повторила брюнетка.

– Причина? – коротко бросил халдор.

– Я хотела бы… – она взглянула на Киллах да Кида и покраснела.

– Vot ved' schast'e privalilo! – вырвалось у эдлера в ответ на вопросительный взгляд короля. – Na cherta ona sdalas'! Pust' valit v Eridan.

Хазар пожал плечами и указал на дверь.

– Но я хочу остаться! – ди Муян имела чрезвычайно несчастный вид.

– Ba! Da u nas tut "love story", – едко произнёс Ога.

Мроаконцы заухмылялись.

– Ay-ay-ay, takaya prekrasnaya devushka stradaet, vsemi lapkami ceplyaetsya za tvoe serdce, – покачал головой Бэйд.

– A mne-to chto? Idi utesh', esli zhalko! – огрызнулся Киллах да Кид, и сопротивляющуюся Стеллу вывели вместе с остальными.

– О мой Аполлон, мой Леголас! Хотя бы поцелуйте меня на прощание! – вскрикнула она, простирая руки к безжалостному красавцу.

– Какой стыд, – проскрипела Дора Инсара, осуждающе качая головой. – Какое падение нравов! Вот уж не думала, что доживу до того дня, когда молодые особы совершенно перестанут ценить свою добродетель.

– Увы, Вам не понять, – пробормотала Стелла, и дверь захлопнулась, похоронив её глупые мечты.

– Это ужасно, – в десятый раз повторила Ева-Мария, сидя за столом и роняя слёзы на листок бумаги. – Мы не можем поверить!

– Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь, – тихо сказала Элия: она расположилась рядом и сочиняла письмо домой. – В Вашем состоянии нельзя так нервничать.

– Едва у нас появилась надежда, как всё рухнуло! – сокрушалась королева. – Боже, что с нами будет?! Помощи ждать неоткуда, – ещё одна слеза упала на бумагу, украсив каракули кляксой.

– Я уверена, что всё обойдётся. Король Хазар не такой уж скверный человек, Вам просто следует убедить его поискать компромисс.

– Миледи Элия! – высокомерно перебила принцесса. – Он дал понять, что отпустит только фрейлин, а мы обречены умереть от холода и безразличия!

– Возможно, Вам стоит быть подобрее с мессиром? – осмелилась предположить девушка. У неё имелись некоторые сомнения по поводу отъезда свиты, но она благоразумно промолчала, дабы не волновать королеву. – Слёзы действуют не на каждого тирана, в то время как благожелательность помогает наладить отношения.

– Какие глупости! Он может неправильно понять, – надулась Ева-Мария.

– Почему, мадам? Вы ведь замужем, – сдержанно произнесла мисс Кельвин.

Королева вздохнула и подперла щёку рукой. В дверь постучали.

– Войдите, – уныло разрешила она.

Дверь открылась, и порог переступил мужчина средних лет; смуглая кожа и вычурная одежда выдавали в нём чужестранца. Элия встала и сделала книксен.

– Прошу прощения за беспокойство, – сказал он, соединив у груди ладони и низко кланяясь. Его эриданский был плох, но говорил он уверенно. – Я Вейсба, мунсиф царицы Агамы. Царица прислала меня, чтоб я помог госпоже подготовить документы о разводе.

Он подал ей несколько свитков. Это был иск о расторжении брака, доверенность, обоснование, перечень требований, расчётные списки и собственно брачный контракт. Королева растерянно притронулась к злополучному договору, связавшему её судьбу с Лоритом.

– Вы полагаете, мы это подпишем? – спросила Ева-Мария.

– Жду со смирением и покорностью, – мунсиф снова поклонился.

– Убирайтесь! Этого никогда не случится! – девушка размахнулась и кинула бумаги на пол.

– Моё изумление не знает границ, – пробормотал Вейсба, ползая по полу и собирая документы. – Разве госпожа не хочет, чтоб развод состоялся?

– Нет! Этого хочет ваша царица, но она забыла спросить наше мнение! Мы уже поняли, что возмутительный фарс, который устроили она и Хазар якобы из желания помочь нам, преследует лишь их собственные интересы. Скажите ей, что её фантазии никогда не станут реальностью! Мы не будем ничего подписывать!

– Милая госпожа, сердце подсказывает мне, что Вы введены в заблуждение злыми речами. Царица верна обещанию позаботиться о Вас: куда бы Вы ни прибыли, к Вам отнесутся с надлежащим почтением и заботой.

– Развести нас с Лоритом, чтоб выдать за другого – это и есть её забота? Спасибо, мы об этом не просили! – фыркнула принцесса.

В этот момент в комнату вошёл Тарг.

– Всё уговариваете? – спросил долговязый, саркастически глянув на мужчину. – Здесь не уговорами надо.

Эрл прижал ладонь девушки к столу, вынул нож и пригрозил, что если она не образумится, он отрежет ей палец с кольцом и отправит Лориту вместо письма. По голосу поняв, что он не шутит, напуганная и дрожащая Ева-Мария обмакнула перо в чернила, и стараясь не думать о последствиях, подписала всё, что дал ей мунсиф. Её Величеству пришлось потрудиться: бумаг было предостаточно. Под конец она уронила голову на руки и затопила стол потоками слёз, твердя, что не простит им это бессердечное вымогательство. Элия стояла рядом и тщетно пыталась всучить принцессе носовой платок, с опаской косясь на Тарга. Вейсба аккуратно собрал документы, и мужчины вышли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю