412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Chirsine (Aleera) » Темные Волшебники. Часть вторая. Сила (СИ) » Текст книги (страница 60)
Темные Волшебники. Часть вторая. Сила (СИ)
  • Текст добавлен: 13 мая 2017, 17:00

Текст книги "Темные Волшебники. Часть вторая. Сила (СИ)"


Автор книги: Chirsine (Aleera)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 60 (всего у книги 75 страниц)

На воле вполне успешной сдачи работы по Древним Рунам (два «выше ожидаемого» и одно «превосходно») вполне бодро прошел экзамен по Трансфигурации. МакГонагалл даже почти не зверствовала. На Травологию шли, как, образно выражаясь, на курорт – копайся себе в земле, изредка комментируй вслух, что делаешь, и все. Тем более что Спраут постоянно куда-то отлучалась в сторону авроров и организаторов Турнира Трех Волшебников. Некоторые личности, страдающие острой формой параноий, по старой привычке любые мелочи увязывать друг с другом в единую картину готовящегося происшествия, сложили «два и два». Результат не порадовал – наличие магических растений, как, в равной степени, и магических существ (зычный бас Хагрида, доносившийся с квиддичного поля, к которому периодически удалялась Спраут, явно на это указывал), на третьем туре ничего хорошего не предвещало. Особенно для участников Турнира. А вышеозначенные личности с обостренным чувством долга, чувством справедливости и, конечно же, вышеозначенной паранойей, подозревали, что они вполне могут оказаться в числе этих самых участников.

Экзамен по Чарам сдали все. И почти все – на «превосходно». Потому что изначально профессор Флитвик собирался принимать по-одному и устраивать краткий опрос по всем пройденным темам, но ему это сделать никто не дал. Ученики набились кучей в класс, и эта куча, с шепотками и малоразборчивым бурчанием, начала медленное и осторожное мигрирование в сторону профессорского стола из дальнего угла кабинета. И к тому времени, как треть курса отправилась восвояси после сдачи экзамена, крошка-Флитвик оказался буквально погребен под нависающей над ним толпой галдящих, подсказывающих, доказывающих что-то друг другу учеников. Зато всем было весело. Даже Флитвику, решившему, что можно ради разнообразия один раз ученикам и послабление сделать.

К сожалению, его мнение разделяли не все преподаватели. И во главе приверженцев «старых традиций», как ни странно, встала профессор Вектор.

– Ну что, сдали? – Малфой «отлепился» от стенки при виде выходящих из класса Гарри Поттера и Гермионы Грэйнджер.

Не то, чтобы его особенно интересовали успехи гриффиндорки, но они с Поттером в последнее время уже примелькались вдвоем, поэтому спрашивать о чем-то обоих было навроде нововыработавшейся привычки.

– Что Вектор поставила? – тут же подскочил Рон, вместе с Драко ожидавший друга с экзамена по Нумерологии.

Гарольд мрачно глянул на ожидавших его ответа товарищей, поправил ремень сумки на плече и молча поплелся к лестницам.

– Профессор Вектор ему «удовлетворительно» поставила, – без энтузиазма пояснила Рону и Драко Гермиона.

– Э? Как так? – изумился Уизли. – Почему?

– Потому что Гарри опять полез куда не надо.

– Никуда я не полез! Вектор спросила – я ответил, – огрызнулся тот, не пройдя и с десяток шагов.

– Так я и знал, что ты ляпнул что-то не то, – закатил глаза Драко. – Поттер, научись сдерживать свой словесный поток в некоторых ситуациях, а?

– Что значит «не то»? – вспылил Гарольд, размашистым шагом возвращаясь к стоявшим у кабинета Нумерологии друзьям. – Вектор спросила, можно ли преобразовать нашу цепочку чар, я ей и набросал в общих чертах…

– Поттер, спасибо большое за возможность списать! – проходивший мимо Теодор Нотт подмигнул и хлопнул его по плечу.

– И за то, что нам с Панси на сдачу работы времени не осталось совсем, – Миллисента злобно зыркнула на Гарри и Гермиону. – Надо же было так разболтаться…

– Постой-постой, так ты Вектор показал нашу наработку по комплексным чарам для профессора Дамблдора? – обеспокоенно переспросил Рональд.

– В общих чертах. Ты же и сам понимаешь, что вот так сходу все нагромождение выдать маловозможно, – ответил ему Гарри, сверля мрачным взглядом спину направлявшейся в сторону Зала Лестниц Септимы Вектор.

– И что на это Вектор? Ей не понравилось, что ли? – не понял Малфой.

– «Не понравилось» – это еще слабо сказано! – всплеснула руками Гермиона. – Вместо того чтобы сказать, что нет, никаких работоспособных преобразований больше быть не может…

– Да может же! – Гарри ударил кулаком по стене. – Может! И эти чары вполне пригодны к использованию! Даже одного мага достаточно будет!

– Мерилн Великий, да не может быть такого! – заспорила с ним Грэйнджер. – Если даже рассматриваемая нами цепочка чар предполагала…

– Они же совершенно разные! – упер руки в бока Гарольд. – То, что изучали мы, и о чем говорил я! Я ж специально так подбирал, чтобы…

– Гарри, ну не бывает так! Не бывает!

– Ага, а до позапрошлого года все считали, что василиски повымерли. И что выяснилось в результате?

Гермиона со стоном закатила глаза.

– Вот из-за того, что ты так уперся и отказываешься других слушать, профессор Вектор и снизила тебе баллы!

– Как будто она их только мне снизила, – криво ухмыльнулся Гарольд.

– Что, прости? – насторожилась Грэйнджер.

– Она же и тебе «удовлетворительно» поставила.

– Что?! И мне? – ахнула Гермиона.

– Ага, – кивнул довольно лыбящийся – не все ему одному страдать – Поттер.

С выражением дикого ужаса на лице, гриффиндорка и кинулась за Вектор.

– Ты это серьезно? – помолчав, спросил Драко.

– Совершенно.

Постояв некоторое время у кабинета нумерологии, они направились к Залу Лестниц. Ни профессора Вектор, ни отчаянно спешившей нагнать ее Гермионы, чтобы выяснить-таки свою оценку, уже не было.

– Это ж как должна была психануть Вектор, чтобы поставить Грэйнджер «удовлетворительно»? – размышлял вслух Рон.

– Я даже и не понял, что случилось, – признался Гарри, спускаясь на несколько ступеней по подошедшей к этажной платформе лестнице. – Вектор вся как-то с лица спала, когда я формулы начал писать.

– А помните, – задумчиво начал Драко, – Дамблдор нашим результатам тоже не очень обрадовался?

– В каком смысле? – Гарри, отвлекшись, чуть не встал на исчезающую ступеньку.

– Ну, когда еще мы ему принесли ваши с Уизелом наработки. Он глянул в свитки, тоже с лица сошел весь и запретил нам дальше с этими чарами возиться.

– Еще как помню, – усмехнулся Рональд. – Это ты к тому, что у нас теперь должен возникнуть вопрос «а что же это такое было»?

– Вот именно, – закивал Драко. – Вряд ли Дамблдор с Вектор на пустом месте шум подняли. Я правильно говорю?

– Зная Дамблдора – это еще Моргана надвое сказала, а вот зная Вектор… – Гарольд покачал головой. – Да еще и непонятно, почему же тогда Бабблинг никак не отреагировала, если мы что-то не то получили…

– Знаете что? Зря я спускался, сбегаю-ка лучше в библиотеку, пожалуй, – Уизли остановился у арки Зала Лестниц на первом этаже. – Просмотрю еще раз книги по комплексным чарам. Что-то мне это все совсем не нравится – мы наобум практически составляли, следуя только дамблдоровым подсказкам, а вышло Мерлин знает что. И при этом мы еще, куда не посмотри, кругом виноватые, – он порылся в сумке, выискивая чистый пергамент и чернильницу с пером. – Гарри, дай, пожалуйста, вашу с Гермионой работу – попытаюсь разобраться, что там к чему.

– Ее Вектор забрала, – развел руками Поттер. – Черновики-то, конечно, еще с осени у меня остались, но где они – уже и не помню. По нынешней работе я тебе сейчас дам оставшиеся пергаменты, но толку с них никакого – там сам Мерлин ногу сломит. Да и вообще, Рон, что ты в библиотеке найдешь-то? Там книг – всего ничего, да и те в Запретной Секции.

– Мне Снейп разрешение дал, – поделился секретом тот, мельком оглядев переданные Гарольдом записи, – перед контрольной кое-что посмотреть.

– Ага, и ты совершенно так случайно из секции зелий мигрируешь в секцию комплексных чар? – недоверчиво фыркнул Драко. – По-твоему, мадам Пинс ничего не заметит, Уизел?

– Да какая там «секция комплексных чар»! Так, один стеллаж от силы, да и то не весь, – на ходу отмахнулся Рон, возвращаясь к лестницам. – Но вдруг хоть что-то найду – все одно лучше. Прихватите мне с обеда чего-нибудь, ладно?

– Да куда уж денемся, – буркнул ему в спину Малфой-младший. – Кстати, Поттер, а ты в курсе одной очень интересной новости?

– И какой именно? – Гарри толкнул двери Большого Зала. – Великий Мерлин! Все, что мне сейчас нужно для полного счастья – чем-нибудь заесть свой провал по нумерологии, – расплывшись в довольной улыбке и предвкушая сытный обед, он устремился к факультетскому столу.

– Как какой? Что наш Уизел в тайне ото всех… Эй, погляди-ка! А Грэйнджер-то не промах! Решила к делу сразу высшую инстанцию подключить!

Гарольд посмотрел туда, куда указывал Драко.

Дамблдора, не успевшего даже к своему директорскому трону подойти, перехватили возле самого помоста, на котором располагался преподавательский стол, всерьез обеспокоенная творящимся в головах ее студентов Септима Вектор и недовольная своей оценкой Гермиона Грэйнджер. Последняя, в основном, стояла в сторонке, печально шмыгала носом, терла кулаком совершенно сухие – это даже от слизеринского стола видно было – глаза и старательно изображала из себя жертву преподавательского произвола. Вектор же в процессе жалоб директору размахивала руками, постоянно срывалась на крик и судорожно-резким движением поправляла сползающие на самый кончик носа огромные – чуть поменьше размером, чем у Трелони – очки.

Альбус Дамблдор, как истинный руководитель, доброжелательный как по-отношению к своему персоналу, так и по-отношению к своим ученикам, обеспокоенно косился на Гермиону и внимательно выслушивал Вектор, периодически призывая ее поберечь нервы и голос.

– Ты очень плохо влияешь на Грэйнджер, – резюмировал Драко, пробираясь к свободным местам на скамье за факультетским столом. – После такого представления ей пора паковать вещи и переезжать в девчачьи спальни Слизерина.

– Расслабься, просто на кону годовая оценка по Нумерологии. Ради нее Гермиона в лепешку расшибется, – меланхолично пожал плечами Гарри, нацелившись на блюдо с жареными колбасками, стоявшее с их края стола.

– Если она при этом не только расшибется, но и тебе баллы поднимет, это будет совсем неплохо, – хмыкнул Малфой, опускаясь на скамью рядом с Ноттом и Блэйз.

– Маловероятно, – еще более меланхолично заметил Поттер, садясь напротив и перекладывая на свою тарелку в дополнение к колбаскам тушеную капусту.

– Кто бы мог подумать, да? – от души веселясь, с улыбкой до ушей обратился к сидевшим поблизости Теодор. – Вот так Грэйнджер! Кое-кто на нее очень плохо влияет! – продолжая многозначительно улыбаться, он перевел взгляд на бодро опустошающего тарелку Гарольда.

Тот только глаза закатил и покачал головой.

– Мне теперь это весь факультет по очереди скажет? – невнятно произнес он, доедая капусту.

– Благодаря растрепавшему всем Тео – да, – ехидно покосившись на залившегося краской Нотта, кивнула Миллисента. – Поттер, ты отвратительно влияешь на свою гриффиндорскую подружку.

– Дальше давайте, кто там следующий? – приглашающее взмахнул рукой Гарри, оглядываясь на сидевших рядом.

– А, Нотт, так ты записался в личную армию сплетников Блэйз? – подперев подборок кулаком, осведомился Драко, в упор глядя на него.

Теодор покраснел еще гуще.

– Ты просто не видел, какое шоу тут Вектор устроила, – попытался оправдаться он. – Дамблдор даже к столу подойти не успел!

– Ему теперь, небось, несварение до вечера обеспечено, – фыркнула Миллисента. Хлопнула по рукам продолжавшего крутиться с призывами поторопиться ему все высказать Гарольда. – Что ты разбушевался так?

– Раздражает, – огрызнулся тот.

– Лучше держи свою птицу, – подошедший Джек Сандерс сунул ему в руки орущего нечто крайне замысловатое на своем птичьем языке кейнерила. – Я его покормить хотел, а этот стервец меня чуть не заклевал!

– Плохая птичка, – без намека на осуждение в голосе пожурил Ракшаса Гарольд.

Магический ворон громко каркнул и, изловчившись, как следует клюнул Джека. Тот, конечно же, разжал руки. Кейнерил перелетел на вазу с фруктами.

– Вот зараза, – прожигая своенравную птицу ненавидящим взглядом, Сандерс тряс пораненной рукой. – Ничего, вот пущу тебя на зелья!

– Но-но! Почту-то Ракшас все-таки носит, – отвязывая от лапки ворона послание, примиряющее заметил Гарри. Развернул свиток и углубился в чтение. – Так. Так-так-так. На зелья я его сам пущу, – прищурившись, заявил он. – А потом Флинт – меня, – уже тише добавил Поттер и, вскочив с места, кинул Малфою сумку. – Отнесешь в гостиную, ладно?

Он начал быстро пробираться к выходу из Большого Зала сквозь толпу разбредавшихся после обеда по замку студентов.

– Э! Ну ничего себе! – оторопело пробормотал Драко, глядя в быстро удаляющуюся спину друга. – Так, Нотт, сумки на тебе, – бросил он Теодору и кинулся следом.

Целеустремленно направлявшегося куда-то Гарри Малфой-младший нагнал уже в холле.

– Ты куда так опаздываешь? И причем тут Флинт?

Тот переводил напряженный взгляд с главных дверей замка на подошедшую к площадке первого этажа лестницу, первый десяток ступеней которой было видно из холла.

– Что быстрее – по главной дороге до Хогсмида идти или через ход на пятом этаже?

– Ты что, с Гремучей ивы упал? Конечно через ход за зеркалом!

– Мерлин, точно! – Гарольд хлопнул себя по лбу и бросился в Зал Лестниц. – Совсем после Нумерологии, Моргана ее побери, не соображаю…

– Поттер, ау! Да в чем дело? – на бегу спросил отчаянно непоспевающий за другом Малфой.

Лестницы как будто специально для них выстроились к нужным этажам.

– Маркус Флинт хотел сегодня встретиться в Хогсмиде, – перепрыгивая через ступеньки, сообщил Гарри. – Если бы не эта Морганова магическая курица, по-ошибке себя считающая кейнерилом, я бы об этом знал уже неделю назад! Ну зачем я Ракшаса купил?

– Это был риторический вопрос? – Драко остановился на лестничной площадке пятого этажа, чтобы отдышаться. – И что ты так несешься? Если уже опоздал, то можно не торопиться.

– У меня еще десять минут.

– И ты думаешь, что успеешь добраться до Хогсмида за десять минут? – Драко поднял брови. – По-моему, после Нумерологии у тебя с головой стало гораздо хуже, чем мы предполагали.

– Оно того стоит, – непреклонно заявил Гарри и зашагал вглубь по коридору. – Тебя я с собой, кстати, не звал.

– И не надо, я сам пойду, – Малфой его нагнал. – Так что особенного выяснил Флинт?

– Он знает, кто в замке шпионит для Темного Лорда и что они хотят сделать, – коротко ответил он, снова ускоряя шаг. – В письме сообщить не мог – за ним и так следят постоянно.

– Как он умудрился? В смысле, когда Маркус в прошлый раз с тобой связывался, он ничего точно сказать не мог.

– Написал, что долго изучал заметки Дерека Мальсибьера и благодаря им понял, куда нужно было смотреть и на что обратить внимание.

– С ума сойти, Мальсибьер нам до сих пор помогает. Даже после своей смерти, – покачав головой, с грустью пробормотал Драко. – И как это тогда Уизел умудрился…

– Сам не знаю, – пожал плечами Гарри. – Судьба?

Они помолчали некоторое время.

– Кстати об Уизеле, – начал Малфой, собираясь свернуть с неожиданно всплывшей неприятной темы. – Я ведь тебе так и не сказал, что он свою младшую сестрицу вдруг взялся учить Древней магии?

– Я знаю, – Гарольд остановился у зеркала в бронзовой оправе. – Не помнишь, чем мы его открывали?

– Apertio! – Драко указал палочкой на зеркало. – Что-то, Поттер, ты совсем расклеился. Все забыл … И что значит, что про рыжего и ее сестру ты уже знаешь? А почему мне не сказал? – возмутился он, шагая за зеркало.

– Потому что это личное дело Рона. И Джинни.

– «И Джинни» – передразнил его Малфой-младший, подсвечивая им путь «Люмосом». – Умный ты какой стал… Забыл, что за тобой и Уизелом глаз да глаз нужен, иначе вляпаетесь в ерунду какую-нибудь?

– Да ладно тебе, учит и учит сестру, нам с этого что? – рассеянно произнес Гарри, мыслями явно пребывая очень далеко. – Джинни все равно ничему за такой короткий срок научиться не успеет. Тут нужны годы и годы тренировок.

– Все равно мне это не нравится, – поджал губы Малфой.

– Ты это сейчас говоришь как главный хогвартский оракул?

– Нет.

– Тогда все нормально.

– Да ни Морганы это не нормально, Поттер! – мгновенно вскипел Драко. – Эта мелкая Уизли… от нее постоянно проблемы! Она повсюду мотается с твоим братом, она гриффиндорка, она… она… У нее в голове Темный Лорд побывал! Он ею управлял!

– И что? – Гарольда доводы друга не впечатлили. – Мы тоже… не слишком уже «чистенькие». А про Дамблдора вообще речи нет. Драко, так ли уж…

– Ну так это же мы! – уверенно заявил он.

– Ты так уверен? – Гарри остановился и, прищурившись, посмотрел на Малфоя. – Считаешь, что раз мы – это мы, то нам можно что-то, чего нельзя другим?

– Пф-ф-ф, Поттер, с тобой сегодня точно что-то не то! – нервно рассмеялся тот. – Да ты же и есть самое наглядное подтверждение моих слов!

– Это не так, – помолчав, бросил Поттер и, не оглядываясь, поспешил вперед по подземному ходу.

Малфой-младший только неодобрительно покачал головой и покорно последовал за другом.

Преодолев оставшуюся часть хода и поднявшись по земляным ступеням к потайному выходу, они оказались в Хогсмиде. Буквально в нескольких домах от Кабаньей Головы. И в нескольких шагах от довольно многочисленной и недобро настроенной группы сильно спешивших куда-то по своим делам авроров.

– Ме-е-рлин Великий! – Драко присвистнул. – Откуда столько авроров?

Мимо небольшого тупичка между домами, куда выводил подземный ход, прошли еще двое стражей магического порядка.

Солнце, неописуемая жара и целая толпа авроров. «Лучших» места и времени для встречи с Флинтом просто придумать нельзя.

– Мне это все не нравится, – напряженно оглядываясь, сказал Гарри.

Стараясь не привлекать к себе внимание взвинченных стражей порядка, мелкими группами сновавших туда-сюда по главной улице Хогсмида, двое слизеринцев направились к Кабаньей Голове.

– Смотри! – Гарольд дернул Малфоя за рукав, указывая вперед. – Вон там Маркус!

Из Кабаньей Головы, провожая проходящих мимо авроров настороженным взглядом, вышел Маркус. Явно недовольный отсутствием Поттера, он достал карманные часы на цепочке и, посмотрев время, начал подкидывать их в ладони, нервно прохаживаясь туда-сюда.

– Если бы только он один! – упавшим голосом произнес Драко.

В дверях бара появилась укутанная в дорогую шаль Нарцисса Малфой. Она взяла Флинта за локоть, разворачивая его к себе, и о чем-то с ним заговорила, размахивая другой рукой и постоянно показывая на авроров. Затем к ним присоединилась Тонкс, отошедшая на несколько шагов от группы товарищей, с которыми она патрулировала Хогсмид.

– Или мне кажется, или ваша встреча откладывается, – уходя с дороги еще одной группы авроров, заметил Малфой-младший. – Да что здесь вообще творится? – он нахмурился вслед направлявшимся куда-то вниз по улице стражам магического порядка.

– Виктор Крам найден! Всем аврорам немедленно проследовать к месту его обнаружения! – разнесся по Хогсмиду усиленный магией голос командира подразделения «Мантикора».

Над одним из дальних домов вниз по улице вспыхнул сигнальный огонь.

– Так… – Гарри стиснул кулаки.

Малфой обреченно вздохнул и повернулся в сторону Флинта.

– Мне идти к Маркусу, а ты – туда? – спросил он, предугадывая реакцию друга.

Поттер, молча кивнув и хлопнув его по плечу, рванул следом за торопившимися исполнить приказ начальства аврорами. Однако Драко его нагнал гораздо быстрее, чем тот на это рассчитывал, и, запыхавшиеся и взмыленные, сквозь толпу галдящих (совсем как школьники, ожидающие сенсационного заявления от директора) слуг магического закона слизеринцы пробирались уже вдвоем.

– Что-то ты слишком быстро, – недовольно пробурчал Гарри, намеренно наступая на ногу зазевавшемуся стражу порядка, чтобы тот, ойкнув и отскочив в сторону, пропустил их вперед.

– Мать с Флинтом порталом ушли, – едва отдышавшись, сказал Малфой-младший. И остановился, согнувшись и уперевшись ладонями в колени, чтобы успокоить дыхание. – Фу-у-ух… Она как только меня заметила, сразу схватилась за Тонкс и Флинта и… Эй, Поттер, ты меня хотя бы слушаешь?

Тот только раздраженно отмахнулся и продолжил пробираться сквозь толпу, что по жаре и с учетом повышенной нервозности окружающих было делом нелегким и малоприятным. Но вот, наконец, Гарри выбрался на свободное пространство и огляделся.

Старый и дом с обвалившейся крышей (и откуда только такой взялся в совершенно «пряничном» Хогсмиде?) напоминал Визжащую хижину. Разве что только на два этажа выше и из камня, а в остальном – почти то же самое, включая заколоченные изнутри окна, лишенные стекол. Небольшой пятачок земли перед полуразвалившимся крыльцом со скособоченной распахнутой дверью, успевший зарасти высокой травой и мелкими невзрачными белыми цветочками, когда-то мог быть цветущей клумбой. Как раз в те времена, когда молодой и тонкий стволом дуб с неровной пожухлой кроной, уже потихоньку прорастающий корнями сквозь неровную каменную кладку дороги, был всего лишь саженцем.

Но тень от дерева тем не менее была неплохая. И именно в ней от палящего солнца пряталось незабвенное аврорское начальство.

– Эй, мальчик, тебе сюда нельзя! – вытирая красное и потное от жары и нервов лицо собственным же галстуком от униформы, окликнул Гарольда Алистер Кроули. Вгляделся, нахмурился и разрешающе махнул рукой. – А, это ты…

– И как только везде успеваешь, Поттер, – Аластор Грюм, сидевший на корточках рядом с примятым участком травы и внимательно осматривавший место возможного происшествия, окинул пришедшего слизеринца цепким взглядом с ног до головы. – Я прямо диву даюсь. Или ты тут с самого утра торчишь, и бежать было недалеко? – недобро прищурился он.

– Только что с экзамена по нумерологии, – отрезал Гарри. – Что случилось? И причем тут Крам?

– Да вы поглядите на него! – всплеснул руками Грюм, поднимаясь с корточек. – Мне перед тобой отчитаться, что ли, мальчишка?

– Грюм, не забывайте, из-за чего вы здесь, – неожиданно властным тоном оборвал его появившийся из полумрака дома на крыльце Игорь Каркаров. Отряхнув запыленную и запачканную паутиной мантию, он быстро спустился по остаткам каменных ступеней. И наконец удостоил своего взгляда Гарри и выбравшегося следом за ним на пустое пространство перед домом Драко. – Появление мистера Поттера и мистера Малфоя – наименьшая из всех ваших проблем.

– Да что случилось-то? – не выдержал Малфой-младший.

Директор Дурсмтранга поджал губы.

– Учитывая, кто ваши родственники, мистер Малфой, – сухо начал он, – может быть как раз вы и скажете, что здесь случилось? – Каркаров отошел за клумбу и указал в направлении лестницы к задней двери в дом.

В тени молодого деревца, буквально в паре шагов от Грюма, в высокой траве без сознания лежал Виктор Крам.

Драко поперхнулся и закашлился.

– Вот именно, – кивнул обмахивавшийся галстуком на манер веера Кроули. – И мы не знаем, в чем дело.

– Вам же лучше будет узнать, – процедил сквозь зубы директор Дурмстранга, наблюдая, как авроры грузят на носилки его ученика. – И поскорее.


* * *

Всю дорогу до Больничного крыла, куда авроры, за неимением под рукой собственного полевого госпиталя и своих же специалистов, несли Крама, Гарри недовольно бурчал на Малфоя, что он-де не успел перехватить Маркуса. Драко лениво отнекивался, виня во всем удивительную расторопность Нарциссы Малфой, за каким-то Мерлином (а было понятно, за каким именно) появившуюся в Хогсмиде. Да и Поттеровское бурчание не несло в себе особенного обвинения – он прекрасно понимал, что сделать ничего было нельзя, но сорвать обиду на ком-нибудь хотелось.

Сначала нумерология, потом Грэйнджер, потом Ракшас с Флинтом, а теперь вот еще одно привалило – Крам. И со всеми проблемы сплошняком просто валятся и валятся…

Каким образом их допустили в Больничное крыло следом за аврорами, оставалось только гадать. Точнее, догадка-то была и, похоже, единственно верная – Дамблдор. Но вот в качестве кого он представил двух слизеринцев – «активистов» аврорам оставалось вопросом – то ли его собственными представителями, то ли представителями Триады, о которой стражи магического порядка и так были наслышаны и за действиями которой (и самого гари Поттера в том числе) успели понаблюдать воочию.

Как бы то ни было, присутствие у постели потерпевшего Гарри Поттера и Драко Малфоя вопросов не вызывало – и это уже было большим делом.

– Это ответная акция со стороны Старшей ветви клана, – Игорь Каркаров, покосившись на соседнюю кровать, на которой лежала до сих пор не пришедшая в себя Габриэль Делакур, продолжил ходить туда-сюда. – Даже больше – провокация!

– Вы заблуждаетесь, господин Ка’гка’гов, – невозмутимо сообщила ему Олимпия Максим. – Мои ученики и их… клан к этому не имеют никакого отношения.

– Подтверждаю, – лениво отозвался Гербиус Малфой, приведенный мадам Максим в качестве представителя того самого «клана».

– А кто тогда? Кто? – потрясая кулаками, завопил директор Дурмстранга. – Старшая ветвь сочла, что на вашу девочку напали мы, и решила отомстить. Но тут вы просчитались! – он упер бешеный взгляд в Гербиуса. – Просчитались, чтоб вас всех пожрала гхака!

– Вы бы поосторожнее бы с такими пожеланиями… – буркнул тот, зябко поводя плечами.

– Не трогали мы эту девку! Это все твои сопляки, Грюм, прошляпили! Это они не уследили!

– А что за гхака? – шепотом спросил у друга Малфой-младший, наблюдая вместе с ним с подоконника соседнего окна за происходящим – именно там они, по выражению Грозного Глаза «никому под ногами не мешались».

– Да какая-то мифологическая ящерица, – пожал плечами Поттер. – Не помню уже. Гибрид василиска с драконом вроде. Причем, по легендам, зверюга очень злобная.

– Одним словом – ничего хорошего, – понимающе вздохнул Драко.

Гербиус, расслышавший их обмен репликами, ухмыльнулся и показал кузену язык, а потом с совершенно серьезным выражением лица повернулся к оравшему на него и брызгавшему слюной Игорю Каркарову.

– …За Виктора вы мне все ответите! Он был полномочным послом к британским магам! Младшая ветвь такого издевательства не потерпит! Это объявление войны!..

– Это не мы, – прервал его Гербиус Малфой. – Могу магической клятвой поклясться.

– Пхе! – презрительно фыркнул директор Дурмстранга и отвернулся. – Знаем мы эти магические клятвы…

– Священная клятва на крови вас устроит? – еще более спокойно и миролюбиво спросил у него Гербиус.

– Знаем мы эти священные клятвы… – без прежней убежденности и с ощутимой дрожью в голосе бросил Игорь Каркаров.

– Так, слушайте, клятвы, конечно, клятвам рознь, – Аластор Грюм, поерзав, откинулся на спинку стула, – но в обоих случаях был обнаружен остаточный след этой вашей умертванской магии, – он скрестил руки на груди. – Меня, откровенно говоря, совершенно не волнует, кто из вас, уродов несчастных, кого перебить хочет. Ну и вообще. Но устраивать побоища на территории Магического Мира Британии я, как Глава Аврориата, позволить не могу. Надеюсь, достаточно ясно мысль излагаю?

– А вот по поводу у’годов, господин Г’гюм, будьте-ка поосто’гожней в вы’гажениях! – угрожающе повысила голос Олимпия Максим.

– Вот-вот! – поддакнул ей директор Дурмстранга. Потом спохватился и скривился. – Я от своих слов не отказываюсь, – заносчиво произнес он, вздернув подбородок. – Вся информация о происходящем будет предоставлена совету Младшей ветви, и их решение…

– Игорь, я ж спросил, доступно ли я мысль свою изложил, – раздраженно прервал его Грозный Глаз. – Мне до «Люмоса» ваши межклановые проблемы. Травите друг друга, режьте, душите… Да, Моргана побери, что угодно творите! Но за пределами Британии. И нас не втягивайте в свои проблемы.

– Грюм, ты слишком… – попытался возразить ему Каркаров.

– Молчать! Я еще не закончил. Своим советам докладываться будете только после окончания Турнира и после того, как разъедетесь по своим… – он поджал губы, с явным трудом удерживаясь от выражений покрепче, – по своим домам. Вот тогда – пожалуйста.

– Это возмутительно! – взвилась мадам Максим. – Вы не имеете никакого права ограничивать меня!

– Тем не менее, дорогая Олимпия… Прошу прощения, – только что подошедший Альбус Дамблдор раскланялся с охраной на входе в Больничное Крыло. – Так вот, если позволите, это наиболее разумное решение на данный момент. Хотя, конечно, Аластор перебрал с крепостью выражений, – он укоряющее покачал головой. – И, само собой, он ни в коей мере не собирался ущемлять ни чьих прав.

– Я вижу, как он не собирался, – свирепо сжав кулаки и с явной неприязнью посмотрев на Грюма, резко произнес Игорь Каркаров. – Таких как он…

– Но-но! – хохотнул тот, покачиваясь на стуле вперед-назад совсем как вчерашний школьник. – Ты бы сам поосторожней, Игорь, поосторожней. Это не твоя драгоценная Болгария, и тут не Дурмстранг. Могу и припомнить, чем ты в юности занимался – до тех пор, пока не шмыгнул под крылышко к умертванцам.

– Да я тебя сейчас…!

Разом спавший с лица Каркаров собрался было уже и за палочку схватиться, но Дамблдор успокаивающе положил ему руку на плечо.

– Игорь, Олимпия, нам слишком мало известно на данный момент, чтобы делать поспешные выводы и серьезные заявления, – мягко напомнил директор Хогвартса.

– Если хотите знать мое мнение на этот счет, – неожиданно влез Кроули, до сих пор державшийся дальнего угла Больничного крыла, того, что поближе к каморке мадам Помфри, – то все это неспроста.

– Гениальное заявление, – саркастически ухмыльнулся Грозный Глаз. – И как же мы до сих пор не догадались, а? Эй, Поттер, даже ты не догадывался, что тут все, как тут Алистер сказал, «неспроста»?

– Нет, – буркнул тот. – Но он прав. Кланы и так на грани войны. Отправили на турнир своих послов, – Грюм прищурился, – и тут вдруг такое. Стравить хотят.

– Слишком уж очевидно все, – поддержал его Драко. – Сначала на Габриэль напали, а потом на Крама. И везде были следы магии умертвия…

– А откуда вам вообще известно об остаточном следе? – неожиданно спросил у Главы Аврориата Гербиус.

– Ну, кое-что мы все-таки можем, – не без гордости заметил тот. – Тип остаточного следа мы определить в состоянии, но вот специфика – увы, – развел руками.

– Но зато мы можем! – сразу воодушевился Гербиус Малфой. – Позову Флер и Реджи, и мы вместе…

– По-твоему, мальчик, я вам поверю? – прошипел Каркаров.

– Ну вызовите тогда ваших экспертов, – стараясь свести конфликт к минимуму, Гербиус снова перешел на миролюбивый тон. – Раз нам не доверяете.

– Они остались в клане, – отвел взгляд директор Дурмстранга.

– И в этом вся Младшая ветвь! – всплеснула руками Олимпия Максим. – Прошу прощения, Альбус, господин Г’гюм, господин К’гоули, но мне нужно идти. Молодые люди, всего вам доб’гого, – она кивнула Гарри и Драко. – Ге’гбиус, будь так любезен, сообщи, к чему в конце концов п’гидут эти достойные джентльмены.

– Вот видите! Видите! – указывая в спину директору Шармбатона, завопил Каркаров. – Она уходит! Просто уходит! Что это может означать, как не…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю