Текст книги "Пленник (СИ)"
Автор книги: SmileGin
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 72 страниц)
– А ты мне не указывай… лейтенант. – с нескрываемым удовольствием произнес Чейз, особенно выделяя звание.
Анджело вздохнул и весело покосился на Хибари.
– Он все еще думает, что меня ранит понижение. – шепнул он Кее, не заботясь о том, что его все равно слышно.
Хибари усмехнулся и насмешливо глянул на капитана.
– Ублюдок, я грохну тебя. – прошипел Чейз, хватая Анджело за ворот и притягивая к себе. – Я всегда тебя не выносил, но теперь хоть могу безнаказанно набить тебе морду.
– Не можешь. Это противоречит второму пункту устава. – скучающим голосом ответил Джо, повиснув безвольной тряпкой на его руке, специально, чтобы ему было тяжелее его удерживать. – Максимум, на что у тебя распространяются полномочия, так это запереть меня на несколько часов в темнице, и то, если у тебя есть веские основания считать, что я несу некую угрозу.
– Такой умный, да? Посмотрим, как ты заговоришь без зубов и языка.
– Откусишь? – вдруг подал голос Хибари, с удовлетворением оглядывая дряхлую фигурку из бумаги, что он слепил из разорванных кусков.
– В смысле? – непонимающе переспросил Чейз, все еще удерживая Анджело недалеко от своего лица. – А… А! Ты сбрендил?! – ужаснулся он. Вслед за пониманием Чейза, пришло и понимание Анджело.
– Чтоо?! В смысле «откусишь»?! Это же… Хибари!
Хибари фыркнул в кулак и быстро отвернулся. Анджело и Чейз, мигом отлетевшие на метр друг от друга, с праведным гневом уставились на него из разных углов комнаты.
– Ты… ты наконец-то вышел из дебильной прострации, в которой провел последние два дня? – угрожающе начал Чейз. – Что-то меня это не радует. Тихая и спокойная амеба меня устраивала больше.
– Тебе весело, Хибари? – удивленно спросил Анджело.
– Наблюдать за травоядными бывает иногда забавно. Как оказалось. – высокомерно заявил Хибари.
– Ты что-то промямлил, калека несчастная? Если бы Мукуро не нависал призраком над моей душой, ты был бы уже мертв.
– Для тебя он господин Мукуро! – возмутился Джо.
– А я для тебя сэр, но ты же по-прежнему фамильярничаешь! Почему это я должен называть Мукуро Его Светлостью, когда его поблизости нет? Это все равно, что… это просто тупо без всяких сравнений!
– В любом случае, Мукуро – господин.
– А, черт! Я тебя не слушаю. Мукуро не возражает? Не возражает. Эй, Мукуро, тебя заботит то, что я за глаза называю тебя просто по имени?! – закричал он, приложив ладони ко рту, словно рупор.
– Заткнись! Это кощунство.
– Кощунство не разрешать мне бить морду своему лейтенанту! Аргх, о чем речь вообще? Мне даже нельзя бить эту бледную поганку! – Чейз ткнул пальцем в Хибари. Он был так зол, что казалось, еще чуть-чуть, и у него пойдет пар из носа.
– Что, внезапно прорезался голос у нашего мальчика? – съязвил в ответ Хибари.
Анджело вдруг странно хрюкнул и засмеялся, закрывая лицо руками.
– Да я старше тебя, коротышка сопливая. Ты давно от маминой титьки оторвался?
Хибари вдруг застыл и отвел в сторону взгляд. Чейз неловко замолчал, и Анджело перестал смеяться.
– Оу, ну… я… ты… это…
– Просто извинись, идиот! – хлопнул Чейза по плечу Анджело, подталкивая его к Хибари.
– Замолчи, думаешь я бегаю по округе и извиняюсь перед каждым встречным? Уфф… Хибари, ты… ну извини, я не знаю, что там с твоими родителями… потому и… – Чейз поник, поднимая руки вверх. – Получилось еще хуже.
Кея слушал его, склонив голову к плечу. Чейз пыхтел и краснел, подбирая слова, которых он никогда не употреблял, а Анджело обвиняющее пялился на него, еще больше сбивая с толку.
– А вы мне не поможете, мистер Всезнайка? – Анджело покачал головой, и Чейз одарил его свирепым взглядом. – Короче, Хибари, извини, ладно. Я просто давно не общался в такой расслабляющей обстановке.
– Так эта обстановка расслабляющая? – ехидно поинтересовался Анджело и получил по морде. Несильно, но чувствительно.
– Задрал уже, заткнись, наконец!
Хибари откинулся на спинку кровати и улыбнулся, прислушиваясь к перепалке капитанов – бывшего и действующего. Чейз очень точно описал ситуацию – расслабляющая. То неприятное чувство, что засело глубоко внутри пару дней назад, чувство слабости, чувство ненависти к самому себе, потихоньку исчезало. Быть одному было хорошо. Очень хорошо. Когда-то давно. Но сейчас… сейчас то, что ему было нужно – всего лишь эти два идиота. Хотя бы просто для того, чтобы забыть о неприятных вещах.
– Нет, я слышал о том, что твои… – Чейз чуть было не ляпнул «варвары». – Твои сородичи могут медитировать целыми десятилетиями, но созерцать твою оцепеневшую рожу я не хочу.
– Всяко лучше, чем созерцать твою. В любом виде. – мгновенно парировал Хибари.
– Ах ты…
Анджело снова прыснул.
– Пошли вы. Оба. – фыркнул Чейз, поднимаясь с кровати. – Пойду, принесу что-нибудь попить. Малышу – сока, нам – что покрепче, да, Анджело?
– Яблочный. – кивнул Хибари.
– Пошел на хрен! Я тебе не подавальщик. Какой принесу – тот и выпьешь.
Послышались тяжелые шаги, но потом Чейза снова отвлекли, и он вернулся, полный мести и ярости.
– Господин Мукуро? Вы что тут делаете?
Мукуро оторвался от стены, которую все это время подпирал, и на мгновение прикрыл глаза.
– Ничего. Ты что-то хотел?
– Да, прошу прощения, господин. – слуга поспешно поклонился и протянул поднос, на котором сиротливо белел конверт с серебристой печатью. – Вам письмо.
Мукуро хотел было отмахнуться, но, подумав, все же взял его. От Хром. Она только что узнала о нападении ордена сопротивления и забеспокоилась. Это мило. Мукуро улыбнулся и поверхностно оглядел текст. Тетушка, узнав, снова упала в обморок, ха-ха.
За дверью снова раздался смех, и в уже знакомый гогот влился еще один – тихий и слегка хрипловатый. Черт. Мукуро сжал бумагу в руке так сильно, что стало больно. Он был рад, что Хибари стал общительнее, правда рад. Но… было невыносимо даже думать о том, что рядом с ним сейчас эти… да дело даже не в них. Просто рядом с Кеей Мукуро видел только себя, и никого больше. Просто хотелось уничтожить всех других, кто ошивается рядом. Он понимал, что это глупо, но поделать ничего не мог. Это было просто больно. Даже если он станет вести себя с Хибари по-другому, Кея вряд ли когда-нибудь будет смеяться с ним так же, как смеется сейчас.
– Отправь баронессе приглашение. Я буду рад видеть их в моем замке.
Слуга кивнул и удалился.
Мукуро взялся за ручку двери, но почти сразу же отпустил. Хибари идет на поправку. Пусть еще немного повеселится. Это будет своеобразным извинением за тот выстрел.
========== Глава 31. Триумф ==========
Погода не заладилась с самого утра: вовсю хлестал дождь, плотный туман окутывал землю, и было так холодно, что изо рта валил пар, будто сейчас царила не весна, а промозглая осень.
Мукуро раскачивался в кресле-качалке, убивая вяло текущее время за чтением книги, в ожидании, когда же Кея соизволит проснуться. Нет, Мукуро, конечно, мог бы его растолкать не самым приятным образом, но разумнее будет просто дождаться его пробуждения. Не из-за пресловутой заботы или глупой нежности, а по причине рационального подхода: планы у Мукуро были отнюдь не невинными, и Кее придется сегодня поднапрячься, так что пусть, бедняга, набирается сил, и понежится подольше в постели.
Сегодня никаких встреч он не планировал заранее, поэтому работал целых пять дней без продыху, чтобы закончить со всем поскорее. Утром к нему пытался пробиться какой-то мелкий князек, напуганный орденом сопротивления, вовсю орудующим в окрестностях, но Мукуро завуалировано послал его ко всем чертям, впрочем, как и своего управляющего и камердинера, пытавшихся втюхать ему еще работенки. Он даже переодеваться не стал, позволил себе расхаживать в халате, – и плевать на мнение прислуги.
Деликатный стук в дверь отвлек его от чтения, хотя читал он совсем невнимательно, не удосужился даже запомнить имя главных героев, но общую суть уловил: путешествия между параллельными мирами, скачками в будущее и так далее, и тому подобное. Хм, интересно, если это все правда, то в какой-нибудь из параллельных вселенных есть Хибари, не ненавидящий его? А может, там они даже не знакомы? Мукуро поморщился: сама мысль об этом его отвращала.
– Входите.
Одна из служанок торопливо поклонилась, едва открыв дверь, и запинающимся голосом сказала, что Хибари уже проснулся и даже успел позавтракать и поцапаться с Чейзом. Эта новость тоже не особо обрадовала Мукуро: сколько Чейз еще планирует ошиваться рядом с его Кеей?
Хибари сидел на кровати, где ему и полагалось находиться, зябко кутался в одеяло и задумчиво смотрел на бушующую за окном непогоду. Мукуро постучал по косяку, привлекая к себе внимание, и улыбнулся, когда Хибари вскинулся, увидев его.
– Доброе утро, Кея. – елейным голосом поздоровался Мукуро, закрывая за собой дверь. – Скучал тут без меня?
– Как-то не очень. – равнодушно пожал плечами Хибари, натягивая одеяло повыше. Наивный, неужели думал, что это ему поможет. Даже если бы он спрятался за тяжелой стальной дверью, Мукуро и там без труда бы его настиг.
– Тогда я должен порадоваться, что меня не интересуют твои чувства, верно? – Мукуро присел на край кровати, не торопясь набрасываться на свою желанную добычу, и снова улыбнулся, склоняя голову к плечу.
Хибари смотрел на него так же, как и всегда: с черной, жгучей ненавистью с примесью отвращения, но сквозь все это пробивалось и едва скрываемое любопытство. Он впервые видел Мукуро таким домашним, словно он – обычный человек, а не жуткий маньяк с садистскими наклонностями и непомерным чувством собственничества. Небрежно наброшенный на плечи халат, распущенные длинные волосы, еще не собранные после сна… Не похоже на всегда собранного и презентабельного графа, скорее, на…
Хибари одернул себя, с омерзением заметив, что откровенно разглядывает его, будто любуясь. Он никогда не рассматривал Мукуро с точки зрения простого знакомого; каждая черта лица, каждое движение, звук его голоса, неизменно окрашивались в негативные цвета. Он не мог объективно судить о его внешности, о поступках и поведении – все вызывало отвращение и брезгливость. Но сейчас… на какую-то долю секунды… он показался Хибари привлекательным. Чушь, конечно. Наверное, просто от скуки.
От Мукуро не скрылось странное поведение Кеи, и он глубоко задумался о причине этой самой странности. Показалось ли, или Кея правда посмотрел на него… не так, как всегда.
От размышлений его прервал сам Хибари. Он встрепенулся и подобрал под себя ноги – выработанный за долгие месяцы рефлекс, так было гораздо труднее завалить его. Мукуро усмехнулся и подобрался ближе, медленно собирая пальцами покрывало, стягивая его с Хибари.
– Оставь меня в покое. – прошипел Кея, сжимая кулак свободной от цепи руки.
– Ты же не думаешь, что я с радостью скажу «кончено, Кеечка, я пошел»? Тебе от меня не избавиться. – Мукуро скользнул рукой по гладкой ткани покрывала, перебираясь на согнутую в колене ногу Хибари. Кея скрипнул зубами и попытался отодвинуться, но короткая цепь, удерживающая его на месте, жалобно звякнула, натянувшись до предела. – Даже если ты от меня когда-нибудь избавишься, что маловероятно, я буду всегда нависать над тобой, именно «над», Кея. Ты никогда уже не сможешь выкинуть меня из головы, не сможешь забыть обо мне… – Мукуро нежно провел ладонью по его ноге, задирая выше полы халата. – Я уже в тебе, хотя ты даже не осознаешь этого. Ты одержим мной, Кея, и эта одержимость не отпустит тебя даже с моей смертью…
– Заткнись.
Хибари отбросил его руку, и Мукуро перехватил его запястье, притягивая к себе. Его лицо было совсем близко, рядом, Мукуро чувствовал его дыхание на своем лице, жадно всматривался в его глаза, холодно сверкающие из-под взлохмаченной челки. Хибари поджал губы, вскидывая подбородок, и прищурился, даже не пытаясь отстраниться или высвободиться из его хватки.
– Чувствуешь себя победителем? – высокомерно заявил он, неожиданно усмехаясь. – Не мни о себе слишком много, ничтожество, ты одерживаешь мелкие победы, но самую главную битву тебе не выиграть.
– Вот как? Ты плохой стратег, Кея. Очень плохой. – Мукуро резко вздернул его руку, вызывая у Хибари резкую вспышку боли, и легким движением защелкнул на стертом запястье кандалы. – Что выигрышней: нападение в открытую, основанное на голом энтузиазме и самоуверенности, или тщательно продуманная атака, которую без опыта и тех самых крошечных побед, ни за что не приведешь в исполнение? Посмотри на орден сопротивления. – Мукуро слегка отстранился, чтобы видеть выражение лица Кеи при упоминании о маленькой армии его бывшего любовника. Хибари его не разочаровал. В его глазах мелькнуло любопытство, сменившееся почти сразу же легкой тоской. Как раздражает. – Твой Каваллоне, оказывается, не так глуп, как кажется на первый взгляд. Но ему далеко до настоящего лидера. Его путь вычислить проще, чем заставить тебя стонать. – Хибари злобно ощерился, и Мукуро звонко рассмеялся. – Я никогда не прощу его, Кея. – прошептал он, склонившись к его уху. – Я не люблю, когда прикасаются к моим вещам, к тому, что принадлежит мне. Когда мое лапают грязными руками, попросту воруют у меня перед носом. – Мукуро, сам того не замечая, распалялся все больше и больше, он уже причиняет Кее боль, сжимая пальцы на его плечах. – Я убью его скорее, чем он соберет достаточно людей для нападения на мой замок. Потому что, в отличие от меня, он на порядок глупее. И намного слабее.
Хибари поморщился от боли и выдавил улыбку.
– Такой самоуверенный… – насмешливо произнес он и повернулся к его лицу. – Скажу тебе кое-что по секрету… – Кея улыбнулся шире и подтянулся к его уху, почти касаясь губами мочки. – Дино, в отличие от тебя, действительно доставлял мне удовольствие, а не его жалкое подобие, как в прошлый раз.
Мукуро хотел его ударить. До безумия, до кровавой пелены в глазах. Но сделать это – показать свою слабость, показать то, что ему не все равно, что ему не плевать. А ощущение такое, словно ему под дых ударили со всей силы.
– Что ж, досадное упущение. – усмехнулся он, едва сдерживаясь, чтобы не разбить ему лицо в кровь. – не значит ли это, что мне определенно нужна практика? Может, заняться ею сейчас? – Мукуро рванул на себя одеяло, с силой сдергивая его с чужого тела, и, с легкостью подавив сопротивление, навалился на него. Хибари успел двинуть ногой ему по бедру прежде, чем Мукуро развел их в стороны, устраиваясь удобнее между ними. – Какой нехороший мальчик. Нельзя драться, ай-яй-яй. – шептал он, улыбаясь, целуя его шею, лицо, ключицы.
Он жаждал обладать единолично, желал быть единственным, кто мог бы прикасаться к нему, он был жадным, до безумия жадным и ненасытным. Как бы близко Хибари не был, как бы Мукуро тесно к нему не прижимался, все было мало, невозможно мало. Хотелось запереть его и никого не подпускать, он ревновал к нему даже самого себя.
Мукуро вдыхал его запах, терся носом о его шею, болтал что-то маловразумительное и целовал его, обнимал, притягивая его к себе ближе, до хруста в костях, до боли в мышцах. Весь мир, огромный безграничный мир, свернулся до размеров этой маленькой комнаты. Это походило на безумие, это мешало, отвлекало, и Мукуро закрыл глаза, шумно вдыхая воздух через нос, успокаивая себя. Помогло почти сразу же.
– Ох, я что-то увлекся, прошу прощения.
Хибари не ответил, глядя на него из-под опущенных ресниц. Мукуро вгляделся в них и замер. Не только он потерял голову, оказывается. Забавно.
– Твои слова расходятся с действительностью, Кея, тебе не кажется? – Мукуро погладил его по груди, плавно переходя на живот и бедра. Хибари выдохнул сквозь стиснутые зубы и закрыл глаза, не желая отвечать. – Да, можешь считать вопрос риторическим, ответ на него известен нам обоим. – он опустил руку ниже, накрывая ладонью его член. Хибари досадливо поморщился и с яростью уставился на Мукуро.
– Убери от меня свои руки. – прошипел он, и, в опровержение своих слов, застонал, откидывая назад голову.
– Не уверен, что ты именно этого хочешь. Эх, а ведь ты должен быть мне благодарен за то, что я снизошел до тебя. Или тебе больше нравилась боль? – Мукуро с удовольствием наблюдал, как Хибари выгибается ему навстречу, как он прикусывает губу, чтобы не выдать и звука. Кто бы знал, что делать кому-то приятно будет так… захватывающе.
Но увлекаться не стоит, Мукуро не собирался каждый раз тратить время на чужое удовлетворение. Он, не отрываясь от основного занятия, скользнул ладонью свободной руки по влажной щеке Хибари и обвел пальцами припухшие губы, приоткрывая их. Хибари стиснул зубы, и пришлось на время отвлечься, разжимая его челюсть. Кея попытался укусить его за палец, и пришлось несильно приложить его затылком о спинку кровати – от старых привычек не уйдешь. Достаточно смочив пальцы, Мукуро оставил в покое его рот, и вернулся к прежнему увлекательному занятию.
– Даже не… – Хибари прерывисто вдохнул, не договорив, и зажмурился, безуспешно пытаясь абстрагироваться от действительности.
Мукуро поцеловал его в лоб, опуская руку вниз и сжимая напряженные ягодицы.
– Будет немного больно. Хотя чего уж там, тебе не привыкать. – улыбнулся Мукуро и прихватил зубами нижнюю губу, одновременно вталкивая в него пальцы.
Хибари вскинулся, поднимаясь вверх, – это глупо, неужели он думает, что это поможет? Мукуро деланно вздохнул и с силой сжал его член у основания. Кея болезненно вскрикнул и дернулся из оков в порыве ярости. Цепь затрещала, грозясь рассыпаться на мелкие звенья, но устояла. Когда уже отпадет надобность в ней?
Мукуро согнул пальцы, вытаскивая их, и Хибари снова дернулся вверх, до боли сжав сведенные над головой кулаки. Это было хуже, чем обычно. Унизительнее, больнее, противнее. Лучше бы просто трахнул как всегда. Мукуро смотрел на него, почти не моргая, внимательно и жадно, явно наслаждаясь его болью. Мерзкий ублюдок. Вспышка боли заставила его выгнуться от боли, разом вытряхнув из головы посторонние мысли. Мукуро сгибал пальцы, с силой вталкивая их в него, растягивая узкое отверстие. Раньше он подобным не заморачивался, и только сейчас Хибари понял, что это было к лучшему. Лучше поскорее перетерпеть присутствие в своем теле Мукуро, чем испытывать перед этим еще одно унизительное поражение. Хоть бы потерять сознание…
Хибари перестал наконец-то брыкаться, обмяк и закрыл глаза, чуть ли не до крови кусая губы. Неужели сдался? Мукуро остановился, замедлил движения, и склонился над лицом Хибари, припадая к его губам. Кея попытался отвернуться, но Мукуро удержал его за подбородок, слегка прикусив ему кончик языка. Внезапно Хибари дрогнул и широко распахнул глаза, простонав что-то маловразумительные прямо в губы Мукуро. Мукуро остановился и опять осторожно согнул пальцы, выводя их из его тела. Хибари больно сжал его бедра ногами, выгибая спину от болезненного удовольствия, и снова застонал, только гораздо громче и протяжней.
– О боже… – Мукуро не смог сдержать восхищенный вздох. Хибари его радовал все больше и больше. – Видел бы ты себя сейчас… ты бы сам себя уже… – Мукуро едва мог внятно мыслить. Его самого уже распирало от желания, с каждой секундной хотелось все больше и больше. Помогало лишь пристальное внимание к Хибари, это хоть как-то отвлекало.
Кея, казалось бы, уже плюнул на все. Его ощущения, все нервные окончания, словно скопились в одном месте тугим комом. По телу распространилась сладкая истома, острая, щекочущая, она будто бежала по телу, от кончиков пальцев до самых пят. Боль осталась, но отошла на задний план, она даже придавала особую пикантность, служила своеобразным контрастом. Перед глазами все плыло, мерцало яркими огнями, заставляя жмуриться от удовольствия, поджимать пальцы на ногах. Стоны – уступка, на которую Хибари пошел без труда, если бы он попытался молчать, то не сдержался бы и закричал. Ему уже было неважно, что или кто приносит ему такое наслаждение, он весь превратился в сгусток оголенных нервов. Он был рад, что его руки скованы, что он мог даже шевельнуться, ведь тогда он обязательно бы сам подался навстречу. Следом за всем этим пришло и острое, не менее жгучее, желание разрядки. Это было настолько удивительно, что Хибари в какой-то момент показалось, что он видит какой-то больной ненормальный сон. Он никогда не чувствовал себя – так. Даже с Дино. Было приятно, но скорее из-за близости с любимым человеком, и чтобы так?!..
Мукуро внезапно остановился и, скользнув последний раз языком по губам Хибари, приподнялся на вытянутых руках, довольно улыбаясь и насмешливо щурясь. Почти сразу Кея почувствовал дискомфорт. Все тело кричало, умоляя о продолжении, ломило жутко, до боли в паху, до помутнения сознания. Разочарованный вздох вырвался из груди прежде, чем Хибари стиснул зубы.
– Что теперь, Кея? – спросил Мукуро, склонив набок голову и глядя на него потемневшими от желания глазами. – Я все так же плох?
Хибари промолчал, болезненно морщась. Мукуро подождал ответа и ласково убрал с его лба взмокшие пряди волос. Кея поерзал под ним и глухо простонал, отворачиваясь.
– Ты хочешь, чтобы я продолжил?
Хибари продолжал сохранять молчание, лишь тяжело дышал, хрипло выдыхая и сопя. Это было так мило, что Мукуро не удержался и поцеловал его в висок, чувствуя, как бешено бьется под губами пульс.
– Кея, я могу загрустить и уйти плакать в уголок, так что ответь мне, пожалуйста: ты хочешь, чтобы я продолжил? – прошептал он ему на ухо, обводя языком ушную раковину.
– Пошел ты. – прошипел Хибари, дернув головой в сторону. Он уже понял, чего ждет от него Мукуро и никак не мог разобраться, чего хочет больше: сдаться полностью, позабыв хотя бы об остатках гордости, или скончаться от невозможности кончить, но остаться при своих принципах.
– Ха-ха, ты восхитителен! – рассмеялся Мукуро, отстраняясь. – Уверен, что не хочешь? – он провел ладонью по его бедру и зазывно облизнулся. – Мне продолжить?
Хибари одарил его ненавистным взглядом и через силу кивнул. Если он и думал раньше, что падать ниже некуда, то он жестоко ошибался. Вот теперь некуда.
– И что, это все? – с издевкой спросил Мукуро, мерзко улыбаясь. Он с удовольствием бы накинулся на него сейчас, но сравнение с Каваллоне, да еще и в пользу последнего, все еще точило его изнутри. – Так не пойдет. «Мукуро. Пожалуйста. Умоляю. Возьми меня». Вот что от тебя требуется.
Хибари молчал, мучительно скривившись, а потом закрыл глаза и поджал губы. Мукуро смотрел на его покрасневшее от возбуждения лицо, на дрожащие намокшие ресницы, припухшие от поцелуев губы и бьющуюся на шее жилку. Ему откровенно было плохо, даже хуже, чем самому Мукуро, тоже изнывающему от желания.
– Что ж, прискорбно. Нет, так нет. – Мукуро оттолкнулся от кровати и поднялся на ноги, запахивая плотнее свой халат. Хибари неверяще посмотрел на него и дернул руками. – Нет-нет, я тебя не развяжу. Ты должен серьезно поразмыслить над приоритетами, мой дорогой Кея. – он наклонился и похлопал его по щеке. – Но я восхищен твоей силой воли. Жаль, что физически она удовлетворить тебя не сможет.
Оказавшись за дверью, Мукуро застонал и устало облокотился на стену. Так, ему срочно кто-нибудь нужен. Мимо шмыгнула одна из служанок, и Мукуро поймал ее за локоть.
– В-ваша Светлость, добрый день. – смущенно поздоровалась она, кланяясь.
Мукуро окинул ее цепким взглядом: милая, худенькая… Знакомая.
– Ты же… Кристина, верно?
Девушка удивленно распахнула глаза и кивнула. Как здорово все обернулось, они уже спали вместе. Без лишних слов Мукуро припер ее к стене и прижался губами к ее шее.
– Ваша Светлость! – ахнула девушка, выронив из рук корзину с бельем. – П-пожалуйста, не здесь…
Мукуро здесь и не собирался – это был легкий намек на то, что от нее требуется.
***
– Какого хрена вы тут разбрелись, ублюдки?! – Чейз нагрянул как гром среди ясного неба и сразу же накинулся на стражников, лениво переговаривающихся между собой. – Быстро по своим местам! Анджело! Ты, что, особенный?
– Не кричи, пожалуйста… – Анджело едва держался на ногах, подпирая своим плечом стену. – У меня болит голова после… сока.
– Кого это волнует? Ты должен торчать у главного входа и оберегать покой нашего замка. Вот и катись туда!
Анджело побрел к лестнице, морщась и массируя виски. Уже поднимаясь, он вдруг остановился.
– Ты к Хибари заходил?
– На хрена? – удивился Чейз, поравнявшись с ним.
– Ну, узнать, как он там. Пил ли лекарства.
– Я тебе не мать Тереза и даже не нянечка.
– Тоже мне друг называется. – фыркнул Анджело.
Чейз поймал его за шкирку и развернул к себе.
– Кто я? Друг? – со смехом переспросил он, высокомерно вскидывая подбородок. – Анджело, без обид, но ты несешь полную хрень. Мы повеселились вчера, посмеялись, но дружба? – он сочувственно посмотрел на Анджело. – Эти «связи», ненужные привязанности, здорово мешают службе. И ты тому прекрасный пример. Единственный мой друг – это устав. И присяга графу. – Чейз усмехнулся и прошел вперед, весело насвистывая какую-то мелодию.
Анджело неодобрительно посмотрел ему вслед и продолжил путь.
– К тому же, Хибари меня напрягает. – не оборачиваясь, продолжил Чейз. – Любое существо на планете имеет замечательную способность приспосабливаться к окружающим условиям. Кроме Хибари. Ему стоило бы уже давно расслабиться и получать удовольствие или же покончить с собой, раз он такой принципиальный.
– Что за дерьмо ты несешь?!
– Это ты дерьмо несешь. Анджело, я уверен, что ты плохо кончишь с подобными взглядами на жизнь. Полагаться нужно только на себя, верить только себе и делать только то, что приносит тебе выгоду. И исполнять приказы, если давал присягу.
Но разве это жизнь? Анджело промолчал, прекрасно осознавая, что его не переубедишь. Даже если из-за своих привязанностей он когда-нибудь умрет, то, по крайней мере, жалеть ему будет не о чем.
Чейз пошел дальше, собираясь проверить стражу на верхних этажах. Анджело же двинулся к Хибари, нарушая тем самым приказ капитана.
– Хибари, надеюсь, ты принял свои таблетки и что там еще… Эй, тебе плохо?!
Он быстро стянул с рук латные перчатки и присел у кровати, взволнованно глядя в бледное лицо Хибари, покрытое испариной. Он выглядел ужасно. Дрожал, как в лихорадке, и страдальчески морщился, скрипя зубами. Он, вроде бы, даже не осознавал, кто именно находиться рядом с ним.
– Эй, у тебя кровь, прекрати дергаться. – Анджело стянул с подушки наволочку и обернул ее вокруг запястий Хибари. – Хибари! Да что с тобой? Тебе больно? Я позову врача! – он вскочил и побежал к двери, уже прикидывая в уме, где может сейчас находиться дворцовый доктор.
– Анджело, постой… – сдавленный голос Хибари заставил его обернуться. – Пожалуйста…
***
Наорав на всех, на кого только можно было, Чейз, с чувством выполненного долга и удовлетворением своих садистских потребностей, обходил замок в поисках нерадивого лейтенанта, посмевшего ослушаться его приказа. Вместо Анджело он наткнулся на служанку, всхлипывающую в самом отдаленном конце коридора, где, судя по комьям пыли, даже слуги не появлялись.
– Кристина? Ты что тут делаешь, тебя Анжелика ищет повсюду. – сказал Чейз, уже вознамерившись пройти мимо. Но девчонка снова всхлипнула, и для приличия стоило бы послушать ее.
– Что случилось? – весьма равнодушно поинтересовался он, присаживаясь на корточки рядом с ней.
Кристина быстро вытерла рукавом слезы и мотнула головой.
– Да ладно, можешь сказать.
– Мукуро… он… мы с ним только что были в его комнате…
Чейз присвистнул: Мукуро, что, Хибари мало? Хотя, с парнем, наверное, уже наскучило, у него ведь даже сисек нет.
– Больно… – всхлипнула она и закрыла руками лицо. Ее худые плечи мелко подрагивали, вызывая вполне обоснованное отвращение и раздражение.
– Ох… И все? Все прекрасно знают пристрастия Мукуро. Он любит власть и подавление, понятно, что больно. – конечно, она наверняка имела в виду, что Мукуро взял ее силой, но Чейз ни за что бы не поверил в такую чушь: Рокудо никогда бы не опустился до того, чтобы насиловать своих же служанок.
Кристина замотала головой.
– Я не об этом! Просто… когда он уже… – она потерла лоб, подбирая слова. – Когда он заканчивал… он все время произносил имя Хибари. «Кея… Кея… Кея…»
– Вау. – не удержался Чейз от ошеломленного вздоха. Все настолько серьезно? Реально? Мукуро в постели с девушкой выкрикивал имя Хибари? Ха, это же… Да он влюбился! Ни хрена себе поворот событий. О, ну сейчас о другом. – Постой, а ты чего ожидала? Кофе в постель и лепестки роз? Знай свое место, девочка, и радуйся, что на тебя вообще обратили внимание. Ручаюсь, ты просто попалась ему под руку, я угадал? – девушка поджала губы, комкая край передника, а это говорило куда красноречивее слов. – Пф, так и знал. Иди работай давай, нечего тут ныть. И, если уж отношение Мукуро тебя так коробит, в следующий раз просто откажи. Вряд ли ты настолько ему интересна, чтобы он еще напрягался.
Кристина вспыхнула, опалив его гневным взглядом, и, вскочив, убежала. Чейз покачал головой, поражаясь тупости и наглости некоторых особ, и пошел следом, направляясь в комнату Хибари. Если уже где Анджело и искать, то только там.
Так и есть: Анджело стоял у двери в спальню, опустив голову и о чем-то сосредоточенно думая.
– Анджело, ну ты и урод! – издалека начал Чейз, прибавляя шагу.
Джо подскочил и шарахнулся в сторону. Это было не похоже на него.
– Что?! Что? Что? – нервничая, спросил он, бегая взглядом по сторонам. – Что тебе нужно? Я ничего не делал. Просто проходил мимо. Да, я… как раз иду… по делам.
– Ты чего? Рехнулся, что ли?
– Я? Нет. – Анджело нервно рассмеялся, шаркая ногой по ковру. – Все нормально. А с чего ты взял, что что-то не то? Все нормально, я в порядке.
– Нет, ты не в порядке.
– Ха-ха, тебе просто показалось. Ладно, мне надо пойти проверить стражу.
– Я уже проверил.
– Да? Какой ты быстрый. Тогда… раздам новобранцам обмундирование.
– Им еще утром выдали.
– Да? Как оперативно. О, меня зовут! – встрепенулся Джо, делая вид, что услышал чей-то зов.
– Никто тебя…
– Да? Уже бегу. – Анджело сорвался с места и быстро сбежал по лестнице.
Чейз постоял немного, переваривая бредовую ситуацию, и, тряхнув головой, увидел приближающегося к нему Мукуро, уже полностью при параде.
– Ваша Светлость! Вы не знаете, что с Анджело? Он какой-то странный.
– Ты только заметил? – усмехнулся Мукуро, настороженно глядя на него.
– Нет, только что я с ним разговаривал, и он… нес какую-то хрень.
– Вот как? – Мукуро призадумался. – Проверь, может, он снова с Каваллоне связался.
Чейз просиял. Будто его с днем рождения поздравили.
– Если подозрения оправдаются, можно убить его?
– Нет.
Чейз тут же сник и, поклонившись, побрел вниз, туда, где скрылся свихнувшийся лейтенант. Мукуро проводил его взглядом и толкнул дверь.